background image

 

HU 

A FALI FORRÓVÍZTÁROLÓ RÖGZÍTÉSE (ID..A típus) 

Az  elhelyezésre  kiszemelt  válaszfalnak  el  kell  bírnia  a  vízzel  teli  forróvíztároló  súlyát, 
vékony fal esetében (a fal másik oldalán) er

ő

sít

ő

 lapos vasakat célszer

ű

 alkalmazni.  

MEGJEGYZÉS: 

 

1.)

 Ahhoz, hogy az aktív anódot tudjuk cserélni, a fenéklap alatt 700 mm-es szabad

 

helyet kell hagyni. 

 

2.)

 A 150 - 190 literes függ

ő

leges fali forróvíztároló háromlábú állványra is állítható, 

ezt külön kérésre szállítjuk a megrendel

ő

knek. 

Annak érdekében, hogy a forróvíztárolónak tökéletes stabilitást biztosítsunk, a háromlábú 
állványra való helyezés után vízzel való feltöltés el

ő

tt a forróvítárolót a függeszt

ő

lábbal a 

falhoz kell rögzíteni. 
 

AZ ÁLLÓ FORRÓVÍZTÁROLÓ TELEPÍTÉS (ID..S típusokhoz) 

Vízszintes,  sima  padlózat,  hogy  a  forróvíztároló  feltétlenül  függ

ő

legesen  álljon.  A 

függ

ő

leges  állást  szükség  esetén  a  lábak  állításával,  ill.  megfelel

ő

en  biztonságos 

alátámasztásával kell biztosítani. 

MEGJEGYZÉS: 

1.)

 A forróvíztárolót úgy kell telepíteni, hogy annak faltól való távolsága min. 50 mm 

legyen. 

2.)

  A  zárófedél  kiszerelhet

ő

sége  és  az  anódcsere  érdekében  a  szerelvényház  (a 

forróvíztároló homlokfelülete) és a fal vagy egyéb építészeti szerkezeti elem között 
legalább 200 mm távolságot kell hagyni. 

3.)

  A  telepítés  helyén  biztosítani  kell  a  megfelel

ő

  víz-  és  csatornahálózatot 

(padlóösszefolyó). 

 

ÜZEMBE HELYEZÉS

 

A  vízhálózati  bekötés  után  a  forróvíztároló  üzembe  helyezhet

ő

.  Az  els

ő

 

felf

ű

tésnél 

szakemberrel ellen

ő

riztesse a helyes m

ű

ködést. 

A f

ű

tés bekapcsolása el

ő

tt a tárolót fel 

kell  tölteni  vízzel. 

A  tároló  vízzel  való  feltöltésekor  a  legközelebbi  csaptelep  melegvíz 

szelepét  nyissa  ki,  a  többi  szelep  zárva  legyen.  Ezután  nyissa  ki  a  hidegvízvezetékbe 
beépített  (2.  ábra  1.  tétel)  elzárószelepét.  A  tároló  akkor  van  feltöltve,  ha  a  csaptelepen 
megjelenik  a  víz.  Öblítés  céljából  néhány  percig  folyatni  kell  a  vizet,  majd  zárja  el  a 
melegvíz szelepet. 

AZ ELS

Ő

 

FELF

Ű

TÉST SZAKEMBERREL ELLEN

Ő

RIZTESSE! 

CSATLAKOZÁS A VÍZHÁLÓZATRA 

A  készüléket  töml

ő

vel  bekötni  tilos!

 

A  vízellátó  hálózathoz  való  csatlakozáskor  vegye 

figyelembe az 1 / 1a / 1b ábra (ID..A típusok) és a 2 / 2a  / 2.b ábra (az ID..S típusok) 
esetében  az elzárószelep  elemeinek beszerelési  sorrendjét,  mivel  ett

ő

l  függ a berendezés 

helyes m

ű

ködése és a jótállás érvényessége. 

 
 

Содержание ID20A

Страница 1: ...5S ID40A ID40S ID50A ID50S FELSZEREL SI S HASZN LATI TMUTAT INSTALLATION AND OWNER S MANUAL Manuel de mise en service d op ration et d entretien A k sz l k haszn latba v tele el tt gondosan olvassa el...

Страница 2: ...alkalmazhat V r sr z v zvezet k h l zatra t rt n csatlakoztat shoz szigetel k zdarabok haszn lata k telez A forr v zt rol t t ml vel bek tni tilos 4 A nem megfelel zembe helyez s szem lyek s llatok s...

Страница 3: ...a az megfelel fel gyelet mellett t rt nik vagy t j koztatj k ket a k sz l k biztons gos haszn lat r l s meg rtik az ebb l ad d vesz lyeket Gyerekek nem j tszhatnak a k sz l kkel 14 A forr v zt rol k l...

Страница 4: ...a berendez st stabilan r gz teni kell A berendez s berakod sa s kirakod sa sor n a fel let t nem rhetik t sek A csomagol son minden sz ks ges jelz s fel van t ntetve utalva a berendez s sz ll t s nak...

Страница 5: ...egyen 2 A z r fed l kiszerelhet s ge s az an dcsere rdek ben a szerelv nyh z a forr v zt rol homlokfel lete s a fal vagy egy b p t szeti szerkezeti elem k z tt legal bb 200 mm t vols got kell hagyni 3...

Страница 6: ...ker lj k A kombin lt biztons gi szelep mag ban foglal egy visszacsap szelepet Ez rt k l n visszacsap szelep be p t se nem sz ks ges A forr v zt rol m k d se sor n a szelepb l folyhat ki v z A v znek a...

Страница 7: ...m rs klete 95 Ha a h cser l nem m k dik a forr v zt rol m k d se k zben p ld ul csak elektromos f t s van a korr zi megel z se rdek ben a h cser l t glikolh t vel kell felt lteni Nem sz ks ges a h cse...

Страница 8: ...el re be ll tott s tesztel alkatr sz amelyet gy alak tottak ki hogy keringet szivatty val vagy egy h romutas szelep szerv vez rl se r v n fenntartsa a forr v zt rol be ll tott h m rs klet t Feladata a...

Страница 9: ...az tlagot meghaladja ott aj nlatos vente elt vol tani a lerak d sokat a k sz l kb l AKT VAN D A korr zi ellen a forr v zt rol t kieg sz t magn zium an dos v delemmel l tt k el A magn zium an d lettar...

Страница 10: ...ej b l a szerelv nyny l son kereszt l k zzel t vol that el a v zk C lszer a tart lyt v zsug rral t bl teni a v zk elt vol t s ut n Fagyk rok elker l se Ha a forr v zt rol elhelyez sre szolg l helyis g...

Страница 11: ...delem t zzom nc akt v an d V zcsatlakoz s G3 4 H cser l csatlakoz s G1 A term kre vonatkoz el r sok MSZ EN 12897 Rakt roz si s sz ll t si k vetelm nyek MSZ EN 60721 3 ll modellek ID25S ID40S ID50S Re...

Страница 12: ...d operational checks for the whole system 3 Any zincked steel pipe plastic pipe and red copper pipe can be used as hot or cold water pipes In case of connecting red copper pipes to the pipeline system...

Страница 13: ...sed by children from the age of 8 Persons with reduced physical perceptual or mental ability or without experience or knowledge may only use the equipment if they are under proper attendance or if the...

Страница 14: ...e three footed support but before its filling up with water PUTTING INTO OPERATION After pipeline connection the hot water storage tank can be put into operation Please turn to a professional technici...

Страница 15: ...sing valve has to be mounted in the coldwater pipe leading to the storage tank in front of the fittings combined safety valve one way valve etc With the help of this the hot water storage tank and the...

Страница 16: ...room where the hot water storage tank is placed the heating of the storage tank cannot be switched off in the frost hazardous period or the storage tank has to be drained Water drainage ATTENTION WHE...

Страница 17: ...enamel active anode Water connection G3 4 Heat exchanger connection G1 Regulations for the product MSZ EN 12897 Warehouse and transport requirements MSZ EN 60721 3 QUALITY CERTIFICATE ID25S ID40S ID50...

Страница 18: ...18 RU 1 2 3 4 5 6 7 0 6 8 9 10 11 12 50 C 13 8...

Страница 19: ...19 14 HAJD Hajd s gi Ipari Zrt AQUASTIC 15 40 80...

Страница 20: ...20 RU 2 45 ID A 1 700 2 150 190 ID S 1 50 2 200 3 2 1...

Страница 21: ...21 RU 1 1a 1b ID A 2 2a 2 b ID S HAJDU Zrt 2 0 7 0 0 0 6 1 b 2 b...

Страница 22: ...22 RU 0 6 8 3 9 0 8 0 9 5 20 95 95 6 ID S 26 65...

Страница 23: ...23 RU RCD MSZ HD 60364...

Страница 24: ...24 RU 10 0...

Страница 25: ...25 RU ID20A ID25A ID40A ID50A 80 100 150 190 0 6 0 7 65 C 24 1 0 1 3 1 7 2 1 2 0 615 0 6 G3 4 G1 MSZ EN 12897 MSZ EN 60721 3...

Страница 26: ...26 RU ID25S ID40S ID50S 100 150 190 0 6 0 7 65 C 24 1 3 1 7 2 1 2 0 615 0 81 0 6 G3 4 G1...

Страница 27: ...de raccorder le chauffe eau avec un tuyau en caoutchouc 4 Une mise en service non conforme peut provoquer du pr judice mat riel des blessures aux animaux ou endommager les objets Le fabricant d cline...

Страница 28: ...propri e sur l utilisation en toute s curit de l appareil et apr s avoir compris les dangers qui en d coulent Il est interdit aux enfants de jouer avec l appareil 14 Les enfants effectuant le rev teme...

Страница 29: ...vigueur L appareil doit tre fix de mani re stable pendant le transport Il faut pr server la surface de l appareil des chocs pendant les man uvres de chargement et de d chargement Toutes les signalisat...

Страница 30: ...hauffe eau et le mur ou les autres l ments structuraux pour pouvoir d monter le capot et remplacer l anode active 3 Sur le lieu de l installation il faut que le r seau de distribution d eau et d assai...

Страница 31: ...r par s avant le jour de la mise en service Avant l installation de la vanne les conduites d eau froide doivent tre soigneusement rinc es pour viter que les ventuelles impuret s ne provoquent des dom...

Страница 32: ...eur pour que celui celui ci emp che le d p t des particules de mati re trang res des impuret s du calcaire dans l changeur de chaleur Le raccordement l changeur de chaleur doit tre r alis selon la fig...

Страница 33: ...faut apporter une attention particuli re l isolation thermique pour viter une perte importante subie sur la conduite Il est recommand d utiliser des pompes de circulation sp ciales quip es d une comma...

Страница 34: ...de de la vanne de fermeture EN CAS DE CHAUFFAGE INDIRECT LA PROTECTION CONTRE LA SURCHAUFFE EST ASSUR E PAR LE DISPOSITIF DE CHAUFFAGE INDIRECT Le contr le du fonctionnement de l appareil rel ve de la...

Страница 35: ...muler sur l changeur thermique et les parois du r servoir Le calcaire accumul diminue l efficacit du chauffage C est la raison pour laquelle il est n cessaire de d tartrer le chauffe eau tous les deux...

Страница 36: ...e chaleur m2 Pression de service nominale de l changeur de chaleur MPa R servoir changeur de chaleur Protection anti corrosion Raccordement au r seau hydraulique Raccordement de l changeur de chaleur...

Страница 37: ...s curit MPa 0 7 Consommation d nergie en veille 65 o C kWh 24h 1 3 1 7 2 1 Surface chauffante de l changeur de chaleur m2 0 615 0 81 Pression de service nominale de l changeur de chaleur MPa 0 6 R ser...

Страница 38: ...38 1 a bra Figure 1 a P 1 a T pus Type H M A ID20A 691 670 481 ID25A 851 830 551 ID40A 1181 1160 1031 ID50A 1391 1370 1031 224...

Страница 39: ...39 HU EN RU 1 b bra Figure 1 b P 1 b...

Страница 40: ...40 HU EN RU 2 a bra Figure 2 a P 2 a 2 b bra Figure 2 b P 2 b...

Страница 41: ...ousehold hot water outlet EN Vanne triple pas FR D part eau chaude sanitaire FR 5 Direkt tas tol z r HU E F t s visszat r vezet ke HU RU RU Direct way valve EN Returning wire of heating EN Vanne d arr...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...43...

Отзывы: