background image

13

4.3 Употреба на функцията Charge & Play

Функцията

Charge and Play

позволява едновременна

игра и зареждане на пакета акумулаторни батерии,

за да не прекъсвате играта си и когато батерията се

изпразни.

Свържете или прилежащия, или желан Micro-USB

кабел с Micro-USB буксата на пакета акумулаторни

батерии и със свободен USB интерфейс на Вашата

конзола, за да използвате функцията Play and

Charge.

След свързването процесът на зареждане се

индикира със светещ в зелено светодиод до Micro-

USB извода.

Щом светещия в зелено светодиод изгасне, то

процесът на зареждане е завършил и кабелната

връзка може отново да бъде прекъсната.

Забележка

Времето, нужно за пълно зареждане на еднага/

двете акумулаторни батерии без паралелна

употреба възлиза приблизително на 5 часа.

5. Техническо обслужване и поддръжка

Почиствай този продукт само с леко навлажнена

кърпа, която не пуска власинки, и не използвай

агресивни почистващи препарати.

6. Изключване на гаранция

Хама ГмбХ & Ко. КГ не поема никаква отговорност

или гаранция за повреди в резултат на неправилна

инсталация, монтаж и неправилна употреба на

продукта или неспазване на упътването за обслужване

и/или инструкциите за безопасност.

7. Сервиз и съпорт

За въпроси във връзка с продукта се обърни към

отдела за консултация за продукти на Хама.

Гореща телефонна линия: +49 9091 502-115

(немски/английски)

Допълнителна информация за съпорт ще намерите тук:

www.hama.com

8. Технически данни

Вход

5 V

490 mA

Батерии Тип:

2.4 V NiMH

Мин.:

720 mAh / 1,73 Wh

Тип.:

800 mAh / 1.92 Wh

Размери

(Д х В х Ш мм)

Акумулаторна батерия:

55 x 37 x 20 мм

Станция за зареждане:

187 x 50 x 27

мм

9. Указания за изхвърляне
Указание относно защитата на околната среда:

От момента на прилагането на европейските

директиви

2012/19/EU и 2006/66/EО в

националното право на съответните страни важи

следното: Електрическите и електронните уреди и

батериите не бива да се изхвърлят с битовите отпадъци.

Потребителят е длъжен по закон да върне електрическите

и електронните уреди и батериите в края на тяхната

дълготрайност на изградените за целта обществени

пунктове за събиране на отпадъци или на търговския

обект. Подробностите по въпроса са регламентирани в

законодателството на съответната страна. Символът върху

продукта, упътването за употреба или опаковката насочва

към тези разпоредби. Чрез рециклирането, преработката

на материалите или други форми на оползотворяване на

старите уреди/батерии вие допринасяте за защитата на

нашата околна среда.

Содержание 00115512

Страница 1: ...es de uso Руководство по эксплуатации Работна инструкция Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje Black Thunder Dual Charger Ladestation 00 115512 ...

Страница 2: ...2 3 5 1 1 4 ...

Страница 3: ...way Doing so voids the warranty Warning Batteries When inserting the rechargeable batteries always make sure that the polarity is correct and markings Failure to do so could result in the rechargeable batteries leaking or exploding Never open damage or swallow batteries or allow them to enter the environment They can contain toxic environmentally unfriendly heavy metals Do not allow batteries rech...

Страница 4: ... observe the operating instructions and or safety notes 7 Service and Support Please contact Hama Product Consulting if you have any questions about this product Hotline 49 9091 502 115 German English Further support information can be found here www hama com 8 Technical Data Input 5 V 490 mA Batt Type 2 4 V NiMH Min 720 mAh 1 73 Wh Typ 800 mAh 1 92 Wh Dimensions L x H x W mm Battery 55 x 37 x 20 ...

Страница 5: ...tickungsgefahr Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor Dadurch verlieren sie jegliche Gewährleistungsansprüche Warnung Akkus Beachten Sie unbedingt die korrekte Polarität Beschriftung und der Akkus und legen Sie diese entsprechend ein Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr des Auslaufens oder einer E...

Страница 6: ... Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und oder der Sicherheitshinweise resultieren 7 Service und Support Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama Produktberatung Hotline 49 9091 502 115 Deu Eng Weitere Supportinformationen finden sie hier www hama com 8 Technische Daten Input 5 V 490 mA Batt Type 2 4 V NiMH Min 720 mAh 1 73 Wh Typ 800 mAh 1 92 Wh Abmessungen L x H x W mm Ba...

Страница 7: ...ns locales en vigueur N apportez aucune modification à l appareil Des modifications vous feraient perdre vos droits de garantie Avertissement batteries Respectez impérativement la polarité des batteries indications et lors de leur insertion dans le boîtier Risques d écoulement et d explosion des batteries si tel n est pas le cas Ne tentez pas d ouvrir les piles ou les batteries faites attention à ...

Страница 8: ... des consignes de sécurité 7 Service et assistance En cas de question concernant le produit veuillez vous adresser au service de conseil produits de Hama Ligne téléphonique directe 49 9091 502 115 allemand anglais Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l assistance www hama com 8 Caractéristiques techniques Entrée 5 V 490 mA Batt Type 2 4 V NiMH Min 720 mAh 1 73 Wh Type 800 mAh ...

Страница 9: ...en conformidad con las disposiciones locales sobre el desecho vigentes No realice cambios en el aparato Esto conllevaría la pérdida de todos los derechos de la garantía Aviso Baterías Observe siempre la correcta polaridad inscripciones y de las pilas recargables y coloque éstas de la forma que corresponda La no observación de lo anterior conlleva el riesgo de derrame o explosión de las pilas recar...

Страница 10: ... instrucciones de seguridad 7 Servicio y soporte Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto diríjase al asesoramiento de productos Hama Línea directa 49 9091 502 115 Alemán Inglés Encontrar más información de soporte aquí www hama com 8 Datos técnicos Entrada 5 V 490 mA Tipo bat 2 4 V NiMH Min 720 mAh 1 73 Wh Típ 800 mAh 1 92 Wh Dimensiones L x Al x An mm Batería 55 x 37 x 20 mm Controll...

Страница 11: ...ть упаковку в соответствии с местными нормами Запрещается вносить изменения в конструкцию В противном случае гарантийные обязательства аннулируются Внимание Техника Загружая батареи соблюдайте полярность и Несоблюдение полярности может стать причиной взрыва батарей Аккумуляторы и батареи не открывать не разбирать не глотать не утилизировать с бытовым мусором В батареях могут содержаться вредные тя...

Страница 12: ...авцу или в сервисную службу компании Hama Горячая линия отдела техобслуживания 49 9091 502 115 немецкий английский Подробнее смотрите здесь www hama com 8 Технические характеристики Вход 5 V 490 мА Тип батарей 2 4 V NiMH Мин 720 мА ч 1 73 Вт ч Тип 800 мА ч 1 92 Вт ч Размеры Д x В x Ш Аккумулятор 55 x 37 x 20 мм Зарядное устройство для контролеров 187 x 50 x 27 мм 9 Инструкции по утилизации Охрана ...

Страница 13: ...те опаковъчния материал веднага съгласно действащите на място разпоредби за изхвърляне на отпадъци Не правете промени в уреда Така ще загубите право на всякакви гаранционни претенции Предупреждение акумулаторни батерии Задължително спазвайте правилните полюси надписи и на акумулаторните батерии и ги поставяйте в съответствие с тях При неспазване има опасност от изтичане или експлозия на акумулатор...

Страница 14: ...то за обслужване и или инструкциите за безопасност 7 Сервиз и съпорт За въпроси във връзка с продукта се обърни към отдела за консултация за продукти на Хама Гореща телефонна линия 49 9091 502 115 немски английски Допълнителна информация за съпорт ще намерите тук www hama com 8 Технически данни Вход 5 V 490 mA Батерии Тип 2 4 V NiMH Мин 720 mAh 1 73 Wh Тип 800 mAh 1 92 Wh Размери Д х В х Ш мм Акум...

Страница 15: ...bini pericolo di soffocamento Smaltire immediatamente il materiale d imballaggio attenendosi alle prescrizioni locali vigenti Non apportare modifiche all apparecchio per evitare di perdere i diritti di garanzia Attenzione Accumulatori Osservare sempre la corretta polarità dicitura e delle batterie e inserirle di conseguenza La mancata osservanza comporta la perdita di potenza o il rischio di esplo...

Страница 16: ...a 7 Assistenza e supporto In caso di domande sul prodotto rivolgersi alla Consulenza prodotto Hama Hotline 49 9091 502 115 ted ing Ulteriori informazioni sul supporto sono disponibili qui www hama com 8 Dati tecnici Input 5 V 490 mA Tipo batterie 2 4 V NiMH Min 720 mAh 1 73 Wh Tipo 800 mAh 1 92 Wh Misure L x H x P mm Batteria 55 x 37 x 20 mm Stazione di carica del Controller 187 x 50 x 27 mm 9 Ind...

Страница 17: ...et in handen van kinderen komen verstikkingsgevaar Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften afvoeren Verander niets aan het toestel Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie Waarschuwing accu s Neemt u absoluut de juiste polariteit opschrift en van de accu s in acht en plaatst u deze dienovereenkomstig Indien de accu s verkeerd worden geplaatst kun...

Страница 18: ...ningsinstructies en of veiligheidsinstructies 7 Service en support Neem bij vragen over het product contact op met de afdeling Productadvies van HAMA Hotline 49 9091 502 115 Duits Engels Meer support informatie vindt u hier www hama com 8 Technische gegevens Input 5 V 490 mA Batt Type 2 4 V NiMH Min 720 mAh 1 73 Wh Type 800 mAh 1 92 Wh Afmetingen L x H x B mm Accu 55 x 37 x 20 mm Controller laadst...

Страница 19: ...ν το υλικό συσκευασίας σύμφωνα με τους ισχύοντες τοπικούς κανονισμούς απόρριψης Μην κάνετε μετατροπές στη συσκευή Κατ αυτόν τον τρόπο παύει να ισχύει η εγγύηση Προειδοποίηση απλές Πρέπει να προσέχετε οπωσδήποτε τη σωστή πολικότητα επιγραφή και των μπαταριών και να τις τοποθετείτε τις ανάλογα Η μη τήρηση μπορεί να οδηγήσει σε διαρροή του υγρού ή σε έκρηξη των μπαταριών Οι απλές και επαναφορτιζόμενε...

Страница 20: ... σχετικά με το προϊόν απευθυνθείτε στην υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών της Hama Γραμμή υποστήριξης 49 9091 502 115 Γερμανικά Αγγλικά Περισσότερες πληροφορίες υποστήριξης θα βρείτε στη διεύθυνση www hama com 8 Τεχνικά χαρακτηριστικά Είσοδος 5 V 490 mA Τύπος μπαταρίας 2 4 V NiMH Min 720 mAh 1 73 Wh Τύπος 800 mAh 1 92 Wh Φορτιστής 154x63x68 mm Μπαταρία 55 x 37 x 20 mm Φορτιστής 187 x 50 x 27 mm 9 Υποδ...

Страница 21: ...zgodnie z obowiązującymi przepisami miejscowymi Nie modyfikować urządzenia Prowadzi to do utraty wszelkich roszczeń z tytułu gwarancji Ostrzeżenie akumulatory Wkładając akumulatory zwrócić koniecznie uwagę na właściwe podłączenie biegunów znak i Nieprzestrzeganie grozi wyciekiem lub wybuchem akumulatora Nie otwierać uszkadzać ani nie połykać akumulatorów lub baterii oraz chronić je przed kontaktem...

Страница 22: ...owego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i lub wskazówek bezpieczeństwa 7 Serwis i pomoc techniczna W razie pytań dotyczących produktu prosimy zwrócić się do infolinii Hama Gorąca linia 49 9091 502 115 niem ang Dodatkowe informacje są dostępne na stronie www hama com 8 Dane techniczne Wejście 5 V 490 mA Batt Type 2 4 V NiMH Min 720 mAh 1 73 Wh Typ 800 mAh 1 92 Wh Wymiary ...

Страница 23: ...vább Feltétlenül tartsa távol a gyermekeket a csomagolóanyagtól mert fulladásveszély áll fenn Azonnal ártalmatlanítsa a csomagolóanyagot a helyileg érvényes ártalmatlanítási előírások szerint Ne végezzen módosítást a készüléken Ebben az esetben minden garanciaigény megszűnik Figyelmeztetés Akkumulátorok Feltétlenül ügyeljen az akkumulátorok megfelelő polaritására és felirat és ennek megfelelően te...

Страница 24: ...károkért 7 Szerviz és támogatás Kérjük hogy a termékkel kapcsolatos kérdéseivel forduljon a Hama terméktanácsadásához Közvetlen vonal Közvetlen vonal 49 9091 502 115 Deu Eng További támogatási információt itt talál www hama com 8 Műszaki adatok Input 5 V 490 mA Elem Típus 2 4 V NiMH Min 720 mAh 1 73 Wh Típus 800 mAh 1 92 Wh Méretek sz x ma x mé mm Akku 55 x 37 x 20 mm Töltőállomás 187 x 50 x 27 mm...

Страница 25: ... likvidujte ihned podle platných místních předpisů o likvidaci Na výrobku neprovádějte žádné změny Tím zanikají veškeré závazky ze záruky Upozornění akumulátory Při vkládání baterií vždy dbejte správné polarity označení a baterií a vložte je odpovídajícím způsobem Při nedodržení hrozí nebezpečí vytečení baterií nebo exploze baterií Akumulátory a baterie nikdy neotvírejte nepoškozujte nepolykejte n...

Страница 26: ...vědnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a nebo bezpečnostních pokynů 7 Servis a podpora Máte otázky k produktu Obraťte na na poradenské oddělení Hama Horká linka 49 9091 502 115 německy anglicky Další podpůrné informace naleznete na adrese www hama com 8 Technické údaje Input 5 V 490 mA Batt Type 2 4 V N...

Страница 27: ...ia Likvidujte obalový materiál okmžite podľa platných miestnych predpisov na likvidáciu odpadov Na zariadení prístroji nerobte žiadne zmeny Má to za následok stratu akýchkoľvek nárokov na plnenie zo záruky Upozornenie akumulátory Dbajte bezpodmienečne na správnu polaritu značenie a akumulátorov a vložte ich príslušným spôsobom V prípade nerešpektovania hrozí nebezpečenstvo vytečenia alebo výbuchu ...

Страница 28: ... KG neručí nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a alebo bezpečnostných pokynov 7 Servis a podpora S otázkami týkajúcimi sa výrobku sa prosím obráťte na poradenské oddelenie firmy Hama Hotline 49 9091 502 115 nem angl Ďalšie informácie o podpore nájdete tu www hama com 8 Technické údaje Inp...

Страница 29: ... crianças Perigo de asfixia Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplicáveis Não efectue modificações no aparelho Perda dos direitos de garantia Aviso Baterias Ao colocar as pilhas tenha em atenção a polaridade correta inscrições e A não observação da polaridade correta poderá levar a um derramamento ou explosão das pilhas Nunca abra danifique ingira ou...

Страница 30: ...formações de segurança 7 Contactos e apoio técnico Em caso de dúvidas sobre o produto contacte o serviço de assistência ao produto da Hama Linha de apoio ao cliente 49 9091 502 115 alemão inglês Para mais informações sobre os serviços de apoio ao cliente visite www hama com 8 Especificações técnicas Entrada 5 V 490 mA Tipo de bateria 2 4 V NiMH Min 720 mAh 1 73 Wh Típ 800 mAh 1 92 Wh Dimensões C x...

Страница 31: ...cuttur Ambalaj malzemelerini yerel olarak geçerli talimatlara uygun olarak atık toplamaya veriniz Cihazda herhangi bir değişiklik yapmayınız Aksi takdirde her türlü garanti hakkı kaybolur Uyarı Aküler Pilleri yerleştirirken kutuplarının ve işaretleri doğru olmasına dikkat edin ve aküleri buna göre yerleştirin Dikkat edilmediğinde akü akabilir veya patlayabilir Aküleri ve pilleri açmayın zarar verm...

Страница 32: ...etmez ve bu durumda garanti hakkı kaybolur 7 Servis ve destek Ürünle ilgili herhangi bir sorunuz varsa lütfen HAMA ürün danışmanlığına başvurunuz Hotline 49 9091 502 115 Alm İng Diğer destek bilgileri için bkz www hama com 8 Teknik bilgiler Giriş 5 V 490 mA Bat türü 2 4 V NiMH Dak 720 mAh 1 73 Wh Tipik 800 mAh 1 92 Wh Ölçüler U x Y x G mm Akü 55 x 37 x 20 mm Şarj istasyonu 187 x 50 x 27 mm 9 Atık ...

Страница 33: ...ricol de sufocare Reciclarea materialului pachetului se execută comform normelor locale de salubrizare în vigoare Nu executaţi modificări la aparat În acest fel pierdeţi orice drept la garanţie Avertizare acumulatori Vă rugăm să respectați polaritatea corectă a acumulatoarelor marcajele şi și introduceți le conform cu acestea În cazul nerespectării vă expuneți pericolului scurgerilor sau exploziei...

Страница 34: ...irea necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosire sau și a instrucțiunilor de siguranță 7 Service și suport Dacă aveți întrebări adresaţi vă la Hama consultanță privind produsul Hotline 49 9091 502 115 Ger Ang Alte informații de suport găsiți aici www hama com 8 Date tehnice Input 5 V 490 mA Bat tip 2 4 V NiMH Min 720 mAh 1 73 Wh Tip 800 mAh 1 92 Wh Dimensiuni L x H...

Страница 35: ...från förpackningsmaterialet Det finns risk för kvävning Kassera förpackningsmaterialet direkt enligt lokalt gällande kasseringsregler Förändra ingenting på produkten Då förlorar du alla garantianspråk Varning batterier Var mycket noga med batteripolerna och märkning och lägg in de uppladdningsbara batterierna enligt detta Beaktas inte detta finns det risk att de uppladdningsbara batterierna läcker...

Страница 36: ...ruksanvisningen och eller säkerhetshänvisningarna inte följs 7 Service och support Kontakta Hama produktrådgivning om du har frågor om produkten Hotline 49 9091 502 115 ty eng Du hittar mer support information här www hama com 8 Tekniska data Ingång 5 V 490 mA Batteri Typ 2 4 V NiMH Min 720 mAh 1 73 Wh Typ 800 mAh 1 92 Wh Mått L x H x B mm Uppladdningsbart batteri 55 x 37 x 20 mm Laddstation 187 x...

Страница 37: ...ulottuvilta niistä aiheutuu tukehtumisvaara Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti Älä tee muutoksia laitteeseen Muutosten tekeminen aiheuttaa takuun raukeamisen Varoitus Akut Varmista ehdottomasti että akkujen navat merkinnät ja ovat oikein päin ja aseta ne paikoilleen sen mukaisesti Jos tätä ohjetta ei noudateta akut voivat vuotaa tai räjähtää Älä avaa vaurio...

Страница 38: ...iminnasta 7 Huolto ja tuki Tuotetta koskevissa kysymyksissä pyydämme kääntymään Haman tuoteneuvonnan puoleen Tukilinja 49 9091 502 115 saksa englanti Lisää tukitietoja on osoitteessa www hama com 8 Tekniset tiedot Tulo 5 V 490 mA Akku Tyyppi 2 4 V NiMH Min 720 mAh 1 73 Wh Tyyppi 800 mAh 1 92 Wh Mitat P x K x L mm Akku 55 x 37 x 20 mm Latausasema 187 x 50 x 27 mm 9 Hävittämisohjeet Ympäristönsuojel...

Страница 39: ...ted brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama com ...

Отзывы: