background image

8

F

Mode d‘emploi

Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama.

Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des

remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver

ce mode d‘emploi à portée de main afin de pouvoir

le consulter en cas de besoin. Transmettez-le au

nouveau propriétaire avec l’appareil le cas échéant.
Caractéristiques

• Convient à pratiquement toutes les batteries

lithium-ion (3,6 V/3,7 V/7,2 V/7,4 V) et batteries

NiMH (LR6/AA / LR03/AAA)

• La LED de fonctionnement indique l‘état de

charge de la batterie

• Raccordement secteur 100-240 V adapté à une

utilisation dans le monde entier conjointement

avec un adaptateur spécifique au pays

• Connexion USB pour la recharge d‘autres

appareils (5 V/500 mA)

• Reconnaissance automatique de la tension et de

la polarité des batteries lithium-ion

• Les contacts sont ajustés sur la face inférieure du

chargeur ; il n‘est donc pas nécessaire de toucher

les contacts

• Diverses possibilités de réglage et réglage simple

des contacts

• Coupure de charge automatique pour protéger

les batteries

• Avec câble de charge 12 V pour une utilisation

dans un véhicule

1. Explication des symboles d‘avertissement et

des remarques

Avertissement

Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes

de sécurité ou pour attirer votre attention sur des

dangers et risques particuliers.

Remarque

Ce symbole est utilisé pour indiquer des

informations supplémentaires ou des remarques

importantes.

2. Contenu de l‘emballage

• Chargeur universel « DELTA MULTI »

• Bloc d'alimentation 100-240 V

• Câble de charge véhicule 12 V CC

• Mode d'emploi
3. Consignes de sécurité

• Ce produit est destiné à une installation

domestique non commerciale.

• Utilisez le produit exclusivement conformément à

sa destination.

• Protégez le produit de toute saleté, humidité,

surchauffe et utilisez-le uniquement dans des

locaux secs.

• N’utilisez pas le produit à proximité immédiate

d‘un chauffage, d’autres sources de chaleur ou

exposé aux rayons directs du soleil.

• Branchez l‘appareil uniquement à une prise de

courant appropriée. La prise de courant doit être

facilement accessible à tout moment.

• Coupez le produit du secteur à l‘aide de

l‘interrupteur - débranchez la prise de courant en

cas d‘absence d‘interrupteur.

• Posez tous les câbles de telle sorte qu’ils ne

présentent aucun risque de chute.

• Faites attention à ne pas plier ni coincer le câble.

• Protégez le produit des secousses violentes et

évitez tout choc ou toute chute.

• Tenez les emballages d‘appareils hors de portée

des enfants, risque d‘étouffement.

• Surveillez les enfants afin de garantir qu‘ils ne

jouent pas avec le produit.

• Recyclez les matériaux d’emballage

conformément aux prescriptions locales en

vigueur.

• N’apportez aucune modification à l’appareil. Des

modifications vous feraient perdre vos droits de

garantie.

• N‘utilisez aucun bloc secteur non recommandé

par le fabricant.

Содержание Delta Multi

Страница 1: ...ing Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi N vod k pou it Manual de instru es Bruksanvisning K ytt ohje Delta Mu...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Power Charge Power Charge Front Back Power Charge Power Charge Power Charge Ni MHB attery AA Ni MHB attery AA Power Charge Li ion Battery 3 6 V Li ion Battery 7 2 V Pic 1 Pic 3 Pic 4 Pic 2...

Страница 4: ...charging cable These operating instructions 3 Safety Notes This product is intended for private non commercial use only Only use the product for the intended purpose Protect the product from dirt mois...

Страница 5: ...nises the polarity of the Li ion battery Unlock the slide cover by pressing the silver release button and then close the slide cover so that the particular battery is held securely and is touching the...

Страница 6: ...Hama Product Consulting if you have any questions about this product Hotline 49 9091 502 115 German English Further support information can be found here www hama com 8 Technical Data Voltage source...

Страница 7: ...DELTA MULTI Steckernetzteil 100 240V 12V DC Kfz Ladekabel diese Bedienungsanleitung 3 Sicherheitshinweise Das Produkt ist f r den privaten nicht gewerbli chen Haushaltsgebrauch vorgesehen Verwenden Si...

Страница 8: ...inden Sie den Lader mit einer der zwei m glichen Stromversorgungen Pic 1 Dauerlicht der roten Power LED signalisiert den Standby Status des Laders Hinweis Der Lader erkennt fehlerhafte Akkus automa ti...

Страница 9: ...Gegensatz zu den beiden Ladeoptionen 4 1 und 4 2 erfolgt hier keine Anzeige durch die gr ne Charge LED Die USB Ladeoption liefert max 5 V 500 mA 5 Wartung und Pflege Reinigen Sie dieses Produkt nur m...

Страница 10: ...uliers Remarque Ce symbole est utilis pour indiquer des informations suppl mentaires ou des remarques importantes 2 Contenu de l emballage Chargeur universel DELTA MULTI Bloc d alimentation 100 240 V...

Страница 11: ...argeur en utilisant une des deux possibilit s d alimentation fig 1 L allumage constant du voyant LED rouge d alimentation indique l tat de veille du chargeur Remarque Le chargeur d tecte automatiqueme...

Страница 12: ...ntrairement aux options de charge 4 1 et 4 2 le voyant LED vert Charge ne s allume pas L option de charge USB fournit un courant maximal de 5 V 500 mA 5 Soins et entretien Nettoyez ce produit uniqueme...

Страница 13: ...caracterizar informaciones adicionales o indicaciones importantes 2 Contenido del paquete Cargador universal DELTA MULTI Fuente de alimentaci n 100 240V Cable de carga en veh culo de 12 V CC Estas ins...

Страница 14: ...dos tomas de corriente posibles Pic 1 Luz permanente del LED Power rojo se aliza el estado standby del cargador Nota El cargador detecta autom ticamente las pilas recargables defectuosas y no las carg...

Страница 15: ...s dos opciones de carga 4 1 y 4 2 en este caso no hay ninguna indicaci n por el LED Charge verde La opci n de carga USB suministra m x 5 V 500 mA 5 Mantenimiento y cuidado Limpie este producto s lo co...

Страница 16: ...14 R Hama 3 6 3 7 7 2 7 4 AA AAA 100 240 USB 5 500 12 1 2 DELTA MULTI 100 240 12 3...

Страница 17: ...15 InfoLithium 3 4 1 4 1 2 3 4 2 4 1 2 2...

Страница 18: ...USB USB USB 4 1 4 2 USB USB 5 500 5 6 Hama GmbH Co KG 7 Hama 49 9091 502 115 www hama com 8 12 800 12 100 240 50 60 4 2 8 4 650 A 3 6 3 7 650 A 7 2 7 4 650 A 1 Typ AA AAA 250 A 2 Typ AA AAA USB 5 500...

Страница 19: ...ilizzato per contrassegnare informazioni supplementari o indicazioni importanti 2 Contenuto della confezione Caricabatterie universale DELTA MULTI Alimentatore a spina 100 240V Cavo di carica per auto...

Страница 20: ...verde Charge lampeggiante Se le batterie sono completamente cariche il LED verde Charge a luce verde fissa 4 1 Carica di batterie Li Ion Aprire completamente il coperchio del caricatore fino all arres...

Страница 21: ...lcuna responsabilit per i danni derivati dal montaggio o l utilizzo scorretto del prodotto nonch dalla mancata osservanza delle istruzioni per l uso e o delle indicazioni di sicurezza 7 Assistenza e s...

Страница 22: ...extra informatie of belangrijke informatie 2 Inhoud van de verpakking universele lader DELTA MULTI stekkervoedingsadapter 100 240 V 12 V DC auto oplaadkabel bedieningsinstructies ter tafel 3 Veilighei...

Страница 23: ...an afb 1 De continu brandende Power LED signaleert de stand by status van oplader Aanwijzing De oplader herkent automatisch defecte accu s en laadt deze om veiligheidstechnische redenen niet op Een co...

Страница 24: ...ng van de oplader aan In tegenstelling tot de beide oplaadopties 4 1 en 4 2 vindt hier geen weergave door de groene Charge LED plaats De USB oplaadoptie levert max 5 V 500 mA 5 Onderhoud en verzorging...

Страница 25: ...LTI Zasilacz sieciowy 100 240V Kabel do adowania 12V DC Instrukcja obs ugi 3 rodki ostro no ci Produkt przeznaczony do u ytku domowego Produktu nale y u ywa zgodnie z jego przeznaczeniem Produkt nale...

Страница 26: ...tor w Li Ion rys 2 W o y akumulatory do adowarki rys 3 Przy akumulatorach Li Ion polaryzacja zostanie rozpoznana automatycznie Pokryw adowarki nale y odblokowa przyciskaj c przycisk odblokowuj cy Pokr...

Страница 27: ...i pomoc techniczna W razie pyta dotycz cych produktu prosimy zwr ci si do infolinii Hama Gor ca linia 49 9091 502 115 niem ang Dodatkowe informacje s dost pne na stronie www hama com 8 Dane techniczne...

Страница 28: ...ELTA MULTI S ov nap jec adapt r 100 240 V Nap jec adapt r do vozidla 12 V N vod k pou it 3 Bezpe nostn upozorn n Toto za zen je ur eno pro dom c nekomer n pou it Pou vejte za zen pouze ke stanoven mu...

Страница 29: ...ntakt nab jen ho akumul toru obr 2 Vlo te akumul tor do nab je ky obr 3 Nen nutn db t na polaritu je rozpozn na automaticky Odjist te posuvn kryt stisknut m st brn ho tla tka a zav ete kryt tak aby be...

Страница 30: ...dpora M te ot zky k produktu Obra te na na poradensk odd len Hama Hork linka 49 9091 502 115 n mecky anglicky Dal podp rn informace naleznete na adrese www hama com 8 Technick daje Nap jec nap t 12 V...

Страница 31: ...ra identificar informa es adicionais ou notas importantes 2 Conte do da embalagem Carregador universal DELTA MULTI Transformador de 100 240V Cabo de carregamento de 12V DC para autom vel Manual de ins...

Страница 32: ...utiliza o Ligue o carregador a uma das duas poss veis alimenta es de corrente Pic 1 A luz permanente do LED vermelho do Power sinaliza o estado de standby do carregador Nota O carregador reconhece au...

Страница 33: ...de carregamento USB fornece 5 V 500 mA no m ximo 5 Manuten o e conserva o limpe o produto apenas com um pano sem fiapos ligeiramente humedecido e n o utilize produtos de limpeza agressivos 6 Exclus o...

Страница 34: ...a uppm rksamheten mot speciella faror och risker H nvisning Anv nds f r att markera ytterligare information eller viktiga h nvisningar 2 F rpackningsinneh ll Universalladdare DELTA MULTI Kontaktadapte...

Страница 35: ...ed fast sken 4 1 Ladda uppladdningsbara li ion batterier ppna laddarens skjutlock helt nda till fasthakning Justera kontakterna p laddarens undersida f r det li ion batteri som ska laddas Pic 2 L gg i...

Страница 36: ...tanv ndning eller p att bruksanvisningen och eller s kerhetsh nvisningarna inte f ljs 7 Service och support Kontakta Hama produktr dgivning om du har fr gor om produkten Hotline 49 9091 502 115 ty eng...

Страница 37: ...savirta autolatausjohto t m k ytt ohje 3 Turvaohjeet Tuote on tarkoitettu yksityiseen ei kaupalliseen kotik ytt n K yt tuotetta ainoastaan ohjeiden mukaiseen tarkoitukseen Suojaa tuote lialta kosteude...

Страница 38: ...esti Avaa sivuun liukuvan suojuksen lukitus painamalla hopeanv rist lukituksen avauspainiketta ja sulje suojus siten ett kulloinenkin akkutyyppi pysyy puhtaana ja saa kosketuksen Tarkista palaako vihr...

Страница 39: ...a koskevissa kysymyksiss pyyd mme k ntym n Haman tuoteneuvonnan puoleen Tukilinja 49 9091 502 115 saksa englanti Lis tukitietoja on osoitteessa www hama com 8 Tekniset tiedot J nnitel hde 12 V DC Tulo...

Страница 40: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monhe...

Отзывы: