background image

Cocción con Rostizador

 (cont.)

Visite 

foodsafety.gov

 para más información sobre temperaturas de cocción 

seguras. 

TIEMPOS DE 

HORNEADO APROX.

1 hr. 30 min.

2 horas

1–1 hr. 15 min.

1 hr. 30 min.
1 hr. 45 min.

2 horas

F

165° medio

185° 

bien cocido

140° jugoso

160° medio

170° 

bien cocido

165° muslo

C

73°
85°
60°
71°
77°
73°

ALIMENTO

3–3.5-lb. Asado de cerdo

3–3.5-lb. Asado de 

carne de res

5-lb. Pollo

TEMPERATURAS 

INTERNAS

 41

7

HORNEAR: Gire TIMER 
(temporizador) pasando los 
40 minutos; luego configure 
TIMER (temporizador) con el 
tiempo deseado o gire TIMER 
(temporizador) a 

S

TAY

 O

N

 (dejar 

encendido). 

NOTA:

 Sólo los 

elementos calentadores superiores 
se hallarán activados en el modo 

R

OTISSERIE

 (rostizador).

8

Para sacar la carne cocida del 
horno, coloque el elevador de 
rosticería con los ganchos debajo 
de la varilla de rosticería. Levante 
y deslice la varilla de rosticería 
hacia la izquierda y sáquela del 
horno. 

¡PRECAUCIÓN!

 Peligro de 

Quemaduras: Evite el contacto 
con la parte interna del horno. 

9

10

Usando guantes de cocina, 
desenrosque los tenedores del 
rostizador de la varilla del 
rosticería.  

Coloque la carne sobre una 
superficie limpia para enfriarla 
ligeramente. 

11

Deslice la carne 
en una charola 
para servir o en 
una superficie para 
cortar. Quite la varilla 
del rosticería y las 
ataduras antes de 
cortar la carne.

840195701 SPv03.indd   41

840195701 SPv03.indd   41

3/14/12   2:56 PM

3/14/12   2:56 PM

Содержание 31104

Страница 1: ...ne Rendez vous sur www hamiltonbeach ca pour notre liste compl te de produits et de nos manuels utilisateur ainsi que nos d licieuses recettes nos conseils et pour enregistrer votre produit en ligne V...

Страница 2: ...n removing pan or disposing of hot grease 14 Do not clean with metal scouring pads Pieces can break off the pad and touch electrical parts creating a risk of electrical shock 15 Oversize foods or meta...

Страница 3: ...y children or accidentally tripped over This appliance is equipped with a fully tempered safety glass door The tempered glass is four times stronger than ordinary glass and more resistant to breakage...

Страница 4: ...he first time Plug unit into outlet Turn FUNCTION dial to BAKE and turn TEMPERATURE dial to 450 F then rotate TIMER to set for 5 minutes Let the oven preheat for approximately 5 minutes The odor shoul...

Страница 5: ...sed on the oven rack Large Coated Baking Pan This pan is used instead of an oven rack and is placed in the rack slots BROIL Place oven rack in high position ROTISSERIE Remove both oven racks Place lar...

Страница 6: ...allow at least 1 inch between food and heating element Always unplug oven when not in use w WARNING 4 BAKE After oven is preheated rotate Timer past 40 minutes and then to desired baking time or rota...

Страница 7: ...ugh Bake foods such as a whole chicken on the LOW RACK POSITION Place food in baking pan Ovens with convection mode When baking pizza use convection setting and reduce cooking time by 25 APPROX BAKE T...

Страница 8: ...d heating element Always unplug oven when not in use w WARNING 4 PREHEAT Rotate Timer past 40 then to 10 minutes to preheat before beginning to bake 5 Center food in the oven Rack position will vary d...

Страница 9: ...the same oven temperature but for a shorter period of time OR Bake for the same length of time as the conven tional Bake setting but reduce the temperature by about 25 degrees OR Bake for a slightly...

Страница 10: ...Place in oven DO NOT PREHEAT OVEN Set TEMPERATURE Rotate Temp Dial to BROIL ROTISSERIE Set FUNCTION to BROIL NOTE Only upper heating elements will be on in BROIL mode 4 BROIL Rotate Timer past 40 and...

Страница 11: ...isserie rod into center of meat Place rotisserie forks on rod with forks inserted into the bottom side of the chicken Center meat lengthwise on rod Tighten the screws on the rotisserie forks Tie chick...

Страница 12: ...mitts unscrew the rotisserie forks from the rotisserie rod Place meat on a clean surface to cool slightly Visit foodsafety gov for more safe cooking temperature information APPROX BAKE TIMES 1 hr 30...

Страница 13: ...metal scouring pads 5 To clean inside of oven wipe oven walls bottom of oven and glass door with a damp soapy cloth Repeat with a damp clean cloth For stubborn stains use a plastic scouring pad Unplug...

Страница 14: ...baking pan and broil rack for broiling Refer to Parts and Features for details on baking pans and rack positions Tips and Troubleshooting When using the black ceramic coated baking pan temperature sh...

Страница 15: ...15 Notes 840195701 ENv03 indd 15 840195701 ENv03 indd 15 3 14 12 2 54 PM 3 14 12 2 54 PM...

Страница 16: ...y is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120V 60 Hz We exclude all claims fo...

Страница 17: ...ion extr me doit tre employ e lors du d placement d un appareil lectrom nager contenant de l huile chaude ou autre liquide chaud 12 Pour d brancher l appareil tourner tous les r glages OFF arr t ensui...

Страница 18: ...rendre soin d viter d gratigner la surface de la porte ou d endommager le contour Si la porte a une gratignure ou un bris composer notre num ro sans frais d interurbain d assistance la client le Toujo...

Страница 19: ...Tourner la commande par cadran BAKE cuire et le s lecteur de temp rature 450 F 230 C tourner la commande de la minuterie et r gler 5 minutes Laisser le four se pr chauffer pendant environ 5 minutes L...

Страница 20: ...Grand plat de cuisson avec enduit Ce plat est utilis au lieu de la grille du four et plac dans les fentes de grille BRUNISSAGE Placer la grille du four dans la position haute R TISSOIRE Retirer les d...

Страница 21: ...sur STAY ON continue 6 POUR 2 PIZZAS Placer les grilles de cuisson dans la fente inf rieure et dans la troisi me fente pour grille depuis le bas Pr chauffer le four puis placer les pizzas sur les gril...

Страница 22: ...iments comme le poulet entier en pla ant en POSITION INF RIEURE DE LA GRILLE Placer les aliments dans le plat de cuisson Fours mode de cuisson par convection Lors de la cuisson de pizza utiliser le r...

Страница 23: ...dimension des aliments 6 POUR 2 PIZZAS Placer les grilles de cuisson dans la fente inf rieure et dans la troisi me fente pour grille depuis le bas Pr chauffer le four puis placer les pizzas sur les g...

Страница 24: ...aire cuire la m me temp rature de four mais pendant une plus courte dur e OU Faire cuire pendant la m me dur e que sur le r glage de cuisson conventionnelle mais r duire la temp rature d environ 25 de...

Страница 25: ...cuisson 5 TEMPS DE CUISSON AU GRIL APPROX 25 minutes 30 minutes 35 minutes 40 minutes Tourner les aliments la mi cuisson Veuillez consulter foodsafety gov pour de plus amples informations sur les temp...

Страница 26: ...le tournebroche au centre de la viande Placer les broches r tir sur le tournebroche Les broches doivent tre ins r es dans la partie inf rieure du poulet Centrer la viande sur le tournebroche dans le s...

Страница 27: ...sur STAY ON continue REMARQUE Seul l l ment chauffant sup rieur est allum en mode ROTISSERIE r tissoire 8 Pour retirer la viande cuite du four positionner le syst me de levage de la r tisserie avec l...

Страница 28: ...longeront la dur e de vie des pi ces du four Nettoyage Nettoyer p riodiquement le four pour un rendement optimal et prolonger la dur e de vie Le nettoyage p riodique diminue galement le risque d incen...

Страница 29: ...le petit plat de cuisson et la grille du gril pour griller Consulter le chapitre Pi ces et caract ristiques pour plus de d tails au sujet des plats de cuisson et des positions de grille D pannage Ave...

Страница 30: ...trement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des caract ristiques nominales pr cis es sur l tiquette par ex 120 V 60 Hz Nous excluons toutes les r c...

Страница 31: ...ente ni dentro de un horno caliente 12 Es importante tener extremo cuidado cuando se mueva un aparato el ctrico que contenga aceite caliente u otros l quidos calientes 13 Para desconectar coloque todo...

Страница 32: ...in bordes filosos Es importante tener cuidado para evitar rayar la superficie de la puerta o hacer muescas en los bordes Si la puerta est rayada o tiene muescas llame a nuestro n mero gratuito de serv...

Страница 33: ...iente Gire la perilla de FUNCI N a BAKE hornear y gire la perilla de TEMPERATURA a 450 F 230 C luego configure el TEMPORIZADOR en 5 minutos Deje que el horno se precaliente durante aproximada mente 5...

Страница 34: ...del horno Bandeja para Hornear Grande Revestida Se usa esta bandeja en lugar de una parrilla del horno y se coloca en las ranuras de la parrilla ASAR Coloque el estante del horno en la posici n alta...

Страница 35: ...parrillas para hornear en la ranura inferior de la parrilla y en la tercera ranura de la parrilla desde abajo Precaliente el horno y luego coloque las pizzas en las parrillas para hornear Cocine las...

Страница 36: ...tero en el POSICI N BAJA DE LA REJILLA Coloque el alimento en la bandeja para hornear Hornos con modo por convecci n Cuando hornee pizzas utilice la configuraci n por convecci n y reduzca el tiempo de...

Страница 37: ...enfr e antes de abrir la puerta No use bolsas para cocinar en horno Siempre deje por los menos 1 pulgada entre la comida y el elemento de calor Siempre desconecte el horno cuando no est en uso w ADVER...

Страница 38: ...la misma temperatura del horno pero por un per odo de tiempo m s corto O Hornee por el mismo per odo de tiempo que con la configuraci n de horneado convencional pero reduzca la temperatura en alreded...

Страница 39: ...del tiempo de cocci n Gire el alimento media vuelta a lo largo del tiempo de cocci n Visite foodsafety gov para m s informaci n sobre temperaturas de cocci n seguras 5 TIEMPO DE ASADO APROX 25 minutos...

Страница 40: ...a varilla de rosticer a en el centro de la carne Coloque los tenedores de rosticer a en la varilla con los tenedores insertados en la parte inferior del pollo Centre la carne a lo largo en la varilla...

Страница 41: ...ementos calentadores superiores se hallar n activados en el modo ROTISSERIE rostizador 8 Para sacar la carne cocida del horno coloque el elevador de rosticer a con los ganchos debajo de la varilla de...

Страница 42: ...apo h medo y limpio Para manchas persistentes use un estropajo de pl stico Desenchufe y deje que se enfr e antes de limpiarlo Lavar y secar las piezas del horno a mano prolongar su vida til Peligro de...

Страница 43: ...e a y la parrilla para asar Consulte la secci n Piezas y Caracter sticas para m s detalles sobre las bandejas para hornear y las posiciones de las parrillas Resolviendo Problemas Cuando utilice la ban...

Страница 44: ...44 Notas 840195701 SPv03 indd 44 840195701 SPv03 indd 44 3 14 12 2 56 PM 3 14 12 2 56 PM...

Страница 45: ...o LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos jarras filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsable por l...

Страница 46: ...s al autor de la reparaci n o del mantenimiento dentro de los treinta d as naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor ste tendr derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin c...

Страница 47: ...ANDO SEPULVEDA REFACCIONES Ruperto Mart nez No 238 Ote Centro MONTERREY 64000 N L Tel 01 81 8343 6700 Fax 01 81 8344 0486 Jalisco SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO Garibaldi No 1450 Ladr n de Guevar...

Страница 48: ...ras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejemplos los sufijos pueden ser Y y o MX y o MXY y o Z Modelos 31100 31100C 31103 31104 Tipo O51 Caracter...

Отзывы: