44
Uvedení dálkového ovládání do provozu
Otevřete kryt přihrádky na baterie. Nachází se na zadní
straně dálkového ovládání a můžete ho otevřít posunutím
označeným směrem. Rozsahem dodávky jsou také dvě
baterie typu AAA, které musíte při uvádění do provozu
vložit do přihrádky na baterie. Při vkládání baterií vždy
dbejte na to, aby byly baterie vloženy se správnou
polaritou. Předepsaná polarita (+ / -) je označena v
přihrádce na baterie.
Zřízení spojení se sítí
4.1 LAN (kabelová síť)
•
Spojte přípojku LAN vašeho routeru s přípojkou vašeho
rádia. Potřebujete k tomu ethernetový kabel, který není
součástí dodávky.
•
Ujistěte se, že je router zapnutý, správně pracuje a je
aktivní připojení k internetu.
•
Za účelem správné funkce spojení LAN dbejte návodu k
použití vašeho routeru.
•
Poté postupujte dále přímo podle pokynů v bodu 5.
„Uvedení do provozu“.
4.2 WLAN (bezdrátová síť)
•
Ujistěte se, že je router zapnutý, správně pracuje a je
aktivní připojení k internetu.
•
Aktivujte funkci WLAN vašeho routeru.
•
Za účelem správné funkce spojení WLAN dbejte návodu k
použití vašeho routeru.
•
Poté postupujte dále přímo podle pokynů v bodu 5.
„Uvedení do provozu“.
5. Uvedení do provozu
Upozornění – volitelný příjem
•
Tento výrobek má přípojku antény určenou pro externí
antény s koaxiální přípojkou. Součástí dodávky
je vhodná anténa, která vám umožňuje příjem
prostřednictvím DAB, DAB+ a FM. Alternativně můžete
pro zlepšení kvality příjmu nebo pro přizpůsobení
vašim nárokům používat aktivní nebo pasivní anténu.
Dodržujte:
•
Anténu vždy zcela vytáhněte.
•
Pro optimální příjem doporučujeme vertikální
vyrovnání antény.
5.1 Zapnutí
•
Síťový kabel připojte ke správně instalované zásuvce.
Výstraha
•
Výrobek provozujte pouze připojený ke schválené
zásuvce. Zásuvka musí být vždy lehce dosažitelná.
•
Výrobek odpojte od sítě pomocí zapínače/vypínače
– pokud tento není k dispozici, vytáhněte ze zásuvky
síťové vedení.
•
Vyčkejte, dokud není ukončena inicializace rádia.
•
Pro zapnutí rádia stiskněte tlačítko [POWER].
Upozornění – při prvním zapnutí
•
Při prvním spuštění se automaticky spustí průvodce
nastavením (Setup Wizard).
•
Průvodce nastavením pracuje s anglickým jazykem.
•
Průvodce můžete přeskočit a později opětovně vyvolat
v němčině.
5.2 Jazyk a průvodce nastavením
Při prvním startu systému rádio používá angličtinu. Pro
změnu jazyka postupujte takto:
Stiskněte [MENU] > Systémová nastavení > Jazyk > Volba
jazyka
Svou volbu potvrďte stisknutím tlačítka [ENTER]resp. [OK].
Upozornění
•
Na výběr máte tyto jazyky:
angličtina, němčina, dánština, holandština,
finština, francouzština, italština, norština, polština,
portugalština, španělština, švédština, turečtina, České
a slovenské.
Содержание 00054833 V2
Страница 21: ...19 1 2 Digital HiFi Tuner DIT2010MBT DAB FM 1 5 2x 1x BT 1x Wifi 2 3 4 OK ENTER BACK...
Страница 33: ...31 1 2 Digital HiFi Tuner DIT2010MBT DAB FM 1 5 m 2x 1x BT 1x Wifi 2x AAA QSG 3 4 OK ENTER BACK...
Страница 34: ...32 AAA 4 1 LAN LAN Ethernet LAN 5 4 2 WLAN WLAN WLAN 5 5 DAB DAB FM 5 1 POWER Setup Wizard 5 2 MENU ENTER OK...