G
Operati
nginstruction
1.Safety
Notes
•The
product
isintended
forprivate,
non-commer
cialuse
only
.
•Pr
otectthe
product
from
dirt,mo
istureand
overheating,and
onlyuse
itin
adry
environment.
•
Donot
usethe
product
inar
easwher
ethe
useof
electronic
devicesis
notpermitted.
•Do
notdr
opthe
product
anddo
notexpo
seit
toany
major
shocks.
•
Donot
attemptto
serviceo
rrepair
thepr
oductyourself
.
Leaveany
andal
lservice
workto
qualified
experts.
•Do
notmodify
thepr
oductin
anyway
.Doing
so
voidsthe
warranty
.
•Dispose
ofpackaging
materialimmediately
according
to
locally
applicableregulations.
•
Usethe
product
forits
intendedpurpo
seonly
.
•
Donot
usethe
product
inthe
immediatevicinity
ofheaters
orother
heatsour
ceso
rin
direct
sunlight.
•
Donot
operate
thepr
oducto
utsidethe
power
limitsgiven
in
thespeci
fications.
•
Donot
openthe
deviceo
rcontinue
tooper
ateit
ifit
becomesdamaged.
•
Keep
thispr
oduct,as
allelectrical
products,
out
ofthe
reach
ofchildr
en!
•
Usethe
itemo
nlyin
moder
ateclimatic
conditio
ns.
•
Keep
thepackaging
materialo
utof
thereach
ofchildr
endue
tothe
riskof
suffocation.
Warning
–Batteries
•
Wheninserting
batteries,no
tethe
correct
polarity
(+and
-markings)
andinsert
thebatteries
accordingly
.Failur
eto
doso
couldresult
inthe
batteriesleaking
orexplo
ding.
•
Onlyuse
batteries(o
rrechar
geablebatteries)
thatmatch
thespeci
fied
type.
•
Beforeyou
insertthe
batteries,clean
thebattery
contacts
andthe
polarcontacts.
•
Donot
allow
children
tochange
batterieswitho
ut
supervision.
•
Donot
mixo
ldand
newbatteries
orbatteries
ofa
different
typeo
rmake.
•
Removethe
batteriesfr
ompr
oductsthat
areno
tbeing
usedfor
anextended
period(unless
thesear
ebeing
kept
ready
foran
emergency).
•
Donot
short-circuit
batteries.
•
Donot
charge
batteries.
•
Donot
throw
batteriesin
afi
re.
•
Keep
batteriesout
ofthe
reach
ofchildr
en.
•
Neveropen,
damageo
rswal
lowbatteries
oral
low
themto
enterthe
environment.
Theycan
contain
toxic,
environmental
lyharmful
heavymetals.
•
Immediatelyremo
veand
disposeof
deadbatteries
from
thepr
oduct.
•
Avoid
storing,char
gingo
rusing
thedevice
inextr
eme
temperatur
esand
extremely
low
atmospheric
pressur
e(fo
r
example,at
highaltitudes).
•
Donot
ingestbattery
,risk
ofburns
dueto
dangerous
substances.
Warning
–Button
cells
•
Thispr
oductcontains
buttoncel
ls.If
swallowed,
the
buttoncel
lcan
causesever
einternal
burnswithin
justtwo
hoursand
leadto
death.
•
Keep
newand
usedbatteries
outof
thereach
ofchildr
en.
•
Ifthe
batterycompartment
does
notclose
securely
,stop
usingthe
product
andkeep
itout
ofthe
reach
ofchildr
en.
•
Ifyou
thinkthat
batterieswer
eswal
lowedor
arein
apart
ofthe
body,seek
medicalassistance
immediately.
2.Startup
andOperation
Removethe
contact
breaker
onthe
rear
toactivate
theclo
ck.
Thealarm
clockstarts
upauto
matically.
Settingthe
time
•
Usethe
settingwheel
on
theback
ofthe
alarmclo
ckto
set
thetime
(hours/minutes).
•
Toset
theseconds,
remove
thebattery
tosto
pthe
seconds.
Putthe
batteryback
into
startthe
seconds
handagain
at
theright
second.
Settingthe
alarm
•
Movethe
settingwheel
onthe
backof
thealarm
clock
inthe
directio
nof
thearr
ow
toset
theappr
opriate
alarm
time.The
handfor
thealarm
timemoves
inan
anticlockwise
direction.
•
Toactivate/deactiv
atethe
alarm,move
theslide
switchto
the
ON
or
OFF
position.
Note
Thetime
willr
emainwithin
afew
minuteso
fthe
correct
time
fora
year.If
therear
esudden
changesin
thetim
edisplay
,
replace
thebattery
.
3.Warranty
Disclaimer
HamaGmbH
&Co
KG
assumesno
liabilityand
provides
no
warranty
fordamage
resulting
from
improper
installatio
n/
mounting,impr
operuse
ofthe
product
orfr
omfailur
eto
observethe
operating
instructionsand/o
rsafety
notes.
4.Technical
Data
Power
supply
1.5V,
1button
cellbattery
LR44
D
Bedienungsanl
eitung
1.S
ich
erh
eits
hin
weis
e
•D
asP
rod
ukt
ist
für
den
priv
aten
,ni
cht-
gew
erb
lich
en
Hau
sha
ltsg
ebra
uch
vorg
ese
hen
.
•S
chü
tze
nSi
eda
sPr
odu
ktv
orS
chm
utz,
Feu
chti
gke
itu
nd
Übe
rhit
zun
gun
dve
rwe
nde
nSi
ees
nur
int
roc
ken
en
Umg
ebu
nge
n.
•B
enu
tze
nSi
eda
sPr
odu
ktn
ich
tin
Bere
ich
en,
ind
ene
n
elek
tron
isch
ePr
odu
kte
nich
ter
lau
bts
ind
.
•L
asse
nSi
eda
sPr
odu
ktn
ich
tfa
llen
und
setz
enS
iee
ske
ine
n
heft
ige
nEr
sch
ütte
run
gen
aus
.
•V
ersu
che
nSi
eni
cht,
das
Prod
ukt
selb
stz
uw
arte
nod
erz
u
rep
arie
ren
.Ü
berl
asse
nSi
eje
glic
heW
artu
ngs
arb
eitd
em
zus
tän
dige
nFa
chp
erso
nal.
•N
ehm
enS
iek
eine
Verä
nde
run
gen
am
Prod
ukt
vor.
Dad
urch
verl
iere
nsi
eje
glic
heG
ewä
hrle
istu
ngs
ans
prü
che
.
•
Entsorgen
Siedas
Verpackungsmaterial
sofort
gemäß
den
örtlichgültigen
Entsorgungsvorschriften.
•
Verwenden
Siedas
Produkt
ausschließlichfür
dendazu
vorgesehenen
Zweck.
•
Betreiben
Siedas
Produkt
nichtin
unmittelbar
erNähe
derHeizung,
anderer
Hitzequellen
oderin
direkter
Sonneneinstrahlung.
•
Betreiben
Siedas
Produkt
nichtaußerhal
bseiner
inden
technischenDaten
angegebenenLeistungsgr
enzen.
•
ÖffnenSie
dasPr
oduktnicht
undbetr
eibenSie
esbei
Beschädigungennicht
weiter.
•
DiesesPr
oduktgehört,
wieal
leelektrischen
Produkte,
nicht
inKinderhände!
•
Verwenden
Sieden
Artikelnur
untermoder
atenklimatischen
Bedingungen.
•
HaltenSie
Kinderunbedingt
vondem
Verpackungsmaterial
fern,es
bestehtErstickungsgefahr
.
Warnung
–Batterien
•
BeachtenSie
unbedingtdie
korrekte
Polarität
(Besch
und-)
derB
atterienund
legenSie
diese
entsprechend
ein.Bei
Nichtbeachtungbesteht
dieGefahr
desAuslaufens
oder
einerExplo
sionder
Batterien.
•
Verwenden
Sieausschließlich
Akkus(o
derB
atterien),d
ie
demangegebenen
Typ
entsprechen.
•
ReinigenSie
vordem
Einlegender
Batterien
die
Batteriekontakteund
dieGegenkontakte.
•
GestattenSie
Kindernnicht
ohne
Aufsichtdas
Wechseln
vonBatterien.
•
MischenSie
alteund
neueB
atteriennicht,
sowie
Batterien
unterschiedlichen
Typs
oder
Herstellers.
•
EntfernenSie
Batterienaus
Produkten,
dielänger
eZeit
nichtbenutzt
werden
(außerdiese
werden
füreinen
Notfallber
eitgehalten).
•
SchließenSie
dieBatterien
nichtkurz.
•
LadenSie
Batteriennicht.
•
Werfen
SieBatterien
nichtins
Feuer
.
•
Bewahren
SieB
atterienaußerhal
bder
Reichweitevon
Kindernauf
.
•
Batteriennie
öffnen,beschädigen,
verschluckenoder
indie
Umweltgelangen
lassen.Sie
könnengiftige
und
umweltschädliche
Schwermetalle
enthalten.
•
Entfernenund
entsorgen
Sieverbr
auchteB
atterien
unverzüglichaus
demPr
odukt.
•
Vermeiden
SieLagerung,
Ladenund
Benutzung
bei
extremen
Temper
aturen
undextr
emniedrigem
Luftdruck
(wiez.B
.in
großen
Höhen).
Warnung
–Knopfzel
len
•
Batterienicht
einnehmen,V
erbrennungsgefahr
durch
gefährlicheSto
ffe.
•
DiesesPr
oduktenthält
Knopfzel
len.W
enndie
Knopfzel
le
verschlucktwir
d,können
schwereinner
eV
erbrennungen
innerhalb
vonger
adeeinmal
2Stunden
auftreten
und
zumTode
führen.
•
HaltenSie
neueund
gebrauchte
Batterien
von
Kindern
fern.
•
Wenn
dasBatteriefach
nichtsicher
schließt,das
Produkt
nichtmehr
benutzenund
vonKindern
fernhalten.
•
Wenn
Siemeinen,
dassB
atterienverschluckt
wurden
odersich
inir
gendeinemKörperteil
befinden,
suchen
Sie
unverzüglichmedizinische
Hilfeauf
.
2.
Inb
etri
ebn
ahm
eu
nd
Bet
rieb
Entf
ern
enS
ied
enK
onta
ktun
terb
rec
her
auf
der
Rüc
kse
ite.
Der
Wec
ker
nim
mtd
enB
etrie
bau
tom
atis
cha
uf.
Ein
ste
llu
ng
der
Uhr
zeit
•
Stel
len
Sie
mith
ilfe
des
Eins
tell
rad
sau
fde
rRü
cks
eite
des
Wec
kers
die
aktu
elle
Uhr
zeit
(Stu
nde
n/M
inu
ten
)ei
n.
•
Zur
Eins
tell
ung
der
Sek
und
ene
ntne
hme
nSi
edi
eBa
tter
ie,
um
die
Sek
und
enz
ust
opp
en.
Setz
enS
ied
ieB
atte
rie
wied
ere
in,
um
den
Sek
und
enz
eige
rzu
rko
rrek
ten
Sek
und
ew
ied
erz
ust
arte
n.
Ein
ste
llu
ng
Wec
ker
•
Stel
len
Sie
mith
ilfe
des
Eins
tell
rad
s
auf
der
Rüc
kse
ite
des
Wec
kers
inP
feil
rich
tun
gdi
ege
wün
sch
teW
eck
zeit
ein.
Der
Zeig
erf
ürd
ieW
eck
zeit
bew
egt
sich
geg
end
enU
hrze
ige
rsin
n.
•
Stel
len
Sie
den
Sch
ieb
esch
alte
rau
fdi
ePo
sitio
n
ON
bzw
.
OFF
,
um
den
Alar
mzu
akti
vier
en/
dea
ktiv
iere
n.
Hinweis
DieUhrzeit
istinnerhal
beines
Jahres
bisauf
wenige
Minutengenau.
Sollte
esbei
derZeitanzeige
zuplötzlichen
Schwankungenko
mmen,wechseln
Siedie
Batterie
aus.
3.Haftungsausschluss
DieHama
GmbH&
CoK
Gübernimmt
keinerleiHaftung
oderGewährleistung
fürSchäden,
dieaus
unsachgemäßer
Installation,
Montageund
unsachgemäßemGebr
auchdes
Produktes
odereiner
Nichtbeachtungder
Bedienungsanleitung
und/oderder
Sicherheitshinweiseresultier
en.
4.T
ech
nisc
heD
ate
n
Stromversor
gung
1,5V/
1Knopfzel
leLR44
F
Mode
d‘emp
loi
1.Consignes
desécurité
•Ce
produit
estd
estinéà
uneinstal
lationdomestique
non
commerciale.
•Pr
otégezle
produit
detoute
saleté,humid
ité,sur
chauffeet
utilisez-leunique
ment
dans
deslocaux
secs.
•N‘utilisez
pasle
produit
dansles
zonesdans
lesquelles
l‘utilisation
d‘appar
eilsélectr
oniquesest
interdite.
•Pr
otégezle
produit
dessecousses
violentes
etévite
ztout
chocou
toutechute.
•Ne
tentezpas
deré
par
erl’appar
eilvous-même
nid
’effectuer
destr
avauxd
’entretien.
Déléguez
toustr
avauxd
‘entretien
à
destechniciens
quali
fiés.
•N’apportez
aucunemod
ification
àl’appar
eil.Des
modifications
vousfer
aientper
drevos
droits
deg
arantie.
•Recyclez
lesmaté
riauxd
’emballage
conformémentaux
prescriptions
localesen
vigueur
.
•
Utilisezle
produit
exclusivementconformé
ment
àsa
destination.
•
N’utilisezpas
lepr
oduità
proximité
immédiated
‘un
chauffage,
d’autr
essour
cesde
chaleurou
exp
oséaux
rayons
directs
dusoleil.
•
N‘utilisezpas
lepr
oduiten
dehors
des
limitesd
epuissance
indiquéesd
ansles
caractéristiques
techniques.
•
Netentez
pasd
‘ouvrir
lep
roduit
encas
dedé
térioration
et
cessezde
l’utiliser
.
•
Cetappar
eil,comme
toutap
par
eilélectrique,
doit
êtregar
dé
horsde
portéed
esenfants
!
•
Utilisezl’article
uniquementdans
descond
itionsclimatiq
ues
modérées.
•
Tenez
lesemb
allages
d‘appar
eilshors
deportée
des
enfants,
risqued
‘étouffement.
Avertissement
–concernant
lesp
iles
•
Respectezimpér
ativementla
polarité
dela
pile
(marquage
+et
-)lors
del‘insertion
dans
leb
oîtier;
risquesd
‘écoulementet
d‘explosion
des
pile
ssi
teln‘e
st
pasle
cas.
•
Utilisezexclusiveme
ntde
sbatte
ries(ou
des
piles)
du
typeindiq
ué.
•
Avant
d‘insér
erles
piles,nettoye
z-enle
scontacts,
ainsi
queles
contactsd
‘accouplement.
•
N‘autorisez
pasà
desenfants
der
emplacerles
pilesd
‘un
appareil
sanssurveil
lance.
•
N’utilisezpas
simultanément
despile
susag
ées
etde
s
pilesneuves
oud
espile
sde
diffé
rents
types.
•
Retirez
lespiles
des
produits
quevous
necomptez
pas
utiliserp
endantun
certain
temp
s(à
l‘exception
des
produits
d‘alarme
enveil
le).
•
Necourt-cir
cuitezpas
lespile
s.
•
Netentez
pasde
rechar
gerles
piles.
•
Nejetez
pasde
pilesau
feu.
•
Conservezles
piles
horsde
portée
des
enfants.
•
Netentez
pasd
‘ouvrir
lesp
iles,faites
attentionà
nep
as
lesendommager
,les
jeterd
ansl’envir
onnementet
àce
quedes
petits
enfantsne
lesavalent
pas.
Lespile
ssont
susceptiblesd
econtenir
des
métauxlour
dstox
iqueset
nocifspour
l‘envir
onnement.
•
Retirez
lespiles
usagées
immédiateme
ntdu
produit
pour
lesrecycler
.
•
Évitezde
stocker,char
ger
etutiliser
lepr
oduità
des
températur
esextrêmes
età
unep
ression
atmosphérique
extrêmementbasse
(àhaute
altitude,
par
exe
mple).
Avertissement
–Piles
bouton
•
Nepas
ingérer
depile,
risque
deb
rûlures
causéesp
ard
es
substancesd
anger
euses.
•
Cepr
oduitcontient
despile
sbouton.
L’ingestion
d’une
pilebouton
peutp
rovoquer
degr
avesbrûlur
esinternes
en
moinsde
2heur
es,et
peut
êtremortel
le.
•
Veuil
leztenir
lespiles
neuves
etusag
ées
horsd
ela
portée
desenfants.
•
Cessezd
‘utiliserle
produit
sile
compartiment
àpile
s
neferme
pas
correctement
ettenez-le
horsde
lap
ortée
desenfants.
•
Consultezimmédiate
ment
unméd
ecinsi
voussuspe
cter
uneingestion
depile
sou
uneinsertion
dansune
partie
ducorps.
2.Mise
enservice
etfonct
ionnement
Retirez
lefi
lmd
epr
otectionsitué
surla
facearriè
re.
Leréveil
se
metautomatiq
ueme
nten
service.
Réglagede
l‘heure
•
Tournez
lamolette
situéeau
dos
del‘appar
eila
fin
derégler
l‘heur
e(heur
e,minutes).
•
Pour
lerég
lagede
sse
condes,
retir
ezla
pilea
fin
d‘arrêter
la
coursed
esseconde
s.Re
placez
lap
iled
emaniè
reà
ceque
l‘aiguil
ledes
secondesreparte
aub
onmome
nt.
Réglagede
l‘heurede
réveil
•
Tournez
lamolette
situéeau
dosde
l‘appar
eildans
la
direction
dela
flèche
afin
deré
gler
l‘heur
ede
réveil.L‘
aiguille
del‘heur
ede
réveiltourne
dans
ladir
ectionop
poséeaux
aiguilles
d‘une
montre.
•
Placezle
sélecteuren
position
ON
ou
OFF
afin
d‘activer/
désactiverl‘alarme.
Remarque
L‘heur
edu
réveilvarie
seuleme
ntde
quelque
sminute
spar
année.Remp
lacezla
pile
en
casd
‘inexactitudede
l‘affi
chage
del‘heur
e.
3.Exclusion
degarant
ie
Lasociété
HamaGmbH
&Co
KG
déclinetoute
responsabilité
encas
dedommag
esp
rovoqués
parune
installation,
un
montageou
uneutilisation
nonconforme
sdu
produit
ouencor
e
provoqués
parun
nonrespect
desconsigne
sdu
moded
‘emploi
et/oudes
consignesde
sécurité.
4.Caract
éristiquestechniques
Alimentation
1,5V/
1p
ilebouton
LR44
E
Instruccionesd
euso
1.Instrucciones
desegurid
ad
•
Elpr
oductoes
parael
usod
omésticop
rivado,no
comercial.
•
Proteja
elp
roducto
dela
suciedad
,la
humedad
yel
sobrecalentamiento
yutilícelo
sóloen
recintos
secos.
•
Noutilice
elpr
oductoen
áreas
dondeno
sepe
rmitan
aparatos
electrónicos.
•
Nodeje
caerel
producto
nilo
sometaa
sacudidas
fuertes.
•
Nointente
mantenero
repar
arel
aparato
porcuenta
propia.
Encomiendecualq
uiertr
abajode
mantenimiento
alpe
rsonal
especializadocompe
tente.
•
Norealice
cambiosen
elap
arato.
Estoconl
levaríala
pérdida
detodos
losd
erechos
dela
garantía.
•
Desecheel
materialde
emb
alajeen
conformid
adcon
las
disposicioneslocale
ssob
reel
desechovige
ntes.
•
Empleeel
producto
exclusivamente
par
ala
funciónpar
ala
quefue
diseñado.
•
Nooper
eel
producto
enlas
inmediaciones
dela
calefacción,
deotr
asfuentes
decalor
ob
ajola
radiación
directa
delsol.
•
Nooper
eel
producto
fuerade
loslímites
dep
otencia
indicadosen
losd
atostécnicos.
•
Noabr
ael
producto
yno
losig
aop
erando
dep
resentar
deterioros.
•
Esteapar
ato,como
todos
losap
aratos
eléctricos,no
debe
estaren
manosde
losniños.
•
Utiliceel
artículoexclusivamente
concond
icionesclimáticas
moderadas.
•
Mantenga
elmate
riald
eemb
alajefue
radel
alcancede
los
niños,existe
peligro
deas
fixia.
Aviso
–Pilas
•
Observesiempr
ela
correcta
polaridad
(inscripciones
+y
-)de
laspilas
ycoloque
éstasde
forma
correspondiente.
Lano
observaciónde
loanter
iorconl
levael
riesgo
de
derrame
oexplosión
delas
pilas.
•
Utiliceexclusivamente
pilasrecar
gables(o
pilas)que
sean
delmismo
tipo.
•
Antesde
colocarlas
pilas,limpie
loscontactos
ylos
contra-contactos
deéstas.
•
Nopermita
alos
niñoscambiar
laspilas
sinla
supervisión
deuna
personaadulta.
•
Nomezcle
pilasviejas
ynuevas,
nitampoco
pilasde
tipos
ofabricantes
diferentes.
•
Saquelas
pilasde
lospr
oductosque
nose
vayana
utilizar
durante
unperiodo
prolongado
detiempo.
(Ano
serde
queestén
pensadospar
aun
casode
emergencia).
•
Nocortocir
cuitelas
pilas.
•
Nocar
guelas
pilas.
•
Noarr
ojelas
pilasal
fuego.
•
Mantengalas
pilasfuer
adel
alcancede
losniños.
•
Nuncaabr
a,deterior
eo
ingierapilas
opilas
recar
gables
nilas
desecheen
elmedioambiente.
Puedencontener
metalespesados
tóxicosy
dañinospar
ael
medioambiente.
•
Retirey
desechede
inmediatolas
pilasgastadas
del
producto.
•
Evitealmacenar
,car
gary
utilizarel
despertador
atemper
aturas
extremas
ycon
presiones
deair
e
exageradamente
bajas(p.
ej.bajas
temperatur
as).
Aviso
–Pilas
redondas
•
Noretir
arla
pila,peligr
ode
sufrirq
uemaduras
por
sustanciaspeligr
osas.
•
Estepr
oductocontiene
pilasde
botón.
Lainge
stiónd
e
unapila
debotón
puede
conllevar
quemaduras
internas
graves
entan
solo2
horas
ypr
ovocarla
muerte.
•
Mantenga
laspilas
nuevasy
usadas
alejadas
delos
niños,
•
Siel
compartimentopar
apilas
nose
cierrade
forma
segura,
nosiga
utilizandoel
producto
ymanténgalo
alejadode
losniños.
•
Encaso
deposible
ingestión
delas
pilaso
deq
ueestas
puedanhaberse
introducido
enalg
unap
arted
elcuerpo,
soliciteinmediatamente
ayudamé
dica.
2.Puesta
enservicio
yfuncionam
iento
Retireel
separador
decontacto
situadoen
lap
arteposterior
.El
despertadorse
pone
automáticamenteen
funcionamiento
Ajustede
lahora
•
Ajustela
horaactual
(horas/minutos)
mediantela
rueda
de
ajustesituad
aen
laparte
poste
riord
eld
espe
rtador.
•
Par
adetener
elseg
undero
yajustar
lossegund
os,retir
ela
pila.V
uelvaa
colocarla
pilap
arainiciar
elseg
under
oen
el
segundocorr
ecto.
Ajustedel
despertador
•
Ajustela
horade
alarmadese
ada
mediante
larue
da
de
ajuste
situadaen
lap
artep
osterior
del
despertador
,
girándolaen
else
ntidoind
icadopor
lafl
echa.
Laaguja
dela
horade
alarmase
mueve
en
sentidono
horario.
•
Par
aactivar/d
esactivarla
alarma,de
splaceel
interruptor
corredizo
haciala
posición
ON
u
OFF
.
Nota
Enun
periodo
deun
año,la
precisión
horaria
puedevariar
algúnminuto.
Sise
produjer
andesviaciones
repentinas,
sustituyala
pila.
3.Exclusión
deresponsabilid
ad
HamaGmbH
&Co
KG
nose
responsabiliza
niconce
deg
arantía
porlos
dañosque
surjanp
oruna
instalación,montaje
o
manejoincorr
ectosdel
producto
opor
lano
observación
delas
instruccionesde
manejoy/o
delas
instruccionesde
segurid
ad.
4.Datos
técnicos
Alimentaciónde
corriente
1,5V
1pila
redonda
LR44
N
Gebruiksaanwijzing
1.Veiligheidsinstruct
ies
•
Hetpr
oductis
bedoeldvoor
niet-commercieel
privegebruik
inhuiselijke
kring.
•
Beschermhet
product
tegenvuil,
vochten
oververhittingen
gebruikhet
alleen
indr
ogeomgeving
en.
•
Gebruikhet
product
nietb
innenomge
vingen,
waarin
elektronische
appar
atuurniet
istoeg
estaan.
•
Laathet
product
nietval
lenen
stelhet
nietbloot
aanzwar
e
schokkenof
stoten.
•
Probeer
niethet
product
zelfte
onderhouden
ofte
repar
eren.
Laatond
erhouds-en
repar
atiewerkzaamheden
door
vakpersoneeluitvoer
en.
•
Verander
nietsaan
hettoe
stel.
Daardoor
vervaltel
ke
aanspraak
opgar
antie.
•
Hetverpakkingsmate
riaald
irect
enover
eenkomstigd
elokaal
geldendeafvoervoorschriften
afvoeren.
•
Gebruikhet
product
uitsluitendvoor
hetdoe
lwaarvoor
het
gemaaktis.
•
Gebruikhet
product
nietin
deonmidd
ellijke
nabijheidvan
eenverwarming
ofand
erewarmteb
ronnen
enstel
hetnie
t
blootaan
directe
zonnestralen.
•
Gebruikhet
product
nietbuiten
dein
detechnische
gegevens
vermeldevermogensgr
enzen.
•
Openhet
product
nieten
gebruikhe
tniet
meerals
het
beschadigd
is.
•
Elektrischeapp
araten
dienen
buitenhet
bereik
vankind
eren
gehoudente
worden!
•
Gebruikhet
artikelal
leenond
ergematig
deklimatologische
omstandigheden.
•
Hetverpakkingsmate
riaalmag
absoluutniet
inhande
nvan
kinderen
komen;verstikking
sgevaar
.
Waarschuwing
–bat
terijen
•
Letabsoluut
opde
correcte
polariteit(opschrif
t+
en-)
vande
batterijenen
plaats
deze
dienovereenkomstig
in
hetbatterijvakje.
Indien
deb
atterijen
verkeer
dwor
den
geplaatstkunnen
deze
gaan
lekken
ofze
lfsex
ploderen.
•
Gebruikuitsluitend
accu’s(of
batterijen),we
lke
methet
vermeldetype
overeenstemmen.
•
Reinigvóór
hetp
laatsen
vande
batterijend
e
batterijcontactenen
decontacte
nin
hetpr
oduct.
•
Laatkinder
ennooit
zondertoe
zichtb
atterijen
vervangen.
•
Gebruikgeen
oudee
nnie
uweb
atterijen
tegelijkertijd
alsmedeg
eenb
atterijen
vanee
nverschil
lendesoort
of
fabrikaat.
•
Verwijder
batterije
nuit
producten
welke
gedurende
langeretijd
nietwor
dengebruikt.
(behoud
ens
indien
deze
vooreen
noodgeval
stand-bymoeten
blijve
n)
•
Debatterijen
nietkortsluiten.
•
Debatterij
nietoplad
en.
•
Debatterijen
nietin
vuurwerp
en.
•
Batterijenbuiten
hetbe
reik
vankind
eren
opbergen.
•
Batterijennooit
opene
n,b
eschad
igen,
inslikkenof
inhe
t
milieuter
echtlaten
komen.Zij
kunnen
giftige
en
zware
metalenbevatten
dieschad
elijk
zijnvoor
hetmilieu.
•
Legebatterijen
direct
uithet
product
verwijder
enen
afvoeren.
•
Vermijd
opslag,oplade
nen
geb
ruikb
ijextr
eme
temperatur
enen
extreem
lageluchtd
ruk(bijv
.op
grote
hoogte).
Waarschuwing
–knoopcel
len
•
Batterijniet
innemen,g
evaar
voorb
randwonden
door
gevaarlijkestoffen.
•
Ditpr
oductbevat
knoopcel
len.Indien
deknoopcel
wordt
ingeslikt,d
ankunne
ner
binne
nslechts
2uur
ernstig
e
inwendigebr
andwondenontstaan
en
totd
ed
oodle
iden.
•
Houdnieuwe
enge
bruikte
batte
rijenb
uitenb
ereik
van
kinderen.
•
Indienhet
batterijvakje
nietve
iligsluit,
hetpr
oductniet
meergeb
ruikenen
buiten
ber
eikvan
kinder
enhouden.
•
Indienu
vermoedtdat
erb
atterijen
zijninge
sliktof
zich
inenig
lichaamsdee
lb
evinde
n,moe
tu
onmiddellijk
medischehulp
zoeke
n.
2.Inbedrijfst
ellingen
werking
Verwijder
decontactonde
rbreker
opde
achterzijde.
Dewekker
treedt
automatischin
werking.
Instellenvan
detijd
•
Stel
metbehulp
vanhet
instelwieltje
opd
eachte
rzijdevan
de
wekkerde
actueletijd
in(ur
en/minuten).
•
Voor
hetinstel
lenvan
desecond
enverwijd
ert
ude
batte
rij
omde
secondente
stoppe
n.Plaats
deb
atterij
weerterug
om
desecondewijzer
opd
ejuiste
secondewe
erte
starten.
Instellenvan
dewekker
•
Stel
metbehulp
vanhet
instelwieltje
opde
achterzijde
vande
wekkerin
derichting
vande
pijl
deg
ewe
nstewe
ktijd
in.De
wijzervoor
dewe
ktijdb
ewe
egt
zichteg
en
dewijzers
vande
klokin
(linksom).
•
Schuifde
schuifschakelaar
ind
estand
ON
of
OFF
omhet
alarmte
activeren/
deactiveren.
Aanwijzing
Detijdweer
gaveblijft
binnenee
njaar
totop
enke
le
minutennauwkeurig
.Ind
ien
erp
lotseling
afwijkingen
ind
e
tijdweergave
ontstaan,dan
dient
ude
batte
rijte
vervangen.
3.Uitsluit
ingvan
garantieen
aansprakelijkheid
HamaGmbH
&Co
KG
aanvaardt
geenenkele
aansprakelijkheid
ofgar
antieclaimsvoor
schadeof
gevolgschad
e,we
lke
door
ondeskundige
installatie,
montageen
ondeskundig
geb
ruikvan
hetpr
oductontstaan
ofhe
tresultaat
zijnvan
hetniet
inacht
nemenvan
debedie
ningsinstructies
en/ofveilig
heidsinstructies.
4.Technische
gegevens
Stroomvoorziening
1,5V
/1
knoopcel
LR44
I
Istruzioniper
l‘uso
1.Indicazioni
disicurezz
a:
•Il
prodotto
èconcepito
perl
’usodomest
ico
privato,
non
commerciale.
•Pr
oteggereil
prodotto
da
sporcizia,
umidità
e
surriscaldamentoe
utilizzarlosolo
inambient
iasciutti.
•Non
utilizzareil
prodotto
inzone
incui
nonsono
ammessele
apparecchiatur
eelettr
oniche.
•Non
farecader
eil
prodotto
enon
sottoporloa
fortiscossoni!
•Non
tentaredi
aggiustareo
riparar
el’appar
ecchio
dasoli.
Far
eeseguir
equalsiasi
lavoro
diripar
azioneal
personale
specializzatocompe
tente.
•Non
apportar
emodi
fiche
all’appar
ecchioper
evitaredi
perder
ei
dirittid
ig
aranzia.
•Smaltir
eimmed
iatamenteil
materialed
‘imballaggio
attenendosial
lepr
escrizionilocali
vigenti.
•
Utilizzareil
prodotto
esclusivamenteper
losc
opopr
evisto.
•
Evitaredi
metterein
esercizio
ilpr
odotto
inpr
ossimitàdi
riscaldamento,altr
efonti
dicalor
eo
laluc
edir
ettadel
sole.
•
Nonmetter
ein
esercizio
ilpr
odottoal
difuori
deisuoi
limiti
direndimento
indicati
neid
atite
cnici.
•
Nonaprir
eil
prodotto
enon
utilizzarlopiù
sedanneggiato.
•
Tener
equesto
appar
ecchio,come
tuttele
apparecchiatur
e
elettriche,fuori
dalla
portatad
eibambini!
•
Utilizzarel
’articolosolo
nelle
condizioniclimatiche
moderate.
•
Tener
el’imbal
lofuori
dalla
portatad
eibambini,
pericolodi
soffocamento!
Attenzione
–Bat
terie
•
Attenersisemp
real
lacorr
ettapolarit
à(sc
ritte
+e
-)
delle
batteriee
inserirled
iconse
guenza.
Lamancata
osservanzacomporta
lap
erdita
dipot
enzao
ilrisc
hiodi
esplosioned
elle
batterie.
•
Utilizzareunicamente
accumulatori(o
batterie)
conformi
altipo
indicato.
•
Primadi
inserirele
batterie,p
ulirei
cont
atti
ei
controcontatti.
•
Ibambini
possonosostituir
ele
batteriesolo
sotto
la
sorveglianzadegli
adulti.
•
Nonutilizzar
ebatterie
ditipi
ocostrutt
oridiversi,
né
mischiarebatterie
vecchiee
nuove.
•
Toglier
esempr
ele
batteried
aipr
odotti
che
nonvengono
utilizzatiper
unlungo
periodo
(ameno
che
nonvengano
tenutia
portatadi
manop
erun‘e
mergenza)
.
•
Osservaresempr
ela
corretta
polarità(dic
itur
a+
e-)
delle
batteriee
inserirled
iconse
guenza.
Lamancata
osservanzacomporta
lap
erdita
dipot
enzao
ilrisc
hiodi
esplosioned
elle
batterie.
•
Noncaricar
ele
batterie.
•
Nongettar
ele
batterienel
fuoco.
•
Conservarele
batterieal
difuori
della
portat
adei
bambini.
•
Nonaprir
e,danneg
giar
e,ingerir
eo
disperder
emai
nell’ambiente
leb
atterie
.Possono
contener
emetal
li
pesantidannosi
etossici.
•
Rimuoveree
smaltireimmediatament
ele
batterie
scariche.
•
Evitaredi
conservare,
caricaree
utilizzarela
batteria
a
temperatur
eestr
eme.e
conpr
essioneat
mosfericamolto
bassa(come
ades.
adalta
quota).
Attenzione
–Bat
terie
ab
ottone
•
Noningerir
ela
batteria,Pericolo
diust
ionia
causa
di
materialipericolosi.
•
Questopr
odottocontiene
batterie
abot
tone.
Nelcaso
chele
batteriea
bottoneveng
anoingerit
e,si
possono
verificar
egr
aviustioni
internenel
l’ar
co
diappena
2or
ee
ciòpuò
portareal
lamorte.
•
Tener
ele
batterienuove
eq
uelle
usatelont
anodal
la
portatadei
bamb
ini.
•
Nelcaso
cheil
vanob
atterie
nonsi
chiudessebene
non
utilizzarepiù
ilpr
odottoe
tenerlolont
anodal
laportata
deibamb
ini.
•
Sepensate
chedel
lebatterie
sianost
ateingerite
oche
sitr
ovinoin
unaqualunq
uep
arted
elcorpo
rivolgetevi
immediatamenteal
l’assistenza
medica.
2.Messa
inesercizio
efunzionamento
Rimuoverel
‘interruttoredi
contattosul
ret
ro.
Lasveglia
entra
automaticamentein
funzione.
Impostazionedell’ora
•
Impostarel
’oraattuale
(ore/minuti)
mediantela
rotel
ladi
regolazione
sulretr
odel
lasveglia.
•
Per
impostarei
secondi,
toglierela
batteria
perinterr
ompere
lalancetta
einserirla
nuovamentep
erriavviar
ela
lancet
ta
deisecond
ial
secondocorr
etto.
Impostazionesveglia
•
Mediantela
rotel
ladi
regolazione
sulretr
odel
lasveglia,
impostarela
svegliadesid
erata
indir
ezionedel
lafr
eccia.La
lancettaper
lasveg
liasi
muovein
sensoant
iorario.
•
Impostarel
‘interruttorea
cursorein
posizione
ON
o
OFF
,per
attivareo
disattivarela
sveglia.
Avvertenza
L‘or
ologioha
unoscarto
dip
ochiminuti
all‘anno.
Incaso
di
oscillazioni
improvvise
dell
‘or
ario,sostituir
ela
batteria.
3.Esclusione
digaranzia
HamaGmb
H&
CoK
Gnon
siassume
alcunaresponsabilit
àper
i
danniderivati
dalmontagg
ioo
l‘utilizzo
scorr
ettodel
prodott
o,
nonchédal
lamancata
osservanzad
elle
istruzioni
perl‘uso
e/o
delle
indicazionidi
sicurezza.
4.Dati
tecnici
Alimentazioneele
ttrica
1,5V
1batt
eriaa
bottone
LR44
P
Instrukcjaobs
ługi
1.Wskazówki
bezpiecze
ństwa
•Pr
oduktjest
przeznaczony
doprywat
nego,niekomer
cyjnego
użytku
domowego.
•Chr
onićpr
oduktprzed
zanieczyszc
zeniem,wilgoc
ią
i
przegrzaniemor
azst
osowaćgo
tylko
wsuc
hymotoc
zeniu.
•Nie
używa
ćpr
oduktu
wmiejsc
ach,
gdzienie
jestdozwolone
stosowanieurz
ądze
ńelektr
onicznyc
h.
•Chr
onićpr
oduktprzed
upadkiem
isilnymi
wstrzą
sami.
•Nie
próbowaćnapr
awiaćsamodzielnie
urządzenia.
Prace
serwisowezlec
aćwykwali
fikowanemu
personelowi
fachowemu.
•Nie
modyfikowa
ćurz
ądzenia.
Prowadzi
to
doutr
atywszel
kich
roszcze
ńz
tytu
łu
gwaranc
ji.
•Materia
łyopakowaniowe
należy
natyc
hmiastpodda
ć
utylizacjizgodnie
zobowi
ązuj
ącymi
przepisamimiejscowymi.
•
Stosowa
ćpr
oduktwy
łącznie
zgodniez
przewidzianym
przeznaczeniem.
•
Nieu
żywa
ćpr
oduktu
wbezpo
średniej
bliskośc
iogrzewania,
innychźróde
łciep
ła
aninie
wystawia
ćgo
nabezpo
średnie
promieniowanie
słonec
zne.
•
Niest
osowaćpr
oduktu
pozazakr
esemmoc
ypodanym
w
danychtec
hnicznych.
•
Nieotwier
aćpr
oduktu
inie
używa
ćgo,
gdyjest
uszkodzony.
•
Trzyma
ćurz
ądzenie,
jakwszyst
kieurz
ądzenia
elektryczne,
z
dalaod
dzieci!
•
Używa
ćpr
oduktu
wyłąc
zniew
umiarkowanychwarunkac
h
klimatycznych.
•
Materiały
opakowaniowetrzyma
ćkoniec
zniez
dalaod
dzieci,
istniejeniebezpiec
zeńst
wouduszenia.
Ostrzeżenie
–baterie
•
Wkładaj
ącbat
erie,zwróc
ićkoniec
znieuwag
ęna
właś
ciwe
podłączenie
biegunów(znak
+i
-).Nieprzest
rzeganie
grozi
wyciekiemlub
wybuchem
baterii.
•
Używa
ćwy
łącznie
akumulatorów
(lub
baterii)
odpowiadającyc
hpodanemu
typowi.
•
Przedw
łoż
eniembat
eriiwyc
zyśc
ićst
ykibat
eriii
przeciwległe
styki.
•
Niepozwala
ćdziec
iomna
wymianębaterii
beznadzoru.
•
Niemiesza
ćst
arych
inowyc
hbat
eriiani
baterii
różnych
typówlub
produc
entów
.
•
Jeżeli
produkt
niejest
używany
przezd
łuż
szyczas,
należy
wyjąć
zniego
baterie.
(chyba
żes
łużą
onedo
zasilania
awaryjnego)
•
Niezwier
aćbat
erii.
•
Nieładowa
ćbat
erii.
•
Niewrzuc
aćbat
eriido
ognia.
•
Przechowywa
ćbat
eriepoza
zasięgiem
dzieci.
•
Nieotwier
ać,
nieuszkadza
ćani
niepo
łyka
ćbaterii,
atak
żec
hroni
ćje
przedkont
aktem
ześr
odowiskiem.
Mogą
onezawier
aćt
oksyczne
iszkod
liwed
laśr
odowiska
metaleci
ężkie.
•
Natychmiast
usunąć
zpr
oduktu
zużyt
ebat
eriei
poddać
jeutylizac
ji.
•
Unikaćprzechowywania,
ładowania
ist
osowaniaw
ekstremalnyc
htemper
atur
ach
iprzy
bardzo
niskim
ciśnieniu
powietrza
(np.
nadu
żych
wysokośc
iach).
Ostrzeżenie
–Baterie
guzikowe
•
Niepo
łyka
ćbat
erii,ryzyko
poparzeniaprzez
niebezpieczne
substanc
je.
•
Produkt
zawierama
łe,
płaskie
baterie.
Wprzypad
ku
połkni
ęcia
takiej
bateriimo
żedoj
śćdo
cięż
kich
poparzeń
wewnęt
rznych
wprzec
iągu
2godzin,
co
może
prowadzi
ć
dośmier
ci.
•
Nowei
zużyt
ebat
erietrzyma
ćz
dalaod
dzieci.
•
Jeśli
schowek
nabat
erienie
zamykasi
ępr
awidłowo,
zaprzestaću
żywania
produkt
ui
trzyma
ćgo
zdala
od
dzieci.
•
Wprzypad
kupodejrzenia
połkni
ęcia
baterii
lub
ichobec
ności
wjakiej
ścz
ęści
ciał
aniezw
łoc
znie
skontaktowaćsi
ęz
lekarzem.
2.Uruchamianie
iobs
ługa
Usunąć
zty
łu
przerywaczst
ykowy.Budzik
zaczyna
automatyczniepr
acowa
ć.
Ustawianiegodziny
•
Pokr
ętłem
zty
łu
budzikaustawi
ćakt
ualnyczas
(godzina
/minuty).
•
Przedust
awieniemsekund
wyjąć
bateri
ę,aby
zatrzymać
sekundnik.Ponownie
włoż
yćbat
erię,
abyponownie
uruchomićsekundnik
wodpowiednim
momencie.
Ustawianiebudzika
•
Pokr
ętłem
zty
łu
budzikaust
awićw
kierunkust
rzałki
czasbudzenia.
Wskazówkaczasu
budzeniaprzesuwa
się
przeciwniedo
ruchu
wskazówekzegar
a.
•
Przestawićprzyc
isksuwakowy
wpo
łoż
enie
ON
albo
OFF
,
abyw
łączy
ć/
wyłąc
zyćfunkc
jęalarmow
ą.
Wskazówki
Zegarwskazuje
czas
zdok
ładno
ścią
dokil
kusekund
wci
ągu
roku.
Jeżeli
dojdziedo
nagłyc
hzak
łóc
eń
wfunkcjonowaniu
budzika,nale
żywymieni
ćbat
erię.
3.Wy
łączenie
odpowiedzialnośc
i
HamaGmbH
&Co
KG
nieudziela
gwaranc
jiani
nieodpowiada
zaszkody
wskutek
niewłaś
ciwej
instalac
ji,mont
ażu
oraz
nieprawid
łowego
stosowania
produkt
ulub
nieprzestrzegania
instrukcjiobs
ługi
i/lubwskazówek
bezpiecze
ństwa.
4.Dane
techniczne
Zasilanieelekt
ryczne
1,5V
1bateria
guzikowaLR44
H
Használatiútmutató
1.Biztonsági
előírások
•
Atermék
amagánházt
artási,
nemüzlet
icélú
alkalmazásr
a
készül.
•
Óvjameg
aterméket
szennyeződést
ől,
nedvességtől
és
túlmelegedéstől,
éskizárólag
zártkörnyezet
benhasználja.
•
Nehasználja
aterméket
olyanhelyen,
aholelekt
ronikus
készülékekninc
senekmegengedve.
•
Neejtse
lea
terméket
ésne
tegye
kiheves
rázkódásnak.
•
Nekísér
eljemeg
akészülék
sajátkarbant
artását
vagy
javítását.Bármely
karbantart
ásimunkát
bízzonilletékes
szakemberre.
•
Nevégezzen
módosítást
akészüléken.
Ebbenaz
esetben
mindengar
anciaigény
megszűnik.
•
Azonnalárt
almatlanít
saa
csomagolóanyagot
ahelyileg
érvényesárt
almatlanít
ásiel
őírások
szerint.
•
Aterméket
kizárólagaz
előírt
célr
ahasználja.
•
Aterméket
nehasználja
afű
tés
ésegyéb
hőforrások
közelében,vagy
közvetlen
napsütésnek
kitéve.
•
Neüzemeltesse
aterméket
am
űszaki
adatokban
megadott
teljesítményhatár
aintúl.
•
Nenyissa
kia
terméket
éssérülés
esetén
neüzemeltesse
tovább.
•
Eza
készülék,mint
mindenelekt
romos
készülék,nem
gyermekekkezébe
való!
•
Aterméket
csak
mérsékeltéghajlat
ifelt
ételek
között
használja.
•
Feltétlenül
tart
satávol
agyermekeket
acsomagolóanyagt
ól,
mertful
ladásveszélyál
lfenn.
Figyelmeztetés–
Elemek
•
Feltét
lenülügyeljen
azelemek
megfelelő
polaritására(+
és-
felirat),
ésennek
megfelelően
tegye
beő
ket.Ennek
figyelmen
kívülhagyása
esetén
azelem
kifolyásánakvagy
felrobbanásának
veszélyeál
lfenn.
•
Kizárólaga
megadottt
ípusnakmegfelel
őakkumulát
ort
(vagyelemet
)használjon.
•
Azelem
behelyezéseel
őtt
tiszt
ítsa
megaz
elemérintkezőket
ésaz
ellenérint
kezőket.
•
Neengedje
mega
gyermekeknekaz
elemcserét
felügyelet
nélkül.
•
Nekeverje
összea
régiés
azúj
elemeket,valamint
a
különböző
típusú
vagymás
gyártót
ólszármazó
elemeket.
•
Távolítsael
azelemeket
azontermékekb
ől,
amelyeket
hosszabbideig
nemhasznál.
(kivéve
haazokat
vészhelyzetre
tart
alékolja)
•
Nezárja
rövidreaz
elemeket.
•
Netöltse
felaz
elemeket.
•
Nedobja
tűzbe
azelemeket
.
•
Azelemeket
gyermekekszámár
aelzárt
helyentár
olja.
•
Azakkumulát
orokat
éselemeket
sohane
nyissafel,
károsítsa,
nyeljele
vagyjut
tassa
akörnyezet
be.Mér
gező
éskörnyezet
rekár
osnehézfémeket
tart
almazhatnak.
•
Haladéktalanul
távolítsa
ela
lemerültelemeket
a
termékből,
majdárt
almatlanítsa
őket.
•
Kerülje
atár
olást,a
berakodást
ésa
felhasználást
szélsőséges
hőmérséklet
ekenés
rend
kívülalac
sony
légnyomáson(pl.
nagymagasságban)
.
Figyelmeztetés–
Gombelem
•
Azelemeket
nevegye
aszájába,
égésveszélya
veszélyes
anyagoknakköszönhet
ően.
•
Eza
termékgombelemeket
tart
almaz.Ha
lenyelia
gombelemet,súlyos
égésisérüléseket
szenvedhet
2órán
belül,és
avéger
edményhalál
islehet
.
•
Tartsa
távolaz
újés
használtelemeket
gyermekektől.
•
Haaz
elemtart
ótnem
zárjabe
biztonságosan,
aterméket
nemszabad
használni,és
gyermekektől
távol
kelltartani.
•
Haúgy
gondolja,hogy
valakilenyelt
elemeket,vagy
bármelytestrészbe
kerültek,
azonnalfor
duljonorvoshoz.
2.Üzembe
vételés
üzemeltetés
Távolítsa
ela
kontaktmegszakít
óta
hátoldalon.
Azébr
esztő
automatikusanbekapc
sol.
Azid
őpont
beállítása
•
Apont
osid
ő(ór
a/
perc)
beállít
ásáhozhasználja
az
ébreszt
őór
ahát
oldalonlév
őál
lítóker
eket.
•
Amásodper
cek
beállít
ásáhozvegye
kiaz
elemet,hogy
a
másodpercszámlálása
leálljon.
Tegye
visszaaz
elemet,hogy
amásodper
cmut
atót
ahelyes
másodpercben
újraelindítsa.
Azébreszt
őbeállítása
•
Azébr
esztőór
ahát
oldalonlév
őál
lítókerék
segítségével
a
nyílirányában
állít
sabe
azébr
esztési
időpont
ot.Az
ébresztési
időpont
mutat
ójaaz
óramut
ató
járásávalel
lentétesenmozog.
•
Állítsa
atolókapc
solót
ON
(be)
vagy
OFF
(ki)
állásba
az
ébreszt
őbe-
vagykikapc
solásához.
Hivatkozás
Azid
őpont
egyéven
belülnéhány
perces
eltéréssel
pontos.
Amennyibenaz
időkijelzés
soránhirt
eleningadozás
lépnefel,
cseréljeki
azelemet
.
3.Szavatosság
kizárása
AHama
GmbH&
CoK
Gsemmilyen
felelősséget
vagy
szavatosságotnem
vállal
atermék
szakszerűt
lentelepít
éséből,
szereléséb
őlés
szakszerűt
lenhasználat
ából,vagy
akezelési
útmutatóés/vagy
abiztonsági
előírások
benem
tartásából
ered
őkár
okért.
4.M
űszaki
adatok
Tápellátás
1,5V
1LR44
gombelem
001
863
91
001
863
92
001
863
93
001
863
94
AlarmClock
“No
sta
lgi
e”
Wecker
SK
S
RUS
GR
BG
P
Návodna
použitie
Manualde
instruções
Bruksanvisning
Руково
дствопо
эксплуа
тации
Рабо
тнаинструкц
ия
Οδηγίεςχρή
σης
Käyttöohje
FIN
E
F
D
GB
I
PL
H
CZ
RO
NL
Operating
Instructions
Bedienungsanleitung
Moded
‘emploi
Instruccionesde
uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioniper
l‘uso
Instrukcjaobs
ługi
Használatiútmutató
Manualde
utilizar
e
Návodk
použití
12
11
1
2
4
5
6
7
8
9
All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted,
and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
00186391_92_93_94/11.22
Hama GmbH & Co KG
86652 Monheim/Germany
Service & Support
www.hama.com
+49 9091 502-0
DG
22
PAP
Raccolta Carta