background image

15

16

Switching off the sound of the microphone

Press the “MFB” and “Volume –“ buttons simultaneously to activate or deactivate microphone muting. This allows 

discrete conversations to be held or questions to be asked without the other caller listening. Press the two buttons 

simultaneously until an audible beep sounds in the headset – this deactivates or activates the microphone in the 

headset.

Holding a call

To hold a call, press and hold the “MFB” button until an audible beep sounds in the headset.  Now another call can 

be received or made while the fi rst call is on hold.

Switching between calls

Press and hold the ““ button until you can hear an audible beep to switch between 2 active calls.

Press and hold the “Volume –“ button to terminate all calls at once.

Please note:

With some mobile phones, the connection between the telephone and the headset is automatically disconnected 

after a certain period, or the devices must be connected manually after both devices are switched on (headset and 

mobile phone). If this is the case, no call signal is heard via the headset for incoming calls. In order to establish the 

connection for incoming calls, press the “MFB” button.

Volume control

Press the volume button to set the volume of the headset as required. The volume can also be controlled via the 

telephone.

Troubleshooting

If you cannot connect, pair or operate the headset with your mobile phone, we recommend that you check the following:

-  Ensure that the headset is fully charged. Switch the headset off and on again.

-  Ensure that Bluetooth is activated on your phone.

-  Ensure that your headset is paired to the telephone.

-  Note that the max. range of the Bluetooth connection between the telephone and headset is approx. 10    

  metres. However, this depends on the environment (walls, electronic devices etc.).

Precautionary measures and caring for your Bluetooth headset

-  Switch off the headset before storing it in your pocket etc. to prevent accepting calls unintentionally.

-  Keep the headset away from liquids, moisture and dirt.

-  Do not use aggressive cleaning agents to clean the headset.

-  Do not expose the headset to excessively high or low temperatures.

-  If you are not going to use the headset for an extended period, store it in a dry place and protect it against

  excessive temperatures.

-  Note that the integrated battery cannot be changed! Do not try to open the headset of the housing!

-  Use the enclosed power supply unit/charger only to charge the headset.

Registration and Safety Certifi cation/General Information

This device bears the CE symbol as specifi ed by the provisions of Directive R & TTE (1999/5/EC).

Hama GmbH & Co. KG hereby declares that this device is in compliance with the basic requirements and other 

relevant guideline and regulations of the 1999/5/EC guideline. You will fi nd the declaration of conformity in the 

Internet at http://www.hama.com.

00087510bda.indd   Abs2:15-Abs2:16

00087510bda.indd   Abs2:15-Abs2:16

06.03.2007   15:11:16 Uhr

06.03.2007   15:11:16 Uhr

Содержание Nugget 810

Страница 1: ...www hama com Hama GmbH Co KG Postfach 80 86651 Monheim Germany Tel 49 0 9091 502 0 Fax 49 0 9091 502 274 hama hama de www hama com 00087510 02 07 Bluetooth Headset Nugget 810 00087510...

Страница 2: ...etern miteinander Verbindung aufnehmen Dieses Produkt ist ein geeignetes Bluetooth Headset das die Bedingungen nach den Richtlinien des Bluetooth 2 0 Protokolls erf llt Es werden zwei Pro le unterst t...

Страница 3: ...Bluetooth Modus schalten und die Kopplungsprozedur einzuleiten und durchzuf hren ist Stellen Sie sicher dass das Headset ausgeschaltet ist Dr cken Sie am Headset die Taste MFB f r 7 Sekunden bis die L...

Страница 4: ...iesen Gespr che transferieren nur Handsfree Pro le Durch gleichzeitiges Dr cken und Halten der Tasten MFB und Lautst rke lassen sich Gesp che w hrend der Konversation vom Headset zum Mobiltelefon sowi...

Страница 5: ...r cken und Halten der Lautst rke lassen sich alle Anrufe gleichzeitig beenden Anrufe Konferenz Um 2 aktive Anrufe in Konferenz zu schalten dr cken Sie die Taste Lautst rke f r 2 Sekunden Bitte beachte...

Страница 6: ...timmungen der Directive R TTE 1999 5 EG Hama GmbH Co KG erkl rt hiermit dass sich dieses Ger t in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den weiteren relevanten Regelungen und Vorschri...

Страница 7: ...d then goes out An audible signal can also be heard in the headset indicating that it has been deactivated Adjusting the headset to your mobile phone pairing You must introduce both components to enab...

Страница 8: ...ne must also support this function in Bluetooth mode hands free pro les only For more information please refer to the operating instructions of your mobile phone Voice dialling using the headset opera...

Страница 9: ...If you cannot connect pair or operate the headset with your mobile phone we recommend that you check the following Ensure that the headset is fully charged Switch the headset off and on again Ensure t...

Страница 10: ...ue Bluetooth Bloc secteur 230 V Arceau Description 1 Touche multi fonctions MFB 2 Volume 3 Volume 4 Arceau 5 Microphone 6 Haut parleur 7 Prise de charge 8 DEL d tat Port de l oreillette Chargement du...

Страница 11: ...ette clignoter en alternance rouge bleu Remarque Le micro casque maintient le mode de couplage pendant une minute la n de ce laps de temps le processus de couplage doit tre red marr conform ment la pr...

Страница 12: ...a touche MFB Appuyez sur la touche MFB jusqu ce que le micro casque mette un long signal sonore l appel est refus Transfert d appels uniquement pro ls mains libres Vous pouvez transf rer une conversat...

Страница 13: ...h est bien activ sur votre t l phone Assurez vous que le micro casque est bien coupl paired votre t l phone Veuillez noter que la port e maximale de la connexion Bluetooth entre votre t l phone et le...

Отзывы: