background image

 Garantie limitée

 Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et 
est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date 
d’achat d’origine. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant 
s’avérant défectueux, à notre gré, mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l’expédition du produit et le retour d’un produit 
ou d’un composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n’est plus offert, nous le remplacerons par un 
produit similaire de valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives imprimées, ou 
des dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique seulement 
à l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme preuve d’achat est 
nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s’annule si le produit est utilisé autrement que par une 
famille ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l’étiquette 
(par ex. : 120 V ~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés par 
la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. 

Chaque garantie implicite, y compris 

toute garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans la mesure 
interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. 

Cette garantie vous donne des 

droits légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez. Certaines provinces ne permettent 
pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne 
s’appliquent peut-être pas à votre cas.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux É.-U. ou 
au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca au Canada. Pour 
un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de série sur votre appareil.

22

840213600 FRv03.indd   22

840213600 FRv03.indd   22

2/24/12   5:05 PM

2/24/12   5:05 PM

Содержание 14690

Страница 1: ...to register your product online Rendez vous sur www hamiltonbeach ca pour notre liste compl te de produits et de nos manuels utilisateur ainsi que nos d licieuses recettes nos conseils et pour enregi...

Страница 2: ...ouching hot metal parts hot water or steam Use caution when you turn a steam iron upside down there might be hot water in the reservoir 11 To avoid a circuit overload do not operate an iron on the sam...

Страница 3: ...ower ON Light Water Tank Cover Cord Self Clean Button Soleplate Spray Nozzle Spray and Blast Buttons Adjustable Steam Control Temperature Control Dial 3 840213600 ENv03 indd 3 840213600 ENv03 indd 3 2...

Страница 4: ...OFF 5 6 IRON POSITION Resting on soleplate Resting on either side Resting on heel POSITION SENSING 3 WAY AUTO SHUTOFF The iron will turn off automatically when left in the following positions The Aut...

Страница 5: ...ING Burn Hazard Attempting to steam iron on a lower temperature setting or failing to allow the iron to preheat for 2 minutes can result in hot water dripping from the soleplate Set Adjustable Steam C...

Страница 6: ...ting on either side Resting on heel POSITION SENSING 3 WAY AUTO SHUTOFF The iron will turn off automatically when left in the following positions The Auto Shutoff time varies based on the iron s posit...

Страница 7: ...long with an explanation of their meaning Temperature Setting OFF Synthetics Silk Wool Cotton Linen Steam Setting Dry Iron Steam Range Ironing Instructions OFF Dry iron using spray if necessary Iron s...

Страница 8: ...ansers or metal scouring pads since they may scratch the surface Always store iron upright on the heel rest see Step 5 Set the Adjustable Steam Control to Dry Iron Do not store iron laying flat on sol...

Страница 9: ...each time you iron using steam Press and hold the Self Clean Button until tank is empty Turn Temperature Control Dial to Cotton Linen setting and let iron heat for 2 minutes Hold iron over sink 5 6 1...

Страница 10: ...heat If dry ironing make sure the Adjustable Steam Control is in the Dry Iron position Check water level Is the Adjustable Steam Control in the Steam position Has the iron had enough time to preheat A...

Страница 11: ...11 Notes 840213600 ENv03 indd 11 840213600 ENv03 indd 11 2 24 12 5 04 PM 2 24 12 5 04 PM...

Страница 12: ...laim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120V 60 Hz We excl...

Страница 13: ...ervoir 11 Pour viter une surcharge du circuit ne pas utiliser le fer sur le m me circuit qu un autre appareil de haute puissance 12 Si une rallonge lectrique est absolument n cessaire un cordon d inte...

Страница 14: ...ouvercle de r servoir d eau Cordon Bouton d autonettoyage Semelle Vaporisateur Boutons de vaporisateur et surpuissance Contr le de vapeur r glable Cadran de commandes de temp rature 14 840213600 FRv03...

Страница 15: ...tre le fer hors tension 5 6 POSITION DU FER Repos sur la semelle Repos sur le c t Repos sur talon D TECTION DE MOUVEMENT ARR T AUTOMATIQUE 3 POSITIONS Le fer se coupe automatiquement lorsqu il est lai...

Страница 16: ...ERTISSEMENT Risque de br lure La tentative du repassage la vapeur un r glage de temp rature inf rieur ou ne pas laisser le fer chauffer pendant 2 minutes peut occasionner un gouttement d eau depuis la...

Страница 17: ...le Repos sur le c t Repos sur talon D TECTION DE MOUVEMENT ARR T AUTOMATIQUE 3 POSITIONS Le fer se coupe automatiquement lorsqu il est laiss dans les positions suivantes La dur e de mise hors tension...

Страница 18: ...indiquant les instructions de repassage et les r glages de temp ratures recommand s Ces pictogrammes et leurs significations sont illustr s ci dessous Ne pas repasser Ne pas utiliser la vapeur R glage...

Страница 19: ...er car ils pourraient gratigner la surface Toujours ranger le fer sur son talon d appui voir tape 5 R gler le contr le de vapeur r glable repassage sec Ne pas ranger le fer sur sa semelle 3 5 Tournez...

Страница 20: ...r du fer Appuyer et tenir enfonc le bouton d autonettoyage jusqu ce que le r servoir soit vide Tourner le cadran de commandes de temp rature Cotton Linen coton lin et laisser chauffer pendant environ...

Страница 21: ...e de vapeur r glable est positionn repassage sec V rifier le niveau d eau Est ce que le contr le de vapeur r glable est la position Vapeur Fer repasser suffisamment pr chauff La caract ristique antigo...

Страница 22: ...uit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des caract ristiques nominales pr cis es sur l tiquette par ex 120 V 60 Hz Nous excluo...

Страница 23: ...incorrecto puede provocar un riesgo de descarga el ctrica cuando la plancha se utilice despu s de su rearmado 8 La plancha se debe usar y apoyar sobre una superficie estable 9 Al apoyar la plancha so...

Страница 24: ...a invierta el enchufe Si a n no entra haga que un el ctrico reemplace la toma S RVASE LEER ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ Durante el primer uso de la plancha puede parecer que sale humo Esto se detendr...

Страница 25: ...Cubierta de Tanque de Agua Cable Bot n de Auto Limpieza Suela Boquilla de Roc o Botones de Roc o y Golpe de Vapor Control de Vapor Ajustable Marcador de Control de Temperatura 25 840213600 SPv03 indd...

Страница 26: ...5 6 POSICI N DE LA PLANCHA Descanso sobre la suela Descanso hacia cualquier lado Descanso sobre el tal n SENSOR DE POSICI N APAGADO AUTOM TICO DE 3 MODOS La plancha se apagar autom ticamente cuando p...

Страница 27: ...a temperatura deseada ADVERTENCIA Peligro de Quemaduras Si trata de planchar con vapor en una configuraci n de temperatura m s baja o si no deja precalentar la plancha durante 2 minutos saldr agua cal...

Страница 28: ...so hacia cualquier lado Descanso sobre el tal n SENSOR DE POSICI N APAGADO AUTOM TICO DE 3 MODOS La plancha se apagar autom ticamente cuando permanezca en las siguientes posiciones El tiempo de Apagad...

Страница 29: ...ucciones de planchado y los ajustes de temperatura recomendados Estos s mbolos se muestra a continuaci n junto con una explicaci n de su significado Graduaci n de temperatura OFF apagado Sint ticos Se...

Страница 30: ...Siempre almacene la plancha verticalmente sobre el descanso del tal n vea Paso 5 Coloque el Control de Vapor Ajustable en planchado en seco No almacene la plancha descansando plana sobre la placa 3 5...

Страница 31: ...ione y mantenga presionado el Bot n de Auto Limpieza hasta que el tanque est vac o Para apagar la plancha gire el Marcador de Control de Temperatura a Cotton Linen algod n hilo y deje que la plancha s...

Страница 32: ...m s baja Si plancha con vapor est el Control de Vapor Ajustable en posici n de vapor Est el Marcador de Control de Temperatura en el rango de vapor Tuvo la plancha suficiente tiempo para precalentarse...

Страница 33: ...uerce desconecte la plancha y d jela enfriar Sostenga el cable de la plancha a la mitad de su longitud Deje que el enchufe y plancha cuelguen libremente hasta que el cable se desenrede Esto extender l...

Страница 34: ...icio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos vasos filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsable por...

Страница 35: ...de los treinta d as naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor ste tendr derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno Si el plazo de la garant a es superior a lo...

Страница 36: ...diente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejemplos los sufijos pueden ser Y y o MX y o MXY y o Z Modelo 14690 Tipo I90 Cara...

Отзывы: