background image

17

Recettes

Fromage à la crème aux fraises

3 onces (85 g) de fromage à la crème en paquet, amolli
2 cuillers à soupe (30 ml) de confiture de fraises
Mélangez les ingrédients. Conservez dans le réfrigérateur. 

Sert 4 portions.

Fromage à la crème mexicain

4 onces (115 g) de fromage à la crème, amolli
1 cuiller à soupe (15 ml) de lait

1

2

tasse (125 ml) de fromage Colby et Monterey Jack, râpé

1

2

cuiller à thé (2,5 cm) de chili en poudre

1

2

cuiller à thé (2,5 cm) de coriandre, en option

Mélangez les ingrédients. Conservez dans le réfrigérateur. 

Sert 4 portions.

Beurre de miel à l’orange

1 tasse (250 ml) de beurre non salé (2 bâtons), amolli

1

2

cuiller à soupe (7,5 ml) de miel

1

2

cuiller à thé (2,5 ml) de zeste d’orange

Battez le beurre à l’aide d’un mélangeur électrique à haute vitesse jusqu’à ce qu’il monte
et devienne pelucheux. Ajoutez en mélangeant le miel et le zeste d’orange. Conservez
couvert dans le réfrigérateur. 

Sert 8 portions.

Beurre à la cannelle

1 tasse (250 ml) de beurre non salé, amolli
2 cuillers à soupe (30 ml) de sucre glace
Battez le beurre amolli à l’aide d’un mélangeur électrique à haute vitesse jusqu’à
ce qu’il monte et devienne pelucheux. Réduisez la vitesse du mélangeur à basse
vitesse, et ajoutez la cannelle, de la noix muscade et battez jusqu’à ce qu’il devi-
enne crémeux et doux. C’est une addition parfaite aux crêpes, aux pains grillés ou
aux biscuits. Conservez couvert dans le réfrigérateur. 

Sert 8 portions.

Beurre italien

1 tasse (250 ml) de beurre non salé, amolli
1 cuiller à soupe (15 ml) d’ail, râpé
Battez le beurre amolli à l’aide d’un mélangeur électrique à vitesse moyenne jusqu’à
ce qu’il monte et devienne pelucheux. Mélangez l’ail, le fromage Parmesan, le sel
d’ail, l’assaisonnement italien, le poivre et le paprika. Mélangez à basse vitesse
jusqu’à ce qu’il devienne lisse. Faites des tartines avec du pain ou des craquelins.
Conservez couvert dans le réfrigérateur. 

Sert 8 portions.

Pretzels Toastation

1 boîte de pâte à pain blanc 

au réfrigérateur

Farine (ou couche de fleurage)
Divisez la pâte en 14 morceaux. Sur une surface légèrement farinée, roulez chaque
morceau de farine en une corde de 16 pouces (40 cm) et formez en forme de bret-
zel. Mettez la pâte au réfrigérateur jusqu’à ce que vous soyez prêt à la faire bouillir.
Préchauffez votre Toastation

jusqu’à 425ºF (220ºC). Dans une grande casse-

role, faites bouillir 4 quarts (4 L) d’eau. Ajoutez les bretzels 3 par 3 et faites-les
cuire jusqu’à ce qu’ils montent à la surface (environ 30 secondes). Enlevez-les
et faites-les sécher sur des serviettes en papier. Disposez les bretzels dans un
moule à cuire beurré. Brossez avec de l’œuf battu, puis saupoudrez de sel.
Faites cuire pendant 15-20 minutes ou jusqu’à ce qu’ils deviennent bruns. 

Fait 14 pretzels.

1 œuf, battu

1

2

tasse (125 ml) de gros sel

1

4

tasse (60 ml) de fromage Parmesan, râpé

1 cuiller de thé (5 ml) de sel d’ail

840137000 FRv02.qxd  6/18/05  4:17 PM  Page 17

Содержание 22705

Страница 1: ... leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato READ BEFORE USE LIRE AVANT L UTILISATION LEA ANTES DE USAR Please don t return your product to the store Call us first our friendly associates are ready to help you USA 1 800 851 8900 Canada 1 800 267 2826 México 01 800 71 16 100 840137000 ENv02 qxd 6 18 05 4 18 PM Page 1 ...

Страница 2: ...hot grease 14 Do not clean with metal scouring pads Pieces can break off the pad and touch electrical parts creating a risk of electri cal shock 15 Oversize foods or metal utensils must not be inserted in a toaster oven as they may create a fire or risk of electric shock 16 A fire may occur if the toaster oven is covered touching or near flammable material including curtains draperies walls and th...

Страница 3: ...ick call our toll free customer assistance number When heavy foods are on the oven rack do not pull the oven rack out more than halfway To baste or check for doneness remove food from the oven and place on heat resistant countertop surface or trivet Do not place bake pan directly on heat shields that protect lower heating elements To avoid an electrical circuit overload do not operate another high...

Страница 4: ...t shade 7 Slide Out Crumb Tray 1 2 3 4 5 6 TO A S T OVE N F Baking Pan Baking Pan The oven also has a baking pan Using the Toastation 1 Plug toaster into electrical outlet Make sure that the Mode Selector is in Toast position slot open 2 Place bread or bagel in slots Select toast shade and press down bread lifter 3 At the end of toasting cycle bread will pop up automatically NOTE The bread lifter ...

Страница 5: ...ife toast more evenly than English muffins split with a fork To remove food that becomes lodged in food slots disconnect from outlet and allow toaster to cool Turn toaster upside down and shake Do not use fork or other utensil that could damage heating element or result in risk of fire or electrical shock Toaster Tips and Troubleshooting Pop Tart is a registered trademark of the Kellogg Co Toaster...

Страница 6: ...ook on baking pan For a homemade crust pizza or any soft dough cook pizza on baking pan To toast regular toaster pastry or frozen pastry toast directly on the oven rack If pastry has a glaze of frosting use baking pan When toasting condensation may form on the oven door A toaster oven is enclosed so the moisture is slow to escape After use wipe door to dry and make clean up easier Remove food imme...

Страница 7: ...bleshooting The oven will not heat Check to make sure the electrical outlet is working and the oven is plugged in Next turn the Temperature Knob to 350 F 180ºC The Indicator Light should now be lit Moisture forms on the inside of the oven door when toasting This is normal when toasting in a toaster oven Moisture is slower to escape from the toaster oven than from a toaster The amount of moisture w...

Страница 8: ...ncakes toast or biscuits Store covered in the refrigerator Makes 8 servings Italian Butter 1 cup 250 ml unsalted butter softened 1 tablespoon 15 ml garlic minced 1 4 cup 60 ml Parmesan cheese grated 1 teaspoon 5 ml garlic salt Beat softened butter with electric mixer on MEDIUM speed until light and fluffy Combine garlic Parmesan cheese garlic salt Italian seasoning pepper and paprika Mix on low se...

Страница 9: ...oons 15 ml soy sauce 1 tablespoons 15 ml brown sugar 1 16 teaspoon 0 31 ml ground ginger Rice optional Place chicken breasts in shallow baking pan Combine remaining ingredients and pour over chicken Bake at 350 F 180ºC for 35 to 45 minutes or until done Serve over rice Makes 2 servings Parmesan Baked Fish 8 ounces 225 g fresh or frozen fish fillets such as cod salmon or orange roughy 1 tablespoon ...

Страница 10: ... TO THE PURCHASE PRICE PAID AND ALL CLAIMS FOR SPECIAL INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE HEREBY EXCLUDED There is no warranty with respect to the following items that are subject to wear which may be supplied with this product glass parts glass containers cutter strainers blades drip valve seals gaskets clutches and or agitators This warranty extends only to the original consumer purchaser ...

Страница 11: ... Voir les instructions pour le Nettoyage 4 Une bonne surveillance est nécessaire pour tout appareil utilisé par des enfants ou près d eux 5 Débrancher l appareil de la prise de courant électrique lorsqu il n est pas utilisé et avant un nettoyage Le laisser refroidir avant le nettoyage et avant d y placer ou d y enlever des pièces 6 Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un cordon...

Страница 12: ...pareil est muni d une fiche polarisée Ce type de fiche présente une broche plus large que l autre La fiche peut être introduite dans une prise dans un sens seulement Il s agit d une caractéristique de sécurité visant à réduire le risque de choc électrique Si la fiche ne peut pas être insérée dans la prise la tourner dans l autre sens Si elle ne peut toujours pas être insérée dans la prise contacte...

Страница 13: ...7 Ramasse miettes coulissant 1 2 3 4 5 6 TO A S T OVE N F Moule à cuisson Moule à cuisson Le four a aussi un moule à cuisson Utilisation de votre Toastation 1 Branchez votre grille pain à une prise électrique Assurez vous de mettre le sélecteur de mode en position Toast grille pain fente ouverte 2 Placez le pain ou le bagel dans les fentes Choisissez la couleur de pain grillé et appuyez sur le lev...

Страница 14: ... humidité a aussi une influence sur le grillage Les bagels frais fabriqués localement ont un degré d humidité plus élevé que les bagels achetés dans la section pain du supermarché Les bagels frais fab riqués localement peuvent nécessiter deux cycles de grillage Dark foncé est la couleur la plus som bre de grillage Si vous désirez obtenir une couleur plus foncée remettez à Medium surveillez bien et...

Страница 15: ...r la pizza à croûte faite à la maison ou toute pâte tendre cuisez la pizza sur un moule à cuisson Pour griller les pâtisseries à griller ou les pâtisseries congelées normales grillez directement sur la clayette du four Si la pâtisserie a un glaçage utilisez un moule à cuisson Quand vous grillez il peut se former de la condensation sur la porte du four Un four grille pain est fermé de manière à ce ...

Страница 16: ...Nettoyage de votre Toastation Depannage Le four ne chauffe pas Vérifiez que la prise fonctionne bien et que le four est bien branché Ensuite tournez le bouton de température à 350ºF 180ºC Le voyant lumineux doit s allumer Il se forme de l humidité à l intérieur de la porte quand votre appareil grille du pain C est normal quand vous utilisez un four grille pain L humidité est plus lente à s échappe...

Страница 17: ...ns grillés ou aux biscuits Conservez couvert dans le réfrigérateur Sert 8 portions Beurre italien 1 tasse 250 ml de beurre non salé amolli 1 cuiller à soupe 15 ml d ail râpé Battez le beurre amolli à l aide d un mélangeur électrique à vitesse moyenne jusqu à ce qu il monte et devienne pelucheux Mélangez l ail le fromage Parmesan le sel d ail l assaisonnement italien le poivre et le paprika Mélange...

Страница 18: ...1 ml de gingembre râpé Riz en option Placez les poitrines de poulet dans un moule à cuisson plat Mélangez les autres ingrédients et versez sur le poulet Cuisez à 350ºF 180ºC pendant 35 à 45 minutes ou jusqu à ce que le poulet soit cuit Servez sur du riz Sert 2 portions Poisson cuit au parmesan 8 onces 225 g de filets de poisson frais ou congelés comme de la morue du saumon ou de la perche 1 cuille...

Страница 19: ...AUX ET INDIRECTS SONT PAR LES PRÉSENTES EXCLUES La garantie ne s applique pas aux accessoires suivants qui s usent et peuvent accompa gner ce produit pièces en verre récipients en verre couteaux tamis lames joints de robinet de vidange joints d étanchéité embrayages et ou agitateurs Cette garantie ne s applique qu à l acheteur d origine et ne couvre pas un vice causé par l abus le mésusage la négl...

Страница 20: ...léctrico en agua ni en ningún otro líquido Consulte las instrucciones que aparecen en la sección de Limpieza 5 Es necesario que haya buena supervisión cuando los niños utilicen electrodomésti cos o cuando éstos se estén utilizando cerca de niños 6 Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo esté usando y antes de la limpieza Deje que se enfríe antes de limpiar el aparato o de colocar o sacar algun...

Страница 21: ... encajará en un tomacorriente de una sola manera Esta es una propiedad de seguridad destinada a reducir el riesgo de choque eléctrico Si no puede introducir el enchufe en el tomacorriente trate de invertir el enchufe Si aún no encaja comuníquese con un electricista competente para cambiar el tomacorriente obsoleto No trate de hacer caso omiso del propósito de seguridad del enchufe polarizado modif...

Страница 22: ...tado Para elegir el tono de tostado 7 Charola deslizable para migajas 1 2 3 4 5 6 TO A S T OVE N F Charola Charola El horno también viene con una charola Cómo usar el Toastation 1 Conecte la tostadora al tomaco rriente Verifique que el Control de función esté en la posición Toast ranura abierta 2 Coloque el pan o el bagel en las ranuras Elija el tono de tostado y baje la palanca 3 Al final del cic...

Страница 23: ...lo se llegan a tostar de manera más uniforme que si se parten con un tenedor Para retirar comida que se haya quedado en las ranuras desconecte del tomacorriente y deje que la tosta dora se enfríe Voltee la tostadora hacia abajo y agite No use un tenedor ni otro utensilio que pudiera dañar el elemento calefactor o resultar en un riesgo de incendio o choque eléctrico Consejos para el tostador y solu...

Страница 24: ... pizzas de masa casera o cualquier masa suave cocine la pizza en la charola Para tostar pastelería de tostador o pastelería congelada debe tostar directamente en la rejilla del horno Si la pastelería tiene glaseado use la charola Al tostar se puede formar conden sación en la puerta del horno Un horno tostador es encerrado de man era que la humedad se escape lenta mente Después del uso limpie la pu...

Страница 25: ... El horno no calienta Revise para asegurarse de que el tomacorriente eléctrico esté funcionando y que el horno esté conectado Luego gire la perilla de la temperatura a 350º F 180º C La luz indicadora se debe encender ahora Se forma humedad al interior de la puerta del horno al tostar Esto es normal al tostar en un horno tostador La humedad se escapa más lenta mente del horno tostador que de una to...

Страница 26: ... 1 16 cucharadita 0 31 ml de jengibre molido Arroz opcional Coloque las pechugas de pollo en una asadera poco profunda Combine los ingredientes restantes y vierta sobre el pollo Hornee a 350º F 180º C por 35 a 45 minutos o hasta que esté cocinado Sirva encima de arroz Rinde 2 porciones Pescado horneado con parmesano 8 onzas 225 g de filetes de pescado fresco o congelado como bacalao salmón o pargo...

Страница 27: ...uctivo de uso c Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS S A de C V el fabricante nacional importador o comercializador responsable respectivo El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto siempre y cuando Grupo HB PS S A de C V no cuente con talleres de servicio PROCEDI...

Страница 28: ...64000 N L Tel 01 81 8343 6700 Fax 01 81 8344 0486 Jalisco REF ECONÓMICAS DE OCCIDENTE S A DE C V Garibaldi No 1450 Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal Tel 01 33 3825 3480 Fax 01 33 3826 1914 Chihuahua DISTRIBUIDORA TURMIX Av Paseo Triunfo de la Rep No 5289 Local 2 A Int Hipermart Alamos de San Lorenzo CD JUAREZ 32340 Chih Tel 01 656 617 8030 Fax 01 656 617 8030 DÍA___ MES___ AÑO___ Si desea ha...

Отзывы: