background image

10

P

Instrukcja obsługi

Dziękujemy za zakup naszego produktu!

Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcję

należy przechować, gdyż może być jeszcze potrzebna.

1. Objaśnienie symboli ostrzegawczych i wskazówek

Ostrzeżenie

Używane w celu zwrócenia uwagi na szczególne niebezpieczeństwo lub ryzyko.

Wskazówki

Używane w celu zwrócenia uwagi na szczególnie przydatne informacje.

2. Zawartość opakowania

zegar ścienny

1 bateria AA

niniejsza instrukcja obsługi

3. Wskazówki bezpieczeństwa

Chronić produkt przed zanieczyszczeniem, wilgocią i przegrzaniem oraz stosować

go tylko w suchym otoczeniu.

Nie używać produktu w miejscach, gdzie nie jest dozwolone stosowanie urządzeń

elektronicznych.

Chronić produkt przed upadkiem i silnymi wstrząsami.

Nie modyfikować urządzenia. Prowadzi to do utraty wszelkich roszczeń z tytułu

gwarancji.

Materiały opakowaniowe trzymać koniecznie z dala od dzieci, istnieje

niebezpieczeństwo uduszenia.

Materiały opakowaniowe należy natychmiast poddać utylizacji zgodnie z

obowiązującymi przepisami miejscowymi.

Ostrzeżenie – baterie

Natychmiast usunąć z produktu zużyte baterie i poddać je utylizacji.

Używać wyłącznie akumulatorów (lub baterii) odpowiadających podanemu

typowi.

Wkładając baterie, zwrócić koniecznie uwagę na właściwe podłączenie

biegunów (znak + i -). Nieprzestrzeganie grozi wyciekiem lub wybuchem

baterii.

Nie przeciążać baterii.

Przechowywać baterie poza zasięgiem dzieci.

Nie zwierać akumulatorów / baterii oraz trzymać je z dala od odkrytych

przedmiotów metalowych.

4. Uruchamianie

4.1. Wkładanie baterii

Ściągnąć folię ochronną i włożyć baterię zgodnie z oznaczeniem biegunów. Zegar

jest gotowy do pracy.

4.2. Wymiana baterii

Ewentualnie wyjąć i usunąć zużytą baterię. Włożyć nową baterię (AA).

Zwrócić uwagę na właściwe podłączenie biegunów zgodnie z rysunkiem w

schowku na baterię.

5. Montaż

Zegar ścienny można zamontować na ścianie za pomocą otworu z tyłu zegara.

Ostrzeżenie – wskazówka montażowa

Przed montażem sprawdzić, czy przewidziana ściana jest odporna na przyjęcie

ciężaru mocowanego produktu, i upewnić się, że w miejscu montażu na

ścianie nie są zainstalowane przewody elektryczne, wodne, gazowe bądź

inne przewody.

Nabyć odpowiednie materiały mocujące w specjalistycznym sklepie!

6. Obsługa

Po prawidłowym włożeniu baterii zegar zaczyna automatycznie pracować.

Pokrętłem z tyłu zegara ustawić aktualny czas.

7. Czyszczenie

Czyścić produkt tylko przy użyciu niestrzępiącej się, lekko zwilżonej szmatki i nie

stosować agresywnych detergentów. Uważać, aby do wnętrza produktu nie wniknęła

woda.

8. Wyłączenie odpowiedzialności

Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek

niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub

nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek bezpieczeństwa.

9. Serwis i pomoc techniczna

W razie pytań dotyczących produktu prosimy zwrócić się do infolinii Hama.

Gorąca linia: +49 9091 502-115 (niem./ang.)

Dodatkowe informacje są dostępne na stronie: www.hama.com

10. Dane techniczne

zegar ścienny

Zasilanie elektryczne

1,5 V

1 bateria AA (alkaliczna)

11. Informacje dotycząca recyklingu
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:

Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2002/96/EU i 2006/66/

EU do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń

elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy

wyrzucać razem z codziennymi odpadami domowymi! Użytkownik

zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub

niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do

sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują przepisy prawne danego kraju. Informuje

o tym symbol przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu. Segregując odpady

pomagasz chronić środowisko!

Содержание 136224

Страница 1: ...00136225 00136226 00136227 E F D GB I NL GR PL RUS Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi N vod k pou...

Страница 2: ...the symbols in the battery compartment 5 Installation You can mount the wall clock on a wall using the opening on the back Warning Mounting Note Before mounting the clock ensure that the chosen wall i...

Страница 3: ...die verbrauchte Batterie Legen Sie eine neue Batterie AA ein Achten Sie dabei auf die korrekte Polarit t entsprechend der Zeichnung im Batteriefach 5 Montage Sie k nnen die Wanduhr mithilfe der Aussp...

Страница 4: ...ctez les indications de polarit lors de l insertion de la pile 5 Installation Vous pouvez fixer l horloge au mur gr ce la boutonni re situ e sur la face arri re Avertissement concernant l installation...

Страница 5: ...pete la polaridad correcta seg n se indique en el compartimento de la pila 5 Montaje Puede fijar el reloj a una pared utilizando la abertura situada en la parte posterior Aviso Indicaciones para el mo...

Страница 6: ...6 R Hama 1 2 1 3 4 4 1 4 2 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 Hama 49 9091 502 115 www hama com 10 1 5 1 11 2002 96 EU 2006 66 EU...

Страница 7: ...lla polarit corretta in base al disegno nel vano batterie 5 Montaggio L orologio da muro pu essere fissato alla parete mediante il foro presente sul retro Avvertenza indicazione di montaggio Prima di...

Страница 8: ...angegeven 5 Montage U kunt de wandklok met behulp van de uitsparing op de achterzijde aan een wand monteren Waarschuwing montage instructie Controleer v r de montage of de wand waaraan het product wor...

Страница 9: ...9 J Hama 1 2 1 AA 3 4 4 1 4 2 AA 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 Hama 49 9091 502 115 www hama com 10 1 5 V 1 x AA 11 2002 96 E 2006 66 EE...

Страница 10: ...zenie biegun w zgodnie z rysunkiem w schowku na bateri 5 Monta Zegar cienny mo na zamontowa na cianie za pomoc otworu z ty u zegara Ostrze enie wskaz wka monta owa Przed monta em sprawdzi czy przewidz...

Страница 11: ...u Op t vlo te baterii dbejte na spr vnou polaritu Hodiny jsou p ipraven 4 2 V m na baterie Vybitou baterii vyjm te a odevzdejte do separovan ho odpadu Vlo te novou AA baterii Baterii vlo te podle symb...

Страница 12: ...preru ova kontaktu Znova vlo te bat riu dbajte na spr vnu polaritu Hodiny s pripraven 4 2 V mena bat rie Vybit bat riu vyberte a odovzdajte do separovan ho zberu Vlo te nov AA bat riu Bat riu vlo te p...

Страница 13: ...ted brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monh...

Отзывы: