background image

23

PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA

•  Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza 

correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.

•  Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la

lista anexa).

•  Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad siga las siguientes instrucciones:

1. Empaque su producto adecuadamente para que no se dañe durante el translado.
2. Anote claramente sus datos y los del Centro de Servicio al que está enviando el producto.
3. No incluya partes sueltas ni accesorios para evitar su pérdida.

•  El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del

producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.

•  En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables

al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al
consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es
superior a los treinta días naturales, se estará a dicho plazo.

•  El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la

misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con
relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía. 

DÍA___ MES___ AÑO___

Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene
alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de
Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:

GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO

(DIMALSA)

Prol. Av. La Joya s/n.  Esq. Av. San Antonio

Col. El Infiernillo  C.P. 54878 

Cuautitlán, Edo de México

Tel. (55) 58 99 62 42  •  Fax. (55) 58 70 64 42

Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100

Grupo HB PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz No. 124 Int. 601
Col. Palmitas Polanco
México, D.F. C.P. 11560
Tel. 52 82 31 05 y 52 82 31 06
Fax. 52 82 3167

PRODUCTO:

MARCA:

Hamilton Beach:    

Proctor-Silex:       

MODELO:

Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la 
lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer
efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio
para productos fuera de garantía.
Para mayor información llame sin costo: 

Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100 

Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra: 

GARANTÍA DE 1 AÑO.

•  Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la

mano de obra.

• 

Grupo HB PS,

S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; 

proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el 
consumidor.

•  Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio.

LIMITACIONES

•  Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos,

jarras, filtros, etc.

•  Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación

eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe en mal estado, etc.

COBERTURA

PÓLIZA DE GARANTÍA

EXCEPCIONES

Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:

a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial 

o comercial.)

b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. 

el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo.

El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto,
siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio.

840146800 SPv01.qxd  3/21/06  4:13 PM  Page 23

Содержание 26501

Страница 1: ...SA 1 800 851 8900 Fran ais 10 Canada 1 800 267 2826 Espa ol 18 M xico 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Gaufrier belge Waflera estilo belga...

Страница 2: ...that neither the cord nor yourself touch any hot part of the appliance due to danger of burning 17 Place the appliance only on a dry and level surface 18 Never remove the waffle with any kind of cutt...

Страница 3: ...st results wait about 6 minutes before starting to cook Power Indicator Light Burn Hazard Escaping steam may cause burns Use hot mitt to protect hand when opening a hot waffle maker Avoid touching Gri...

Страница 4: ...y damp cloth Rinse cloth then wipe grids again Wipe or brush cooking grids with vegetable oil This is only recommended before first use 1 Make sure unit is unplugged 2 Insert tabs on grid into slots o...

Страница 5: ...o be cleaned Using a soapy damp cloth carefully wipe entire surface of pan to remove all grease Let dry 4 To clean the outside of the unit wipe with a damp cloth Do not use abrasive cleansers on the u...

Страница 6: ...dry In another bowl whisk together egg yolks buttermilk butter and vanilla Pour into dry ingredients and stir briefly until just combined Fold whites into batter Pour batter onto waffle maker Makes 3...

Страница 7: ...ose flour 2 tablespoons 30 ml sugar 2 teaspoons 10 ml baking powder 2 teaspoons 10 ml ground cinnamon 1 2 teaspoon 1 25 ml salt Combine all dry ingredients in a bowl stir well Add eggs milk and oil st...

Страница 8: ...0 ml chopped nuts Applesauce Waffles Reduce liquid by 1 2 cup 125 ml Add 1 cup 250 ml of applesauce and 1 2 tea spoon 2 5 ml cinnamon PB J Waffles Add 1 cup 250 ml peanut butter Increase liquid by 1 2...

Страница 9: ...PAID AND ALL CLAIMS FOR SPECIAL INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE HEREBY EXCLUDED There is no warranty with respect to the following which may be supplied with this product including without li...

Страница 10: ...une table ou d un comptoir ou entrer en contact avec une surface chaude y compris la cuisini re 10 Ne placez pas l appareil sur ou pr s d un d un br leur lectrique ou gaz ou dans un four chaud 11 Soye...

Страница 11: ...n u uniquement pour l usage domestique L appareil ne comporte pas de pi ces r parables par l utilisateur Confiez les r pa rations un personnel de service qualifi Si le cordon d alimentation de l appar...

Страница 12: ...frier utilise au total 1 tasse 250 ml de p te 7 Les gaufres cuisent en environ 6 minutes et demie selon la recette ou lorsque la vapeur s arr te Retirer la gaufre avec un ustensile en plas tique ou en...

Страница 13: ...s Si vous avez des difficult s soulever le couvercle du gaufrier laissez cuire une minute de plus avant de v rifier Lorsque la vapeur cesse de s chapper du gaufrier cela signifie g n ralement que la g...

Страница 14: ...ger Incorporer les blancs d oeufs dans la p te Verser la p te sur la plaque du gaufrier Quantit 31 2 tasses 875 ml de p te Gaufres de fin de semaine 1 tasse 250 ml de farine 3 c th 15 ml de levure chi...

Страница 15: ...10 ml de levure chimique 2 c th 10 ml de cannelle moulue 1 2 c th 1 25 ml de sel Combiner tous les ingr dients dans un bol bien remuer Ajouter les ufs le lait et l huile et remuer avec un fouet m tall...

Страница 16: ...tasse 125 ml Ajouter 1 tasse 250 ml de compote de pommes et 1 2 c th 2 5 ml de cannelle Gaufres au beurre d arachides et la gel e Ajoutez 1 tasse 250 ml de beurre d arachides et augmenter le liquide d...

Страница 17: ...T PAR LA PR SENTE EXCLUE Il n y a pas de garantie l gard des articles suivants qui sont sujet usure qui peuvent tre fournis avec ce produit y com pris sans s y limiter pi ces en verre contenants en ve...

Страница 18: ...el que ha sido dise ado 16 No deje desatendido el aparato cuando lo est usando 17 Cuando use este aparato provea de 4 a 6 pul gadas 10 a 15 cm de espacio encima detr s y a ambos lados para que circule...

Страница 19: ...ha ubicado en el frente de la plancha desmontable inferior ya que se calienta durante el uso 1 Planchas desmontables 2 Botones de liberaci n de la plancha 3 Luz indicadora La luz roja indicadora de en...

Страница 20: ...ci n Baje la tapa La waflera utiliza un total de 1 taza 250 ml de masa 7 Los wafles se hacen en unos 5 a 8 minutos seg n la receta o cuando el vapor deje de salir Saque el wafle con un utensilio de pl...

Страница 21: ...os 6 minutos Si la cubierta de la waflera no se levanta con facilidad entonces deje que se cocinen por un minuto m s antes de volver a chequear Cuando deje de salir vapor eso tambi n indicar que el wa...

Страница 22: ...tienen 41 2 tazas 1 125 L de masa Wafles de ar ndano Despu s de verter la masa en las planchas para wafles distribuya ar ndanos frescos sobre la masa y cierre la tapa No agite los ar ndanos en la masa...

Страница 23: ...S A de C V Monte Elbruz No 124 Int 601 Col Palmitas Polanco M xico D F C P 11560 Tel 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Fax 52 82 3167 PRODUCTO MARCA Hamilton Beach Proctor Silex MODELO Hamilton Beach Proctor...

Страница 24: ...499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D F Tel 01 55 5235 2323 Fax 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av Patriotismo No 875 B Mixcoac MEXICO 03910 D F Tel 01 55 5563 8723 Fax 01 55 5615 1856 Nuevo Leon FERNANDO SEPULV...

Отзывы: