manualshive.com logo in svg
background image

English ...................... 2

Français

 .................. 10

Español

 ................... 18

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR

Visit 

www.hamiltonbeach.com

 for our  

complete line of products and Use and  

Care Guides – as well as delicious recipes, 

tips, and to register your product online
Rendez-vous sur 

www.hamiltonbeach.ca

  

pour notre liste complète de produits et de  

nos manuels utilisateur – ainsi que nos  

délicieuses recettes et nos conseils 
Visite 

www.hamiltonbeach.com

 (EE. UU.) 

www.hamiltonbeach.com.mx 

(México)

 

para ver otros productos de Hamilton Beach 

o para contactarnos

Questions  

Please call us – our friendly  

associates are ready to help.

USA: 1.800.851.8900

Preguntas

Por favor llámenos – nuestros  

amables representantes están  

listos para ayudar.

EE. UU.: 1.800.851.8900

MEX: 01 800 71 16 100

Le invitamos a leer cuidadosamente este

instructivo antes de usar su aparato.

Questions   

N’hésitez pas à nous appeler –  

nos associés s’empresseront  

de vous aider.

CAN : 1.800.267.2826

Garment Steamer

Presseur de vêtements  

à la vapeur

Vaporera para  

Prendas

Содержание 11550

Страница 1: ...seils Visite www hamiltonbeach com EE UU o www hamiltonbeach com mx M xico para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos Questions Please call us our friendly associates are ready to...

Страница 2: ...is leaking To avoid the risk of electric shock do not disassemble the garment steamer Take it to a qualified serviceman for examination and repair Incorrect assembly might result in a risk of electric...

Страница 3: ...Attachment Retractable Pole Levers Creasing Attachment Steam Hose Attachment Opening Power Cord Brush Attachment Creasing Attachment Snap onto steam nozzle Slide onto steam nozzle until it locks into...

Страница 4: ...d secure Assemble steam nozzle holder by pushing it onto the tube end of the retractable pole To extend the retractable pole flip each lever on the pole to the open position 4 Before First Use Remove...

Страница 5: ...inute for the steam to start flowing from the steam nozzle Begin steaming at top of garment Slowly move steam nozzle vertically up and down to cover entire garment w CAUTION Burn Hazard Steam is hot A...

Страница 6: ...e or for garment storage When steaming touching fabrics lightly with the steam nozzle handle will assist in wrinkle removal It is important to make contact with the garment and or fabric For more diff...

Страница 7: ...ineral deposits and buildup which can affect the steaming performance of the unit 2 1 Cup 237 ml White Vinegar 1 Cup 237 ml Water 4 5 6 Replace water tank onto steamer Turn the unit ON I and let the l...

Страница 8: ...will condense into water inside the hose and may block normal steam flow Periodically lift steam nozzle handle as high as possible to let any condensation in flexible steam hose drain back into unit E...

Страница 9: ...receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform othe...

Страница 10: ...tements pour viter les risques de d charge lectrique Apporter la housse chez un r parateur afin de la faire examiner et r parer Un montage incorrect repr sente un risque de d charge lectrique lorsque...

Страница 11: ...peur Brosse accessoire Levier de p le r tractable Accessoire de gaufrage Ouverture pour accessoire de boyau de vapeur Cordon d alimentation Brosse accessoire Accessoire de gaufrage Fixez sur le porte...

Страница 12: ...t sur l extr mit du tube de la tringle escamotable Pour allonger la p le r tractable basculez chaque levier sur la p le en position ouverte 4 Avant la premi re utilisation Retirez TOUT le mat riel d e...

Страница 13: ...de la tuy re de vapeur D butez le pressage partir du haut du v tement D placez lentement la tuy re de vapeur de haut en bas la verticale pour presser le v tement en entier w ATTENTION Risque de br lur...

Страница 14: ...de rangement pour v tements Lors du pressage si vous posez d licatement la tuy re poign e de vapeur sur le v tement vous pourrez effacer les plissements Il est important de toucher le v tement et ou...

Страница 15: ...cumulation de min raux ce qui peut nuire au fonctionnement de pressage de l appareil 2 1 tasse 237 ml de vinaigre blanc 1 tasse 237 ml d eau 4 5 6 Remettez le r servoir d eau sur le presseur Mettez l...

Страница 16: ...oyau et bloquer le d bit normal de vapeur De temps autre soulevez la tuy re poign e de vapeur le plus haut possible pour permettre toute condensation qui s est form e dans le boyau de vapeur flexible...

Страница 17: ...une r clamation au titre de cette garantie Cette garantie s annule si le produit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des cara...

Страница 18: ...de da o o sufre p rdidas Para evitar el riesgo de una descarga el ctrica no desarme el generador de vapor manos libres Ll velo a un t cnico en reparaciones para su inspecci n y reparaci n Un montaje i...

Страница 19: ...ento de Brocha Palancas de Poste Retr ctil Aditamento de Arrugas Abertura para Aditamento para Manguera de Vapor Cable de Corriente Aditamento de Brocha Aditamento de Arrugas Se fija en la boquilla de...

Страница 20: ...mpuj ndola dentro del extremo del tubo del poste retr ctil Para extender el poste retr ctil gire cada palanca en el poste a la posici n de abierto 4 Antes de usar por primera vez Remueva TODO el mater...

Страница 21: ...l vapor comience a fluir de la boquilla de vapor Comience a usar la vaporera para prendas desde la parte superior de la ropa Mueva lentamente la boquilla de vapor hacia arriba y abajo para cubrir la p...

Страница 22: ...a la vez o para almacenar ropa Cuando planche el toca la tela ligeramente con la boquilla manija de vapor le ayudar a remover arrugas Es importante hacer contacto con la ropa y o tela Para arrugas m s...

Страница 23: ...ar el desempe o para emitir vapor de la unidad 2 1 taza 237 ml de Vinagre Blanco 1 taza 237 ml de Agua 4 5 6 Vuelva a colocar el tanque de agua en la vaporera para prendas Encienda la unidad y deje qu...

Страница 24: ...l flujo de vapor normal Levante peri dicamente la boquilla manija de vapeur de tan alto como sea posible para permitir que cualquier condensaci n en la manguera de vapor flexible regrese a la unidad E...

Страница 25: ...25 25 Notas...

Страница 26: ...icional para el consumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo...

Страница 27: ...2323 CASA GARC A Av Patriotismo No 875 B Mixcoac Ciudad de M xico C P 03910 Tel 01 55 5563 8723 Nuevo Le n FERNANDO SEP LVEDA REFACCIONES Ruperto Mart nez No 238 Ote Centro MONTERREY 64000 N L Tel 01...

Страница 28: ...r seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejemplos los sufijos pueden ser Y y o MX y...

Отзывы: