23
Upozornenie – batérie
• Batérie nikdy neotvárajte, zabráňte ich poškodeniu, prehltnutiu alebo uniknutiu do životného
prostredia. Môžu obsahovať jedovaté ťažké kovy, škodlivé pre životné prostredie.
• Vybité batérie bezodkladne vymeňte a zlikvidujte podľa platných predpisov.
• Vyhýbajte sa skladovaniu, nabíjaniu a používaniu pri extrémnych teplotách a extrémne nízkom
tlaku vzduchu (ako napr. vo veľkých výškach).
4. Uvedenie do prevádzky
Vyberte už vloženú batériu, v prípade potreby odstráňte bezpečnostnú fóliu a takisto prerušovač
kontaktu a vložte batériu podľa polarity.
5. Prevádzka
5.1 Nastavenie času
• Pomocou nastavovacieho kolieska na zadnej strane nastavte aktuálny čas (hodiny/minúty).
• Na nastavenie sekúnd vyberte batériu, čím sa sekundová ručička zastaví. Na opätovné spustenie
sekundovej ručičky vložte v správnej sekunde batériu späť.
5.2 Nastavenie budíka
• Pomocou nastaviteľného kolieska na zadnej strane budíka nastavte v smere šípky požadovaný čas
budenia. Ručička času budenia sa pohybuje proti smeru hodinových ručičiek.
• Na aktivovanie/deaktivovanie alarmu nastavte posuvný prepínač do polohy ON, resp. OFF.
6. Údržba a starostlivosť
Zariadenie čistite jemne navlhčenou handričkou, ktorá nezanecháva žmolky. Dbajte na to, aby do
výrobku nevnikla voda.
7. Vylúčenie záruky
Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie,
montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/
alebo bezpečnostných pokynov.
8. Technické údaje
Retro budík
a
Napájanie
1.5 V
batéria typu AA
Содержание 00186323
Страница 28: ...28 R 1 2 3 Retro 1...
Страница 29: ...29 4 5 5 1 5 2 6 7 Hama GmbH Co KG 8 Retro a 1 5 1...
Страница 30: ...30 B 1 2 1 AA 3...
Страница 31: ...31 4 5 5 1 5 2 ON OFF 6 7 8 a 1 5 V 1 x AA...
Страница 32: ...32 J 1 2 Retro 1 AA Mignon 3...
Страница 33: ...33 4 5 5 1 5 2 ON OFF 6 7 Hama GmbH Co KG 8 Retro a 1 5 V 1x AA Mignon...