background image

8

CHECKING, CARE AND MAINTENANCE

•  Remove any inlay of mortar, cement, polish, etc. that may be present on the diverse components. 
•  Always keep the clamping and adjusting screws well lubricated, as well as the links and sleeves related to the diverse ends.
•  Before any mounting, be sure of the perfect condition of the components. Contact the manufacturer in order to replace the 
  damaged components if needed. 
•  While handling, transport and storage, do not apply loads onto the components of the mobile scaffold that may permanently
  deform them and avoid disordered stacking with diverse types of materials. 
•  In order to lift tools and materials up to the work platform, use the trapdoors inside te tower, from platform to platform and using 
  manual cables with appropriate dimensions. 
•  It is forbidden to install or use any lifting disposal. 
•  It is forbidden to jump on the work platforms. 
•  Do not make any bridge between the scaffold and the building. 
•  Mobile scaffolds are not designed to be lifted and hung (ex. through cranes or other similar disposals).
•  If not used, store the scaffold in a cool and dry place. 
•  Never use any damaged or defective elements. 

MOUNTING AND DISMOUNTING 

MOUNTING :

Carefully follow the installation instructions at the end of the manual according to the desired version of use:

Hailo MOBILE EXPERT SCAFFOLD 2.90m => 9473-290 (ref :1707709)
follow the installation instructions reference 9473-290 (1707709)

Hailo EXPERT SCAFFOLD EXTENSION 3.90m => 9474-390 (ref :1707809)
follow the installation instructions reference 9473-290 (1707709) + Extension 9474-390 (1707809) 
The extension is only compatible with the base Expert 9473-290 (1707709) 

Hailo EXPERT SCAFFOLD EXTENSION 5.65m => 9475-565 (ref :1707909)
follow the installation instructions reference 9473-290 (1707709) + Extension 9474-390 (1707809) + Extension 9475-565 
(1707909)
The extension is only compatible with the base Expert EXPERT 9473-290 (1707709) + the extension 9474-390(1707809)

Hailo MOBILE EXPERT SCAFFOLD 5.65m => 9475-732 (REF 1 extension 1 extension 1707909)
follow the installation instructions reference 9475-732

DISMOUNTING :

The dismantling of the scaffolding must take place by performing the necessary operations in the reverse order of those performed 
during assembly. The components of the scaffolding must be lowered from above using cables or other suitable tools, always 
avoiding the abrupt impact with the ground.

UK

Содержание 1707709

Страница 1: ...ra horizontal 1X 5 Plateforme platform piattaforma plataforma plataforma 1X 1X 2X 6 Roues caster wheels ruote girevoli ruedas giratorias rodas girat rias 4X 4X 7 Goupilles de s curit locking clips cli...

Страница 2: ...2 INDEX 3 5 6 8 9 11 12 14 15 17 18 25 Hailo France 86300 LA CHAPELLE VIVIERS www hailo shop fr F UK I S P...

Страница 3: ...3 2 0 KN m2 Hauteur maximale autoris e du plancher de travail Mod le 9473 290 1707709 0 90m Ext rieur et Int rieur Mod le 9473 290 1707709 extension 9474 390 1707809 1 90m Ext rieur et Int rieur Mod l...

Страница 4: ...nce pour des raisons d arr t temporaire du travail ou par la pr sence de vent il doit tre ancr solidement une structure fixe stable L chafaudage ne doit en aucun cas tre r hauss par une structure ext...

Страница 5: ...dus ex travers des grues de chantier ou d autres dispositifs similaires Lorsqu il n est pas utilis maintenir l chafaudage dans un endroit frais et sec Les l ments endommag s ou d fectueux ne doivent j...

Страница 6: ...thorized height of work plateform Model 9473 290 1707709 0 90m Exterior and Interior Model 9473 290 1707709 extension 9474 390 1707809 1 90m Exterior and Interior Model 9473 290 1707709 extension 9474...

Страница 7: ...d as the sum of the loads applied by the operators standing on the scaffold The mobile scaffold must be strongly anchored to a stable stationary structure if laid unattended due to temporary work stop...

Страница 8: ...ce Never use any damaged or defective elements MOUNTING AND DISMOUNTING MOUNTING Carefully follow the installation instructions at the end of the manual according to the desired version of use Hailo M...

Страница 9: ...0 KN m2 Altezza massima consentita del piano di lavoro Modello 9473 290 1707709 0 90m all interno ed esterno Modello 9473 290 1707709 estensione 9474 390 1707809 1 90m all interno ed esterno Modello...

Страница 10: ...voro o per la presenza di vento deve essere ancorato saldamente ad una struttura ssa stabile Alla sommit non devono essere aggiunte ulteriori sovrastrutture e non devono essere montate schermature di...

Страница 11: ...llevati e sospesi es mediante gru da cantiere o altro dispositivo affine in fase di non utilizzo conservare in luogo fresco e asciutto Gli articoli danneggiati o difettosi non dovrebbero mai essere us...

Страница 12: ...emente igual a 3 2 0 KN m2 Altura m xima de la superficie de trabajo Modelo 9473 290 1707709 0 90m el interior y fuera Modelo 9473 290 1707709 extension 9474 390 1707809 1 90m el interior y fuera Mode...

Страница 13: ...de viento deben estar firmemente ancladas a una estructura fija y estable En la parte superior no deben ser a adidas superestructuras y no deber n ser montados escudos de cualquier naturaleza como en...

Страница 14: ...r levantadas y suspendidas por ejemplo por medio de gr as o otro dispositivo similar Cuando no se utiliza reponer en un lugar fresco y seco Los art culos da ados o defectuosos nunca deben usarse MONTA...

Страница 15: ...ual a 3 2 0 KN m2 Altura m xima da superf cie de trabalho Modelo 9473 290 1707709 0 90m no interior e no exterior Modelo 9473 290 1707709 extens o 9474 390 1707809 1 90m no interior e no exterior Mode...

Страница 16: ...vento deve estar firmemente ancorada a uma estrutura fixa e est vel Na parte superior n o devem ser acrescentadas superestruturas e n o devem ser montadas prote es de qualquer tipo tal como grades tol...

Страница 17: ...as para ser levantadas e suspendidas por exemplo por meio de gruas ou outros dispositivos semelhantes Quando n o for utilizada coloque a torre em um lugar fresco e seco Itens danificados ou defeituoso...

Страница 18: ...iores das estruturas de 7 degraus com rodas girat rias e verifique se a barra dupla est presa ver fig 21 Erga o outro lado e prenda aqui a barra dupla para a estabilizar e verifique se a barra dupla e...

Страница 19: ...a com os fixadores Coloque a na vertical contra um lado do andaime V para cima da plataforma e coloque a partir da mesma pela parte interior e numa posi o inclinada a estrutura de 7 degraus com a est...

Страница 20: ...ique se est presa ver fig 21 Coloque as barras diagonais em 2 degraus abaixo e coloque a plataforma no sexto degrau da es trutura inferior Instale os estabilizadores o mais longe poss vel para fora e...

Страница 21: ...is a partir do segundo degrau de baixo e remova a barra dupla Verifique se a barra diagonal est presa ver fig 21 Sente se na abertura da porta e remova ambas as barras duplas A partir do ch o remova a...

Страница 22: ...rancados ver fig 22 Suba atrav s da porta e permane a na abertura da porta A partir de agora pe a ajuda a uma segunda pessoa para lhe passar as pe as Caso seja necess rio utilize uma corda para as i a...

Страница 23: ...Cada lado da plataforma cont m um gancho de seguran a Estes ganchos de seguran a devem trancar se automaticamente Verifique se est o na posi o trancada Para destrancar coloque o gancho de seguran a pa...

Страница 24: ...on the scaffold to increase your work height Do Not move the scaffold with persons or materials on it Portata massima di 200kg per la superficie totale della piattaforma Non salire sul trabattello da...

Страница 25: ...a corrente elettrica L alluminio un conduttore elettrico pericoloso Controllare che le ruote siano rivolte verso l esterno e bloccate Controllare che tutte le traverse siano bloccate Controllare che i...

Отзывы: