background image

3

D

Bedienungsanleitung

Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben!

Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise

zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an

einem sicheren Ort auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können.

1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen

Warnung

Wird verwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen oder um die

Aufmerksamkeit auf besondere Gefahren und Risiken zu lenken.

Hinweis

Wird verwendet, um zusätzlich Informationen oder wichtige Hinweise zu

kennzeichnen.

2. Packungsinhalt

• Universal-Smartphone-Fahrradhaltertasche

• diese Bedienungsanleitung

3. Sicherheitshinweise

• Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den dazu vorgesehenen Zweck.

• Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung und verwen-

den Sie es nur in trockenen Umgebungen.

• Beim Einsatz des Produktes im Straßenverkehr gelten die Vorschriften der

StVZO.

• Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen

Erschütterungen aus.

• Halten Sie Kinder unbedingt von dem Verpackungsmaterial fern, es besteht

Erstickungsgefahr.

• Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen

Entsorgungsvorschriften.

• Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor. Dadurch verlieren Sie

jegliche Gewährleistungsansprüche.

4. Montage

Warnung – Verletzungsgefahr

• Lassen Sie sich auf der Fahrt mit einem Kraftfahrzeug oder Sportgerät

nicht durch Ihr Produkt ablenken und achten Sie auf die Verkehrslage und

Ihre Umgebung.

• Das Produkt ist nicht für die Montage an Karbonteilen (z.B. Lenker)

vorgesehen. Karbonteile können durch die Klemmung beschädigt werden,

brechen und so schwere Unfälle und Verletzungen verursachen!

Hinweis

• Wenden Sie im Umgang mit dem Produkt und bei der Montage niemals

Gewalt oder hohe Kräfte an.

• Beachten Sie, dass die Befestigung eines Smartphones auf eigenes Risiko

des Anwenders stattfindet.

4.1 Montage

• Fädeln Sie die Klemme auf das Ratschenband wie abgebildet (

A

) auf.

• Führen Sie das Ratschenband um den Lenker herum und durch den

Ratschenkopf.

• Legen Sie zur Schonung des Lenkers die mitgelieferte Gummiunterlage

zwischen Lenker und Ratschenband und ziehen das Ratschenband lose an (

B

).

• Nutzen Sie zur endgültigen Befestigung den kleinen Hebel (

C

). Jeder Zug zieht

das Ratschenband eine Raste fester.

4.2 Anbringen der Smartphonetasche

• Setzen Sie die Smartphonetasche wie abgebildet (

D

) ein. Die Smartphonetasche

ist sicher befestigt, wenn Sie in der Klemme mit einem deutlichen Klick

einrastet.

Hinweis

Prüfen Sie stets den sicheren Sitz des Smartphonehalters.

• Zur Demontage drücken Sie die Entriegelungstasten und nehmen Sie den

Smartphonehalter ab.

5. Haftungsausschluss

Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für

Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem

Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/

oder der Sicherheitshinweise resultieren.

6. Service und Support

Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama-

Produktberatung.

Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng)

Weitere Supportinformationen finden sie hier: www.hama.com

Содержание 00178253

Страница 1: ...iones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Manual de utilizare I NL PL H CZ SK P RO Universal Smartphone Bike Holder Bag Universal Smartphone Fahrradhaltertasche 00 178253 ...

Страница 2: ...1 2 A B D C E Click Click ...

Страница 3: ...ounding traffic and your environment The product is not intended for mounting on carbon parts for example handlebars Carbon parts can be damaged by the clamp break and cause serious accidents and injuries Note Never apply force when using the product or during installation The attachment of a smartphone is at the user s own risk 4 1 Mounting Thread the clamp onto the ratchet strap as illustrated A...

Страница 4: ...en und achten Sie auf die Verkehrslage und Ihre Umgebung Das Produkt ist nicht für die Montage an Karbonteilen z B Lenker vorgesehen Karbonteile können durch die Klemmung beschädigt werden brechen und so schwere Unfälle und Verletzungen verursachen Hinweis Wenden Sie im Umgang mit dem Produkt und bei der Montage niemals Gewalt oder hohe Kräfte an Beachten Sie dass die Befestigung eines Smartphones...

Страница 5: ...t Ce produit n est pas conçu pour être installé sur des pièces en carbone guidon etc Le serrage est susceptible d endommager voire briser les pièces en carbone et donc provoquer des accidents ou des blessures graves Remarque N appliquez en aucun cas une force excessive lors de l utilisation ou de l installation du produit Veuillez noter que la fixation d un smartphone se fait aux propres risques d...

Страница 6: ...no se ha concebido para su montaje junto a piezas fabricadas con fibra de carbono p ej volantes Las piezas fabricadas con fibra de carbono pueden deteriorase y quebrarse por la fijación ocasionando accidentes graves y lesiones Nota No fuerce nunca el producto durante su manejo o montaje Tenga en cuenta que la fijación de un smartphone se efectúa bajo la responsabilidad propia del usuario 4 1 Monta...

Страница 7: ...e alla situazione del traffico e all ambiente Il prodotto non è indicato per il montaggio su componenti in carbonio per es volante Il bloccaggio potrebbe danneggiare o rompere i componenti in carbonio che così causerebbero incidenti ed infortuni Avvertenza Non usare troppa forza né violenza quando si utilizza il prodotto e durante il suo montaggio Facciamo presente che il fissaggio di uno smartpho...

Страница 8: ...ssituatie en uw omgeving Het product is niet bestemd voor de montage op carbon onderdelen bijv een stuur Carbon onderdelen kunnen door de klemkracht beschadigd raken breken en bijgevolg ernstige ongelukken en zwaar letsel veroorzaken Aanwijzing Tijdens de omgang met en bij de montage van het product nimmer geweld of grote krachten aanwenden Houd er rekening mee dat de bevestiging van een smartphon...

Страница 9: ...ym Produkt nie jest przeznaczony do montowania do elementów wykonanych z włókna węglowego np kierownic Mocowanie może uszkodzić elementy wykonane z włókna węglowego złamać je i doprowadzić w ten sposób do poważnych wypadków i obrażeń Wskazówki Przy montażu i obsłudze produktu nigdy nie wywierać nadmiernej siły Przy montażu i obsłudze produktu nigdy nie wywierać nadmiernej siły 4 1 Montaż Nałożyć z...

Страница 10: ...teszközt használ ne hagyja hogy a termék elterelje a figyelmét Ügyeljen a forgalmi helyzetre valamint környezetére A termék nem a karbonelemek pl kormányok összeszerelésére való A karbonelemek a szorítópofa miatt megsérülhetnek eltörhetnek és ezáltal súlyos balesetet és sérülést okozhatnak Hivatkozás A termék használata közben és a szerelésnél ne fejtsen ki túl nagy erőt Ne feledje hogy az okostel...

Страница 11: ...vní situaci a svému okolí Výrobek není určen k montáži na karbonové díly např řídítka Karbonové díly mohou být poškozeny sevřením mohou se zlomit a způsobit tak těžké úrazy a zranění Poznámka Při manipulaci s výrobkem nebo při montáži nikdy nepoužívejte násilí ani velkou sílu Upozorňujeme že upevnění smartphonu je na vlastní nebezpečí uživatele 4 1 Montáž Navlečte svorku na stahovací pásek jak je ...

Страница 12: ...ozornosť dopravnej situácii a svojmu okoliu Výrobok nie je určený na montáž na karbónové časti napr riadidlá Svorky môžu karbónové časti poškodiť zlomiť a vzniká tak riziko ťažkých úrazov a poranení Poznámka Pri manipulácii s výrobkom a montáži nikdy nepoužívajte násilie alebo hrubú silu Berte do úvahy že upevnenie smartfónu je na vlastné riziko používateľa 4 1 Montáž Navlečte svorku na račňový pá...

Страница 13: ...e O produto não se destina para a montagem em componentes de carbono por exemplo guiador Os componentes de carbono podem ser danificados pela fixação quebrar e causar acidentes e ferimentos graves Nota Ao utilizar o produto ou montá lo nunca aplique uma força excessiva Tenha em consideração que a fixação de um smartphone é por conta e risco do utilizador 4 1 Montagem Remova a braçadeira da fita de...

Страница 14: ...ericol de accidentare În timpul călătoriei cu un autovehicul sau utilaj de agrement nu vă lăsați distras de produs și fiți atent la situația traficului și a împrejurimilor Produsul nu este prevăzut pentru montare la componente din carbon de ex ghidon Componentele din carbon pot fi deteriorate prin strângere se pot sparge și produce accidente și răniri grave Instrucțiune Nu folosiți niciodată forța...

Страница 15: ...ted brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama com ...

Отзывы: