Hamilton Beach Commercial EXPEDITOR GB40 Скачать руководство пользователя страница 6

6

Sécurité du mélangeur

IMPORTANT : Ce manuel d’utilisation devrait être examiné en présence de tous les opérateurs 

de l’équipment, dans le cadre de votre programme de formation des opérateurs. Garder ce 

manuel à disposition dans la zone de travail pour faciliter la consultation des utilisateurs.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

AVERTISSEMENT – 

Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des 

mesures élémentaires de sécurité pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique et/ou de 

blessures corporelles, en particulier les mesures suivantes :

1.  Lire toutes les instructions.

2.  Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des 

personnes dont les capacités physiques, sensorielles 

ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience 

et de connaissance, sauf si elles sont étroitement  

surveillées et instruites sur l’utilisation de l’appareil  

par une personne responsable de leur sécurité.

3.  Cet appareil ne devrait pas être utilisé par des enfants. 

Garder l’appareil et son cordon hors de la portée des 

enfants.

4.  Une surveillance étroite est requise pour tout appareil 

utilisé près des enfants. Surveiller que les enfants ne 

jouent pas avec l’appareil.

5.  Brancher dans une prise de courant mise à la terre  

à 3 broches.

6.  Ne pas retirer la broche de mise à la terre.

7.  Ne pas utiliser un adaptateur.

8.  Ne pas utiliser de rallonge électrique.

9.  Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas 

immerger le cordon, la fiche, la base ou le moteur 

dans l’eau ou tout autre liquide.

10.  Ne pas vaporiser la base avec un pistolet a haute pression.

11.  Fermer l’appareil ( /arrêt), puis le débrancher de la 

prise lorsqu’il n’est pas utilisé, avant d’assembler ou de  

désassembler des pièces ou avant de le nettoyer.  

Pour le débrancher, tenir la fiche et la retirer de  

la prise. Ne jamais tirer sur le cordon. 

12.  Éviter de toucher les parties mobiles. 

13. 

 Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager  
avec un cordon ou une fiche endommagée, ou 
lorsque l’appareil ne fonctionne pas bien ou a été 
échappé ou endommagé d’une manière quelconque.  
Le remplacement et la réparation du cordon 
d’alimentation doivent être faits par le fabricant, son 
agent de service ou toute personne qualifiée de façon 
à éviter tout danger. Appeler le numéro de service à la 
clientèle fourni pour des renseignements concernant 
l’examen, la réparation ou l’ajustement.

14.  Prendre garde au liquide chaud versé dans le mélangeur 

parce que ce dernier peut jaillir hors de l’appareil à cause 

de la formation soudaine de vapeur.

15.  Lors du mélange de liquides très chauds, retirer  

le bouchon de remplissage du couvercle en deux  

parties ou ouvrir l’évent du couvercle avec le bec 

verseur antigoutte et fermer tous les becs verseurs le 

long du bord. Les liquides chauds peuvent pousser 

sur le couvercle pendant le mélange. Pour prévenir les 

brûlures : Ne pas remplir au-delà de la marque 473 ml 

(2 tasses) du récipient. À l’aide d’un gant de cuisinier ou 

d’une serviette épaisse, placer une main sur le dessus 

du couvercle. Garder la peau exposée éloignée du  

couvercle. Commencer à mélanger en utilisant la 

vitesse minimale.

16.  Ne pas utiliser à l’extérieur.

17.  Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou  

du comptoir et éviter tout contact entre le cordon  

et les surfaces chaudes, incluant la cuisinière.

18.  Garder les mains et les ustensiles à l’extérieur  

du récipient et éloignés de la lame pendant  

le mélange ou le hachage des aliments afin  

de réduire le risque de blessures graves et/ou  

de bris du mélangeur et de ses accessoires (certains 

accessoires ne sont pas fournis avec ce mélangeur). 

Une spatule en caoutchouc peut être utilisée  

seulement lorsque le mélangeur ne fonctionne pas.

19.  Afin de prévenir tout dommage au mélangeur, au 

récipient ou au module de coupe, NE PAS bouger ou 

secouer le mélangeur lorsqu’il est en fonctionnement. 

Si le processus de mélange s’arrête durant le  

fonctionnement, veuillez ÉTEINDRE le mélangeur, 

retirer le récipient de la base, retirer le couvercle du 

récipient et pousser le mélange vers les lames à l’aide 

d’une spatule étroite en caoutchouc. 

20.  Les lames sont tranchantes; veuillez manipuler  

avec précaution, en particulier lorsque vous videz  

ou nettoyez le récipient du mélangeur.

21.  Vérifier le récipient et le module de coupe tous les 

jours. Ne pas utiliser le récipient s’il est brisé, ébréché 

ou fissuré. Examiner le module de coupe pour vérifier 

s’il y a des signes d’usure, des entailles ou si les  

lames sont endommagées. Ne pas utiliser les lames 

endommagées ou fissurées.

22.  Si les lames du module de coupe sont desserrées, 

veuillez immédiatement cesser l’utilisation et  

remplacer le module de coupe. Ne pas tenter  

de réparer ou resserrer le module de coupe.

23.  Toujours installer le couvercle avant de faire  

fonctionner l’appareil.

24.  N’utiliser cet appareil que pour les fonctions  

auxquelles il est destiné.

25.  Ne pas laisser le mélangeur sans surveillance pendant 

le fonctionnement.

26.  S’assurer que l’appareil est OFF ( /arrêt) avant de 

brancher la fiche dans la prise de courant. Pour 

débrancher, tourner la commande à OFF ( /arrêt)  

puis débrancher la fiche de la prise de courant.  

Pour débrancher, saisir a fiche et la retirer de la prise. 

Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation.

27.  ATTENTION ! Afin d’éviter un danger découlant d’une 

réinitialisation accidentelle du rupteur thermique, se 

dispositif ne doit pas être alimenté par l’entremise d’un 

appareil de connexion externe, comme une minuterie, 

ou connecté à un circuit qui est régulièrement mis 

sous et hors tension par le service public.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

840338100 v14.indd   6

5/21/20   2:19 PM

Содержание EXPEDITOR GB40

Страница 1: ...iginal 2 FR M LANGEUR CULINAIRE EXPEDITOR Manuel d utilisation 6 SP LICUADORA EXPEDITOR PARA USO CULINARIO Manual de operaci n 10 For more visit hamiltonbeachcommercial com Good Thinking Type GB40 HBF...

Страница 2: ...iquids remove filler cap of two piece lid or open vent opening of lid with mess free spout and close any lid openings along the edge intended for pouring Hot liquids may push lid off jar during blendi...

Страница 3: ...container when blending Failure to follow these instructions can result in broken bones cuts or other injuries w CAUTION Burn Hazard Always use caution when blending hot contents Failure to follow the...

Страница 4: ...RIABLE CHOP PULSE Variable Speed Control VARIABLE CHOP PULSE Removable Dosing Cup X X 48 oz Lid w Removable Seal X 64 oz Lid w Removable Seal X 48 oz Clear Jar X 64 oz Stainless Steel Jar X Removable...

Страница 5: ...unit is securely plugged into an electric outlet Check to see if the integrated circuit breaker has tripped and reset it if needed Check to see if the fuse for the electric outlet has blown or if a ci...

Страница 6: ...les becs verseurs le long du bord Les liquides chauds peuvent pousser sur le couvercle pendant le m lange Pour pr venir les br lures Ne pas remplir au del de la marque 473 ml 2 tasses du r cipient l a...

Страница 7: ...cuill res ou d autres ustensiles dans le conteneur pendant la pr paration d un m lange Le non respect de ces consignes peur provoquer des fractures des coupures ou d autres blessures w ATTENTION Risq...

Страница 8: ...LE CHOP PULSE VARIABLE HACHER IMPULSION Gobelet doseur amovible X X Couvercle de 1 4 L 48 oz avec joint de couvercle amovible X Couvercle de 1 9 L 64 oz avec joint de couvercle amovible X R cipient tr...

Страница 9: ...rifiez que la fiche de votre appareil soit bien enfonc e dans une prise lectrique V rifiez si le disjoncteur int gr s est d clench et r initialisez le si n cessaire V rifiez qu un fusible n ait pas sa...

Страница 10: ...a de llenado de la tapa de dos piezas o abra el orificio de ventilaci n de la tapa con pico libre de derrames y cierre los orificios de la tapa ubicados a lo largo del borde previstos para servir Los...

Страница 11: ...No coloque sus manos cucharas o otros utensilios en el recipiente cuando est licuando No seguir estas instrucciones puede provocar quebraduras cortes o otras lesiones w PRECAUCI N Riesgo de quemaduras...

Страница 12: ...OP PULSE VARIABLE PICAR PULSO Taza dosificadora extra ble X X Tapa de 48 oz 1 41 L con sello de tapa extra ble X Tapa de 64 oz 1 89 L con sello de tapa extra ble X Jarra transparente con capacidad de...

Страница 13: ...omacorriente el ctrico del voltaje Verifique si el disyuntor integrado se ha disparado y rein cielo si es necesario Verifique que el fusible para el tomacorriente el ctrico no se haya quemado o que el...

Страница 14: ...14 OR OR 2 3 4 5 6 1 HBF510 HBF510S 00 02 00 1 2 3 4 5 6 840338100 v14 indd 14 5 21 20 2 21 PM...

Страница 15: ...15 Notes Remarques Notas 840338100 v14 indd 15 5 21 20 2 21 PM...

Страница 16: ...eguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejemplos los sufijos pueden ser Y y o MX y o...

Отзывы: