background image

t

Kullanma kılavuzu

17

1. Giriş

Hama ürünü RF 8000 Optical Mouse‘u satın aldığınız için size 
teşekkür ederiz. Bu kullanım kılavuzunda bu optik farenin 
kullanımı ile ilgili bilgiler ve bazı özel işlev tuşları ile ilgili 
sorularınıza yanıtlar bulacaksınız.  Lütfen bu kılavuzu ileride 
yeniden okumak üzere güvenli bir yerde saklayın.

2. Donanımın hazırlanması

Farenin pil yuvasının kapağını açın ve pilleri kutupları doğru 
olarak pil yuvasına yerleştirin. 

 • 

Pil yuvasının kapağını yeniden sabit bir şekilde kapanana   

   

kadar yerine takın.

 • 

Farenin altında bulunan ON/OFF düğmesini „ON“ üzerine   

   getirin.

3. Donanım kurulumu

Alıcıyı bilgisayar veya notebook‘taki boş bir USB bağlantı ye-
rine bağlayın. Cihazlar maks. 20 saniye sonra otomatik olarak 
çalışmaya başlar. 

4. Yazılım kurulumu

Bu yazılım kurulumu ile farenin orta tuşuna (scrollrad) başka 
bir işlev atanabilir. 

 • 

Bu yazılım Windows 2000/XP/Vista/7 tarafından 

   desteklenir. 

 • 

Daha önce bilgisayara kurulmuş olan fare yazılımını  

 

   kaldırın 

 • 

Windows 7 altında ayrıca kurulmuş olan yazılımların  

   

sembolleri standart olarak görev çubuğunda görül mez.    

   

Bu sembolleri ekrana getirmek için görev çubuğundaki  

   

üçgenin üzerine tıklayın.

a)   Birlikte gelen CD‘yi CD-ROM ya da DVD-ROM sürücüye    
   

yerleştirin. Biraz bekleyin, kurulum yordamı otomatik

   

olarak başlar, eğer başlamazsa, CD-ROM üzerinde

   

ki „autorun.exe“ dosyasına çift tıklayarak manuel olarak    

   başlatabilirsiniz.

b)  Sürücüler şimdi artık kurulmuştur. Görev çubuğundaki  

 

   

fare simgesine çift tıklayarak scrollrad‘a başka 

   

bir işlev atayabilirsiniz.  

Uyarı

: Windows Vista/7 işletim sistemlerinde kurma işlemi 

önce kullanıcı hesabı kontrolü tarafından „Tanınmayan bir pro-
gram bilgisayarınıza erişim sağlamak istiyor“ mesajı verilir ve 
kurulum durdurulur. Bu durumda kuruluma devam edebilmek 
için „İzin ver“ üzerine tıklayın. 

5. Pil kontrol göstergeleri

Pilin enerjisi azaldığında fare üzerindeki kontrol 
lambası yanıp sönmeye başlar. Fare bir süre daha 
çalışır, fakat pilleri mümkün olduğu kadar çabuk değişter in.

6. Çalışma sorunları

Cihazlar beklendiği gibi çalışmazsa, aşağıda belirtilen adımları 
tam olarak yerine getirdiğinizden emin olun:

 • 

Piller yeni ve doğru olarak yerleştirildi 

 • 

Alıcı bilgisayara doğru olarak takıldı

 • 

Alıcı ile cihazlar telsiz menzilleri içerisinde bulunuyor  

 

   

(yerel koşullara bağlı olarak maks. 8 m)

Çevre koruma uyarısı:

Avrupa Birliği Direktifi  2002/96/EU ve 2006/66/EU ulusal yasal 
uygulamalar için de geçerli olduğu tarihten itibaren:
Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe atılmamalıdır. 
Tüketiciler için, artık çalışmayan elektrikli ve elektronik cihazları piller, 
kamuya ait toplama yerlerine götürme veya satın alındıkları yerlere geri 
verme yasal bir zorunluluktur. Bu konu ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla 
düzenlenmektedir. Ürün üzerinde, kullanma kılavuzunda veya ambalajda 
bulunan bu sembol tüketiciyi bu konuda uyarır. Eski cihazların geri 
kazanımı, yapıldıkları malzemelerin değerlendirilmesi veya diğer 
değerlendirme şekilleri ile, çevre korumasına önemli bir katkıda 
bulunursunuz. Yukarıda adı geçen atık toplama kuralları Almanya’da 
piller ve aküler için de geçerlidir.

00052380man_de_en_fr_es_nl_it_gr_sv_fi_pl_hu_cz_sk_pt_ru_tr_ro.indd   Abs2:17

00052380man_de_en_fr_es_nl_it_gr_sv_fi_pl_hu_cz_sk_pt_ru_tr_ro.indd   Abs2:17

26.04.10   09:25

26.04.10   09:25

Содержание RF 8000

Страница 1: ...ctiva R TTE 99 5 CE pode ser consultada em www hama com s Konformitetsförklaring enligt R TTE riktlinje 99 5 EG finner du på www hama com m Radio ja telepäätelaitteita koskevan direktiivin 99 5 EY mukainen vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta www hama com q Deklaracja zgodności według dyrektywy R TTE 99 5 EG dostępna na stronie internetowej www hama com h A megfelelőségi követelmények m...

Страница 2: ...Mouse RF 8000 C O M P U T E R 00052380 00052380man_de_en_fr_es_nl_it_gr_sv_fi_pl_hu_cz_sk_pt_ru_tr_ro indd Abs1 3 00052380man_de_en_fr_es_nl_it_gr_sv_fi_pl_hu_cz_sk_pt_ru_tr_ro indd Abs1 3 26 04 10 09 24 26 04 10 09 24 ...

Страница 3: ...a de g Support and contact information If the product is defective Contact your retailer or Hama Product Consulting if you have any product claims Internet World Wide Web Product support new drivers and product information are available at www hama com Support hotline Hama Product Consulting Tel 49 0 9091 502 115 Fax 49 0 9091 502 272 E mail produktberatung hama de Technischer Support Tech Support...

Страница 4: ...abb 1 abb 2 abb 3 mus 00052380man_de_en_fr_es_nl_it_gr_sv_fi_pl_hu_cz_sk_pt_ru_tr_ro indd Abs1 5 00052380man_de_en_fr_es_nl_it_gr_sv_fi_pl_hu_cz_sk_pt_ru_tr_ro indd Abs1 5 26 04 10 09 24 26 04 10 09 24 ...

Страница 5: ...n Windows Vista 7 wird der Installationsvorgang zunächst durch die Benutzerkon tensteuerung mit der Meldung Ein nicht identifiziertes Programm möchte auf den Computer zugreifen ange halten Klicken Sie auf Zulassen um mit der Installation fortzufahren 5 Batteriekontrollanzeigen Bei zu geringer Batteriespannung abb 3 beginnt die Kontrolleuchte an der Maus zu blinken Die Funktion ist zwar noch einige...

Страница 6: ...y the User Access Control message An unidentified program wants to access your computer Click Allow to proceed with the installation 4 Battery Indicators The indicator light fig 2 on the mouse starts to flash when the battery voltage is too low Although it will still function for some time you should change the batteries as soon as possible 5 Functionality Problems If the devices do not function a...

Страница 7: ...ista 7 la procédure d installation est interrompue par le contrôle du compte utilisateur et le message Un programme non identifié veut accéder à votre ordinateur apparaît à l écran Cliquez sur Autoriser afin de continuer l installation 5 Voyant de contrôle des piles Le voyant de contrôle de la souris Ill 3 clignote dès que le niveau des piles est insuffisant La souris con tinuer certes à fonctionn...

Страница 8: ...indows Vista 7 el control de cuentas de usuarios detiene primeramente el proceso de instalación con el mensaje de Un programa no identificado desea tener acceso a este equipo Haga clic en Permitir para continuar con la instalación 5 Voyant de contrôle des piles Le voyant de contrôle fig 3 de la souris clignote dès que le niveau des piles est insuffisant La souris con tinuer certes à fonctionner pe...

Страница 9: ...n het gebruikersaccount beheer de melding Een niet geïdentificeerd programma wil toegang tot de computer Klik op Toelaten om de installatie voort te 5 Batterij LED s Als de batterij bijna Afb 3 leeg is begint het controlelampje op de muis te knipperen De muis zal weliswaar nog enige tijd functioneren maar de batterijen dienen zo snel mogelijk te worden vervangen 6 Functiestoringen Indien de toeste...

Страница 10: ...installazione viene prima fermato dal controllo dell account utente con il messaggio Un programma non identificato chiede di accedere al computer Per prose guire con l installazione consentire l accesso cliccando sul relativo pulsante 4 Indicazione di controllo batteria fig 3 Se la tensione delle batterie è ridotta la spia di controllo sul mouse inizia a lampeggiare Il mou se contiuna a funzionare...

Страница 11: ...υστήματος ελέγχου λογαριασμών χρηστών με το μήνυμα Ένα μη αναγνωρισμένο πρόγραμμα θέλει να αποκτήσει πρόσβαση στον υπολογιστή Κάντε κλικ στο Αποδοχή για να συνεχίσετε την εγκατάσταση 4 Ενδεικτική λυχνία μπαταρίας Εικ 3 Σε περίπτωση πολύ χαμηλής τάσης μπαταρίας αρχίζει να αναβοσβηνει η λυχνία ελέγχου του ποντικιού Η λειτουργία συνεχίζεται για κάποια ώρα ακόμα ωστόσο πρέπει να αλλάξετε μπαταρίες όσο...

Страница 12: ... Hos drivsystemen Windows Vista 7 stoppas installationsförloppet först genom kontroll av användarkonto med meddelandet Ett oidentifierat program vill komma åt datorn Klicka på Tillåt för att fortsätta med installationen 5 Batteristatusindikeringar Bild 3 Kontrollampan på musen börjar blinka när batterispän ningen är för låg Funktionen fungerar visserligen en stund till men du bör byta batterierna ...

Страница 13: ...Ohje Windows Vista 7 järjestelmissä käyttäjätilien hallinta keskeyttää aluksi asennuksen ilmoittamalla Tuntematon ohjelma yrittää käyttää tietokonetta Jatka asennusta valitsemalla Salli 5 Paristojen merkkivalot Kuva 3 Jos paristojen virta on liian vähissä hiiren merkkivalo alkaa vilkkua Hiiri toimii vielä jonkin aikaa mutta paristot kannattaa vaihtaa mahdollisimman pian 6 Toimintaongelmat Jos lait...

Страница 14: ...worzyć menu gdzie będzie można przycisko wi Scroll przypisać inne funkcje UWAGA W przypadku systemów Windows Vista 7 instalac ja może zostać zatrzymana przez komunikat Niezidenty fikowany program żąda dostępu do komputera W taki wypadku należy kliknąć na Zezwalaj aby kontynuować instalację 4 Wskaźnik stanu naładowania baterii Jeżeli baterie będą słabe kontrolka stanu naładowania bate rii zacznie mr...

Страница 15: ... a telepítési folyamat során megjelenhet egy tájékoztató köz lemény mely szerint Egy nem azonosított program került a gépre Ekkor kattintson a Folytatás ra és a telepítés rövidesen befejeződik 5 Elemfeszültség ellenőrző 3 ábra Ha az egérben lévő elem feszültsége csökkenni kezd egy ellenőrző lámpa villogni kezd az egéren Ekkor még egy ideig használható az egér csökkenő feszültség mellett is de céls...

Страница 16: ... b Instalace driveru právě začíná Dvojitým kliknutím na ikonu myši na task baru přiřadíte rolovacímu kolečku různé funkce Poznámka Pokud používáte Windows Vista nebo Windows 7 instalace bude přerušena kontrolní zprávou An uniden tified program wants to access your computer Klikněte na Allow a pokračujte v instalaci 5 Ukazatel stavu baterií Obr 3 Kontrolní dioda na myši začne v případě slabých bater...

Страница 17: ... b Inštalácia driveru práve začína Dvojitým kliknutím na ikonu myšou na task baru priradíte rolovaciemu kolies ku rôzne funkcie Poznámka Pokiaľ používate Windows Vista alebo Windows 7 inštalácia bude prerušená kontrolnou správou An uni dentified program wants to access your computer Kliknite na Allow a pokračujte v inštalácii 5 Ukazovateľ stavu batérií Kontrolná dióda na myši začne v prípade slabýc...

Страница 18: ... Vista 7 o processo de instalação é parado em primeiro lugar através do con trolo de conta do utilizador com a mensagem Um programa não identificado pretende aceder ao seu computador Clique em Autorizar para continuar com a instalação 5 Indicadores de controlo das pilhas fig 3 Em caso de tensão demasiado reduzida das pilhas a luz de controlo começa a piscar no rato A função ainda é garantida por a...

Страница 19: ...дупреждением Неопознанная программа хочет получить доступ к этому компьютеру Чтобы продолжить установку нажмите Разрешить 5 Индикация состояния батарей При низком заряде батарей начинает мигать контрольная лампа Несмотря на то что манипулятор еще будет какое то время работать батареи необходимо как можно скорее заменить 6 Устранение неисправностей Если манипулятор мышь работает неправильно проверь...

Страница 20: ... işletim sistemlerinde kurma işlemi önce kullanıcı hesabı kontrolü tarafından Tanınmayan bir pro gram bilgisayarınıza erişim sağlamak istiyor mesajı verilir ve kurulum durdurulur Bu durumda kuruluma devam edebilmek için İzin ver üzerine tıklayın 5 Pil kontrol göstergeleri Pilin enerjisi azaldığında fare üzerindeki kontrol lambası yanıp sönmeye başlar Fare bir süre daha çalışır fakat pilleri mümkün...

Страница 21: ...temele de operare Windows Vista 7 procesul de instalare este oprit prima dată de administrarea conturilor de utilizator cu mesajul Un program neidentificat vrea să acceseze calculatorul Faceţi clic pe Aprobare pentru a continua instalarea 5 Afişaje de control pentru baterie La o tensiune prea redusă a bateriilor becul de control al mouse ului începe să pâlpâie Deşi funcţionarea este asigurată încă p...

Отзывы: