background image

18

N

Gebruiksaanwijzing

Bedieningselementen en weergaven

1. Oortelefoon

2. Microfoon

3. Status-LEDs

4. , Volgende track

5. Toets In/Uit, spraakbesturing, multifunctionele toets (MF)

6. Volume -, Vorige track

7. Laadpoort

Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen.

Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door

te lezen. Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek

op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken. Op zodat u hem als

naslagwerk kunt gebruiken. Mocht u het toestel verkopen, geeft u dan

ook deze gebruiksaanwijzing aan de nieuwe eigenaar.

1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en instructies

Waarschuwing

Wordt gebruikt voor veiligheidsinstructies of om de aandacht te

trekken op bijzondere gevaren en risico‘s.

Aanwijzing

Wordt gebruikt voor extra informatie of belangrijke informatie.

2. Inhoud van de verpakking

• 1x Bluetooth

®

-stereo-headset

• 1x USB-laadkabel

• 3 paar oorkussentjes (grootte S/M/L)

• deze bedieningsinstructies

3. Veiligheidsinstructies

• Het product is bedoeld voor niet-commercieel privegebruik in

huiselijke kring.

• Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik

het alleen in droge omgevingen.

• Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware

schokken of stoten.

• Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevens

vermelde vermogensgrenzen.

• Open het product niet en gebruik het niet meer als het beschadigd

is.

• De accu is vast ingebouwd en kan niet worden verwijderd, voer het

product derhalve als één geheel af overeenkomstig de wettelijke

voorschriften.

• Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal

geldende afvoervoorschriften afvoeren.

• Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraak

op garantie.

Waarschuwing – accu

• Gebruik alleen geschikte laadapparatuur of USB-

aansluitingen voor het opladen.

• Gebruik defecte laadapparatuur of USB-aansluitingen niet

meer en probeer ze niet te repareren.

• Het op te laden product niet overladen of diepontladen.

• Opbergen, opladen en gebruiken bij extreme temperaturen

vermijden.

• Indien de accu’s gedurende langere tijd worden

opgeborgen, dan dienen ze ten minste elke 3 maanden te

worden opgeladen.

Waarschuwing – Hoog volume

• De gebruikmaking van het product beperkt u in de

waarneming van omgevingsgeluiden. Bedient u om

deze reden tijdens het gebruik ervan geen voertuigen of

machines.

• Houd het geluidsvolume te allen tijde

op een verstandig niveau. Grote

geluidsvolumen kunnen – zelfs kortstondig –

tot gehoorbeschadiging leiden.

4. Inbedrijfstelling

• De headset beschikt over een oplaadbare accu. Vóór het eerste

gebruik dient de accu volledig te worden opgeladen.

• Controleer of de headset is uitgeschakeld voordat met het opladen

wordt begonnen.

• Start het opladen door de meegeleverde USB-oplaadkabel op

aansluitpunt voor het opladen

(7) en op de USB-aansluiting van

een pc/notebook aan te sluiten.

• Alternatief kan de headset via een geschikt USB-laadtoestel worden

opgeladen. Neem in dat geval de bedieningsinstructies van het

gebruikte USB-laadtoestel in acht.

• De LED-indicatie brandt tijdens het opladen continu rood.

• Het duurt ca. 2-3 uur totdat de accu geheel is opgeladen.

• Nadat het opladen is voltooid brandt het ledje (3) blauw.

• Aansluitend alle kabel- en netverbindingen scheiden.

5. Gebruik en werking

Headset in-/ uitschakelen

• Druk op de

MF

toets (5), totdat de mededeling (

Power ON

)

weerklinkt en de blauwe LED knippert.

• Om uit te schakelen drukt u op de

MF

toets (5), totdat de

mededeling (

Power OFF

) weerklinkt, alsmede de rode LED knippert

en uitgaat.

Содержание BTH Active

Страница 1: ...Run BTH Active Bluetooth Stereo Headset D E RUS NL P GB Operating Instructions Bedienungsanleitung Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Manual de instru es 00177078 00177094 00177095 00177096 9917...

Страница 2: ...1 2 4 3 5 6 7...

Страница 3: ...t in any way Doing so voids the warranty Warning Battery Only use suitable charging devices or USB connections for charging As a rule do not charge devices or USB connections that are defective and do...

Страница 4: ...ure that your Bluetooth capable terminal device is on and Bluetooth is activated Make sure that your Bluetooth capable terminal device is visible for other Bluetooth devices For more information pleas...

Страница 5: ...your telephone to reject an incoming call During a call press the MF button 5 once to end the call Press the MF button 5 twice to call the number of the last call Note Call quality To increase the cal...

Страница 6: ...eturn electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale Details to this are defined by t...

Страница 7: ...rial sofort gem den rtlich g ltigen Entsorgungsvorschriften Nehmen Sie keine Ver nderungen am Ger t vor Dadurch verlieren sie jegliche Gew hrleistungsanspr che Warnung Akku Verwenden Sie nur geeignete...

Страница 8: ...en dauert erl schen die LEDs und der Vorgang wird abgebrochen In diesem Fall wiederholen Sie die oben unter 5 1 genannten Schritte zur Bluetooth Erstverbindung Pairing 5 2 Automatische Bluetooth Verbi...

Страница 9: ...alten Sie Titelsprung vorw rts 4 um zum n chsten Titel zu springen Dr cken und halten Sie Titelsprung zur ck 6 um zum vorherigen Titel zu springen 5 5 Freisprechfunktion Dr cken Sie einmal die MF Tast...

Страница 10: ...elektrische und elektronische Ger te sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den daf r eingerichteten ffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zur ckzugeben Einzelheiten dazu regelt d...

Страница 11: ...s sobre el desecho vigentes No realice cambios en el aparato Esto conllevar a la p rdida de todos los derechos de la garant a Aviso Bater a Utilice solo cargadores adecuados o conexiones USB para efec...

Страница 12: ...do se apagan y el proceso se interrumpe En tal caso repita los pasos nombrados anteriormente bajo el punto 5 1 relativos a la conexi n inicial Bluetooth vinculaci n 5 2 Conexi n Bluetooth autom tica u...

Страница 13: ...te t tulo Pulse y mantenga pulsado Salto al t tulo anterior 6 para saltar al t tulo anterior 5 5 Funci n de manos libres Pulse una vez la tecla MF 5 para aceptar una llamada entrante Pulse dos veces l...

Страница 14: ...usuario est legalmente obligado a llevar los aparatos el ctricos y electr nicos as como pilas y pilas recargables al final de su vida til a los puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar d...

Страница 15: ...14 R 1 2 3 4 5 MF 6 7 Hama 1 2 Bluetooth 1 USB Micro USB 1 3 S M L 3 4 USB p 7 USB USB 2 3 3 5 MF 5 Power ON MF 5 Power OFF...

Страница 16: ...1 MF 5 MF 5 Bluetooth Bluetooth Hama BTH RUN Hama BTH ACTIVE Hama BTH RUN Hama BTH ACTIVE Bluetooth Bluetooth Bluetooth 0000 300 Bluetooth 5 1 5 2 Bluetooth Bluetooth Bluetooth MF 5 300 5 2 Bluetooth...

Страница 17: ...16 5 3 Bluetooth Multipoint Bluetooth Multipoint 5 1 Bluetooth 5 1 Bluetooth 5 4 5 3 5 4 Bluetooth MF 5 4 6 MF 5 4 6 5 5 5 5 5 5 5 6 Bluetooth 5 7 4 6 7 Hama GmbH Co KG...

Страница 18: ...x 10m Bluetooth v4 2 A2DP V1 3 AVRCP V1 5 HFP V1 6 HSP 2 4 2 48GHz Li Po 3 7V 60mAh Max 120mA Max 5V USB 12g 180h 4h 10 2012 19 EU 2006 66 EU 11 Hama GmbH Co KG 00177078 00177094 00177095 00177096 201...

Страница 19: ...afvoeren Verander niets aan het toestel Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie Waarschuwing accu Gebruik alleen geschikte laadapparatuur of USB aansluitingen voor het opladen Gebruik defecte laa...

Страница 20: ...estel een password nodig Voer voor de verbinding met de headset het password 0000 in indien uw eindtoestel de invoer van een password verlangt Aanwijzing Indien de verbinding succesvol was weerklinkt...

Страница 21: ...functies kunnen verder tevens direct via het eindtoestel worden geregeld Stel het volume van uw eindtoestel op een laag niveau in Schakel de headset met de MF toets 5 in Een succesvolle verbinding wor...

Страница 22: ...de invoering van de Europese Richtlijn 2012 19 EU en 2006 66 EU in het nationaal juridisch system is het volgende van toepassing Elektrische en elektronische apparatuur zoals batterijen mag niet met...

Страница 23: ...da dos direitos de garantia Aviso Bateria Utilize apenas carregadores adequados ou liga es USB para efetuar o carregamento De modo geral n o utilize carregadores ou liga es USB que apresentem danos ne...

Страница 24: ...e se Connected Quando o processo de liga o demora mais do que 300 segundos os LED apagam se e o processo cancelado Nesse caso repita os passos descritos no ponto 5 1 referentes primeira liga o Bluetoo...

Страница 25: ...Retroceder faixa 6 para voltar faixa anterior 5 5 Fun o de alta voz Prima uma vez a tecla MF 5 para atender uma chamada recebida Prima a tecla MF 5 duas vezes ou utilize o seu telefone para rejeitar...

Страница 26: ...dom stico Consumidores est o obrigados por lei a colocar os aparelhos el ctricos e electr nicos bem como baterias sem uso em locais p blicos espec ficos para este efeito ou no ponto de venda Os detal...

Страница 27: ...o technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama com The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Blueto...

Отзывы: