Halley Home Run 4.0 Скачать руководство пользователя страница 32

32

ES - 

Piezas

DESCRIPCIÓN

Pantalla LCD

Cubierta frontal de la consola

Alojamiento fijo para el teléfono móvil

Cubierta trasera de la consola

Mando de ajuste

Mando de ajuste

Red Izquierda HI-FI

Portavasos izquierdo

Cubierta frontal de la consola

Soporte de la consola

Manillar izquierdo

Manillar izquierdo

Alojamiento del sensor de pulsaciones

Alojamiento del sensor de pulsaciones

Placa del sensor de pulsaciones del manillar

Placa del sensor de pulsaciones del manillar

Manillar

Espuma del manillar

Marco

Espuma del manillar

Manillar derecho

Portavasos derecho

Llave de seguridad

Plataforma para libros

Conector

Alojamiento para llave de seguridad

Asiento de fijación del resorte

Soporte de la consola

Red derecha HI-FI

Red del altavoz

Columna izquierda

Parte externa de la cubierta de la columna

Amortiguador tope de caucho

Estructura base

Parte interna de la cubierta de la columna

Amortiguador tope de caucho

Rueda móvil de la estructura base

Muelle para pedal

Cilindro

Pedal

manguito para cables

Tubo de pedal

Parte externa de la cubierta de la columna

Columna derecha

Parte interna de la cubierta de la columna

Manguito de elevación

Cinta adhesiva de doble cara

Cubierta superior del motor

Cinta de transmisión

Rodillo frontal

Amortiguador tope de la base deslizante

Motor

Alojamiento del motor

Motor de elevación

Cubierta de fijación alimentación

Interruptor

Fusible

Cable de alimentación

Estructura base

Soporte del tubo

FR - 

Pièces

DESCRIPTION

Écran LCD

Couvercle avant console

Logement fi xe pour portable

Couvercle arrière console

Bouton de réglage

Bouton de réglage

Gauche HI-FI net

Porte-gobelet gauche

Couvercle avant console

Support de la console

Poignée gauche

Poignée gauche

Logement capteur de pouls

Logement capteur de pouls

Plaque capteur de pouls

Plaque capteur de pouls

Guidon

mousse de guidon

Cadre

mousse de guidon

Poignée droite

Porte-gobelet droit

Clé de sécurité

Étagère de livre

Connecteur

Logement pour Clé de sécurité

Siège de fixation de ressort

Support de la console

Droite HI-FI net

Orateur net

Montant gauche

Extérieur du couvercle gauche du montant

Amortisseur caoutchouc de support

Structure de base

Intérieur du couvercle gauche du montant

Amortisseur caoutchouc de support

Roue de déplacement structure de base

Pédale ressort

Cylindre

Pédale

douille pour fils

Tube de pédale

Extérieur du couvercle droit du montant

Montant droit

Intérieur du couvercle droit du montant

Douille de levage

Ruban adhésif double face

Capot supérieur du moteur

Courroie de transmission

Rouleau avant

Amortisseur butée de la base coulissante

Moteur

Logement moteur

Moteur de relevage

Couvercle de fixation de l'alimentation

Commutateur

Fusible

Cordon d'alimentation

Structure de base

Support de tube

DE - 

Teil

 

BESCHREIBUNG

LCD Fenster

Vordere Abdeckung Konsole

Feste Handy-Aufnahme

Hintere Abdeckung Konsole

Einstellknopf

Einstellknopf

Links HALLO-FI Netz

Links Becherhalter

Vordere Abdeckung Konsole

Klemme Konsole

Linker Handgriff

Linker Handgriff

Aufnahme Handgriff -Pulsmesser

Aufnahme Handgriff -Pulsmesser

Platte Pulsmessung

Platte Pulsmessung

Handgriff

Lenker Schaum

Rahmen

Lenker Schaum

Rechter Handgriff

Rechts Becherhalter

Sicherheitsschlüssel

Buchregal

Stecker

Sicherheitsschlüssel Aufnahme

Feder Befestigungssitz

Klemme Konsole

Rechts HALLO-FI Netz

Lautsprechergitter

Linker Ständer

Außenteil der oberen linken Verkleidung des Ständers

Gummi-Puffer

Grundrahmen

Innenteil der oberen linken Verkleidung des Ständers

Gummi-Puffer

Bewegliches Rad des Grundrahmens

Pedalfeder

Zylinder

Pedal

Hülle für Kabel

Pedalrohr

Außenteil der oberen rechten Verkleidung des Ständers

Rechter Ständer

Innenteil der oberen rechten Verkleidung des Ständers

Hebehülse

Doppelklebeband

Obere Motorabdeckung

Antriebsriemen

Vordere Rolle

Puffer der Lauffl äche

Motor

Aufnahme Motor

Anhebemotor

Netz Fixierabdeckung

Schalter

Sicherung

Netzkabel

Grundrahmen

Rohrträger

N/Nº/Nº

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

G/C/Q

1

1

1

1

2

2

1

1

1

1

1

1

1

1

2

2

1

2

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

1

1

2

1

1

1

2

2

1

1

1

1

1

1

1

2

4

1

1

1

2

1

1

1

1

1

1

1

1

1

Содержание Home Run 4.0

Страница 1: ...COM HALLEYFITNESS Um die Garantie zu aktivieren halten Sie den Kaufbeleg Rechnung und Verpackung Para activar la garant a conserve el ticket de compra factura y embalaje Pour activer la garantie cons...

Страница 2: ...2 1 2 VERSAMMLUNG MONTAJE MONTAGE...

Страница 3: ...Home Run 4 0 3 5 4 ASSEMBLY MONTAGGIO MONTAGEM 3...

Страница 4: ...TA Ajustar por igual ambos lados AJUSTEMENT DE TAPIS Ajuster de fa on gale des deux c t s RUNBELT ADJUSTMENT Adjust equally both sides NASTRO REGOLAZIONE Regolare ugualmen te entrambi i lati AJUSTE DE...

Страница 5: ...appliquer 30 40 ml de lubrifiant Toutes les 50 heures d utilisation 2 3 mois appliquer 30 40 ml de lubrifiant RUNBELT MAINTENANCE Lubricate the treadmill regularly After the first 25 hours of use 1 2...

Страница 6: ...er Kunden Service mit qualifiziertem Personal gerne zur Verf gung E Mail customerservice halleyfitness com Web www halleyfitness com F r R ckfragen haben Sie bitte folgende Daten des Produkts zur Hand...

Страница 7: ...3 5 Minuten Dies gilt insbesondere f r Personen die das 50 Leben sjahr berschritten haben Fangen Sie dasTrai ning mit einer progressiven Aufw rmphase an und beenden Sie es indem Sie den Rhythmus langs...

Страница 8: ...ers k nnen Sie die Neigung regulieren 6 Lose Weight P51 P52 P53 Die Dauer der Programme ist auf 30 Minuten voreingestellt Wenn Sie das Programm mit dem vorgegebenen Wert von 30 Minuten modifizieren m...

Страница 9: ...t Incline WIDERSTAND Anzeige der Geschwindigkeit des Trainings Speed GESCHWINDIGKEIT Anzeige des Trainingswiderstands DIREKTZUGRIFF GESCHWINDIGKEIT 3 6 9 12 Bei Bet tigen dieser Taste erreicht das Lau...

Страница 10: ...Servicio de Atenci n al Cliente donde personal cualificado atender sus inquietudes o eventuales dificultades con el pro ducto e mail customerservice halleyfitness com web www halleyfitness com Para c...

Страница 11: ...es Se debe comenzar cada sesi n con un calen tamiento progresivo de 3 a 5 minutos esto es especialmente recomendable cuando se es mayor de 50 a os Despu s descienda la intensidad hasta el final Si com...

Страница 12: ...ht P51 P52 P53 El tiempo por defecto es de 30 minutos pero se puede modificar Durante el ejercicio se pueden ajustar los valores de velocidad e inclinaci n 7 Long Distance Run P61 P62 P63 El tiempo po...

Страница 13: ...arar Inlcine Ajuste de la inclinaci n Speed Ajuste de la velocidad ACCESO DIRECTO PARA VELOCIDAD 3 6 9 12 Si se pulsa este bot n la cinta de correr puede alcanzar la velocidad que se quiera en cualqui...

Страница 14: ...nous avons mise en place un Service Client o nos techniciens r pondront aux questions ou aux probl mes avec le produit e mail customerservice halleyfitness com site www halleyfitness com Avant de nou...

Страница 15: ...probl me physique Ne cherchez pas atteindre la meilleure per formance d s la premi re s ance Commen cez chaque exercice par un chauffement progressif de 3 5 minutes et terminez le par un retour au cal...

Страница 16: ...30 minutes mais peut tre modifi Pendant l exercice les param tres de vitesse et de pente peuvent tre modifi s 7 Long Distance Run course longue distance P61 P62 P63 Le temps est par d faut de 30 minu...

Страница 17: ...uge de sa place l appareil s arr te Incline Inclinaison R glage rapide de l inclinaison Speed Vitesse R glage rapide de la vitesse ACC S DIRECT VITESSE 3 6 9 12 En pressant ce bouton le tapis peut att...

Страница 18: ...ces where qualified staff will answer your questions or any difficulties you might experience with the product e mail customerservice halleyfitness com web www halleyfitness com For any question it is...

Страница 19: ...not expect to reach maximum training levels in the first few sessions You should start each session with a gradual warm up lasting 3 5 minutes This is particularly advisable if you are over 50 years o...

Страница 20: ...P53 The default time is 30 minutes but this can be adjusted Speed and incline can be adjusted during the session 7 Long Distance Run P61 P62 P63 The default time is 30 minutes but this can be adjusted...

Страница 21: ...during the session the treadmill will stop Inlcine Incline adjust Speed Speed adjust SPEED SHORTCUT 3 6 9 12 Press this button treadmill can reach the speed which you want at any condition INCLINE SH...

Страница 22: ...GARANZIA SERVIZIO DI ASSISTENZA CLIENTI Il nostro Servizio di Assistenza Clienti composto da personale qualificato a disposizione per qualsiasi problema di funziona mento del prodotto e mail customers...

Страница 23: ...sessione con un riscal damento progressivo da 3 a 5 minuti di durata il che particolarmente consigliabile per le persone che hanno superato i 50 anni Cominciare con un riscaldamento progres sivo e qu...

Страница 24: ...Durante l esercizio si possono regolare i valori della velocit e dell inclinazione 7 Long Distance Run Coursa lunga distanza P61 P62 P63 Il tempo di default di 30 minuti ma pu essere modificato Durant...

Страница 25: ...o pulsante il tapis roulant pu raggiungere la velocit richiesta qualunque sia lo stato ACCESSO DIRETTO ALLA INCLINAZIONE 0 3 6 9 Premendo questo pulsante il tapis roulant pu raggiungere la inclina zio...

Страница 26: ...objetivo de satisfazer o cliente dispomos de um Servi o de Aten o ao Cliente onde nosso pessoal qualifi cado responder suas d vidas ou prestar esclarecimentos se voc tiver dificuldades com o produto...

Страница 27: ...es Voc deve iniciar cada sess o com um aquecimento progressivo de 3 a 5 minutos Isto especialmente reco mend vel se tiver mais de 50 anos Comece com um aquecimento progressivo e depois reduza a intens...

Страница 28: ...mpo de 30 minutos mas pode ser modificado Durante o exerc cio podem ajustar se os valores de velocidade e inclina o 7 Long Distance Run P61 P62 P63 Por defeito o tempo de 30 minutos mas pode ser modif...

Страница 29: ...p ra de imediato Incline Inclina o Ajusta a inclina o Speed Velocidade Ajusta a velocidade ACESSO DIRECTO PARA VELOCIDADE 3 6 9 12 Se pressionar este bot o a passadeira de correr pode alcan ar a velo...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...Home Run 4 0 31...

Страница 32: ...de la console Droite HI FI net Orateur net Montant gauche Ext rieur du couvercle gauche du montant Amortisseur caoutchouc de support Structure de base Int rieur du couvercle gauche du montant Amortiss...

Страница 33: ...agonale M8X12 Boulon Vis allen M8X15 Vis allen M8X30 Vis allen M8X40 Vis allen M8X50 Vis allen M6X15 Vis allen M6X20 Vis allen M8X110 Vis allen M8X15 Vis allen M8X40 Vis allen M8X70 crou en nylon M10...

Страница 34: ...uiador direito Suporte de copo Direito Chave de seguran a Estante de livros Conector Local para Chave de seguran a Suporte de fixa o da mola Suporte da consola HI FI net dereita Falante net Coluna esq...

Страница 35: ...M10X80 Perno de cabe a hexagonal M8X12 Parafuso Parafuso allen M8X15 Parafuso allen M8X30 Parafuso allen M8X40 Parafuso allen M8X50 Parafuso allen M6X15 Parafuso allen M6X20 Parafuso allen M8X110 Para...

Страница 36: ...locale ou r gio nale Les produits lectroniques n ayant pas fait l objet d un tri s lectif sont potentiellement dangereux pour l environnement et la sant humaine en raison de la pr sence de substances...

Отзывы: