background image

26

27

O

Manual de instruções

1. Descrição dos símbolos de aviso e das notas

Aviso

É utilizado para identificar informações de segurança ou chamar a atenção para perigos e riscos

especiais.

Nota

É utilizado para identificar informações adicionais ou notas importantes.

2. Conteúdo da embalagem

• Despertador Retro

• 1 pilha AA Mignon

• estas instruções de utilização

3. Indicações de segurança

• O produto está previsto apenas para utilização doméstica e não comercial.

• Proteja o produto contra sujidade, humidade e sobreaquecimento e utilize-o apenas em ambientes

secos.

• Não deixe cair o produto nem o submeta a choques fortes.

• Não tente fazer a manutenção ou reparar o aparelho. Qualquer trabalho de manutenção deve ser

executado por técnicos especializados.

• Não efectue modificações no aparelho. Perda dos direitos de garantia.

• Mantenha a embalagem fora do alcance de crianças. Perigo de asfixia.

• Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplicáveis.
• Utilize o produto apenas para a finalidade prevista.

• Não utilize o produto perto de aquecedores, outras fontes de calor ou directamente exposto à luz

solar.

Aviso - Pilhas

• Ao colocar as pilhas, tenha em atenção a polaridade correcta (inscrições + e -). A não observação

da polaridade correcta poderá levar ao derrama das pilhas ou explosão.

• Utilize exclusivamente baterias (ou pilhas) que correspondam ao tipo indicado.

• Antes de colocar as pilhas, limpe os contactos das pilhas e os contactos do compartimento.

• Não deixe crianças substituir as pilhas sem vigilância.

• Não utilize pilhas de diferentes tipos ou fabricantes nem misture pilhas novas e usadas.

• Remova as pilhas do produto se este não for utilizado durante um longo período de tempo. (a

não ser que seja necessário mantê-las no produto para uma emergência).

• Não curto-circuite as pilhas.

• Não recarregue as pilhas.

• Não deite as pilhas para chamas.

• Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças.

• Nunca abra, danifique, ingira ou elimine as pilhas para o ambiente. Estas podem conter metais

pesados tóxicos e prejudiciais para o ambiente.

• Retire imediatamente pilhas gastas do produto e elimine-as adequadamente.

• Evite o armazenamento, carregamento e utilização com temperaturas extremas e pressão

atmosférica extremamente baixa (como, por exemplo, a grande altitude).

4. Colocação em funcionamento

Retire a pilha já colocada, se necessário, retire a película de segurança e a fita entre os contactos e coloque a
pilha corretamente tendo em conta a polaridade.

5. Operação

5.1 Ajuste da hora

• Ajuste a hora atual (horas/minutos) usando a roda de ajuste na traseira.

• Pressione novamente a roda de ajuste após o ajuste da hora.

• Para o ajuste dos segundos, retire a pilha para parar os segundos. Coloque novamente a pilha para

reiniciar o ponteiro dos segundos no segundo correto.

5.2 Ajuste do despertador

• Ajuste a hora de despertar pretendida girando a roda de ajuste na traseira do despertador.

• Coloque o interruptor na posição ON ou OFF para ativar/desativar o alarme.

6. Manutenção e conservação

limpe o produto apenas com um pano sem fiapos ligeiramente humedecido e não utilize produtos de
limpeza agressivos.Certifique-se de que não entra água para dentro do produto.

7. Exclusão de garantia

A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela
instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções
de utilização e/ou das informações de segurança.

8. Especificações técnicas

Despertador Retro

a

Alimentação elétrica

1.5 V

1 pilha AA Mignon

Содержание Retro Series

Страница 1: ...heim Germany Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG www hama com nep 00186323 00186324 00136211 00136212 Retro Alarm Clock Wecker E CZ F D GB I P NL GR RO H FIN BG PL S RUS SK Operating Instruc...

Страница 2: ...batteries from products that are not being used for an extended period unless these are being kept ready for an emergency Do not short circuit batteries Do not charge batteries Do not throw batteries...

Страница 3: ...lichen Typs oder Herstellers Entfernen Sie Batterien aus Produkten die l ngere Zeit nicht benutzt werden au er diese werden f r einen Notfall bereit gehalten Schlie en Sie die Batterien nicht kurz Lad...

Страница 4: ...e vous ne comptez pas utiliser pendant un certain temps l exception des produits d alarme en veille Ne court circuitez pas les piles Ne tentez pas de recharger les piles Ne jetez pas de piles au feu C...

Страница 5: ...rentes Saque las pilas de los productos que no se vayan a utilizar durante un periodo prolongado de tiempo A no ser de que est n pensados para un caso de emergencia No cortocircuite las pilas No cargu...

Страница 6: ...10 11 R 1 2 Retro 1 3 4 5 5 1 5 2 6 7 Hama GmbH Co KG 8 Retro a 1 5 1...

Страница 7: ...n vengono utilizzati per un lungo periodo a meno che non vengano tenuti a portata di mano per un emergenza Osservare sempre la corretta polarit dicitura e delle batterie e inserirle di conseguenza La...

Страница 8: ...smede geen batterijen van een verschillende soort of fabrikaat Verwijder batterijen uit producten welke gedurende langere tijd niet worden gebruikt behoudens indien deze voor een noodgeval stand by mo...

Страница 9: ...16 17 J 1 2 Retro 1 AA Mignon 3 4 5 5 1 5 2 ON OFF 6 7 Hama GmbH Co KG 8 Retro a 1 5 V 1x AA Mignon...

Страница 10: ...owych baterii ani baterii r nych typ w lub producent w Je eli produkt nie jest u ywany przez d u szy czas nale y wyj z niego baterie chyba e s u one do zasilania awaryjnego Nie zwiera baterii Nie adow...

Страница 11: ...valamint a k l nb z t pus vagy m s gy rt t l sz rmaz elemeket T vol tsa el az elemeket azon term kekb l amelyeket hosszabb ideig nem haszn l kiv ve ha azokat v szhelyzetre tartal kolja Ne z rja r vidr...

Страница 12: ...jm te baterie pokud se v robek nebude del dobu pou vat V jimku tvo p stroje ur en pro nouzov p pady Baterie nep emos ujte Baterie nenab jejte Baterie nevhazujte do ohn Baterie uchov vejte mimo dosah d...

Страница 13: ...ok nebude dlh as pou va vyberte z neho bat rie V nimkou s pr stroje ur en pre n dzov pr pady Bat rie neskratujte Bat rie nenab jajte Bat rie nevhadzujte do oh a Bat rie uchov vajte mimo dosahu det Bat...

Страница 14: ...ilizado durante um longo per odo de tempo a n o ser que seja necess rio mant las no produto para uma emerg ncia N o curto circuite as pilhas N o recarregue as pilhas N o deite as pilhas para chamas Ma...

Страница 15: ...rii de diferite tipuri i produc tori diferi i Dac aparatele nu sunt ntrebuin ate pe perioade mai ndelungate este recomandat scoaterea bateriilor n afara cazului c sunt p strate pentru cazuri de urgen...

Страница 16: ...eller batterier fr n olika tillverkare Tag ut batterier ur produkter som inte anv nds under l ngre tid om de inte ska finnas till hands f r n dfall Kortslut inte batterierna Ladda inte batterier Kast...

Страница 17: ...oja Ota paristot pois laitteista jotka ovat pitk n k ytt m tt paitsi jos laitteita pidet n valmiina h t tilanteita varten l oikosulje paristoja l lataa paristoja l heit paristoja tuleen S ilyt paristo...

Страница 18: ...34 35 B 1 2 1 AA 3 4 5 5 1 5 2 ON OFF 6 7 8 a 1 5 V 1 x AA...

Отзывы: