background image

10

À l’opérateur

Votre sécurité et la sécurité des autres sont très 

importantes. Nous avons fourni plusieurs messages de 

sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. 

Toujours lire et suivre tous les messages de sécurité. Bien 

lire et prendre le temps de comprendre les instructions 

de ce manuel avant d’utiliser ou d’effectuer l’entretien de 

cet appareil. Avant de permettre le fonctionnement de cet 

appareil, l’opérateur doit être formé et approuvé par le 

personnel de gestion.
Le MixStation™ que vous avez acheté est destiné à 

des environnements commerciaux et professionnels 

nécessitant des opérateurs formés. De tels 

environnements peuvent inclure, sans pour autant 

s’y limiter, les restaurants, les bars, les comptoirs de 

restauration rapide, les hôpitaux, les services de traiteur, 

les entreprises, etc.
Le MixStation™ est conçu pour mélanger des boissons 

fabriquées à partir de yogourt, de crème pâtissière 

gelée, de granita, de crème glacée dure ou molle. Le 

MixStation™ est aussi parfait pour mélanger des bonbons, 

des fruits et des noix dans des boissons de type fouettées. 

Utiliser cet appareil en dehors de ceci peut provoquer 

des incendies, des décharges électriques, des blessures 

corporelles graves ou des dommages à l’équipement. 

La recette de base est la suivante :
•  60 g (1/4 tasse) de biscuits ou de bonbons, ou d’autres 

mélanges

•  Quatre cuillères arrondies ou environ 355 ml (12 oz) de 

crème glacée dure

•  80 mL (1/4 tasse) de lait
Le commutateur d’alimentation (situé à l’arrière du 

MixStation™) est fourni avec un disjoncteur intégré pour 

couper automatiquement l’alimentation de l’unité dans 

des conditions de surcharge qui peuvent se produire en 

cas de charge excessive portée au moteur. Lorsque cela 

se produit, laisser le MixStation™ refroidir pendant 30 

minutes, puis remettre l’unité en marche. Si l’unité ne 

fonctionne pas, contacter les Services techniques pour 

obtenir d’autres directives.
Lire complètement et attentivement les instructions 

de ce guide d’utilisation avant d’utiliser l’appareil ou 

d’effectuer tout entretien.

Sécurité du MixStation™

Déballage

Retirer soigneusement le MixStation™ de son emballage 

et retirer toutes les boîtes et les paquets contenant des 

accessoires ou des articles spécifiques. S’assurer que 

toutes les pièces ont été livrées, que le MixStation™ 

fonctionne adéquatement et que rien n’a été endommagé 

dans le transport. Contacter les Services techniques en 

cas de problème.

Installation

Positionner le MixStation™ sur une surface stable au 

niveau dans un environnement ouvert et bien éclairé qui 

offre un accès facile à toutes les commandes, à l’avant 

et à l’arrière. Nous recommandons de positionner le 

MixStation™ afin que la hauteur de fonctionnement de 

l’agitateur et des commandes soit appropriée pour les 

opérateurs.

Niveau de bruit

Le niveau de pression acoustique continu équivalent 

lorsque l’équipement est en fonction à la vitesse maximale 

sans charge est inférieur à 90 dB(A).

Connexion

Observer tous les codes et les directives électriques 

applicables. Une prise 120 V c.a. seulement, 60 Hz, 15 A  

avec fusible est requise. (Un fusible temporisé est 

recommandé.) Il est recommandé d’utiliser un circuit 

distinct pour cet appareil.

Entretien

Vérifier la présence d’usure et de dommage 

quotidiennement sur l’agitateur. 

Conformité aux normes

MixStation™ est conforme aux normes : 
•  UL 763 et CSA C22.2 No. 195 Appareils commerciaux 

de préparation des aliments avec moteur

•  Norme ANSI NSF Standard 8

Содержание MIXSTATION HMD1000

Страница 1: ...ation Page 8 MIXSTATION Manual de operaci n Pagina 13 READ BEFORE USE LIRE AVANT D UTILISER LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato For more visi...

Страница 2: ...s part of your operator training program wWARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded outlet Do not remove ground Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these in...

Страница 3: ...ental tripping hazard 14 Never add ingredients to the container while appliance is operating 15 WARNING Do not use worn broken cracked or loose mixing agitator Inspect daily before use Replace agitato...

Страница 4: ...ue to excessive loads to the motor When this occurs allow MixStation to cool down for 30 minutes and then turn unit ON If unit does not operate contact Technical Services for further direction This Op...

Страница 5: ...by USB 1 Unplug unit 2 Locate Removable USB cover on back of unit and remove screws 3 Insert USB in slot 4 Plug in unit and turn on power switch When start LED light flashes blue on front of MixStati...

Страница 6: ...ontainers Always use a collar with paper cups Mixing Soft Serve Drink Dessert The amount of time required for mixing will depend on the temperature of the soft serve overrun and the type of flavoring...

Страница 7: ...7 Notes...

Страница 8: ...ENT Risque de choc lectrique Branchez l appareil une prise avec mise la terre Ne supprimez pas la mise la terre N utilisez pas d adaptateur N utilisez pas de rallonge lectrique Le non respect de ces c...

Страница 9: ...ment 14 Ne jamais ajouter d ingr dients au contenant pendant que l appareil est en marche 15 AVERTISSEMENT Ne pas utiliser si l agitateur est us bris fissur ou rel ch Inspecter quotidiennement avant l...

Страница 10: ...e surcharge qui peuvent se produire en cas de charge excessive port e au moteur Lorsque cela se produit laisser le MixStation refroidir pendant 30 minutes puis remettre l unit en marche Si l unit ne f...

Страница 11: ...le capuchon amovible du port USB l arri re de l unit et retirer les vis 3 Ins rer le fil USB dans le port 4 Brancher l unit et mettre en marche le commutateur La mise jour est termin e lorsque la DEL...

Страница 12: ...MENT Ne pas utiliser de r cipients en verre pour m langer Utiliser toujours un collet avec les gobelets en papier M lange des boissons fouett es desserts La quantit de temps requise pour m langer d pe...

Страница 13: ...ores de equipo wADVERTENCIA Riesgo de descarga el ctrica Enchufe en un tomacorriente con conexi n a tierra No quite la conexi n a tierra No utilice un adaptador No utilice un cable de extensi n No seg...

Страница 14: ...convierta en un peligro de enredo o de tropiezo accidental 15 Nunca a ada ingredientes al recipiente mientras el aparato est funcionando 16 ADVERTENCIA No use agitadores desgastados quebrados agrietad...

Страница 15: ...riar la MixStation durante 30 minutos y luego encienda la unidad Si la unidad no funciona comun quese con Servicios t cnicos para obtener m s instrucciones Este Manual de operaci n debe leerse y compr...

Страница 16: ...e en la parte posterior de la unidad y retire los tornillos 3 Inserte el USB en la ranura 4 Enchufe en la unidad y encienda el interruptor de encendido Cuando la luz LED de inicio parpadee en azul en...

Страница 17: ...ilice recipientes de vidrio para mezclar Utilice siempre un protector hecho con vasos de papel Mezcla de bebidas suaves postres El tiempo necesario para mezclar depender de la temperatura del helado s...

Страница 18: ...18 4 3 2 1 7 6 5 4 3 2 1 7 6 5 OR OR OR OR...

Страница 19: ...19 4 2 1 3 5 6...

Страница 20: ...tructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejemplos...

Отзывы: