background image

26

O

Manual de instruções

Agradecemos que se tenha decidido por este

produto Hama!

Antes de utilizar o produto, leia completamente estas

indicações e informações. Guarde, depois, estas

informações num local seguro para consultas futuras.

Se transmitir o produto para um novo proprietário,

entregue também as instruções de utilização.

1. Descrição dos símbolos de aviso e das notas

Aviso

É utilizado para identificar informações de

segurança ou chamar a atenção para perigos e

riscos especiais.

Nota

É utilizado para identificar informações adicionais

ou notas importantes.

2. Conteúdo da embalagem

• Despertador "Heart"

• 1 pilha AA Mignon

• estas instruções de utilização

3. Indicações de segurança

• O produto está previsto apenas para utilização

doméstica e não comercial.

• Proteja o produto contra sujidade, humidade

e sobreaquecimento e utilize-o somente em

ambientes secos.

• Não utilize o produto em áreas nas quais não são

permitidos aparelhos electrónicos.

• Não deixe cair o produto nem o submeta a

choques fortes.

• Não tente fazer a manutenção ou reparar o

aparelho. Qualquer trabalho de manutenção deve

ser executado por técnicos especializados.

• Não efectue modificações no aparelho. Perda dos

direitos de garantia.

• Mantenha a embalagem fora do alcance de

crianças. Perigo de asfixia.

• Elimine imediatamente o material da embalagem

em conformidade com as normas locais aplicáveis.

Aviso - Pilhas

• Retire imediatamente pilhas gastas do produto e

elimine-as adequadamente.

• Utilize exclusivamente baterias (ou pilhas) que

correspondam ao tipo indicado.

• Ao colocar as pilhas, tenha em atenção a

polaridade correcta (inscrições + e -). A não

observação da polaridade correcta poderá levar

ao derrama das pilhas ou explosão.

• Não recarregue as pilhas.

• Mantenha as pilhas fora do alcance das

crianças.

• Não provoque um curto-circuito em pilhas/

baterias e mantenha-as afastadas de objetos

metálicos desprotegidos.

4. Colocação em funcionamento e operação

• Abra a tampa do compartimento da pilha, coloque

1 pilha AA Mignon com a polaridade correta e

volte a fechar a tampa do compartimento da pilha.

O relógio está operacional.

Ajuste da hora

• Ajuste o despertador para a hora atual (horas/

minutos) usando a roda de ajuste na traseira.

• Para o ajuste dos segundos, retire a bateria para

parar os segundos. Coloque novamente a bateria

para reiniciar o ponteiro dos segundos no segundo

correto.

Содержание Heart

Страница 1: ...Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru es K...

Страница 2: ...en due to the risk of suffocation Dispose of packaging material immediately according to locally applicable regulations Warning Batteries Immediately remove and dispose of dead batteries from the prod...

Страница 3: ...on can be found here www hama com 8 Technical Data Heart alarm clock Power supply 1 5 V 1x AA battery 9 Recycling Information Note on environmental protection After the implementation of the European...

Страница 4: ...sen Sie jegliche Wartungsarbeit dem zust ndigen Fachpersonal Nehmen Sie keine Ver nderungen am Produkt vor Dadurch verlieren sie jegliche Gew hrleistungsanspr che Halten Sie Kinder unbedingt von dem V...

Страница 5: ...r Sicherheitshinweise resultieren 7 Service und Support Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama Produktberatung Hotline 49 9091 502 115 Deu Eng Weitere Supportinformationen find...

Страница 6: ...des travaux d entretien D l guez tous travaux d entretien des techniciens qualifi s N apportez aucune modification l appareil Des modifications vous feraient perdre vos droits de garantie Tenez les em...

Страница 7: ...ion concernant le produit veuillez vous adresser au service de conseil produits de Hama Ligne t l phonique directe 49 9091 502 115 allemand anglais Vous trouverez ici de plus amples informations conce...

Страница 8: ...personal especializado competente No realice cambios en el aparato Esto conllevar a la p rdida de todos los derechos de la garant a Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los ni os exis...

Страница 9: ...rte Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto dir jase al asesoramiento de productos Hama L nea directa 49 9091 502 115 Alem n Ingl s Encontrar m s informaci n de soporte aqu www hama com 8...

Страница 10: ...10 R Hama 1 2 Heart 1 3 4 1 Mignon ON OFF...

Страница 11: ...11 5 6 Hama GmbH Co KG 7 Hama 49 9091 502 115 www hama com 8 Heart 1 5 1 9 2012 19 EU 2006 66 EU...

Страница 12: ...soli Fare eseguire qualsiasi lavoro di riparazione al personale specializzato competente Non apportare modifiche all apparecchio per evitare di perdere i diritti di garanzia Tenere l imballo fuori dal...

Страница 13: ...to rivolgersi alla Consulenza prodotto Hama Hotline 49 9091 502 115 ted ing Ulteriori informazioni sul supporto sono disponibili qui www hama com 8 Dati tecnici Sveglia Heart Alimentazione elettrica 1...

Страница 14: ...ds en reparatiewerkzaamheden door vakpersoneel uitvoeren Verander niets aan het toestel Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie Het verpakkingsmateriaal mag absoluut niet in handen van kinderen ko...

Страница 15: ...ties 7 Service en support Neem bij vragen over het product contact op met de afdeling Productadvies van HAMA Hotline 49 9091 502 115 Duits Engels Meer support informatie vindt u hier www hama com 8 Te...

Страница 16: ...16 J Hama 1 2 1 AA Mignon 3 4 1 AA Mignon...

Страница 17: ...17 ON OFF 5 6 Hama GmbH Co KG 7 Hama 49 9091 502 115 www hama com 8 1 5 V 1x AA Mignon 9 2012 19 EU 2006 66 EE...

Страница 18: ...znie z dala od dzieci istnieje niebezpiecze stwo uduszenia Materia y opakowaniowe nale y natychmiast podda utylizacji zgodnie z obowi zuj cymi przepisami miejscowymi Ostrze enie baterie Natychmiast us...

Страница 19: ...zwr ci si do infolinii Hama Gor ca linia 49 9091 502 115 niem ang Dodatkowe informacje s dost pne na stronie www hama com 8 Dane techniczne Budzik Heart Zasilanie elektryczne 1 5 V 1 bateria AA Mignon...

Страница 20: ...arbantart s t vagy jav t s t B rmely karbantart si munk t b zzon illet kes szakemberre Ne v gezzen m dos t st a k sz l ken Ebben az esetben minden garanciaig ny megsz nik Felt tlen l tartsa t vol a gy...

Страница 21: ...term kkel kapcsolatos k rd seivel forduljon a Hama term ktan csad s hoz K zvetlen vonal K zvetlen vonal 49 9091 502 115 Deu Eng Tov bbi t mogat si inform ci t itt tal l www hama com 8 M szaki adatok H...

Страница 22: ...balov materi l zlikvidujte podle platn ch p edpis o likvidaci Upozorn n baterie Vybit baterie bez odkladu vym te a zlikvidujte dle platn ch p edpis Pou vejte v hradn akumul tory nebo baterie odpov daj...

Страница 23: ...podpora M te ot zky k produktu Obra te na na poradensk odd len Hama Hork linka 49 9091 502 115 n mecky anglicky Dal podp rn informace naleznete na adrese www hama com 8 Technick daje Bud k Heart Nap j...

Страница 24: ...udusenia Obalov materi l zlikvidujte pod a platn ch predpisov o likvid cii Upozornenie bat rie Vybit bat rie bezodkladne vyme te a zlikvidujte pod a platn ch predpisov Pou vajte v hradne akumul tory a...

Страница 25: ...ora S ot zkami t kaj cimi sa v robku sa pros m obr te na poradensk oddelenie firmy Hama Hotline 49 9091 502 115 nem angl al ie inform cie o podpore n jdete tu www hama com 8 Technick daje Bud k Heart...

Страница 26: ...nuten o deve ser executado por t cnicos especializados N o efectue modifica es no aparelho Perda dos direitos de garantia Mantenha a embalagem fora do alcance de crian as Perigo de asfixia Elimine ime...

Страница 27: ...aso de d vidas sobre o produto contacte o servi o de assist ncia ao produto da Hama Linha de apoio ao cliente 49 9091 502 115 alem o ingl s Para mais informa es sobre os servi os de apoio ao cliente v...

Страница 28: ...inden uzak tutun bo ulma tehlikesi mevcuttur Ambalaj malzemelerini yerel olarak ge erli talimatlara uygun olarak at k toplamaya veriniz Uyar Piller Bitmi pilleri derhal r nden kart n ve at k toplamaya...

Страница 29: ...saat G kayna 1 5 V 1x AA kalem pil 9 At k Toplama Bilgileri evre koruma uyar s Avrupa Birli i Direktifi 2012 19 EU ve 2006 66 EU ulusal yasal uygulamalar i in de ge erli oldu u tarihten itibaren Elekt...

Страница 30: ...ace cu materialul pachetului prezint pericol de sufocare Reciclarea materialului pachetului se execut comform normelor locale de salubrizare n vigoare Avertizare Bateria ndep rta i i salubriza i imedi...

Страница 31: ...forma ii de suport g si i aici www hama com 8 Date tehnice Ceas de tept tor Heart Alimentare cu curent 1 5 V 1 baterie AA Mignon 9 Informa ii pentru reciclare Instruc iuni pentru protec ia mediului nc...

Страница 32: ...era produkten sj lv verl t allt servicearbete till ansvarig fackpersonal F r ndra ingenting p produkten D f rlorar du alla garantianspr k Det r viktigt att barn h lls borta fr n f rpackningsmaterialet...

Страница 33: ...sningarna inte f ljs 7 Service och support Kontakta Hama produktr dgivning om du har fr gor om produkten Hotline 49 9091 502 115 ty eng Du hittar mer support information h r www hama com 8 Tekniska da...

Страница 34: ...isvaara H vit pakkausmateriaalit heti paikallisten j tehuoltom r ysten mukaisesti Varoitus Paristot Poista tyhjentyneet paristot tuotteesta ja h vit ne viipym tt K yt ainoastaan akkuja tai paristoja j...

Страница 35: ...tt 1 5 V 1x AA mignon paristo 9 H vitt misohjeet Ymp rist nsuojelua koskeva ohje Siit l htien kun Euroopan unionin direktiivi 2012 19 EU ja 2006 66 EU otetaan k ytt n kansallisessa lains d nn ss p tev...

Страница 36: ...ted brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monh...

Отзывы: