background image

15

T

Kullanma kılavuzu

Bir Hama ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz!

Biraz zaman ayırın ve önce aşağıda verilen talimatları ve bilgileri iyice okuyun. Bu kullanım

kılavuzunu güvenli bir yerde saklayın ve gerektiğinde yeniden okuyun. Bu cihazı başkasına

sattığınızda, bu kullanma kılavuzunu da yeni sahibine birlikte verin.

1. Uyarı sembollerinin ve uyarıların açıklanması

Uyarı

Güvenlik uyarılarını işaretlemek veya özellikle tehlikeli durumlara dikkat çekmek için

kullanılır.

Uyarı

Ek bilgileri veya önemli uyarıları işaretlemek için kullanılır

2. Paketin içindekiler

Beamer/Projektör braketi

Montaj seti (içeriği için, bkz. Şekil 1)

Bu kullanma kılavuzu

Uyarı

Montaj öncesi montaj setinin eksiksiz olduğunu kontrol edin ve içerisinde hatalı veya

hasarlı parça olmadığından emin olun.

3. Güvenlik uyarıları

Uyarı

Piyasada çok sayıda farklı cihaz ve duvar konstrüksiyonu mevcut olduğundan, birlikte

verilen montaj setinin bağlantı olanaklarının hepsinde kullanılması mümkün değildir.

Bazı durumlarda cihazın duvar braketine takılması için öngörülen cıvatalar çok

uzun olabilir.

Birlikte gelen dübellerin sadece beton ve tuğla duvarlara uygun olduğunu göz

önünde bulundurunuz.

Montaj öncesi cihazınızın kullanım kılavuzunu okuyunuz. Bu kılavuzda genel olarak

uygun bağlantı elemanlarının cinsleri ve ölçüleri ile ilgili bilgiler bulunur.

Birlikte gelen montaj setinin kapsamına dahil olmayan uygun bağlantı elemanlarını

piyasadan temin ediniz.

Montaj için öngörülen ın malzemesi ve yapısı farklı ise, uzman satıcınızdan uygun

montaj malzemesi temin edin.

Montaj esnasında asla zor veya çok fazla kuvvet kullanmayın. Bu durumda cihazınıza

veya braketine zarar gelebilir.

Emin olmadığınız durumlarda bu ürünü kendiniz monte etmeyi denemeyin ve

eğitilmiş bir ustaya monte ettirin!

Bu ürün altında insanların oturduğu yerlere monte edilmemelidir.

Ürün ve bağlı olan yük monte edildikten sonra bağlantıların sağlamlığı ve işletme

emniyeti kontrol edilmelidir.

Bu kontrol düzenli aralıklarla tekrar edilmelidir (en az üç ayda bir).

Ürünün maksimum taşıma kapasitesinin geçilmemesine ve izin verilen maksimum

ölçülerden daha büyük yükle yüklenmemesine dikkat ediniz.

Ürün asimetrik olarak yüklenmemelidir.

Ayarını değiştirirken ürünün asimetrik olarak yüklenmemesine ve izin verilen maksimum

taşıma kapasitesi değerinin geçilmemesine dikkat edin.

Bağlanan yüke gerekli bir güvenlik mesafesin bırakın (modele göre değişir).

Üründe hasar oluştuğunda, üzerindeki yükü derhal kaldırın ve ürünü artık kullanmayınız.

4. Uygulama alanı ve teknik özellikleri

Bu braket beamer ve projektörleri evlerde duvara bağlamak için tasarlanmıştır, ticari

amaçla kullanılamaz.

Bu duvar bağlantısı sadece bina içinde kullanmak için tasarlanmıştır.

Duvar bağlantısını sadece amacına uygun olarak kullanınız.,

Maksimum taşıma kapasitesi:

15 kg

Vida dişi deliği mesafeleri:

maks. 320 mm

Dönme alanı:

maks. 360°

Projektör plakasının eğimi:

-/+ 30° (cihaza bağlı)

Taşıyıcı kolun eğimi:

-/+ 90° (cihaza bağlı)

Tavana mesafe:

13,0 – 63,5 cm

5. Montaj hazırlığı ve montaj

Uyarı

Braket mutlaka iki kişi tarafından monte edilmelidir! Destek ve yardım alın!

Farklı cihazların kablo ve başka cihazlara bağlanma şekilleri de farklıdır. Gerekli

bağlantılara montajdan sonra da erişme olanağı olup olmadığını monte etmeden

önce kontrol edin.

TV duvar bağlantılarımızla birlikte daima aynı montaj seti verilir. Ürüne ve montaj

türüne bağlı olarak montaj setinin tümünü kullanmanız gerekmez. Bu sebepten

montaj doğru yapıldığında da bazı vidaların ve diğer sarf malzemeleri artabilir.

Bu malzemeleri kullanım kılavuzu ile birlikte ileride kullanmak üzere (Ürün satışı,

taşınma, braketin yerini değiştirme, yeni tüketici cihazı vs.) emin bir yerde saklayın.

Uyarı

Montaj öncesi duvarın bu ağırlığı taşıyabilecek kapasitede olduğunu kontrol ediniz.

Monte edileceği yerden elektrik kabloları, su ya da gaz boruları vb. olmadığını

kontrol ediniz.

Birlikte gelen dübellerin sadece beton ve tuğla duvarlara uygun olduğunu göz

önünde bulundurunuz.

Ayrıca aşağıdaki ikaz ve emniyet uyarıları da göz önünde bulundurulmalıdır.

Resimli montaj kılavuzuna bakarak adım adım monte edin (Şekil 1 ve diğerleri).

Montaj esnasında tespit vidası sadece braket dönme hareketi yapabilecek kadar kadar

sıkılmalıdır.

6. Ayar ve bakım

Uyarı

Braketin ayarını mutlaka iki kişi birlikte değiştirin! Destek ve yardım alın!

Dönme hareketi için herhangi bir vidanın gevşetilmesi gerekmez.

Eğim ayarı için tırtıllı vidayı bir miktar açın, istenen eğimi ayarlayın ve vidayı tekrar sıkın.

Sağlamlığı ve işletme emniyeti belirli aralıklarla (en az üç ayda bir) kontrol edilmelidir.

Sadece su veya piyasada yaygın bulunan evsel deterjanlarla temizlenmelidir.

7. Garanti reddi

Hama GmbH & Co. KG şirketi yanlış kurulum, montaj ve ürünün amacına uygun olarak

kullanılmaması durumunda veya kullanım kılavuzu ve/veya güvenlik uyarılarına uyulmaması
sonucu oluşan hasarlardan sorumluluk kabul etmez ve bu durumda garanti hakkı kaybolur.

Содержание 00 084422

Страница 1: ... de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje Ръководство за обслужване Projector mount Projektor Halterung 00 084422 ...

Страница 2: ... Installation kit A1 7x60 x4 C2 M6x35 x3 A2 Ø10x50 x4 C3 M6x35 x2 D1 M6x14 x6 D2 M6 x5 B1 M6x16 x1 E1 M3x14 x4 B2 M8 x1 E2 M4x14 x4 B3 M6 x8 E3 M5x14 x4 C1 M6 x2 1 2 3 A2 A1 B1 B2 B3 C1 C2 C3 B3 70 mm Ø10 mm 4 D1 D2 B3 ...

Страница 3: ...2 B3 D1 D2 D1 C2 B3 C1 C2 Ceiling Mounting Deckenmontage Ceiling Mounting Deckenmontage Ceiling Mountingwith telescopic arm Deckenmontage mit Teleskoparm Ceiling Mountingwith telescopic arm Deckenmontage mit Teleskoparm Wall Mounting Wandmontage Wall Mounting Wandmontage ...

Страница 4: ...ceeded Maintain the necessary safety clearance around the attached load depending on the model In the event of damage to the product remove the attached load and stop using the product 4 Intended use and specifications The bracket is used for wall mounting projectors for non commercial private household use The bracket is only intended for use within buildings Use the bracket only for the intended...

Страница 5: ...cht asymmetrisch belastet wird und dabei die maximal zulässige Tragfähigkeit überschritten wird Halten Sie einen Sicherheitsabstand um die angebrachte Last ein abhängig vom Modell Entfernen Sie bei Beschädigungen des Produkts sofort die angebrachte Last und benutzen Sie das Produkt nicht weiter 4 Anwendungsbereich und Spezifikationen Die Halterung dient der Wandbefestigung von Beamern Projektoren ...

Страница 6: ...a charge installée et cessez d utiliser le produit 4 Domaine d application et spécifications Ce support doit être utilisé pour le montage au plafond d un vidéoprojecteur projecteur et dans le cadre d une installation domestique non commerciale Le support est destiné à une utilisation exclusivement à l intérieur d un bâtiment Utilisez le support exclusivement en conformité avec l usage prévu Charge...

Страница 7: ...no se vea cargado de forma asimétrica y de que no se supere la capacidad de carga máx admisible Guarde una distancia de seguridad alrededor de la carga colocada en función del modelo Si detecta deterioros en el producto retire de inmediato la carga colocada y no siga utilizando el producto 4 Campo de aplicación y especificaciones El soporte sirve para fijar beamers proyectores a la pared para el u...

Страница 8: ...луатировать 4 Область применения и характеристики Держатель предназначен для настенного крепления проекторов только в жилых помещениях Запрещается применять кронштейн вне помещений Запрещается использовать кронштейн не по назначению Максимальная нагрузка 15 kg Расстояние между резьбовыми отверстиями до 320 мм Поворот до 360 Наклон платы проектора 30 в зависимости от модели Наклон кронштейна 90 в з...

Страница 9: ...za di sicurezza intorno al carico applicato a seconda del modello In caso di danni del prodotto rimuovere immediatamente il carico applicato e non utilizzare più il prodotto 4 Campo di applicazione e specifiche tecniche Il supporto serve per il fissaggio a parete dei beamer proiettori per l uso domestico privato Il supporto è stato concepito solo per l utilizzo all interno degli edifici Utilizzare...

Страница 10: ...duct wordt overschreden Neem een veiligheidsafstand om de aangebrachte last in acht afhankelijk van het model Verwijder bij beschadigingen aan het product direct de aangebrachte last en gebruik het product het niet meer 4 Toepassingsgebied en specificaties De houder dient voor de wandbevestiging van beamers projectors voor privé niet commercieel gebruik in huiselijke kring De houder is alleen bedo...

Страница 11: ...ο προκαλώντας υπέρβαση τη μέγιστης αναφερόμενης αντοχής Κρατήστε την απαραίτητη απόσταση ασφαλείας γύρω από το τοποθετημένο φορτίο ανάλογα με το μοντέλο Σε περίπτωση που το προϊόν έχει υποστεί ζημιές αφαιρέστε κατευθείαν το τοποθετημένο φορτίο και μην συνεχίζετε να το χρησιμοποιείτε 4 Πεδίο εφαρμογής και τεχνικά χαρακτηριστικά Το στήριγμα χρησιμοποιείται για την επιτοίχια στερέωση συσκευών προβολή...

Страница 12: ...chować odstęp bezpieczeństwa wokół przymocowanego ciężaru zależnie od modelu W razie uszkodzenia produktu natychmiast usunąć zamocowany ciężar i nie stosować więcej produktu 4 Zastosowanie i specyfikacja Uchwyt przeznaczony do użytku prywatnego domowego Uchwyt należy użytkować tylko w zamkniętych pomieszczeniach Uchwyt należy użytkować tylko i wyłączenie z jego przeznaczeniem Maksymalny udźwig 15 ...

Страница 13: ...be a biztonsági távolságot az elhelyezett teher körül modelltől függően A termék megrongálódása esetén azonnal távolítsa el az elhelyezett terhet és ne használja tovább a terméket 4 Alkalmazhatóság és műszaki adatok A tartó csak magáncélú nem kereskedelmi megjelenítő vetítő felszerelésére készült otthoni használatra A fali tartó szerelvény megbízhatóan csak beltéri használatra alkalmazható Kérjük ...

Страница 14: ...lo k asymetrickému zatížení výrobku a překročení maximální přípustné nosnosti Zajistěte dostatečný odstup umístěného zařízení od okolních předmětů v závislosti na modelu V případě poškození výrobku ihned odstraňte umístěnou zátěž a výrobek již dále nepoužívejte 4 Oblast použití a specifikace Držák je určen pro montáž projektoru pro nekomerční domácí použití Držák je určen pouze pro použití v budov...

Страница 15: ...ekročeniu maximálne povolenej nosnosti výrobku V blízkosti umiestnenej záťaže dodržiavajte bezpečný odstup v závislosti od modelu V prípade poškodenia výrobku odstráňte okamžite umiestnenú záťaž a výrobok ďalej nepoužívajte 4 Možnosti použitia a špecifikácie Držiak je určený pre projektory na nekomerčné domáce použitie Držiak je určený len pre použitie v budovách Používajte držiak len k stanoveném...

Страница 16: ...nte a carga colocada e não continue a utilizar o produto 4 Área de aplicação e especificações O suporte destina se à fixação na parede de projectores utilizados para fins privados O suporte é adequado apenas para instalação em interiores Utilize o suporte apenas para a finalidade prevista Capacidade máxima de carga 15 kg Distância dos orifícios roscados até 320 mm Ângulo de rotação até 360 Inclina...

Страница 17: ...ke gerekli bir güvenlik mesafesin bırakın modele göre değişir Üründe hasar oluştuğunda üzerindeki yükü derhal kaldırın ve ürünü artık kullanmayınız 4 Uygulama alanı ve teknik özellikleri Bu braket beamer ve projektörleri evlerde duvara bağlamak için tasarlanmıştır ticari amaçla kullanılamaz Bu duvar bağlantısı sadece bina içinde kullanmak için tasarlanmıştır Duvar bağlantısını sadece amacına uygun...

Страница 18: ...găm să aveți grijă să nu încărcaţi produsul asimetric şi să nu depăşiţi astfel greutatea maximă admisă Păstrați o distanță de siguranță față de greutatea plasată în funcție de model În caz de deterioare îndepărtați imediat greutatea plasată pe produs și nu l mai folosiți 4 Domeniu de aplicare și specificații Dispozitivul servește la fixarea pe perete a beamerelor proiectoarelor numai în utilizare ...

Страница 19: ...stas osymmetriskt och att den maximalt tillåtna belastningen då överskrids Håll ett säkerhetsavstånd runt den pålagda lasten styrs av modellen Ta genast bort den pålagda lasten när produkten är skadad och använd inte produkten mer 4 Användningsområde och specifikationer Hållaren är avsedd att användas som väggfäste för beamer projektorer för privat användning inte yrkesmässig Fästet är bara avsett...

Страница 20: ... kuormitus ylity Säilytä turvaväli kiinnitetyn kuorman ympärillä riippuu mallista Jos tuote on vaurioitunut poista kiinnitetty kuorma välittömästi äläkä käytä tuotetta enää 4 Käyttöalue ja tekniset eritelmät Telinettä käytetään kuvanheittimien projektorien seinäkiinnitykseen yksityisessä ei kaupallisessa kotikäytössä Telinettä ei ole tarkoitettu käyttöön sisätiloissa Käytä telinettä ainoastaan ohj...

Страница 21: ...о мястото на монтаж спрямо модела В случай на повреда в продукта премахнете товара който е монтиран на него и спрете да го използвате 4 Предназначение за ползване и спецификации Държачът служи за стенно закрепване на бимери проектори за частна нестопанска домашна употреба Стойката е предназначена да се ползва в сгради Използвайте стойката само по предназначение Максимален капацитет на товар 15 kg ...

Страница 22: ... the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany 22 PAP Raccolta Carta ...

Отзывы: