background image

Désignation des composants

1. Emetteur :

A) Déclencheur

B) Affi chage DEL

C) Canal radio

D) Couvercle du compartiment à piles

E) Antenne

2. Récepteur

F) Interrupteur de mise sous/hors tension

G) Affi chage DEL

H) Canal radio

I) Couvercle du compartiment à piles

J) Câble

K) Connecteur raccord l’appareil photo

Consignes de sécurité :

Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant 

de mettre l’appareil sous tension afi n d’éviter tout risque de 

blessures ou de détérioration de l’appareil. Conservez cette 

notice à portée de main de tous les utilisateurs. 

!

  Il est interdit de désassembler ou de modifi er l’appareil.

  Risque d’électrocution ou de dysfonctionnement de 

  l’appareil en cas de non-respect de ces consignes ! 

  Veuillez retirer les piles de l’appareil en cas de chute de 

  ce dernier ou en cas de tout autre accident. 

!

  Conserver au sec

  Ne saisissez pas l’appareil avec les mains mouillées , 

  protégez-le de l’humidité ou ne l’immergez n aucun cas 

  dans de l’eau – risque d’incendie ou d’électrocution. 

!

  N’utilisez pas l‘appareil à proximité de gaz infl ammable !

  Risques d‘explosion et d’incendie ! 

!

  Conservez le produit hors de portée des enfants

  Cet appareil contient des petites pièces qu’ils risqueraient 

  d’avaler – risque d’étouffement ! Veuillez consulter 

  immédiatement un médecin dans le cas où votre enfant 

  aurait avalé une pièce ! 

!

  Protégez l’appareil des températures élevées

  N‘exposez pas l’appareil à des températures extrêmes et 

  ne le conservez pas dans un véhicule exposé aux rayons 

  du soleil. Le produit pourrait s’enfl ammer, son boîtier ou 

  des composants internes seraient susceptibles de subir 

  des détériorations. 

!

  Attention lors de la manipulation des piles

  Les piles sont susceptibles de couler en cas de mauvaise 

  manipulation. Veuillez respecter les consignes 

  suivantes lors de la manipulation des piles nécessaires au 

  fonctionnement de cet appareil : 

•  Utilisez exclusivement les piles du type mentionné dans 

  la notice d’utilisation. N’utilisez pas simultanément des 

  piles usagées et des piles neuves ou des piles de 

  différents types. 

•  Veuillez lire et observer les consignes et mises en garde 

  de nettoyage du fabricant des piles. 

•  Il est interdit de court-circuiter ou de désassembler les 

  piles ! 

•  N’exposez pas les piles à des fl ammes ou à des 

  températures extrêmes !

•  Veillez à respecter la polarité des piles lors de leur 

  insertion ! 

•  Des piles totalement vides ont tendance à couler. Veuillez 

  retirer les piles lorsqu’elles sont vides ou lorsque vous ne 

  prévoyez pas utiliser l’appareil pendant un certain temps 

  afi n d’éviter toute détérioration provoquée par des fuites 

  d’acide.

•  Rincez immédiatement à l’eau l’acide de piles entré en 

  contact avec votre peau sir vos vêtements. 

Introduction :

Nous vous remercions d’avoir choisi notre déclencheur 

sans fi l. Ce produit vous permet de réaliser de nombreuses 

commandes de votre appareil. CE produit vous permet 

de commander toutes les fonctions d’un appareil photo 

sans devoir raccorder de câbles entre une télécommande 

manuelle et l’appareil photo. 

Fonctions principales :

•  Télécommande sans fi l, portée effective (en espace libre) : 

•  16 canaux disponibles 

•  Très bonne résistance aux interférences

•  Affi chage de l’état des piles

•  Longue autonomie grâce à une consommation d’énergie 

  extrêmement basse

•  Eclairage pour expositions longues et fonction de série 

  d’images (dans le cas où ces fonctions sont prises en 

  charge par l’appareil photo)

Insertion des piles :

Emetteur :

Ouvrez le couvercle du compartiment des piles sur la face 

arrière de l’appareil, puis insérez une pile 12 V/23 V dans le 

compartiment (fournie).

Récepteur :

Ouvrez le couvercle du compartiment des piles sur la face 

arrière de l’appareil, puis insérez deux piles LR03/AAA 

alcalines 1,5 V  dans le compartiment (fournies).

f

Mode d‘emploi

00005366bda.indd   12-13

00005366bda.indd   12-13

14.10.2008   10:20:15 Uhr

14.10.2008   10:20:15 Uhr

Содержание Ni-1

Страница 1: ...ωνα με την οδηγία 99 5 EΚ περί R TTE θα τη βρείτε στη διεύθυνση www hama com s En konformitetsförklaring enligt R TTE riktlinje 99 5 EG finner du på www hama com m Radio ja telepäätelaitteita koskevan direktiivin 99 5 EY mukainen vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta www hama com q Deklaracja zgodności według dyrektywy R TTE 99 5 EG dostępna na stronie internetowej www hama com h A megfel...

Страница 2: ...Batterien können auslaufen oder explodieren falls sie unsachgemäß gehandhabt werden Beachten Sie die folgenden Hinweise für den Umgang mit Batterien die für dieses Gerät gebraucht werden Benutzen Sie nur Batterien die auch in der Bedienungsanleitung aufgelistet sind Benutzen sie nicht gleichzeitig alte und neue Batterien oder verschiedene Batterietypen Lesen und beachten Sie auch alle Warnhinweise...

Страница 3: ...ch gedrückt um die Serienbildfunktion auszulösen C Langzeitbelichtungsfunktion Kamera im Langzeitbelichtungsmodus Halten sie die Auslösetaste A am Sender 3 Sekunden gedrückt um den Auslöser zu aktivieren Die rote LED erlischt und die Langzeitbelichtungsfunktion kann gestartet werden Beendet wird die Funktion durch nochmaliges Drücken der Auslösetaste Technische Daten Funktion Sender Empfänger Stro...

Страница 4: ...erve the following precautions when handling batteries for use in this device Use only batteries listed in this manual Do not mix old and new batteries or batteries of different types Read and follow all warnings and instructions provided by the manufacturer Do not short or disassemble Do not expose to flame or excessive heat Do not attempt to insert batteries upside down or backwards Batteries are...

Страница 5: ...ode same step as single shoot but hold the release button for taking picture continually C Bulb shutter camera in Bulb shoot mode hold release button on transmitter to start B shutter When long press over 3 seconds the red indicator turns off then free to loose release button Repress the release button to remove long exposure Specifications Item name Transmitter Receiver Power supply 12V 23A batter...

Страница 6: ...uivantes lors de la manipulation des piles nécessaires au fonctionnement de cet appareil Utilisez exclusivement les piles du type mentionné dans la notice d utilisation N utilisez pas simultanément des piles usagées et des piles neuves ou des piles de différents types Veuillez lire et observer les consignes et mises en garde de nettoyage du fabricant des piles Il est interdit de court circuiter ou...

Страница 7: ...une série d images C Fonction d éclairage pour expositions longues appareil en mode exposition longue Appuyez sur le déclencheur A de l émetteur pendant 3 secondes afin d activer le déclencheur La DEL rouge s éteint et vous pouvez démarrer la fonction d éclairage pour expositions longues Vous pouvez terminer la fonction en appuyant à nouveau sur le déclencheur Caractéristiques techniques Fonction E...

Отзывы: