background image

18

Cuidado y Limpieza

w

 

ADVERTENCIA

 Peligro de Descarga Eléctrica.

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no sumerja el cable, 

enchufe o el control de temperatura en agua ni en ningún otro líquido.

1. 

Cuando termine de cocinar, gire el control de temperatura a 

MIN; desenchufe y el quite. Deje enfriar la sartén por completo.

2. 

Limpie el control de temperatura y el cable con un paño húmedo 

y después con uno seco.

3. 

La tapa, la base y la sartén son aptas para el lavavajillas o puede 

lavarse en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque.
No utilice la configuración “SANI”. Las temperaturas del ciclo 

“SANI” pueden dañar su producto.

NOTAS: 
• Use solamente utensilios 

de madera o plástico para 

prolongar la vida útil de la capa 

antiadherente. 

• Usted puede servir de la 

sartén quitándola de la base 

y colocándola sobre una 

superficie resistente al calor. 

• Nunca utilice la sartén y la 

tapa en el horno u horno de 

microondas, o en la estufa.

6. 

La temperatura puede 

aumentarse o reducirse, 

dependiendo de la receta. 

7. 

Cuando termine de cocinar, 

quite la comida, gire el control 

de temperatura a MIN, y 

desenchufe.

5. 

Los alimentos ahora pueden 

agregarse.

Cómo Usar 

(cont.)

Содержание 38529

Страница 1: ...hamiltonbeach com mx M xico para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos Questions Please call us our friendly associates are ready to help USA 1 800 851 8900 Preguntas Por favor ll...

Страница 2: ...ted by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Call the provided customer service number for information on examination repair or adjustment 8 The...

Страница 3: ...pliance was selected to reduce the hazards of becoming tangled in or tripping over a longer cord If a longer cord is necessary an approved extension cord may be used The electrical rating of the exten...

Страница 4: ...0 www hamiltonbeach com Canada 1 800 267 2826 Mexico 01 800 71 16 100 Glass Lid Handle Removable Temperature Control Lid Handle BEFORE FIRST USE Wash skillet and lid in hot soapy water Rinse and dry R...

Страница 5: ...g pour oil in skillet and then preheat unit How to Use NOTES Only use wooden or plastic cooking utensils to prolong the life of the nonstick coating You can serve from the skillet by removing from bas...

Страница 6: ...liquid 1 When finished cooking turn temperature control to MIN unplug and remove Let skillet cool completely 2 Wipe the temperature control and cord with a damp cloth and then wipe dry 3 The lid base...

Страница 7: ...receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform othe...

Страница 8: ...l ne fonctionne pas bien ou a t chapp ou endommag d une mani re quelconque Le remplacement et la r paration du cordon d alimentation doivent tre faits par le fabricant son agent de service ou toute pe...

Страница 9: ...utilisation d une rallonge approuv e est permise si le cordon est trop court Les caract ristiques lectriques de la rallonge doivent tre quivalentes ou sup rieures aux caract ristiques de l appareil Si...

Страница 10: ...1 800 267 2826 Couvercle en verre Poign e Commande de temp rature amovible Poign e du couvercle AVANT LA PREMI RE UTILISATION Laver la po le et le couvercle dans de l eau chaude et savonneuse Rincer e...

Страница 11: ...nde de temp rature MIN ensuite brancher dans une prise de courant 2 Brancher la commande de temp rature sur la po le amovible w AVERTISSEMENT Risque de br lures Afin d viter les risques de br lure ne...

Страница 12: ...vonneuse Rincer et s cher NE PAS utilliser le r glage SANI du lave vaisselle Les t mperatures du cycle SANI peuvent endommager le produit REMARQUES N utiliser que des ustensiles de cuisson en bois ou...

Страница 13: ...une r clamation au titre de cette garantie Cette garantie s annule si le produit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des carac...

Страница 14: ...e el aparato funcione mal o se caiga o da e de cualquier manera El reemplazo del cable de suministro y las reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante su agente de servicio o personas igualmen...

Страница 15: ...cable m s largo se puede usar un cable extensi n aprobado La clasificaci n el ctrica de la cable extensi n debe ser igual o mayor que la clasificaci n del aparato Si el aparato es del tipo de conexi n...

Страница 16: ...www hamiltonbeach com M xico 01 800 71 16 100 Tapa de Vidrio Mango Control de Temperatura Removible Mango de la Tapa ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ Lave la sart n y tapa en agua jabonosa caliente Enju...

Страница 17: ...el riesgo de quemaduras no transporte o mueva la sart n cuando contenga aceite o alimentos calientes Para reducir el riesgo de quemaduras debido a salpicaduras de aceite no coloque grandes cantidades...

Страница 18: ...las o puede lavarse en agua caliente jabonosa Enjuague y seque No utilice la configuraci n SANI Las temperaturas del ciclo SANI pueden da ar su producto NOTAS Use solamente utensilios de madera o pl s...

Страница 19: ...in costo adicional para el consumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara e...

Страница 20: ...epuestas y continuar con relaci n al resto En el caso de reposici n del bien deber renovarse el plazo de la garant a D A___ MES___ A O___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestr...

Отзывы: