background image

39

4.3 Åtgärdande av fel

Felmeddelande Åtgärdande av fel

Mikrofonen är

inte ansluten

Kontrollera ljusavstängningens

läge. Mikrofonen måste vara

aktiverad.

Ta ut ditt headset och aktivera

mikrofonen. Starta din PS4 på

nytt och koppla in ditt headset

med deaktiverad ljudavstängning

på controllern.

Koppla in och testa ditt headset

i en annan enhet. Headsetet

stödjer också PS Vita, WiiU och

många smartphones.

Begränsad

funktion / brus i

högtalarna

Stäng av trådlösa enheter som

finns i närheten.

4.4 Tekniska data

Effekt

max. 10 mW

Frekvensområde

20 Hz – 20 kHz

Känslighet

54 dB +/- 3 dB

Anslutning

3.5 mm

Kabellängd

1,3 m

5. Kontrollerladdningskabel

Vid pågående laddning lyser controllerns diodlist.

6. Service och skötsel

Använd bara en luddfri, lätt fuktad trasa till produktens

rengöring och använd inga aggressiva rengöringsmedel.

Var noga med att det inte tränger in vatten i produkten.

7. Garantifriskrivning

Hama GmbH & Co. KG övertar ingen form av ansvar eller

garanti för skador som beror på olämplig installation,

montering och olämplig produktanvändning eller på att

bruksanvisningen och/eller säkerhetshänvisningarna inte

följs.

8. Service och supportt

Kontakta Hama produktrådgivning om du har frågor om

produkten.

Hotline: +49 9091 502-115 (ty/eng)

Du hittar mer support-information här:

www.hama.com

9. Kasseringshänvisningar

Not om miljöskydd:

Efter implementeringen av EU direktiv 2012/19/EU

och 2006/66/EU i den nationella lagstiftningen,

gäller följande:

Elektriska och elektroniska apparater samt batterier

får inte kastas i hushållssoporna. Konsumenter är skyldiga

att återlämna elektriska och elektroniska apparater samt

batterier vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål,

offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta definieras

via den nationella lagstiftningen i respektive land. Denna

symbol på produkten, instruktionsmanualen eller på

förpackningen indikerar att produkten innefattas av denna

bestämmelse. Genom återvinning och återanvändning av

material/batterier bidrar du till att skydda miljön och din

omgivning.

Содержание 00115463

Страница 1: ... uso Руководство по эксплуатации Ръководство за обслужване Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje CHAT POWER GRIP Controller Accessories Set 00 115463 ...

Страница 2: ...Headset MUTE MIC NO VOL 1 4 2 3 ...

Страница 3: ...Plug Stecker Plug Stecker Micro USB USB Typ A Game console Game controller Silicon Set Controller Cable ...

Страница 4: ...e hearing loss 4 1 Getting Started Turn down the volume of your headset using the volume control 3 integrated into the cable control Turn off the microphone s mute function Only now should you connect the 3 5 mm connector 4 on the headset to the 3 5 mm port on your PS4 controller Adjust the volume of your headset as desired You can optionally slide the mute switch 2 on the cable control to Mute to...

Страница 5: ...arranty for damage resulting from improper installation mounting improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and or safety notes 8 Service and Support Please contact Hama Product Consulting if you have any questions about this product Hotline 49 9091 502 115 German English Further support information can be found here www hama com 9 Recycling Information Note ...

Страница 6: ...en können selbst bei kurzer Dauer zu Hörschäden führen 4 Inbetriebnahme Drehen Sie die Lautstärke Ihres Headsets mit dem in die Kabelsteuerung integrierten Lautstärke Regler 3 auf ein niedriges Level herunter Deaktivieren Sie die Stumm Schaltungs Funktion des Mikrofons Schließen Sie erst jetzt den 3 5mm Stecker 4 Ihres Headsets an den 3 5mm Anschluss Ihres PS4 Controllers an Regeln Sie die Lautstä...

Страница 7: ...t keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden die aus unsachgemäßer Installation Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und oder der Sicherheitshinweise resultieren 8 Service und Support Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama Produktberatung Hotline 49 9091 502 115 Deu Eng Weitere Supportinformationen finden ...

Страница 8: ...e à courte durée est susceptible d endommager votre ouïe 4 1 Mise en service Baissez le volume de votre micro casque à un niveau bas à l aide du bouton de réglage du volume 3 intégré au câble Désactivez la fonction de mise en sourdine du microphone Insérez alors la fiche mâle 3 5 mm 4 de votre micro casque dans la prise 3 5 mm de votre contrôleur PS4 Sélectionnez le niveau de volume désiré pour vo...

Страница 9: ...de dommages provoqués par une installation un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d emploi et ou des consignes de sécurité 8 Service et assistance En cas de question concernant le produit veuillez vous adresser au service de conseil produits de Hama Ligne téléphonique directe 49 9091 502 115 allemand anglais Vous trouvere...

Страница 10: ... a ellos 4 1 Puesta en funcionamiento Baje el nivel de volumen de su headset con el regulador de volumen 3 integrado en el control del cable Desactive la función de silenciamiento del micrófono Ahora puede proceder a conectar el conector de 3 5 mm 4 de su headset a la conexión de 3 5 mm de su controlador Regule el volumen de su headset al nivel deseado Cuando así lo requiera deslice el interruptor...

Страница 11: ...e garantía por los daños que surjan por una instalación montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y o de las instrucciones de seguridad 8 Servicio y soporte Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto diríjase al asesoramiento de productos Hama Línea directa 49 9091 502 115 Alemán Inglés Encontrar más información de soporte aquí www h...

Страница 12: ...громкости 3 встроенного в проводное устройство управления Включите микрофон Сначала вставьте штекер 3 5 мм 4 гарнитуры в гнездо 3 5 мм контроллера Установите нужный уровень громкости гарнитуры Переведите выключатель микрофона 2 на проводном устройстве управления в положение Mute чтобы активировать отключение микрофона Переведите выключатель микрофона 2 вновь в положение On чтобы повторно активиров...

Страница 13: ...ажа подключения и использования изделия не по назначению а также вследствие несоблюдения инструкции по эксплуатации и техники безопасности 8 Отдел техобслуживанияt По вопросам ремонта или замены неисправных изделий обращайтесь к продавцу или в сервисную службу компании Hama Горячая линия отдела техобслуживания 49 9091 502 115 немецкий английский Подробнее смотрите здесь www hama com 9 Инструкции п...

Страница 14: ... в експлоатация Настройте силата на звука на Вашите слушалки с микрофон на по ниско ниво с помощта на регулатора на звука 3 който е интегриран в управлението на кабела Деактивирайте функцията Без говор на микрофона Сега свържете 3 5мм буксата 4 на слушалките с микрофон към 3 5мм изводa на PS4 контролера Настройте силата на звука на слушалките с микрофон на желаната стойност Можете да преместите ре...

Страница 15: ...ост или гаранция за повреди в резултат на неправилна инсталация монтаж и неправилна употреба на продукта или неспазване на упътването за обслужване и или инструкциите за безопасност 8 Сервиз и съпорт За въпроси във връзка с продукта се обърни към отдела за консултация за продукти на Хама Гореща телефонна линия 49 9091 502 115 немски английски Допълнителна информация за съпорт ще намерите тук www h...

Страница 16: ...causare danni all udito anche per breve durata 4 1 Messa in esercizio Abbassare il volume dell headset tramite il regolatore del volume 3 integrato nei comandi del cavo Disattivare la funzione Mute del microfono Collegare anzitutto il jack da 3 5 mm 4 dell headset all attacco da 3 5 mm del controller Regolare il volume dell headset all intensità desiderata Portare l interruttore Mute 2 sui comandi...

Страница 17: ...r i danni derivati dal montaggio o l utilizzo scorretto del prodotto nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per l uso e o delle indicazioni di sicurezza 8 Assistenza e supporto In caso di domande sul prodotto rivolgersi alla Consulenza prodotto Hama Hotline 49 9091 502 115 ted ing Ulteriori informazioni sul supporto sono disponibili qui www hama com 9 Indicazioni di smaltimento Informazi...

Страница 18: ... tot gehoorbeschadiging leiden 4 1 Inbedrijfstelling Draai het geluidsniveau van uw headset met de in de kabelregeling geïntegreerde volumeregelaar 3 op een laag niveau Deactiveer de mute schakelfunctie van de microfoon Sluit nu eerst de stereostekker 3 5 mm 4 van uw headset op de 3 5 mm aansluiting van uw controller aan Regel het geluidsvolume van uw headset naar het gewenste niveau Schuif naar k...

Страница 19: ... door ondeskundige installatie montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en of veiligheidsinstructies 8 Service en support Neem bij vragen over het product contact op met de afdeling Productadvies van HAMA Hotline 49 9091 502 115 Duits Engels Meer support informatie vindt u hier www hama com 9 Aanwijzingen ...

Страница 20: ...στην ακοή 4 1 Έναρξη χρήσης Μειώστε την ένταση των ακουστικών σε χαμηλό επίπεδο μέσω του ρυθμιστή έντασης 3 που είναι ενσωματωμένος στο καλωδιακό χειριστήριο Απενεργοποιήστε τη λειτουργία σίγασης του μικροφώνου Συνδέστε τώρα το βύσμα 3 5mm 4 των ακουστικών σας στην υποδοχή 3 5mm του χειριστηρίου σας Ρυθμίστε την ένταση των ακουστικών στο επίπεδο που θέλετε Ωθήστε το διακόπτη σίγασης 2 που βρίσκετα...

Страница 21: ...ι συναρμολόγηση ή λανθασμένη χρήση του προϊόντος ή μη τήρηση των οδηγιών λειτουργίας και ή των υποδείξεων ασφαλείας 8 Σέρβις και υποστήριξη Για ερωτήσεις σχετικά με το προϊόν απευθυνθείτε στην υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών της Hama Γραμμή υποστήριξης 49 9091 502 115 Γερμανικά Αγγλικά Περισσότερες πληροφορίες υποστήριξης θα βρείτε στη διεύθυνση www hama com 9 Υποδείξεις απόρριψης Υπόδειξη σχετικά μ...

Страница 22: ...m głośności może nawet jeżeli trwa krótko prowadzić do uszkodzenia słuchu 4 1 Uruchamianie Ustawić głośność zestawu słuchawkowego regulatorem głośności 3 wbudowanym w sterownik kablowy na niski poziom Wyłączyć funkcję wyciszania mikrofonu Dopiero teraz podłączyć wtyk 3 5 mm 4 zestawu słuchawkowego do gniazda 3 5 mm kontrolera Wyregulować głośność zestawu słuchawkowego na wymagany poziom Przesunąć ...

Страница 23: ... do wnętrza produktu nie wniknęła woda 7 Wyłączenie odpowiedzialności Hama GmbH Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i lub wskazówek bezpieczeństwa 8 Serwis i pomoc techniczna W razie pytań dotyczących produktu prosimy zwrócić się do infolinii Hama Gorąca lin...

Страница 24: ...inten A nagy hangerő akár rövid ideig is halláskárosodáshoz vezethet 4 1 Üzembevétel Állítsa a headset hangerejét a kábelvezérlésbe épített hangerő szabályozóval 3 egy alacsony szintre Kapcsolja ki a mikrofon némító funkcióját Csak ekkor csatlakoztassa headset 3 5 mm es dugaszát 4 kontrollere 3 5 mm es csatlakozójára Állítsa a headset hangerejét a kívánt szintre Tolja tetszés szerint a némítókapcs...

Страница 25: ...mék szakszerűtlen telepítéséből szereléséből és szakszerűtlen használatából vagy a kezelési útmutató és vagy a biztonsági előírások be nem tartásából eredő károkért 8 Szerviz és támogatás Kérjük hogy a termékkel kapcsolatos kérdéseivel forduljon a Hama terméktanácsadásához Közvetlen vonal Közvetlen vonal 49 9091 502 115 Deu Eng További támogatási információt itt talál www hama com 9 Ártalmatlanítá...

Страница 26: ...úrovni Vysoká hlasitost může i při krátkém trvání způsobit poškození sluchu 4 1 Uvedení do provozu Snižte hlasitost vaší náhlavní soupravy pomocí regulátoru hlasitosti 3 který je integrován v řízení kabelu na nízkou úroveň Deaktivujte funkci vypínání zvuku mikrofonu Nejprve připojte konektor 3 5 mm 4 vaší náhlavní soupravy k přípojce 3 5 mm vašeho ovládače Vyregulujte hlasitost vaší náhlavní soupr...

Страница 27: ...ícím vlákna a nepoužívejte agresivní čisticí prostředky Dbejte na to aby se do výrobku nedostala voda 7 Vyloučení záruky Hama GmbH Co KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a nebo bezpečnostních pokynů 8 Servis a podpora Máte otázky k produktu Obraťte na na poradenské oddělení Ha...

Страница 28: ...sitosti môžu napriek krátkemu trvaniu mať za následok poškodenie sluchu 4 1 Uvedenie do prevádzky Pomocou regulátora hlasitosti 3 integrovaného v káblovom riadení vyregulujte hlasitosť headsetu na nízku úroveň Deaktivujte funkciu vypnutia zvuku mikrofónu Pripojte až teraz 3 5mm konektor 4 headsetu na 3 5mm prípojku ovládača Vyregulujte hlasitosť headsetu na želanú úroveň Posuňte voliteľne vypínač ...

Страница 29: ...ajte žiadne agresívne čistiace prostriedky Dbajte na to aby do výrobku nevnikla voda 7 Vylúčenie záruky Firma Hama GmbH Co KG neručí nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a alebo bezpečnostných pokynov 8 Servis a podpora S otázkami týkajúcimi sa výrobku sa prosím obráťte na poradenské oddel...

Страница 30: ...icroauscultadores para um nível baixo com o regulador do volume de som 3 integrado no comando do cabo Desative a função de modo silencioso do microfone Ligue apenas agora a ficha de 3 5 mm 4 dos microauscultadores à entrada de 3 5 mm do seu controlador Regule o volume de som dos microauscultadores para o nível pretendido Em alternativa desloque o botão para silenciar 2 no comando do cabo para Mute...

Страница 31: ...H Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções de utilização e ou das informações de segurança 8 Contactos e apoio técnico Em caso de dúvidas sobre o produto contacte o serviço de assistência ao produto da Hama Linha de apoio ao cliente 49 9091 502 115 alemão inglês Par...

Страница 32: ...laklık setinin ses seviyesini kablodaki kumanda ünitesinde entegre edilmiş olan ses ayar düğmesi 3 yardımıyla düşük bir ses seviyesine ayarlayın Mikrofonun ses kesme fonksiyonunu devre dışı bırakın Bu aşamada kulaklık setinizin 3 5mm fişini 4 Controller ünitesindeki 3 5mm yuvaya takın Kulaklık setinizin ses şiddetini istediğiniz ölçüye ayarlayın Duruma göre kablodaki kumanda ünitesinde yer alan se...

Страница 33: ...a uygun olarak kullanılmaması durumunda veya kullanım kılavuzu ve veya güvenlik uyarılarına uyulmaması sonucu oluşan hasarlardan sorumluluk kabul etmez ve bu durumda garanti hakkı kaybolur 8 Servis ve destek Ürünle ilgili herhangi bir sorunuz varsa lütfen HAMA ürün danışmanlığına başvurunuz Hotline 49 9091 502 115 Alm İng Diğer destek bilgileri için bkz www hama com 9 Atık Toplama Bilgileri Çevre ...

Страница 34: ...sitatea ridicată a volumului sonor chiar și de scurtă durată poate duce la tulburări ale auzului 4 1 Punere în funcțiune Cu regulatorul volumului sonor 3 încorporat în cablul de comandă reglați intensitatea sonorului la un nivel mai scăzut Dezactivați funcția de cuplare pe mut a microfonului Conectați fișa de 3 5 mm a Headset ului la contactul de 3 5 mm al controlerului Reglați volumul sonor la mă...

Страница 35: ...ție Hama GmbH Co KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzate de montarea instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosire sau și a instrucțiunilor de siguranță 8 Service și suport Dacă aveți întrebări adresaţi vă la Hama consultanță privind produsul Hotline 49 9091 502 115 Ger Ang Alte informații de suport găsiți aici ww...

Страница 36: ... även under korta perioder kan leda till hörselskador 4 1 Idrifttagande Vrid inställningsknappen av din headset medelst integrerad volymreglage 3 på en låg nivå Deaktivera mikrofonens ljudavstängningsfunktion Inte förrän nu kopplar du 3 5 mm kontakten 4 av din headset till 3 5 mm uttag av din controller Nu ställer du in ljudvolymen av din headset till önskad styrka Ställ ljudavstängningsknappen 2 ...

Страница 37: ...KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på olämplig installation montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och eller säkerhetshänvisningarna inte följs 8 Service och supportt Kontakta Hama produktrådgivning om du har frågor om produkten Hotline 49 9091 502 115 ty eng Du hittar mer support information här www hama com 9 Kasseringshänvisningar ...

Страница 38: ...n äänenvoimakkuus pieneksi kaapeliin asennettuun ohjaimeen kuuluvalla äänenvoimakkuuden säätimellä 3 Deaktivoi mikrofonin mykistystoiminto Yhdistä vasta tämän jälkeen kuulokemikrofonin 3 5 mm n liitin 4 ohjaimen 3 5 mm n liitäntään Säädä kuulokemikrofonin äänenvoimakkuus haluamallesi tasolle voit halutessasi ottaa mykistystoiminnon käyttöön siirtämällä kaapeliin asennetun ohjaimen mykistimen 2 ase...

Страница 39: ...Hama GmbH Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta 8 Huolto ja tuki Tuotetta koskevissa kysymyksissä pyydämme kääntymään Haman tuoteneuvonnan puoleen Tukilinja 49 9091 502 115 saksa englanti Lisää tukitietoja on osoitteessa www hama com 9 Hävittämisohjeet Ympäristön...

Страница 40: ...ted brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama com ...

Отзывы: