background image

 

NL

 

 

 

47 

te voegen. De garantie vervalt wanneer het toestel geopend is door de koper of door 
een persoon die niet bevoegd verklaard of erkend is door de firma C.A.R. SAS. De 
garantie  dekt  de  herstelling  van  alle  toestelfouten  die  zich  voordoen  tijdens  de 
garantieperiode  en  waarvan  bewezen  is  dat  ze  het  gevolg  zijn  van  materiaal-  of 
fabrieksfouten. De garantie geldt niet voor fouten of beschadigingen die veroorzaakt 
zijn door het niet-toepassen van de handleiding. Uitgezonderd de gevallen van bij 
wet  vastgelegde  aansprakelijkheid  wordt  elke  andere  aanspraak,  en  dan  in  het 
bijzonder  elke  aanspraak  op  vergoeding  van  schade  ontstaan  buiten  het  toestel, 
afgewezen. 

1.5

 

Voorzorgsmaatregelen bij een defect 

Bij twijfel over de veilige werking van de tondeuse, bijvoorbeeld door beschadiging 
tijdens het transport of het gebruik, het betreffende toestel uitschakelen. Er moet 
absoluut  gezorgd  worden  dat  het  niet  toevalligerwijze  kan  worden  gebruikt.  Het 
defecte product wordt voor controle overgemaakt aan bevoegde specialisten. 

1.6

 

Vernietiging van het toestel 

 

Dit symbool geeft aan dat binnen de Europese Unie de elektrische 
toestellen  moeten  worden  vernietigd  conform  de  geldende 
wetgeving  inzake  milieubescherming.  Om  het  milieu  te 
beschermen moet dit toestel dus volgens de voorgeschreven weg 
worden  vernietigd.  De  lokale  wetgeving  heeft  voorrang  op  deze 
tekst. 

1.7

 

Over de handleiding 

Copyright 

 2014 by 

C.A.R. SAS

  

Documentcode: TH01XP-DOC - Nederlandse versie 
Uitgave september 2014 – Aanpassing 0 
Alle rechten voorbehouden. Het is verboden om dit document in zijn geheel of een 
deel  ervan  te  reproduceren  op  welke  manier  dan  ook  zonder  schriftelijke 
toestemming van 

C.A.R. 

SAS.  

Aangezien  er  continu  aan  onderzoek  en  ontwikkeling  wordt  gedaan,  kunnen  de 
specificaties van dit product op elk moment en zonder voorafgaande kennisgeving 
worden gewijzigd. 
Voor zover ons bekend is de informatie in deze handleiding correct. 
Niet-contractuele foto's. 

 

 

Содержание X-POWER TH01XP

Страница 1: ...l hair clippers DE Profi Haarschneider f r Kopfhaare ES Cortadora profesional para cabello IT Tosatrice professionale NL Professionele haartondeuse GUIDE DE L UTILISATEUR USER GUIDE BENUTZERHANDBUCH M...

Страница 2: ...2 Fig 1 Fig 2...

Страница 3: ...3 3a 3b Fig 3 4a 4b 4c Fig 4 5a 5b 5c Fig 5 6a 6b 6c 6d Fig 6...

Страница 4: ...tifs la s curit l entretien et pr sente galement les caract ristiques techniques Ce manuel contient des informations importantes relatives l utilisation Il devra tre conserv en lieu s r de mani re pou...

Страница 5: ...endeur ou son service apr s vente en vue du remplacement du cordon Le cordon lectrique sera toujours totalement d roul avant d tre branch une prise lectrique Ne pas d brancher le cordon en tirant dess...

Страница 6: ...u l arr t N utiliser que les accessoires fournis ou ceux disponibles aupr s du revendeur Ne pas utiliser l appareil avec des temp ratures ambiantes inf rieures 0 C ou sup rieures 40 C La tondeuse chau...

Страница 7: ...de panne Lorsque l on suspecte que la tondeuse n est plus s re par exemple cause de dommages subis pendant le transport ou lors de l utilisation le produit incrimin devra tre mis hors service Il est...

Страница 8: ...2 Fonctionnement voir figures 3 et 5 Enlever le Prot ge lame M fig 3a Lubrifier la t te de coupe en cas de premi re utilisation journali re fig 5b Brancher la prise de la tondeuse dans la prise secteu...

Страница 9: ...e coupe souhait e parmi les 6 propos es en appuyant sur le levier fig 4b Pour lib rer le levier de r glage G d verrouiller la molette de blocage B fig 4c 2 4 Utilisation des contre peignes La longueur...

Страница 10: ...ne de la t te de coupe de telle sorte que la rainure de la lame soit positionn e sur l encoche d arr t fig 6c Mettre en place les 2 vis et serrer Le positionnement des lames se fait automatiquement fi...

Страница 11: ...0 x 45 x 40 mm L x W x H Longueur de c ble 3 m Masse 380 g tondeuse seule 5 D claration CE L importateur C A R SAS d clare que la tondeuse de coupe professionnelle pour cheveux et poils humains marque...

Страница 12: ...completed by adviceon safety andservicing and it also gives the technical characteristics This manual contains important information on use It must be kept in a safe place so that it can easily be con...

Страница 13: ...ct the dealer or his after sales service to obtain a replacement lead The electrical lead must always be fully unrolled before it is connectedto a power socket Never pull on the lead to unplug it The...

Страница 14: ...ty The clippers comply with the European Union directives covering electronic compatibility 1 4 Guarantee The guarantee is registered on the Web site WWW JACQUES SEBAN COM Log on to the site and click...

Страница 15: ...that it is not used inadvertently The faulty product must be handed over to a duly authorized technician for inspection 1 6 Destruction of the equipment This marking shows that in the European Union...

Страница 16: ...n see figures 3 and 5 Remove the Blade guard M fig 3a Lubricate the blades every day before using the clippers for the first time fig 5b Insert the clipper plug in the power socket Switch the clippers...

Страница 17: ...fig 4b to select the desired cutting height among the 6 heights available To free the adjustment lever G release the locking knob B fig 4c 2 4 Using the attachment combs The cutting length can be incr...

Страница 18: ...position put the blade back in place on the comb of the cutting head so that the groove on the blade is positioned on the alignment notch fig 6c Insert the 2 screws and tighten them The blades are pos...

Страница 19: ...40 mm L x W x H Lead length 3 m Weight 380 g clippers only 5 EC declaration The importer C A R SAS Simplified joint stock Company hereby declares that the professional hair clippers made by HAIRCUT m...

Страница 20: ...zur Sicherheit zur Reinigung und Pflege und stellt ferner die technischen Daten vor Dieses Handbuch enth lt wichtige Informationen zum Gebrauch Es muss an einem sicheren Ort aufbewahrt werden so dass...

Страница 21: ...etzkabel zu ersetzen Wickeln Sie das Netzkabel immer vollst ndig ab bevor Sie es an eine Steckdose anschlie en Ziehen Sie nicht am Kabel wenn Sie den Stecker ziehen Der Haarschneider ist ausschlie lic...

Страница 22: ...erverk ufer erh ltlichen Zubeh rteile Verwenden Sie das Ger t nicht bei Umgebungstemperaturen von unter 0 C oder ber 40 C Der Haarschneider erw rmt sich w hrend der Benutzung und des Ladevorgangs leic...

Страница 23: ...ss der Haarschneider nicht mehr sicher ist z B aufgrund von Sch den die w hrend des Transports oder der Benutzung aufgetreten sind muss das beanstandete Produkt au er Betrieb gesetzt werden Dabei ist...

Страница 24: ...ehe Abbildungen 3 und 5 Nehmen Sie den Klingenschutz M ab Fig 3a Schmieren Sie den Schneidkopf wenn das Ger t an diesem Tag zum ersten Mal benutzt wird Fig 5b Stecken Sie den Netzstecker des Haarschne...

Страница 25: ...Fig 4a Dr cken Sie auf den Hebel und w hlen Sie unter den 6 M glichkeiten die gew nschte Schnitth he Fig 4b Um den Einstellhebel G freizugeben l sen Sie das Sperrrad B Fig 4c 2 4 Gebrauch der Gegenk...

Страница 26: ...auf dass der Vorsprung der Klinge auf der Rastnut zu liegen kommt Fig 6c Setzen Sie die beiden Schrauben wieder ein und ziehen Sie sie fest Die Klingen werden automatisch positioniert Fig 6d Schmieren...

Страница 27: ...wicht 380 g Haarschneider ohne Zubeh r 5 EG Erkl rung Der Importeur C A R SAS erkl rt dass der Profi Haarschneider f r menschliche Kopf und K rperhaare Marke HAIRCUT Modell TH01XP der Gegenstand diese...

Страница 28: ...uridad y al mantenimiento y tambi n presenta sus caracter sticas t cnicas Este manual contiene informaciones importantes relativas a la utilizaci n Deber conservarse en un lugar seguro para que pueda...

Страница 29: ...la cortadora Contactar con el revendedor o con su servicio postventa para remplazar el cable El cable el ctrico debe estar totalmente desenrollado antes de conectarse a una toma el ctrica No desconec...

Страница 30: ...rior a 40 C La cortadora se calienta ligeramente mientras se usa esto no es un signo de fallo La cortadora cumple las directivas de la Uni n Europea relativas a la compatibilidad electr nica 1 4 Garan...

Страница 31: ...e o su utilizaci n el producto deber ponerse fuera de servicio Es necesario asegurarse de que no se utilizar accidentalmente El producto defectuoso debe entregarse a t cnicos autorizados para su contr...

Страница 32: ...o de limpieza 2 2 Funcionamiento ver figuras 3 y 5 Retirar el protector de cuchilla M fig 3a Lubricar el cabezal de corte para la primera utilizaci n diaria fig 5b Conectar la toma de la cortadora al...

Страница 33: ...ura de corte deseada entre las 6 disponibles presionando la palanca fig 4b Para liberar la palanca de ajuste G desbloquear la rueda de bloqueo B fig 4c 2 4 Utilizaci n de los contra peines La longitud...

Страница 34: ...ine del cabezal de corte de forma que la ranura de la cuchilla quede colocada sobre la muesca de apagado fig 6c Colocar los 2 tornillos y apretar Las cuchillas se posicionan autom ticamente fig 6d Lub...

Страница 35: ...iones 190 x 45 x 40 mm L x A x P Longitud de cable 3 m Peso 380 g s lo cortadora 5 Declaraci n CE El importador C A R SAS declara que la cortadora profesional para cabello y pelo humanos marca HAIRCUT...

Страница 36: ...i relativi alla sicurezza e alla manutenzione oltre alle caratteristiche tecniche Il manuale riporta informazioni importanti sull utilizzo e dovr essere conservato in un luogo sicuro per poter essere...

Страница 37: ...relativo servizio post vendita per la sostituzione del cavo Srotolare sempre completamente il cavo elettrico prima di collegarlo ad una presa elettrica Non scollegare il cavo tirandolo La tosatrice st...

Страница 38: ...o a temperature ambiente inferiori a 0 C o superiori a 40 C La tosatrice si scalda lievemente durante l uso non si tratta di un problema La tosatrice conforme alle direttive dell Unione Europea relati...

Страница 39: ...esempio a causa di danni subiti durante il trasporto o l uso sar necessario interromperne l uso necessario accertarsi che non venga utilizzata accidentalmente Il prodotto difettoso dovr essere consegn...

Страница 40: ...onamento vedere figure 3 e 5 Rimuovere il proteggi lama M fig 3a Oliare la testina di taglio in caso di primo utilizzo della giornata fig 5b Collegare la spina della tosatrice alla presa di alimentazi...

Страница 41: ...4a Scegliere l altezza di taglio desiderata tra le 6 disponibili premendo sulla leva fig 4b Per rilasciare la leva di regolazione G sbloccare la rotella di blocco B fig 4c 2 4 Utilizzo dei regolatori...

Страница 42: ...la lama sul pettine della testina di taglio in modo che la scanalatura della lama sia posizionata sulla tacca di arresto fig 6c Posizionare le 2 viti e stringerle Il posizionamento delle lame avviene...

Страница 43: ...oni 190 x 45 x 40 mm L x A x P Lunghezza del cavo 3 m Peso 380 g solo la tosatrice 5 Dichiarazione CE L importatore C A R SAS dichiara che la tosatrice professionale per capelli e depilazione marca HA...

Страница 44: ...erken van het toestel worden vermeld en daarnaast staan er ook veiligheidsinstructies en tips voor het onderhoud in Deze handleiding bevat belangrijke informatie over het gebruik van de tondeuse Ze mo...

Страница 45: ...et altijd volledig zijn afgerold voordat hij in het stopcontact mag worden gestoken Trek niet aan de kabel om deze uit het stopcontact te verwijderen De tondeuse is enkel bedoeld voor professioneel ge...

Страница 46: ...40 C De tondeuse wordt tijdens het gebruik een beetje warm dit is volledig normaal De tondeuse is conform de bepalingen van de Europese Unie voor elektronische compatibiliteit 1 4 Garantie Voor het r...

Страница 47: ...absoluut gezorgd worden dat het niet toevalligerwijze kan worden gebruikt Het defecte product wordt voor controle overgemaakt aan bevoegde specialisten 1 6 Vernietiging van het toestel Dit symbool ge...

Страница 48: ...orstel 2 2 Werking zie figuren 3 en 5 Verwijder de scheermesbescherming M fig 3a Breng een beetje olie aan op de scheerkop als de tondeuse voor het eerst die dag wordt gebruikt fig 5b Steek de stekker...

Страница 49: ...te kniplengte uit de 6 mogelijkheden door te drukken op de instelhendel fig 4b Ontgrendel de blokkeerknop B om de instelhendel G los te maken fig 4c 2 4 Een opzetkam gebruiken De kniplengte kan vergro...

Страница 50: ...heerkop te kunnen plaatsen Zorg ervoor dat de groef van het mesje op de pal staat fig 6c Zet de 2 schroeven op hun plaats en draai ze vast De mesjes zetten zich automatisch goed fig 6d Breng olie aan...

Страница 51: ...ellengte 3 m Gewicht 380 g alleen de tondeuse 5 EG verklaring De invoerder C A R SAS verklaart dat de professionele tondeuse voor het knippen van hoofdhaar en lichaamsbeharing van het merk HAIRCUT mod...

Страница 52: ...jacques seban com C A R SAS 3 5 7 rue Gustave Eiffel F 13010 MARSELLA Tel 33 0 4 91 78 20 50 Fax 33 0 4 91 79 04 45 Website www jacques seban com E mail car sa jacques seban com C A R SAS 3 5 7 rue Gu...

Отзывы: