background image

5

Roller release:

If the laminate sleeve is not inserted or fed evenly, 
pushing on the release button (on rear left) will „open“ 
the rollers so the laminate can be removed and inserted 
again.

Device care:
Roller cleaning:

1.  Switch the laminator on as previously described.
2.  Fold a size DIN A3 piece of paper and push it into the 
 

device with the folded side fi rst.

3.  Repeat this again until there are no more traces of 
 

glue on the paper.

Machine cleaning:

1.  Switch off the device and unplug it from the power 
 supply.
2.  When the laminator has cooled down clean the 
 

outside with a soft cloth.

Technical data:

- Number 

of 

rollers:  

Four

-  Mains supply: 

 

220 - 240 V~

- Power 

consumption: 

450 

W

-  Max. sleeve thickness: 

150 µm  

-  Max. lamination width: 

340 mm

-  Max. lamination height: 

0.6 mm

-  Warm-up time: 

 

4-6 minutes

- Lamination 

speed:  

350 

mm/min

Содержание KHL 32

Страница 1: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG D 86651 Monheim Germany www hama com ...

Страница 2: ...Laminator KHL 32 Laminateur O F F I C E 00050045 ...

Страница 3: ... die On Off Taste auf der rechten Seite Zur Kontrolle der Stromversorgung leuchtet die rote Power Leuchte 5 Danach wählen Sie an dem Drehrad die Folienstärke aus die Sie für die Laminierung benutzen wollen Wenn Sie eine Kaltlaminierfolie benutzen wollen stellen Sie den Schalter entsprechend auf Cold ein 6 Nach ca 4 6 Minuten ist der Laminator aufgeheizt Dies erkennen Sie an der grünen Ready Leucht...

Страница 4: ...mit das Laminat entfernt und neu eingelegt werden Gerätepflege Walzenreinigung 1 Schalten Sie den Laminierer wie zuvor beschrieben ein 2 Falten Sie ein DIN A3 großes Blatt Papier und schieben Sie es mit der gefalteten Seite zuerst in das Gerät 3 Wiederholen Sie dies gegebenenfalls öfters bis keine Kleberspuren mehr auf der Papier zu sehen sind Maschinenreinigung 1 Schalten Sie das Gerät aus und tr...

Страница 5: ...want to use for laminating If you want to use a cold laminate foil turn the switch to Cold 6 The laminator takes approx 4 6 minutes to warm up The Ready light turns green when the laminator is ready to be used 7 Place the document to be laminated in the appropriate laminate sleeve as shown in Fig 1 Leave approx 3 5 mm of free space at the corners of the sleeve Ensure that there is no dust or dirt ...

Страница 6: ... and push it into the device with the folded side first 3 Repeat this again until there are no more traces of glue on the paper Machine cleaning 1 Switch off the device and unplug it from the power supply 2 When the laminator has cooled down clean the outside with a soft cloth Technical data Number of rollers Four Mains supply 220 240 V Power consumption 450 W Max sleeve thickness 150 µm Max lamin...

Страница 7: ...ctionnement de l alimentation en courant la touche Power s allume en rouge 5 Sélectionnez ensuite l épaisseur du film que vous souhaitez utiliser pour la plastification Si vous utilisez un film de lamination à froid mettez l interrupteur sur la position Cold 6 Au bout de 4 6 minutes le laminateur est chaud Vous le reconnaîtrez à la touche Ready qui s allumera en vert 7 Comme l illustration 1 le mo...

Страница 8: ... des appareils Nettoyage des rouleaux 1 Eteignez le laminateur comme il est décrit ci dessus 2 Pliez une grande feuille de papier DIN A3 et introduisez la dans l appareil d abord avec le côté plié 3 Réitérez ce procédé plusieurs fois jusqu à ce qu il n y ait plus de trace de colle sur le papier Nettoyage de l appareil 1 Eteignez l appareil et débranchez le de la prise secteur 2 Lorsque le laminate...

Страница 9: ...8 ...

Страница 10: ...9 ...

Отзывы: