background image

4

F

Mode d‘emploi

1. Explication des symboles d’avertissement et des remarques

Avertissement

Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer

votre attention sur des dangers et risques particuliers.

Remarque

Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires

ou des remarques importantes.

2. Contenu de l’emballage

Horloge de table pour enfants

2 piles AA

Le présent mode d’emploi

3. Consignes de sécurité

• Ce produit est destiné à une utilisation domestique non commerciale.

• Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le

uniquement dans des environnements secs.

• N’utilisez pas le produit dans des zones où les produits électroniques ne sont

pas autorisés.

• Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute.

• Ne tentez pas de réparer le produit vous-même ni d’effectuer des travaux

d’entretien. Déléguez tous travaux d’entretien à des techniciens qualifiés.

• N’apportez aucune modification au produit. Toute modification vous ferait

perdre vos droits de garantie.

• Tenez les emballages d’appareils hors de portée des enfants, risque

d’étouffement.

• Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions locales

en vigueur.

L’emploi du produit est exclusivement réservé à sa fonction prévue.

N’utilisez pas le produit à proximité immédiate d’un chauffage, d’autres

sources de chaleur ou à la lumière directe du soleil.

N’utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées dans les

caractéristiques techniques.

Ne tentez pas d’ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de l’utiliser.

Utilisez l’article dans des conditions climatiques modérées uniquement.

Avertissement - Piles

Respectez impérativement la polarité des piles (indic et -) lors de

leur insertion dans le boîtier. Risques d’écoulement et d’explosion des piles

si tel n’est pas le cas.

Utilisez exclusivement des batteries (ou des piles) du type indiqué.

Avant d’insérer les piles, nettoyez-en les contacts, ainsi que les contacts

d’accouplement.

N’autorisez pas des enfants à remplacer les piles d’un appareil sans

surveillance.

N’utilisez pas simultanément des piles usagées et des piles neuves ou des

piles de différents types.

Retirez les piles des produits que vous ne comptez pas utiliser pendant un

certain temps (à l’exception de ceux qui peuvent être utilisés en cas d’urgence).

Ne court-circuitez pas les piles.

Ne tentez pas de recharger les piles.

Ne jetez pas de piles au feu.

Conservez les piles hors de portée des enfants.

Ne tentez pas d’ouvrir les piles, faites attention à ne pas les endommager,

les jeter dans l’environnement et à ce que des jeunes enfants ne les avalent

pas. Les piles sont susceptibles de contenir des métaux lourds toxiques et

nocifs pour l’environnement.

Avertissement - Piles

Retirez les piles usagées immédiatement du produit et mettez-les au rebut

immédiatement.

Évitez le stockage, le chargement et l’utilisation du produit à des températures

extrêmes et à des pressions atmosphériques extrêmement basses (comme en

haute altitude par exemple).

4. Mise en service et fonctionnement

Ouvrez le couvercle du compartiment des piles, insérez 2 piles AA mignon en

respectant la polarité, puis refermez le couvercle. L’horloge est prête à être

utilisée.

4.1 Réglage de l’heure

Procédez au réglage des heures/minutes en tournant dans le sens des aiguilles

d’une montre. Pour régler les secondes, retirez la pile afin d’arrêter les

secondes, puis remettez la pile en place afin de faire redémarrer l’aiguille des

secondes à la seconde correcte.

4.2 Réglage du réveil

Tournez la molette

située au dos du réveil dans le sens de la flèche pour

régler l’heure de réveil souhaitée.

L’aiguille de l’heure de réveil se déplace dans le sens inverse des aiguilles

d’une montre.

Réglez le curseur en position

ON

ou

OFF

afin d’activer/de désactiver l’alarme.

Remarque

L’heure affiche une précision d’environ quelques minutes au bout d’un an. Si

des variations brusques de l’affichage de l’heure se produisent, changez la pile.

5. Installation

Vous pouvez placer l’horloge sur une surface plane ou la fixer au mur à l’aide de

la découpe située au dos.

Avertissement - Instructions de montage

Avant l’installation, vérifiez que le mur prévu pour l’installation dispose

d’une force portante suffisante et qu’aucune conduite d’électricité, d’eau,

de gaz ni aucune autre conduite ne passe dans cette partie de la cloison.

Veuillez vous procurer le matériel de fixation adapté dans un magasin

spécialisé !

N’installez pas le produit à un endroit où des personnes sont susceptibles

de se tenir.

6. Exclusion de garantie

La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de

dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non

conformes du produit ou encore provoqués par le non-respect des consignes du

mode d’emploi et/ou des consignes de sécurité.

7. Caractéristiques techniques

Alimentation en électricité

1,5 V

2 piles mignon AA

Содержание 00186432

Страница 1: ...gsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru es Manual de utilizare Bru...

Страница 2: ...an extended period unless these are being kept ready for an emergency Do not short circuit batteries Do not charge batteries Do not burn batteries Keep batteries out of the reach of children Never op...

Страница 3: ...ie l ngere Zeit nicht benutzt werden au er diese werden f r einen Notfall bereit gehalten Schlie en Sie die Batterien nicht kurz Laden Sie Batterien nicht Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer Bewahren...

Страница 4: ...Ne court circuitez pas les piles Ne tentez pas de recharger les piles Ne jetez pas de piles au feu Conservez les piles hors de port e des enfants Ne tentez pas d ouvrir les piles faites attention ne p...

Страница 5: ...vos para casos de emergencia No cortocircuite las pilas No cargue las pilas No arroje las pilas al fuego Mantenga las pilas fuera del alcance de los ni os Nunca abra da e ni ingiera pilas ni tampoco l...

Страница 6: ...ten die gedurende langere tijd niet worden gebruikt behoudens indien deze voor een noodgeval stand by moeten blijven Sluit de batterij niet kort Laad de batterijen niet op Werp de batterijen niet in v...

Страница 7: ...ti se non utilizzati per periodi prolungati a meno che non debbano essere disponibili per casi di emergenza Non cortocircuitare le batterie Non ricaricare batterie non ricaricabili Non gettare le batt...

Страница 8: ...e do u ycia w sytuacji awaryjnej Nie zwiera baterii Nie adowa baterii Nie wrzuca baterii do ognia Przechowywa baterie w miejscu niedost pnym dla dzieci Nigdy nie otwiera nie uszkadza ani nie po yka ba...

Страница 9: ...kiv ve ha azt v szhelyzet eset re k szenl tben tartja Ne z rja r vidre az elemeket Ne t ltse fel az elemeket Ne dobja t zbe az elemeket Az elemeket gyermekekt l elz rt helyen t rolja Az elemeket soha...

Страница 10: ...ioad mai lung de timp cu excep ia situa iei n care le p stra i disponibile pentru situa ii de urgen Nu scurtcircuita i bateriile Nu nc rca i bateriile Nu arunca i bateriile n foc P stra i bateriile as...

Страница 11: ...situace Baterie nep emos ujte Baterie nenab jejte Baterie nevhazujte do ohn Baterie uchov vejte mimo dosah d t Baterie nikdy neotv rejte nepo kozujte nepolykejte a nevyhazujte do p rody Mohou obsahov...

Страница 12: ...Bat rie nenab jajte Bat rie nevhadzujte do oh a Bat rie uchov vajte mimo dosahu det Bat rie nikdy neotv rajte zabr te ich po kodeniu prehltnutiu alebo uniknutiu do ivotn ho prostredia M u obsahova jed...

Страница 13: ...funcionar para situa es de emerg ncia N o curto circuite as pilhas N o recarregue as pilhas N o deite as pilhas para chamas Mantenha as pilhas fora do alcance das crian as Nunca abra danifique ingira...

Страница 14: ...ten inte ska anv ndas under en l ngre tid s vida den inte ska st redo f r ett n dl ge Kortslut inte batterierna Ladda inte batterierna Kasta inte batterier i ppen eld F rvara batterier utom r ckh ll f...

Страница 15: ...15 R 1 2 2 AA 3 4 2 AA 4 1 4 2 5 6 Hama GmbH Co KG 7 1 5 2 AA...

Страница 16: ...16 B 1 2 2 3 4 2 AA Mignon 4 1 4 2 ON OFF 5 6 Hama GmbH Co KG 7 1 5 V 2 x AA Mignon...

Страница 17: ...17 J 1 2 2 AA 3 4 2 AA Mignon 4 1 4 2 ON OFF 5 6 Hama GmbH Co KG 7 1 5 V 2 x AA Mignon...

Страница 18: ...sta jotka ovat pitk n k ytt m tt paitsi jos tuotteita pidet n valmiina h t tilannetta varten l oikosulje paristoja l lataa paristoja l heit paristoja tuleen S ilyt paristot poissa lasten ulottuvilta l...

Страница 19: ...aratos pilas usados contribuye Usted de forma importante a la protecci n de nuestro medio ambiente N Aanwijzingen over de afvalverwerking Notitie aangaande de bescherming van het milieu Ten gevolge va...

Страница 20: ...icos bem como baterias n o podem ser eliminados juntamente com o lixo dom stico Consumidores est o obrigados por lei a colocar os aparelhos el ctricos e electr nicos bem como baterias sem uso em locai...

Страница 21: ...e trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Support www hama com 49 9091 50...

Отзывы: