background image

38

Basic L42A

I

4.3 Laminazione

‹

Collocare l‘originale da laminare nell‘apposita busta plastificante

(vedi figura).

‹

Inserire la busta nell‘apertura anteriore dell‘apparecchio (4).

Attenzione a introdurre prima l’estremità sigillata.

aVVErtEnZa!

Le buste di tutte le dimensioni dovrebbero essere inserite al

centro dell’apertura anteriore al fine di superare il sensore.

‹

Il documento viene emesso sul retro (5).

‹

Se l’oggetto non è stato interamente plastificato, ripetere i primi

passi.

attEnZIOnE!

Gli oggetti plastificati che escono dall’apparecchio possono

essere roventi.

aVVErtEnZa!

Il prodotto plastificato è rovente e si piega facilmente. Collo-

carlo su una superficie piana e farlo raffreddare per evitare

che si arrotoli.

4.4 Spegnimento dell’apparecchio

‹

Premere il tasto On/Off

3

per spegnere l’apparecchio. La spia

Ready

2

si spegne.

Содержание BASIC L42A

Страница 1: ...ted brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama com ...

Страница 2: ...erating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Руководство по эксплуатации Istruzioni per l uso Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Bruksanvisning BASIC L42A Laminating Machine Laminator 00 050049 READY ...

Страница 3: ......

Страница 4: ...5 2 3 4 1 Basic L42A READY ...

Страница 5: ...2 Basic L42A G Parts 1 Connection line 2 Ready lamp 3 On off switch 4 Paper feed 5 Lamination output rear Instruction manual ...

Страница 6: ... by all persons who use this unit or remove any faults of the unit Keep this instruction manual in a safe place and pass it on with the unit to any future owners 1 3 Copyright This piece of documentation is protected by copyright Any duplication or reprinting in whole or in part and the reproduction of the illustrations even in modified form is only permitted with the writ ten approval of the manu...

Страница 7: ...dity and penetration of liquids and or objects In case of contact with liquids disconnect the unit from the power supply immediately Electric shock hazard Danger Electric shock hazard Contact with live leads or components poses a risk of serious injury or even death Observe the following safety precautions to avoid any electric shock hazard Do not use the unit if the mains lead or mains plug are d...

Страница 8: ...hat of your mains power supply This data must match to avoid damage to the device Keep the connection cable away from hot surfaces and sharp edges Do not to bend the connection cable or pull it too tightly Do not allow the connection cable to hang over corners as per sons may trip and fall 4 Handling and Operation 4 1 Instructions for use Always wait for a lamination process to finish before start...

Страница 9: ...the front opening so that they pass through the sensor The document is returned at the rear 5 If an item has not been fully laminated repeat the first steps CAUTION Laminated items coming out of the device may be too hot to touch Note The laminated sheet is hot and can be bent easily Place the item on a flat surface and leave to cool so that it does not curl at the edges 4 4 Switching off the devi...

Страница 10: ... device To prevent irreparable damage make sure that no moisture gets into the device when you clean it The rollers in the laminating device need to be cleaned regularly to remove dirt and any adhesive residue To do so proceed as follows Switch on the device as previously described When the ready lamp 2 stays lit insert a piece of paper into the device If a lot of dirt sticks to the paper turn ove...

Страница 11: ...e is not connected correctly Ensure that the plug is connected to the electri cal socket No mains power Check your fuse box Device is faulty Inform our customer service department Pouches are not laminated properly The required tem perature has not yet been reached Wait for the ready light 2 to become solid green Note Contact our customer service department if the problem re mains after you have t...

Страница 12: ... gross 1 33 kg Maximum laminating width 236 mm Maximum laminating thickness 0 6 mm Maximum pouch thickness 80µ Maximum warm up time 6 minutes Maximum speed 250 mm minute Number of heating rollers 2 8 Support and contact information Please contact Hama Product Consulting if you have any questions about this product Hotline 49 9091 502 115 German English Further support information can be found here...

Страница 13: ...10 Basic L42A D Maschinenaufbau 1 Anschlussleitung 2 Ready Leuchte 3 Ein Aus Schalter 4 Laminateinzug Papier 5 Laminatausgabe Rückseite Bedienungsanleitung ...

Страница 14: ...rfüg bar sein Sie ist von jeder Person zu lesen und anzuwenden die dieses Gerät bedient oder die Störungsbehebung am Gerät durchführt Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter 1 3 Urheberrecht Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt Jede Vervielfältigung bzw jeder Nachdruck auch auszugsweise so wie die Wiedergabe der Abbildungen ...

Страница 15: ...r Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten bzw Gegenständen Bei Kontakt mit Flüssigkeit so fort das Gerät von der Stromversorgung trennen Gefahr durch elektrischen Strom Gefahr Lebensgefahr durch elektrischen Strom Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um eine Gefähr dung durch elektrischen St...

Страница 16: ...hres Elektronetzes Diese Daten müssen übereinstim men damit keine Schäden am Gerät auftreten Schützen Sie die Anschlussleitung vor heißen Oberflächen und scharfen Kanten Achten Sie darauf dass die Anschlussleitung nicht straff gespannt oder geknickt wird Lassen Sie die Anschlussleitung nicht über Ecken hängen Stol perdrahteffekt 4 Bedienung und Betrieb 4 1 Anwendungshinweise Warten Sie immer bis e...

Страница 17: ...egt werden damit sie den Sensor passieren Das Dokument wird auf der Rückseite 5 wieder ausgegeben Wenn das Objekt nicht vollständig laminiert wurde wiederholen Sie die ersten Schritte ACHTUNG Aus dem Gerät kommende laminierte Objekte sind mögli cherweise zum Berühren zu heiß HINWEIS Das Laminierprodukt ist heiß und biegt sich leicht Das Ob jekt auf eine flache Oberfläche legen und abkühlen lassen ...

Страница 18: ...gung keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringt um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden Die Walzen des Laminiergerätes müssen regelmäßig von Staub und eventuellen Kleberesten befreit werden Gehen Sie dazu wie folgt vor Schalten Sie das Gerät ein wie zuvor beschrieben Wenn die Ready Leuchte 2 stetig leuchtet führen Sie ein Blatt Papier in das Gerät ein Wenn sehr viel Schmutz auf de...

Страница 19: ... sen Stellen Sie sicher dass der Netzstecker in der Steckdose steckt Steckdose liefert keine Spannung Überprüfen Sie die Haussicherungen Gerät defekt Benachrichtigen Sie den Kundendienst Taschen wer den nicht richtig laminiert Die erforderliche Temperatur ist noch nicht erreicht worden Warten Sie bis die Ready Leuchte 2 stetig grün leuchtet HINWEIS Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten d...

Страница 20: ...35 kg Gewicht brutto 1 33 kg maximale Laminerbreite 236 mm maximale Laminierdicke 0 6 mm maximale Taschendicke 80µ maximale Aufheizzeit 6 Minuten maximale Geschwindigkeit 250 mm Minute Anzahl Heizrollen 2 8 Support und Kontaktinformationen Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama Produktberatung Hotline 49 9091 502 115 Deu Eng Weitere Supportinformationen finden sie hier www ...

Страница 21: ...18 Basic L42A F Structure de l appareil 1 Cordon de raccordement 2 Témoin lumineux 3 Interrupteur Marche Arrêt 4 Fente d introduction papier 5 Sortie face arrière Notice d utilisation ...

Страница 22: ... utilisant cet appareil ou procédant à des réparations de l appareil Conservez la présente notice d utilisation et remettez la avec l appareil à son propriétaire ultérieur 1 3 Droits d auteur La présente documentation est soumise à la protection sur les droits d auteur Toute reproduction ou impression ultérieure même partielle ainsi que la retranscription d illustrations même à l état modifié est ...

Страница 23: ...l contre l humidité et la pénétration de liquides ou d objets En cas de contact avec des liquides débranchez im médiatement l appareil de l alimentation en tension Risques issus du courant électrique Danger Danger de mort causé par le courant électrique Il y a danger de mort en cas de contact avec des lignes ou des composants sous tension Pour éviter tous risques causés par le courant électrique v...

Страница 24: ...respondent parfaite ment afin d éviter toute détérioration de l appareil Protégez le câble de raccordement de tout contact avec des sur faces chaudes ou des arêtes coupantes Prévenez toute pliure ou tension excessive du câble de raccorde ment Ne laissez pas le câble de raccordement pendre au dessus des angles risques de chute 4 Commande et utilisation 4 1 Consignes d utilisation Attendez toujours ...

Страница 25: ... pour pouvoir passer devant le capteur Le document ressort à l arrière de l appareil 5 Si le document n a pas été entièrement plastifié répétez les premières étapes de l opération ATTENTION Les documents plastifiés sortant de l appareil peuvent être trop brûlants pour être pris dans les mains Remarque Le document plastifié est brûlant et se plie facilement Déposez le document sur une surface plane...

Страница 26: ...t le nettoyage l humidité est susceptible de provoquer des détériorations irréparables de l appareil La poussière et les éventuels restes de colle adhérant aux rouleaux de la plastifieuse doivent être régulièrement éliminés Marche à suivre Mettez la plastifieuse sous tension comme décrit plus haut Introduisez le papier nettoyant dans la plastifieuse dès que le té moin lumineux s allume en permanen...

Страница 27: ...nchée Assurez vous que la prise de courant est bien insérée dans la prise de courant Aucune tension pro venant de la prise de courant Vérifiez les fusibles de votre installation Appareil défectueux Veuillez contacter le service après vente Les pochettes ne sont pas correctement plastifiées La température néces saire n est pas encore atteinte Veuillez attendre jusqu à l allumage en vert en permanen...

Страница 28: ...6 mm Epaisseur maximale de plastification 0 6 mm Epaisseur maximale des pochettes 80µ Temps de chauffe maximal 6 minutes Vitesse maximale 250 mm minute Nombre de rouleaux chauffants 2 8 Support technique et contact En cas de question concernant le produit veuillez vous adresser au service de conseil produits de Hama Ligne téléphonique directe 49 9091 502 115 allemand anglais Vous trouverez ici de ...

Страница 29: ...26 Basic L42A R Конструкция 1 Соединительный кабель 2 Лампа индикации готовности к работе 3 Выключатель питания 4 Приемный лоток для бумаги 5 Выходной лоток на задней панели Руководство по эксплуатации ...

Страница 30: ...устранение неполадок Храните данное руководство по пользованию и передавайте его последующему пользователю вместе с прибором 1 3 Авторское право Данная документация защищена авторским правом Копирование данной документации или соответственно перепечатка в том числе ее частей а также воспроизведение рисунков в том числе в измененном виде допускается только с письменного согласия изготовителя 1 4 Ог...

Страница 31: ...едметов При контакте с жидкостью необходимо сразу же отключить от источника питания Опасность удара электрическим током Опасно Опасно для жизни Опасность поражения электрическим током При контакте с проводкой или деталями находящимися под напряжением существует опасность для жизни Для предотвращения опасности поражения электрическим током соблюдайте следующие указания по безопасности Не используйт...

Страница 32: ...м заводскую табличку Несоблюдение технических характеристик приводит к выходу устройства из строя Не размещайте кабель питания рядом с нагревательными приборами и острыми кромками Не сгибайте и не натягивайте кабель питания Кабель питания не должен висеть на углах малозаметное препятствие 4 Эксплуатация Управление 4 1 Примечание Перед началом новой операции убедитесь что предыдущая операция заверш...

Страница 33: ...редине приемного лотка Документ выдается из выходного лотка 5 Если ламинирование с первого раза произвести не удалось повторите попытку сначала ВНИМАНИЕ Объекты только что вышедшие из выходного лотка могут быть нагреты до очень высокой температуры ПРИМЕЧАНИЕ Ламинированный объект нагревается до высокой температуры и легко сгибается Во избежание изгибания положите объект на плоскую поверхность и да...

Страница 34: ...сайтесь к корпусу ВНИМАНИЕ Берегите устройство от влаги Не подвергайте устройство воздействию влаги и жидкостей Необходимо регулярно производить очищать валики от пыли и прилипших отходов Порядок выполнения приводится ниже Включите устройство Когда лампа 2 готовности к работе начнет гореть постоянно вставьте в приемный лоток лист бумаги Собрав грязь на одну сторону бумаги переверните ее и повторит...

Страница 35: ... соединение кабеля питания с розеткой электросети Отсутствует напряжение в электросети Проверьте предохранители Устройство неисправно Обратитесь в отдел техобслуживания Ламинирование осуществляется неправильно Не завершен процесс подогрева Перед началом операции зеленая лампа 2 готовности к работе должна гореть постоянно ПРИМЕЧАНИЕ Если с помощью вышеуказанных рекомендаций неисправность устранить ...

Страница 36: ...3 кг Макс ширина ламинирования 236 мм Макс толщина ламинирования 0 6 мм Макс толщина пленочного кармана 80 мкм Макс время разогрева 6 минут Макс скорость 250 мм мин Количество нагревательных роликов 2 8 Отдел техобслуживания По вопросам ремонта или замены неисправных изделий обращайтесь к продавцу или в сервисную службу компании Hama Горячая линия отдела техобслуживания 49 9091 502 115 немецкий ан...

Страница 37: ...34 Basic L42A I Montaggio della macchina 1 Cavo di allacciamento 2 Spia Ready 3 Interruttore On Off 4 Introduzione laminato carta 5 Uscita laminato retro Istruzioni per l uso ...

Страница 38: ...e devono essere lette e applicate da ogni persona che si occupa del comando della riparazione e o della pulizia dell apparecchio Conservare le presenti istruzioni per l uso e consegnarle con l apparecchio in caso di vendita a un altro proprietario 1 3 Copyright Il presente documento è protetto da copyright Ogni copia o ristampa anche parziale e la riproduzione delle illustra zioni anche se modific...

Страница 39: ...paro dall umidità ed evitare la penetra zione di liquidi od oggetti In caso di contatto con liquidi separare immediatamente l apparecchio dall alimentazione elettrica Tensione elettrica pericolosa Pericolo Pericolo di morte a causa di tensione elettrica pericolosa Pericolo di morte in caso di contatto con conduttori o compo nenti sotto tensione Rispettare le seguenti istruzioni di sicurezza per ev...

Страница 40: ...Per evitare danni all apparecchio i dati devono coincidere Tenere il cavo di allacciamento lontano da superfici roventi e spigoli appuntiti Prestare attenzione che il cavo di allacciamento non sia troppo teso e che non venga piegato Non fare sporgere il cavo di allacciamento oltre gli angoli per evitare di inciamparsi 4 Comando ed esercizio 4 1 Avvertenze generali per l utilizzo Attendere sempre c...

Страница 41: ...apertura anteriore al fine di superare il sensore Il documento viene emesso sul retro 5 Se l oggetto non è stato interamente plastificato ripetere i primi passi ATTENZIONE Gli oggetti plastificati che escono dall apparecchio possono essere roventi AVVERTENZA Il prodotto plastificato è rovente e si piega facilmente Collo carlo su una superficie piana e farlo raffreddare per evitare che si arrotoli ...

Страница 42: ...to all umidità Accertarsi che durante la pulizia non penetri umidità nell apparecchio per evitare danni irreparabili I rulli del laminatore devono essere puliti periodicamente per rimuove re la polvere e eventuali resti di colla Procedere come segue Accendere l apparecchio come descritto sopra Se la spia ready 2 resta accesa a luce fissa inserire un foglio di carta nell apparecchio Se sulla carta ...

Страница 43: ... collegato corretta mente Accertarsi che la spina di alimentazione si trovi nella presa La presa è senza tensione Verificare i fusibili di casa Apparecchio difet toso Rivolgersi al Servizio clienti Le buste non vengono plasti ficate corretta mente Non è ancora stata raggiunta la tempe ratura necessaria Attendere finché la spia Ready 2 non resta acce sa a luce fissa verde AVVERTENZA Se dopo avere e...

Страница 44: ...o 1 33 kg Massima larghezza di laminatura 236 mm Massimo spessore di laminatura 0 6 mm Massimo spessore busta 80µ Massimo tempo di riscaldamento 6 minuti Massima velocità 250 mm minuto Numero rulli riscaldanti 2 8 Informazioni per l assistenza e i contatti In caso di domande sul prodotto rivolgersi alla Consulenza prodotto Hama Hotline 49 9091 502 115 ted ing Ulteriori informazioni sul supporto so...

Страница 45: ...Basic L42A 42 H A készülék felépítése 1 Csatlakozókábel 2 Ready lámpa 3 BE KI kapcsoló gomb 4 laminátbehúzó papír 5 laminátkiadás hátoldal Kezelési útmutató ...

Страница 46: ... olyan személynek el kell olvasni és alkalmazni kell aki a készüléket kezeli és a készüléken keletkezett zavarokat elhárítja Őrizze meg ezt a kezelési útmutatót és adott esetben adja tovább a következő tulajdonosnak 1 3 Szerzői jog Ezt a dokumentációt szerzői jog védi Valamennyi sokszorosítás ill utánnyomás még kivonatos formában is valamint az ábrák továbbadása még megváltoztatott állapotban is c...

Страница 47: ... behatolása ellen Folyadékkal való érintkezés esetén a készüléket azonnal válassza le az áramhálózatról Az elektromos áram által okozott veszély Veszély Elektromos áram által okozott életveszély A feszültség alatt álló vezetéket vagy alkatrészek érintése ese tén életveszély áll fenn Ügyeljen az alábbi biztonsági utasításokra hogy az elektromos áram által okozott veszélyt elkerülje Ne alkalmazza a ...

Страница 48: ...ekvencia elektromos hálózata értékeivel Ezeknek az adatoknak meg kell egyezniük hogy a készülék ne sérüljön meg Óvja a csatlakozóvezetéket forró felületektől és éles peremektől Ügyeljen arra hogy a csatlakozóvezeték ne legyen túlságosan feszes és ne törjön meg Ne hagyja a csatlakozóvezetéket sarkokon függesztve botlásves zély 4 Kezelés és használat 4 1 Kezelési tanács Mindig várja meg a folyó lami...

Страница 49: ...y az elhaladjon a szenzornál A dokumentum kiadása a hátsó oldalon 5 történik Ha az objektum nem lett teljes körűen laminálva ismételje meg az első lépéseket FIGYELEM Lehetséges hogy a készüléket elhagyó laminált objektumok megérintéshez még túl forróak MEGJEGYZÉS A laminált termék forró és könnyen hajlik Az objektumot tegye lapos felületre és hagyja lehűlni hogy az ne kunkorod jon fel 4 4 A készül...

Страница 50: ...ességtől A készülék tisztításához ne használjon nedves tisztítószert hogy ne érje helyrehozhatatlan kár a készüléket A lamináló készülék hengereit rendszeresen meg kell tisztítani a portól és az esetleges ragasztómaradványoktól Ehhez a következőképpen járjon el Kapcsolja be a készüléket az előbb leírtak szerint Amikor a Ready lámpa 2 folyamatosan ég vezessen be egy papírlapot a készülékbe Ha nagyo...

Страница 51: ...lyesen csat lakoztatva Gondoskodjon róla hogy a hálózati dugasz a dugaszaljzatba legyen dugaszolva A dugaszaljzatban nincs feszültség Ellenőrizze a ház biztosí tékait A készülék meghibá sodott Értesítse a vevőszolgálatot Tasakok la minálása nem helyes A szükséges hőmérséklet még nem lett elérve Várjon amíg a Ready lámpa 2 folyamatosan ég MEGJEGYZÉS Ha a fent megnevezett lépésekkel nem tudja megold...

Страница 52: ...ruttó 1 33 kg Max laminálási szélesség 236 mm Maximális laminálási vastagság 0 6 mm Maximális tasakvastagság 80µ Maximális felfűtési idő 6 perc Maximális sebesség 250 mm perc Fűtőhengerek száma 2 8 Kiegészítő és kapcsolati információk Kérjük hogy a termékkel kapcsolatos kérdéseivel forduljon a Hama terméktanácsadásához Közvetlen vonal Közvetlen vonal 49 9091 502 115 Deu Eng További támogatási info...

Страница 53: ...50 Basic L42A C Konstrukce stroje 1 Připojovací vedení 2 Kontrolka Ready připraven 3 Vypínač zapnutí vypnutí 4 Laminovací zaváděč papíru 5 Laminovací výstup zadní strana Návod k použití ...

Страница 54: ...tále k dispozici v blízkosti zařízení Tento návod si musí přečíst a respektovat každý kdo toto zařízení používá nebo kdo provádí odstraňování závad zařízení Návod k použití si uschovejte a předejte ho společně se zařízením případnému dalšímu majiteli 1 3 Autorské právo Tato dokumentace je chráněna autorským zákonem Jakékoliv rozmnožování resp jakýkoliv přetisk kompletní nebo zčásti a také reproduk...

Страница 55: ...esp předmětů Při kontaktu s kapalinami zařízení ihned odpojte od elektrického napájení Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Nebezpečí Nebezpečí ohrožení života elektrickým proudem Při dotyku s vedeními kabely nebo součástkami pod napětím hrozí smrtelné nebezpečí Abyste předešli ohrožení elektrickým proudem respektujte následující bezpečnostní pokyny a informace Zařízení nepoužívejte je li poškozený...

Страница 56: ...í elektrické sítě Tyto údaje se musí shodovat jinak může dojít k poškození přístroje Připojovací vedení chraňte před horkými povrchy a ostrými hrana mi Dbejte na to aby připojovací vedení nebylo příliš napnuté nebo zlomené Připojovací vedení nenechávejte viset přes rohy nebezpečí za kopnutí 4 Obsluha a provoz 4 1 Aplikační pokyny Před započetím dalšího laminování vždy vyčkejte až je předchozí lami...

Страница 57: ...ostřed předního otvoru aby byly zaznamenány čidlem Dokument přístroj opustí na zadní straně 5 Pokud nebyl objekt dostatečně laminován pak opakujte první kroky POZOR Laminované objekty opouštějící přístroj mohou být příliš horké na dotyk Upozornění Laminovaný produkt je horký a lehce ohybatelný Položte produkt na rovný povrch a nechte ho zchladit aby nedošlo k jeho srolování 4 4 Vypnutí přístroje P...

Страница 58: ...je přístroj Zajistěte aby při čištění do přístroje nepronikla vlhkost zabrání te tak nevratnému poškození přístroje Válečky laminovacího přístroje se musí pravidelně zbavovat prachu a případných zbytků lepidla Postupujte následujícím způsobem Zapněte přístroj jak je popsáno výše Pokud kontrolka Ready 2 stále svítí pak do přístroje vložte list papíru Pokud se na listu zachytí velké množství špíny p...

Страница 59: ...utí Síťové vedení není správně připojeno Ujistěte se že se síťová zástrčka nachází v zá suvce Zásuvka není pod napětím Zkontrolujte domácí pojistky Vadný přístroj Informujte zákaznický servis Kapsy nejsou správně lamino vány Přístroj ještě ne dosáhl potřebné teploty Vyčkejte až se zeleně rozsvítí kontrolka Ready 2 Upozornění Pokud není problém odstraněn pomocí výše uvedených opatření obraťte se na...

Страница 60: ...o 1 33 kg Maximální šíře laminování 236 mm Maximální tloušťka laminování 0 6 mm Maximální tloušťka kapsy 80µ Maximální doba nažhavení 6 minuty Maximální rychlost 250 mm minuta Počet žhavicích válečků 2 8 Podpora zákazníkům a kontaktní informace Máte otázky k produktu Obraťte na na poradenské oddělení Hama Horká linka 49 9091 502 115 německy anglicky Další podpůrné informace naleznete na adrese www...

Страница 61: ...58 Basic L42A Q Zloženie zariadenia 1 Pripojovací kábel 2 Kontrolka pripravenosti Ready 3 Vypínač I O 4 Laminovací otvor na podávanie papiera 5 Výstupný otvor laminátora adná strana Návod na obsluhu ...

Страница 62: ... byť neustále k dispozícii v blízkosti prístroja Musí si ho prečítať a používať ho každá osoba ktorá obsluhuje tento prístroj alebo odstraňuje poruchu na prístroji Uschovajte tento návod na použitie a odovzdajte ho budúcemu majiteľovi spolu s prístrojom 1 3 Autorské práva Táto dokumentácia je chránená autorským právom Akékoľvek kopírovanie eventuálne dotlač aj čiastočne ako aj pre danie zobrazení ...

Страница 63: ...taktu s kvapalinou okamžite prístroj odpojte od prívodu elektriny Nebezpečenstvo elektrického prúdu Nebezpečenstvo Smrteľné nebezpečenstvo elektrického prúdu V prípade kontaktu s vodičmi alebo súčiastkami pod napätím je ohrozený život Dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny aby ste zabránili ohrozeniu elektrickým prúdom Nepoužívajte prístroj ak sú poškodené prívodný kábel alebo sieťová zástrč...

Страница 64: ...ašej elektrickej siete Tieto údaje sa musia zhodovať aby nedošlo k poškodeniu prístroja Pripojovací kábel chráňte pred horúcimi povrchmi a ostrými hranami Dbajte na to aby pripojovací kábel nebol veľmi napnutý alebo zalomený Nenechajte pripojovací kábel visieť spoza rohov možnosť potknutia 4 Obsluha a používanie 4 1 Pokyny na používanie Skôr než spustíte ďalší postup vyčkajte vždy ukončenie predch...

Страница 65: ...trede predného otvoru tak aby boli zachytené snímačom Dokument vystupuje na zadnej strane 5 Keď zistíte že objekt nebol kompletne laminovaný opakujte prvé kroky POZOR Laminované objekty vystupujúce z prístroja sú na dotyk eventuálne príliš horúce UPOZORNENIE Laminovaný produkt je horúci a mierne sa ohýba Odložte objekt na plochý povrch a nechajte ho ochladnúť aby sa neskrúcal 4 4 Vypnutie prístroj...

Страница 66: ...ebezpečenstvo poškodenia prístroja vlhkosťou Zaistite aby sa pri čistení do prístroja nedostala vlhkosť aby sa predišlo neopraviteľnému poškodeniu prístroja Valce laminátora treba pravidelne zbavovať prachu a eventuálnych zvyškov lepidla Postupujte pritom takto Zapnite prístroj podľa pokynov hore Ak kontrolka Ready 2 svieti stále zaveďte do prístroja papier Ak na papier prilipne veľa nečistôt otoč...

Страница 67: ...ne pripojené Ubezpečte sa že je sieťová zástrčka správne zasunutá do zásuvky V zásuvke nie je napätie Skontrolujte domové poistky Prístroj je pokazený Informujte zákaznícky servis Vrecká sa nela minujú správne Nebola ešte do siahnutá potrebná teplota Čakajte až sa kontrolka Ready 2 rozsvieti stálym zeleným svetlom UPOZORNENIE Ak sa vám ani pomocou vyššie uvedených krokov nepodarí problém vyriešiť ...

Страница 68: ...tto 1 1835 kg Hmotnosť brutto 1 33 kg maximálna šírka laminovania 236 mm maximálna hrúbka laminovania 0 6 mm maximálna hrúbka vreciek 80µ maximálna doba zohriatia 6 minút maximálna rýchlosť 250 mm minúta Počet vyhrievacích valcov 2 8 Kontaktné a podporné informácie Poradenské oddelenie firmy Hama Hotline 49 9091 502 115 nem angl Ďalšie informácie o podpore nájdete tu www hama com ...

Страница 69: ...66 Basic L42A S Maskinkonstruktion 1 Anslutningskabel 2 Ready lampa 3 På Av knapp 4 Laminatindragning papper 5 Laminatutmatning baksida Bruksanvisning ...

Страница 70: ...v appara ten Den ska läsas och tillämpas av varje person som använder appa raten eller utför reparationsarbeten på den Behåll bruksanvisningen och ge den vidare tillsammans med appara ten om den byter ägare 1 3 Upphovsrätt Denna dokumentation är skyddad av upphovsrätten Varje duplicering resp kopiering även delvis samt duplicering av bilder även i förändrat tillstånd är endast tillåten med tillver...

Страница 71: ... mot att vätska resp föremål kan komma in i den Apparaten måste omedelbart frånskiljas strömför sörjningen om den kommer i kontakt med vätska Fara genom elektrisk ström Fara Livsfara pga elektrisk ström Livsfara vid kontakt med ledningar eller komponenter som är spänningsförande Iaktta följande säkerhetshänvisningar för att undvika fara på grund av elektrisk ström Använd inte apparaten om nätsladd...

Страница 72: ...ngarna hos ditt elnät innan du ansluter produkten De här uppgifterna måste överensstämma så att inte apparaten skadas Skydda anslutningssladden mot varma ytor och vassa kanter Var noga med att sladden inte spänns stramt eller viks Låt inte sladden hänga över hörn snubbelrisk 4 Hantering och användning 4 1 Användningsinformation Vänta alltid tills en laminering är färdig innan du startar nästa 4 2 ...

Страница 73: ... den främ re öppningen så att de passerar sensorn Dokumentet matas ut på baksidan 5 igen Om inte objektet laminerades fullständigt upprepar du de första stegen OBSERVERA Laminerade objekt som kommer ut ur apparaten kan vara för varma att ta i TÄNK PÅ Lamineringsprodukten är varm och böjs lätt Lägg den på ett jämnt underlag och låt den kylas av så att den inte rullar sig 4 4 Stänga av apparaten Try...

Страница 74: ...d av fukt Se till att fukt inte tränger in i produkten vid rengöringen för att undvika bestående produktskador Damm och eventuella limrester måste tas bort regelbundet från lami natorns valsar Gör då så här Starta apparaten enligt den tidigare beskrivningen När Ready lampan 2 lyser med fast sken för du in ett papper i apparaten Om det blir mycket smuts kvar på papperet så vänder du på det och uppr...

Страница 75: ...tarta Elsladden är inte ansluten på rätt sätt Kontrollera att elkontak ten sitter i eluttaget Uttaget är strömlöst Kontrollera elsäkringarna Apparat defekt Informera kundservice Folier lamineras inte på rätt sätt Temperaturen som behövs är inte upp nådd ännu Vänta tills Ready lampan 2 lyser grönt med fast sken TÄNK PÅ Om du inte kan lösa problemet med de ovan nämnda stegen kontaktar du kundservice...

Страница 76: ...o 1 33 kg Maximal lamineringsbredd 236 mm Maximal lamineringstjocklek 0 6 mm Maximal folietjocklek 80µ Maximal uppvärmningstid 6 minuter Maximal hastighet 250 mm minut Antal värmerullar 2 8 Support och kontaktinformation Kontakta inköpsstället eller Hama produktrådgivningen vid produktreklamationer Tel 49 0 9091 502 115 tyska engelska Hjälp med produkter eller produktinformation hittar du på www h...

Страница 77: ...als batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt Verdere specificaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land Dit symbool op het product de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen Door te recycleren h...

Страница 78: ...ать электрические и электронные приборы а также батареи и аккумуляторы после их использования в специально предназначенных для этого пунктах сбора либо в пунктах продажи Детальная регламентация этих требований осуществляется соответствующим местным законодательством Необходимость соблюдения данных предписаний обозначается особым значком на изделии инструкции по эксплуатации или упаковке При перера...

Отзывы: