background image

20

d

Bedienungsanleitung

Navigateur de fi chiers :

Vous permet de feuilleter facilement les images 
disponibles. En présence de différents répertoires/
dossiers de fi chiers enregistrés sur la carte mémoire, 
vous pouvez les sélectionner directement à l’aide des 
touches fl échées (de la télécommande ou celles de 
la partie supérieure du cadre photo numérique) et de 
les ouvrir à l’aide de la touche « ENTER » (« E »). Le 
navigateur affi che les fi chiers dans les formats JPEG 
et JPG. Vous pouvez effacer des fi chiers pendant leur 
lecture dans le navigateur. Sélectionnez une image 
et appuyez sur la touche « MENU ». Afi n d’effacer 
le fi chier, sélectionnez le symbole « effacer », puis 
appuyez sur la touche MENU. 

ATTENTION :

  les fi chiers effacés ne peuvent pas être 

  

restaurés 

!

Diaporama :

Pendant le diaporama, vous pouvez également passer 
manuellement à l‘image suivante ou la faire pivoter. 
Appuyez sur la touche 

MENU

 ; une petite fenêtre 

apparaît comprenant les fonctions (Zoom +/-, Rotation 
+/-, Effacer et le menu de confi guration). Vous pouvez 
sélectionner une de ces fonctions à l‘aide des touches 
fl échées et de la touche 

ENTER

. « 

 » vous permet de 

passer manuellement à l‘image suivante. Appuyez sur la 
touche 

EXIT

 afi n de refermer la fenêtre. Appuyez sur la 

touche 

SLIDESHOW

 afi n de reprendre le visionnement 

automatique à partir de l‘image sélectionnée.

Utilisation en mode lecture de carte (CardReader) :

Vous pouvez connecter votre cadre photo numérique 
à votre ordinateur via USB afi n d’ouvrir les fi chiers 
stockés sur la carte mémoire ou remplacer/copier/
effacer les données grâce à l’interface USB. Mettez 
le cadre photo numérique hors tension avant de le 
connecter à votre ordinateur via USB. Procédez de la 
manière suivante afi n d’établir la connexion :

•  Mettez votre cadre photo numérique hors tension
•  Connectez le câble USB (non fourni) à votre cadre 
  photo (cordon de raccordement USB : fi che A vers 
  fi che mini-B (broche B5))
•  Branchez le cadre photo numérique à votre 
 ordinateur
•  Insérez une carte mémoire dans l‘emplacement du 
 cadre 

photo

•  Mettez le cadre photo numérique sous tension à 
  l’aide de l’interrupteur principal « ON »

Le cadre photo passe en mode USB dès que la 
connexion est établie. Vous pouvez alors consulter 
les fi chiers de la carte mémoire insérée dans le cadre 
photo à l’aide de l’explorateur Windows.

ATTENTION :

 la connexion USB ne peut pas être établie 

pendant un diaporama automatique ou pendant la 
lecture d’images individuelles. Il n’est pas non plus 
possible de démarrer un diaporama ou de visualiser 
des fi chiers pendant le fonctionnement du cadre photo 
numérique. 

Nettoyage et entretien : 

Un entretien régulier de l’appareil et son nettoyage 
augmentent sa durée de vie. Utilisez uniquement 
un chiffon non textile doux pour nettoyer l’appareil 
(par exemple l’article de Hama réf. 51076 ou 51077). 
En cas de saletés tenaces, humidifi ez légèrement le 
chiffon. N’utilisez en aucun cas des solvants comme 
l’alcool, l’essence ou un diluant. Ces produits seraient 
susceptibles de détériorer la vitre de protection de 
l’écran.

Содержание 90915

Страница 1: ...edimenti A k A Informationsteknisk enhet klass A s Varning Detta r en enhet enligt klass A Dessa enheter kan f rorsaka radiost r ningar i bost der I detta fall kan driftsansvarig l ggas att vidtaga pa...

Страница 2: ...Digitaler Bilderrahmen 10 4 Basic Digital Photo Frame D I G I T A L P H O T O 00090915...

Страница 3: ...e des technischen Fortschritts ge ndert werden Wir bieten Ihnen als Hersteller dieses Original produktes eine Herstellergarantie Stand der Dokumentation 09 2009 Sicherheitshinweise Setzen Sie das Ger...

Страница 4: ...s Netzger tes oder des Bilderrahmens einen Defekt aufweisen trennen Sie das Ger t umgehend vom Netz und wenden Sie sich an Ihren Fachh ndler Im Falle ungew hnlich hoher Betriebsw rme seltsamen Betrieb...

Страница 5: ...ellungen Tasten Die Pfeiltasten dienen zur Navigation und Bildauswahl Der Aufstellwinkel des digit Bilderrahmens kann mit dem verstellbaren Standfuss ver ndert werden Ziehen Sie den in 6 verschiedenen...

Страница 6: ...instellungs Funktionen sind ber die Fernbedienung verf gbar Mithilfe der oben am digitalen Bilderrahmen befindlichen Tasten k nnen einige Grundfunktionen ausgef hrt werden Setup Setting Einstellung Me...

Страница 7: ...Bilderrahmen per USB mit Ihrem Computer verbinden um auf Dateien der eingelegten Speicherkarte zuzugreifen bzw Daten ber die USB Schnittstelle austauschen kopieren l schen Bevor Sie den digit Bilderra...

Страница 8: ...ware des digit Bilderrahmens Dies kann am verwendeten Dateiformat liegen Es gibt einige Konstellationen welche die Software des digitalen Bilderrahmens zum Absturz bringen Die Ursache jedoch liegt nic...

Страница 9: ...edergabe permanent aufleuchten Im Rahmen von Fertigungstoleranzen sind max 0 01 dieser Pixelfehler gemessen an der Gesamtgr e des Displays als Tole ranz m glich und stellen keine Produktfehler dar Sup...

Страница 10: ...duct Issue of documentation September 2009 Safety Notes Do not expose the player to heavy vibrations and do not drop or knock it Moisture or liquid that penetrates the casing can make your digital pho...

Страница 11: ...he device from the mains power immediately if unusually high operating temperatures strange operating noises or smoke development occurs The digital picture frame is sealed closed Guarantee claims are...

Страница 12: ...rm the desired menu entries and settings buttons The arrow keys are for navigation and picture selection g Operating Instruction The angle of the digital picture frame on the desk can be changed with...

Страница 13: ...e remote control Some basic functions can be performed using the buttons located at the top of the digital picture frame Setup setting menu Submenus Functions Screen display duration 5 10 30 and 60 se...

Страница 14: ...rately with the picture frame USB connection cable A connector with mini USB B connector B5 pin Connect the digital picture frame to your computer Insert a memory card in the slot of the picture frame...

Страница 15: ...data use this when displaying or playing files Files are not displayed Cause Resolution too high Please note that loading requires a lot more time for large file sizes Reduce the image size dimension...

Страница 16: ...following safety instructions to ensure safe handling of the device Visually inspect the device before using it to make sure that there is no external damage Do not operate the device if it is damaged...

Страница 17: ...fabricant de ce produit offre une garantie de fabricant aux acheteurs du produit Etat de la documentation 09 2008 Consignes de s curit Prot gez l appareil des secousses violentes et vitez tout choc o...

Страница 18: ...reil d alimentation fourni avec l appareil En cas de d faut au niveau du bo tier de l appareil d alimentation ou du cadre photo coupez imm diatement l alimentation lectrique et adressez vous votre rev...

Страница 19: ...irmer l entr e de menu s lectionn e et les param tres Touche les touches fl ch es sont utilis es pour la navigation et la s lection d images d Bedienungsanleitung Support r glable Structure du cadre p...

Страница 20: ...au dessus du cadre photo num rique vous permettent d ex cuter certaines fonctions de base Param trage r glage menus Sous menus Description de la fonction Dur e de l affichage des images 5 10 30 et 60...

Страница 21: ...re photo num rique votre ordinateur via USB afin d ouvrir les fichiers stock s sur la carte m moire ou remplacer copier effacer les donn es gr ce l interface USB Mettez le cadre photo num rique hors t...

Страница 22: ...to num rique Cette pane est ventuellement provoqu e par le format du fichier Il existe des constellations provoquant une panne du logiciel du cadre photo num rique La cause de cette panne ne provient...

Страница 23: ...des tol rances de fabrication un taux maximal d erreur de pixels de 0 01 par rapport la taille totale de l cran est tol r et ne repr sente pas un d faut de production Support technique et contact En...

Страница 24: ...ometidos a cambios sin previo a viso para fines de progreso t cnico Como fabricantes de este producto original le ofrecemos una garant a de fabricante Fecha de la documentaci n 09 2009 Indicaciones de...

Страница 25: ...jase a su proveedor En caso de que durante el funcionamiento se produzca un calentamiento anormal ruidos extra os o humo desenchufe tambi n el aparato de la red inmediatamente El marco digital est se...

Страница 26: ...s con las flechas sirvern para la navegaci n y la selecci n de la foto g Operating Instruction Soporte ajustable Estructura del marco digital y del mando a distancia Funciones del mando a distancia Se...

Страница 27: ...Con ayuda de las teclas que se encuentran en la parte superior del marco digital se pueden ejecutar algunas funciones b sicas Men s de ajuste configuraci n Submen s Descripci n de la funci n Duraci n...

Страница 28: ...tecla EXIT la ventana se cierra de nuevo Para continuar la visualizaci n autom tica de diapositivas desde la posici n actual s lo tiene que pulsar la tecla SLIDESHOW Utilizaci n como lector de tarjet...

Страница 29: ...e insertado Compruebe tambi n si la fuente de alimentaci n est conectada a la red y si le llega el suministro de corriente A la hora de seleccionar los archivos el marco digital no se puede manejar Ca...

Страница 30: ...de forma permanente durante la reproducci n En el marco de las tolerancias de fabricaci n un m x de 0 01 de estos fallos de p xel medidos en el tama o total de la pantalla no se puede considerar como...

Страница 31: ...van de technische vooruitgang gewijzigd worden Wij bieden u als fabriakant van dit originele product een fabrieksgarantie Stand van de documentatie 09 2009 Veiligheidsinstructies Stel het toestel niet...

Страница 32: ...ing van de voedingsadapter van de fotolijst defect is koppel het toestel dan onmiddellijk los van het stroomnet en neem contact op met uw verkoper Als het toestel ongewoon warm is ongewoon klinkt of a...

Страница 33: ...en knoppen de pijlknoppen dienen voor de navigatie en beeldselectie d Bedienungsanleitung De opstelhoek van de digit fotolijst kan met de verstel bare standaard aangepast worden Trek de standaard die...

Страница 34: ...ncties zijn beschikbaar via de afstandsbediening Met behulp van de knoppen boven in de digitale fotolijst kunnen sommige basisfuncties worden uitgevoerd Setup setting instelmenu s Submenu s Functiebes...

Страница 35: ...per USB op uw computer aansluiten voor toegang tot bestanden op de geheugenkaart in de fotolijst U kunt tevens gegevens via de USB interface vervangen kopi ren verwijderen Voordat u de digit fotolijs...

Страница 36: ...ne software van de digit fotolijst Dit kan aan het gebruikte bestandsformaat liggen Er zijn een paar omstandigheden waaronder de software van de digitale fotolijst kan crashen De oorzaak ligt echter n...

Страница 37: ...ties Scherm 10 4 TFT LC Display 640 x 480 pixels USB interface USB 2 0 Highspeed Opslagmedia voor SD SDHC MMC MS Beeldformaat JPEG JPG Uitgangen USB Device aansluiting Stroomvoorziening AC DC adapter...

Страница 38: ...colare preavviso Su questo prodotto originale concediamo la garanzia del costruttore Stato della documentazione 09 2009 Indicazioni di sicurezza Non sottoporre l apparecchio a scossoni ed evitare colp...

Страница 39: ...ate immediatamente l alimentazione di rete e rivolgetevi al vostro rivenditore In caso di calore di esercizio insolitamente forte rumori strani o sviluppo di fumo scollegate immediatamente l apparecch...

Страница 40: ...si confermano il punto desiderato nel Menu I tasti freccia servono per la navigazione e scelta della foto g Operating Instruction L angolo d installazione sul tavolo della cornice digitale pu essere m...

Страница 41: ...nte dal telecomando Mediante i tasti presenti in alto sulla cornice digitale possono essere eseguite alcune delle funzioni base Menu di impostazione set up setting Sottomenu Descrizione Durata di visu...

Страница 42: ...mmagini manualmente Premendo il tasto EXIT la finestra si richiude Per proseguire lo Slideshow automatico dal punto attuale basta premere il tasto SLIDESHOW Utilizzo come card reader La cornice digita...

Страница 43: ...l alimentatore sia collegato alla rete e riceva corrente Quando si scelgono i file la cornice digitale non si pu pi comandare Causa violazione della protezione nel software interno della cornice digi...

Страница 44: ...ti tecnici Display display TFT da 10 4 640 x 480 Pixel Interfaccia USB USB 2 0 highspeed Supporti di memoria per SD SDHC MMC MS Formato immagine JPEG JPG Uscite attacco USB Alimentazione elettrica ada...

Страница 45: ...iecz kt ra przenik a do obudowy mo e trwale uszkodzi urz dzenie Je li p yn wyleje si na urz dzenie nale y je od czy od zasilania i natychmiast skonsultowa si ze sprzedawc Nigdy nie otwieraj urz dzenia...

Страница 46: ...a lub ramki cyfrowej jest wadliwa natychmiast od czy urz dzenie od sieci zasilaj cej i skontaktuj si ze sprzedawc Od cz urz dzenie od sieci zasilaj cej je li zaobserwujesz niezwykle wysok temperatur u...

Страница 47: ...e wyboru Przyciski strza ek nawigacja w menu Opis przycisk w ramki oraz pilota Pilot Slide Show Mode tryb pracy Menu wej cie do menu Obr t EXIT Zako cz Zoom powi kszenie w g r w lewo Enter zatwierdzen...

Страница 48: ...o za pomoc pilota Za pomoc przycisk w znajduj cych si u g ry na obudowie ramki mo na obs ugiwa nast puj ce funkcje Menu Setup Setting Podmenu Opis funkcji Czas wy wietlania zdj cia 5 10 30 i 60 sek Po...

Страница 49: ...pokaz slajd w od aktualnego miejsca nale y tylko nacisn przycisk SLIDESHOW U ycie jako czytnika kart Ramk cyfrow mo na u y jako zewn trzny czytnik kart pami ci kt ry mo na pod czy do komputera za pom...

Страница 50: ...u na ograniczone mo liwo ci wy wietlacza ramki zbyt d ugie nazwy nie s wy wietlane Dane techniczne Wy wietlacz 10 4 TFT LCD 640 x 480 pikseli Port USB 2 0 Obs ugiwane karty SD SDHC MMC MS Obs ugiwane...

Страница 51: ...n 09 2009 S kerhetsanvisningar Uts tt inte apparaten f r kraftiga vibrationer och undvik st tar och fall Fukt eller v tska som tr nger in i h ljet kan ge din bildram irreparabla skador Om v tska har t...

Страница 52: ...ovanligt varm om det h rs konstiga ljud eller om r k tr nger ut Den digitala bildramen r f rseglad st ngd Om detta sigill bryts resp om h ljet ppnas f rloras garantianspr ket Anv nda m rkesnamn och m...

Страница 53: ...h inst llningarna knappar Pilknapparna anv nds f r navigering och bildval Justerbart stativ Fj rrkontrollens funktioner Bildspel Modus Meny Roterar Avsluta Zoom Volym Upp t t v nster V lja utf ra Ner...

Страница 54: ...r tillg ngliga ver fj rrkontrollen Med hj lp av knapparna uppe p den digitala bildramen kan en del grundfunktioner utf ras Setup Setting inst llningsmenyer Undermenyer Funktionsbeskrivning Bildvisning...

Страница 55: ...och f nstret st ngs igen F r att forts tta det automatiska bildspelet p det aktuella st llet beh ver du bara trycka p knappen SLIDESHOW Anv ndning som kortl sare Du kan ansluta din digitala bildram ti...

Страница 56: ...ljs g r det inte att anv nda funktionerna p bildramen Orsak Sekretessbrott i den interna programvaran hos den digitala bildramen Detta kan bero p det anv nda filformatet Det finns n gra kombinationer...

Страница 57: ...att s kallade pixelfel intr ffar Dessa yttrar sig i allm nhet i form av vita eller svarta pixlar som t nds permanent under tergivningen Inom ramen f r tillverkningstoleranser r max 0 01 av dessa pixel...

Страница 58: ...un Dokumentaation versio 09 2009 Turvaohjeita l altista laitetta voimakkaalle t rin lle ja v lt sen kolauttelua ja pudottamista Kotelon sis n p sev kosteus tai neste voi vaurioittaa digitaalista kuvak...

Страница 59: ...lan erikoisliikkeen puoleen Jos laite kuumenee k yt n aikana ep tavallisen paljon siit kuuluu outoja ni k yt n aikana tai syntyy savua irrota laite silloinkin viipym tt s hk verkosta Digitaalinen kuva...

Страница 60: ...t ja asetukset n pp imet Nuolin pp imill voit navigoida ja valita kuvia S dett v jalusta Digitaalisen kuvakehyksen ja kaukos timen rakenne Kaukos timen toiminnot Diaesitys Tila Valikko Rotate Lopettam...

Страница 61: ...oja voi ohjata kaukos timell Digitaalisen kuvakehyksen yl osan painikkeiden avulla voit suorittaa seuraavat toiminnot Setup Setting asetusvalikot Alavalikot Toiminnan kuvaus Kuvan n ytt aika 5 10 30 j...

Страница 62: ...ja ikkuna sulkeutuu j lleen Jatkaakseksi automaattista diaesityst nykyisest kohdasta tarvitsee sinun vain painaa SLIDESHOW n pp int K ytt kortinlukulaitteena Voit liitt digit kuvakehyksen USB liit nn...

Страница 63: ...a Syy Suojauksen vahingoittuminen digit kuvakehyksen sis isess ohjelmistossa T m voi johtua k ytetyst tiedostomuodosta Muutamat asetelmat saavat digitaalisen kuvakehyksen ohjelmiston kaatumaan Syyn ei...

Страница 64: ...tarve n 30 0 x 22 0 x 24 cm lev x syv x kork HUOMAA Valmistusprosessin vuoksi voi synty ns kuvapistevirheit Ne n kyv t yleens valkoisina tai mustina kuvapistein jotka v l htelev t jatkuvasti toiston a...

Страница 65: ...ilas usados contribuye Usted de forma importante a la protecci n de nuestro medio ambiente o Notitie aangaande de bescherming van het milieu Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002...

Страница 66: ...o produto est sujeito a estes regulamentos Reciclando reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos baterias esta a fazer uma enorme contribui o para a protec o do ambiente u 2002 96 EU 2006 66...

Отзывы: