Hama 83220 Скачать руководство пользователя страница 13

12

1. Obslužné prvky

1. Konektor USB

2. IR přijímač

3. IR vysílač

2. Bezpečnostní pokyny

• Výrobek je určen pro použití v soukromých domácnostech.

• Výrobek je určen pouze pro použití v budovách.

• Výrobek používejte výhradně pro stanovený účel.

• Přístroj chraňte před nečistotami, vlhkostí a přehřátím a

používejte ho pouze v suchých prostorách.

• Děti by měly být pod dozorem dospělé osoby, aby si s

přístrojem nehrály.

• Výrobek nepoužívejte na místech, kde platí zákaz používání

elektronických přístrojů.

• Výrobek provozujte pouze připojený ke schválené zásuvce.

Zásuvka musí být vždy lehce dosažitelná.

• Výrobek odpojte od sítě pomocí zapínače/vypínače – pokud

tento není k dispozici, vytáhněte síťové vedení ze zásuvky.

• Všechny kabely pokládejte tak, aby nehrozilo nebezpečí

zakopnutí.

• Kabel nelámejte a nestlačujte.

• Zabraňte pádu výrobku a výrobek nevystavujte velkým

otřesům.

• Obalový materiál likvidujte ihned podle platných místních

předpisů o likvidaci.

• Na přístroji neprovádějte žádné změny. Tím zanikají veškeré

závazky ze záruky.

3. Uvedení do provozu a provoz

Rozšíření dálkového ovládání IR umožňuje ovládání až

2 zařízení AV (např. přehrávač DVD/Blu-ray, přijímač, CD

přehrávač) v uzavřených skříních.

• Uvedení do provozu a provoz:

• Spojte USB konektor s dodaným napájecím zdrojem nebo

se zdířkou USB flat TV/monitoru.

• Umístěte IR přijímač (2) na viditelné místo v dosahu

vašeho ovládání na nebo pod skříň, ve které se nacházejí

zařízení A/V.

• Nyní položte kabel se 2 IR vysílači tak, aby se IR vysílače

nacházely na přední straně zařízení A/V, a sice v blízkosti

vestavěného přijímače. Pomocí lepicích polštářků můžete IR

vysílače upevnit na IR senzor zařízení A/V.

Upozornění

• Vyzkoušejte správnou polohu, než nalepíte IR vysílač

na IR senzor.

• Chcete-li ovládat pouze jedno zařízení A/V, nechte

druhý IR vysílač nevyužitý. Nikdo ho však neodstraňujte

z kabelu.

4. Údržba a čištění

• Tento výrobek čistěte pouze mírně navlhčeným hadříkem

nepouštějícím vlákna a nepoužívejte agresivní čisticí

prostředky.

• Dbejte na to, aby se do výrobku nedostala voda.

5. Vyloučení záruky

Hama GmbH & Co. KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo

záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo

neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k

použití a/nebo bezpečnostních pokynů.

6. Servis a podpora

Máte otázky k produktu ? Obraťte na na poradenské oddělení

Hama.

Horká linka: +49 9091 502-115 (německy/anglicky)

Další podpůrné informace naleznete na adrese:

www.hama.com

7. Pokyny k likvidaci
Ochrana životního prostředí:

Evropská směrnice 2012/19/EU a 2006/66/EU

ustanovujete následující: Elektrická a elektronická

zařízení stejně jako baterie nepatří do domovního

odpadu. Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna

zařízení a baterie po uplynutí jejich životnosti do

příslušných sběren. Podrobnosti stanoví zákon příšlušné země.

Symbol na produktu, návod k obsluze nebo balení na toto

poukazuje. Recyklací a jinými způsoby zužitkování přispíváte k

ochraně životního prostředí.

C

Návod k použití

Содержание 83220

Страница 1: ...e d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru es Kullanma k lavuzu Manual de utilizare...

Страница 2: ...1 1 Blu ray Player IR Transmitter IR Transmitter...

Страница 3: ...de vices and near to the built in receiver Use the sticky pad to attach the IR transmitters on the IR eye of the A V devices Note First test the correct position before sticking the IR transmitters on...

Страница 4: ...das Kabel mit den 2 IR Sendern so dass die IR Sender sich an der Vorderseite Ihrer A V Ger te befinden und zwar in der N he des eingebauten Empf ngers Mit Hilfe der Klebepads k nnen Sie die IR Sender...

Страница 5: ...a face avant de vos appareils A V proximit du r cepteur int gr Vous pouvez fixer les met teurs IR sur le capteur IR l aide des coussinets adh sifs Remarque Effectuez un test de positionnement avant de...

Страница 6: ...los emisores de IR se encuentren en la cara frontal de sus dispositivos A V y en las proximidades del receptor integrado Puede fijar el emisor de IR al ojo de IR de los dispositivos A V mediante las...

Страница 7: ...6 R 1 1 USB 2 3 2 3 DVD Blu ray CD USB USB 2 4 5 Hama GmbH Co KG 6 Hama 49 9091 502 115 www hama com 7 2012 19 EU 2006 66 EU...

Страница 8: ...apparecchi A V nelle vicinanze del trasmettitore incorporato Il pad adesivo consente di fissare il trasmettitore IR sull occhio IR degli apparecchi A V Nota Testare anzitutto la posizione corretta pr...

Страница 9: ...de ontvanger Met behulp van de plakstroken kunt u de IR zenders op het IR oog van de AV toestellen bevestigen Aanwijzing Test eerst de juiste positie voordat u de IR zenders op het IR oog plakt Indien...

Страница 10: ...9 1 1 USB 2 3 2 3 2 DVD Blu ray CD USB USB 2 2 4 5 Hama GmbH Co KG 6 Hama 49 9091 502 115 www hama com 7 2012 19 EU 2006 66 EE J...

Страница 11: ...najduj si urz dzenia A V U o y kabel z 2 nadajnikami IR tak aby nadajniki IR znajdowa y si z przodu urz dze A V w pobli u wbudowanego odbiornika Za pomoc pask w samoprzylepnych mo na przymocowa nadajn...

Страница 12: ...vel az infrav r s jelad t az A V k sz l ke infrav r s szem re tudja helyezni Megjegyz s El sz r ellen rizze hogy megfelel e a poz ci majd ezt k vet en ragassza csak fel az infrav r s jelad t az infra...

Страница 13: ...n na nebo pod sk ve kter se nach zej za zen A V Nyn polo te kabel se 2 IR vys la i tak aby se IR vys la e nach zely na p edn stran za zen A V a sice v bl zkosti vestav n ho p ij ma e Pomoc lepic ch po...

Страница 14: ...dia kov ho ovl dania na alebo pod skri ou v ktorej sa AV zariadenia nach dzaj K bel s 2 IR vysiela mi polo te tak aby sa IR vysiela e nach dzali na prednej strane AV zariaden a s ce v bl zkosti integ...

Страница 15: ...frente dos seus aparelhos A V e perto do recetor integrado Com ajuda da base adesiva pode fixar o seu emissor de IV ao olho de IV dos aparelhos A V Nota teste a posi o correta antes de colar o seu emi...

Страница 16: ...zlar i inde al c ya yak n konumda bulunacak ekilde yerle tirin Yap t rma pedi yard m yla IR vericilerini A V cihaz n n IR g z ne yap t rabilirsiniz Bilgi IR vericilerini IR g z ne yap t rmadan nce do...

Страница 17: ...stfel ca ace tia s se g seasc n fa a aparatelor AV i anume n apropierea receptorului instalat Cu ajutorului pad ului de lipire pute i fixa emi torul IR pe ochiul IR al aparatului AV Indica ie naintea...

Страница 18: ...enheterna och i n rheten av den inbyggda mottagaren Med hj lp av den sj lvh ftande dynan kan IR s ndarna f stas p A V enheternas IR ga Observera Testa positionen innan IR s ndaren klistras p IR gat Om...

Страница 19: ...itsevat A V laitteidesi etupuolella ja kuitenkin l hell asennettua vastaanotinta Tarratyynyn avulla voit kiinnitt IR l hettimen A V laitteiden IR silm lle Ohje Testaa ensin oikea paikka ennen kuin lii...

Страница 20: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monhe...

Отзывы: