background image

Содержание XQG50-11

Страница 1: ... The World Comes Home To TM Front Load C_othes Washer Dryer Combo LaveoLinge Sechanta Char ementFrontaJ Lavadora y Secadora de CargaFronta_ User Manualo Model Guide de FUtilisateuro Modele M_nu_ de_ U U_O Modelo ...

Страница 2: ...possibility of danger to children 9 Do not operate your appliance in the presence of explosive fumes 10 Do not use this appliance to wash clothes soaked spotted or washed in gasoline dry cleaning solvents or any other explosive or flammable substances that could ignite and explode 11 Clothes or rags used to clean flammable or explosive materials should not be washed in this appliance till all trac...

Страница 3: ...ch lighter oruse aflame toavoid anaccident ashydrogen gasisflammable andcan explode 23 Donot dryarticles that have been previously cleaned in washed in soaked in orspotted with gasoline dry cleaning solvents orother flammable orexplosive substances asthey give offvapors that could ignite orexplode 24 Donotrepair orreplace anypartofthe appliance orattempt anyservicing unless specifically recommende...

Страница 4: ...ank you for purchasing our Haler product This easy to use manual will guide you in getting the best use of your washer dryer combo unit Remember to record the model and serial number They are on a label in back of the unit Model number Serial number Date of purchase Staple your receipt to your manual You will need it to obtain warranty service ...

Страница 5: ...Guide 16 Cleaning and Maintenance 16 Moving and Vacationing 17 Storage of Your Washer 17 Troubleshooting 18 INSTALLATION INSTRUCTIONS 21 Tools and Materials Required 21 Unpacking Your Washer 22 Leveling Your Washer 23 Steps for Installation 23 Electrical Connections 26 Grounding Instructions 26 Power Interruptions 26 Warranty 27 4 ...

Страница 6: ...le Select Knob 3 Power On Indicator Light 4 Power On OFF Button 5 No Spin Selector Button 6 Water Saver Button 7 Detergent Softener Dispenser 8 See Through Glass Window Door 9 Front Adjustable Leveling Legs Not Shown 10 Caster Release Levers 11 Button Trap ...

Страница 7: ...iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii i ii ii ii ii ii ii ii ii ii ii ii i 1 Water Inlets Hot Cold 2 Power Cord 115 V 60 Hz 3 Drain Hose 4 Rear Adjustable Leveling Legs 5 U Clamp 6 Hose Retainer Clips ...

Страница 8: ...button in the out position Clothes will be drier when this LU option is selected If you do not want to extract water from your clothes using the spin I cycle push the button in If this option is selected only the excess water I NO in the tub will drain leaving the clothes wet The No Spin button when sP_N pushed in will not activate the spin cycle Advantages of No Spin Cycle The spin cycle may caus...

Страница 9: ...se 3 Normal C Delicate Ill Softening 4 Delicate D Rinse IV Spin 5 Rinse E Softening V Draining 6 Softening F Spin VI Off 7 Spin G Dry Off 8 Dry Off Below is the cycle reference chart for your clothes Follow the steps below to select the proper cycle 1 Select proper cycle 2 Turn the knob clockwise Make sure to line up the symbol indicator on the control panel 3 Push the power ON button ...

Страница 10: ...Wash Cycle This cycle is used for heavily soiled permanent press silks woolens nylon and acrylic fabrics This cycle is approximately 59 minutes Normal Wash Cycle This is used for a small load of lightly soiled items that needs to be washed This cycle is approximately 42 minutes Delicate Wash Cycle This cycle is used for loads of soiled items that need to be washed delicately This cycle is approxim...

Страница 11: ...Selector Knob to Drain and again press the On Off switch B Drain and Spin Press the On Off switch advance the Cycle Selector Knob to Spin and again press the On Off switch Please note that if you press the Spin Cancel button before starting the Wool cycle the machine will automatically drain and shut off Here you do not have to touch the control panel The machine will not automatically switch over...

Страница 12: ...f at least 120 degree F 140 Degree F 49 Degree C 60 Degree C for the soap to dissolve and to avoid soap residue remaining on clothes If your water temperature is not at above described level when washing your clothes you need to regulate your water heater to maintain that temperature Loading the Washer Load each item loosely Separate the white and colored clothes Separate heavy clothes from light ...

Страница 13: ...ant to pre wash heavily soiled dirty clothes before going to actual wash cycle 2 Compartment This is used for liquid detergent for actual wash cycle A Compartment This is used for liquid fabric softener C Compartment This is used for bleach 1 Compartment For pre wash liquid detergent A Compartment 2 Compartment For liquid detergent J _ _ 2 2 For liquid fabric softener Proper Use of Fabric Softener...

Страница 14: ...aporating water from your clothes is condensed by the machine and drained in the form of water out of the drain hose The machine uses small amount of fresh water that is automatically fed to the machine from the inlet hose You may hear that the machine is drawing water during the dry cycle With this vent less design you can install the dryer under the counter to have a built in look or any other e...

Страница 15: ...m wash function to dryer function automatically The dryer will not come on automatically after the wool cycle Note When washing full load we recommend that you keep the spin cycle in the OFF position to prevent the unit from going to dry mode automatically at the end of cycle if the spin cycle was in ON position This will give you the flexibility to take out 1 3 to 1 2 of the load and dry the rema...

Страница 16: ...ght corner behind the small door cover Push on the bottom to open the door cover To remove the trap turn the knob to counter clockwise position This will unlock the trap To put it back turn the knob to clockwise position This will lock the trap Casters For your convenience your machine comes with casters Casters are located on the bottom front right and left side of the machine Pull the caster lev...

Страница 17: ...damp or sudsy cloth for cleaning control panel To avoid any kind of damage to cabinet finish wipe appliance cabinet as needed If you spill liquid powdered softener bleach or detergent on the cabinet wipe cabinet immediately because it can damage the finish Do not use any abrasive harsh chemicals ammonia chlorine bleach concentrated detergent solvents or metal scouring pads Some of these chemicals ...

Страница 18: ... shipping bolts and metal brackets in the back to prevent internal part from shaking when appliance is moving to another location To prevent mold or mildew leave door open so moisture inside machine can evaporate Storage of Your Appliance in Cold Environment This appliance must be stored at room temperature if you just got delivery of this appliance when outside temperature is below freezing do no...

Страница 19: ...ater Not enough water coming out Water faucet may need to be turned on fully Water hoses may be tangled up or wrinkled up Straighten up hoses Check water saver selection it may need to be readjusted Water Temperature is incorrect Check your water heater temperature Hot water needs to be at a temperature at least 120 F 140 F 49 C 60 C Check to make sure the inlet hoses are properly connected e g ho...

Страница 20: ...temperature or you need to add detergent as wash tub is being filled with water before you load your clothes to avoid soap residue on clothes Spots or stains on your clothes this is due to incorrect use of fabric softener You may need to follow proper manufacturer instructions on the container and follow proper directions for using the softener Clothes are grayed or yellowed this is due to not pou...

Страница 21: ...ing If clothes dry unevenly a higher dry setting may be required or clothes in the dryer may need to be resorted Dryer making noise when drying Coins loose change buttons and other heavy objects could make noise Dryer may need to be leveled evenly Read Operating Guide Normal Operating Sounds Static Caused by over drying Adjust for shorter drying time Mix with synthetic fabric Sort and separate dif...

Страница 22: ...lp you in the installation of your Washer Scissors Phillips SCreWdriVer Standard Screwdriver Pliers Wrench Tape Measure Gloves level Accessories Supplied Quantity 1 Hot Cold water inlet hoses 2 2 Wrench 1 3 Flat Water Inlet Hose Washers 4 4 Gooseneck 1 5 Plastic Plugs 3 21 ...

Страница 23: ...olt holding metal bracket from the back of the unit that are installed to protect drum and internal components from dam age during shipping Wrench is included in the instruction manual bag Screws and Bolts must be removed before using the machine Once removed save them so when moving you can reinstall to protect the machine from damage during shipping Once you remove the bracket reinstall bracket ...

Страница 24: ...ld be corrected with the leveling legs located underneath on the bottom corners This appliance must be placed at room temperature You must not place this appliance where the temperature is at below freezing Installing Your Washer Read install instructions carefully before installation Caution If after completing these steps you are unsure that unit is properly installed contact a qualified install...

Страница 25: ...p to dissolve and to avoid soap residue remaining on clothes 4 Install the drain hose into a drain pipe The drain hose must be placed into a drainpipe at least 1 1 2 inches in diameter or directly into a sink Use the goose neck to hold hose in place To avoid possible water back up the drain hose must reach height of at least 31 1 2 inches minimum and 40 inches maximum If the sink is less than 37 1...

Страница 26: ...r any leaks around and back of the machine If leak occurs double check to see if any connections are loose You may need to tighten any loose connections 5 Plug in the Washer to a regular 115 volt 60 Hz 15 amp outlet Unit Dimensions m 1 m Fr_ol_l VIEW SIDE VIEW 25 ...

Страница 27: ...stood or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded Wiring Requirements This appliance must be plugged into at least 15 AMP 115 120 VOLT 60 HZ GROUNDED OUTLET Note Where a standard two prong outlet is encountered it is the personal responsibility and obligation of the consumer to have it replaced with a properly grounded three prong outlet _ Extension Cords We do not recommen...

Страница 28: ...se sales receipt This warranty covers appliances within the continental United States Puerto Rico and Canada What is not covered by this warranty Replacement or repair of household fuses circuit breakers wiring or plumbing A product whose original serial number has been removed or altered Any service charges not specifically identified as normal such as normal service area or hours Damage to cloth...

Страница 29: ...ilisez plus votre ancien lave linge nous vous conseillons de demonter la porte Vous diminuerez ainsi les risques potentiels pour les enfants 9 Ne pas utiliser votre lave linge en presence d emanations explosives 10 Ne pas utiliser I appareil pour laver des vetements impregnes ou taches par de I essence des solvants pour lavage a sec ou route autre substance explosive ou inflammable ou laves avec e...

Страница 30: ...pareil electrique de ruiner d allumer une allumette ou un briquet ou d utiliser une flamme hue afin d eviter un accident Iors de cette operation Ne pas mettre de vetements au seche linge si vous avez auparavant utilise de I essence des solvants pour nettoyage a sec ou d autres produits inflammables ou explosifs pour les nettoyer les laver les faire tremper ou s ils ont ete taches par ces derniers ...

Страница 31: ...n produit Haier Tres pratique a utiliser le present Manuel vous guidera afin de tirer le meilleur parti de votre lave linge sechant N oubliez pas de prendre note du type et du numero de serie lls sont portes sur une etiquette situee au dos de l appareil Type d appareil Numero de S _rie Date d achat Agrafer votre ticket de caisse facture sur votre manuel d utilisation II vous sera indispensable pou...

Страница 32: ...aintenance 16 Demenagement et Absence Prolongee 17 Rangement du Lave Linge dans un Environnement Froid 17 Depannage 18 INSTRUCTIONS CONCERNANT L INSTALLATION 21 Outils et materiel necessaires 21 Deballage de votre lave linge 22 Mise a niveaude votre lave linge 23 L lnstallation etape par etape 23 Branchements electriques 26 Mise a la terre 26 Coupures de courant 26 Garantie 27 ...

Страница 33: ...r de Sechage 4 Temoin d allumage 5 Touche Marche Arret ON OFF 6 Selection de la vitesse de rinqage 7 Marche Arret du programme d essorage 8 Marche Arret du programme de trempage 9 Tableau des programmes de lavage 10 Distributeur de lessive et d as souplissant 11 Hublot de porte 12 Pieds reglables de raise a niveau avant 13 Bras de support des Roulettes 14 Filtre ...

Страница 34: ...iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii 1 Arrivees d eau chaude et froide 2 Cordon d alimentation 115 V 60 Hz 3 Tuyau de vidange 4 Pieds de raise a niveau arriere 5 Clips de maintien des tuyaux ...

Страница 35: ... bouton si vous souhaitez reduire la quantite d eau r 3c p _ utilisee au cours du cycle de rinqage Relever ce bouton si vous souhaitez utiliser la quantite d eau maximale au cours du cycle de I rinqage I I Chargement Remarque Half Quantite minimale Full Quantite maximale Selection du Cycle d essorage par Centrifugation _o _ _e _Sur Relever ce bouton si vous souhaitez essorer votre linge au cours d...

Страница 36: ...u produit assouplissant ce cycle effectuera le trempage du linge avant de terminer la phase de Imbibez rinqage du cycle de lavage Commande de la Porte Enfoncer ce bouton pour operer I ouverture de la porte Ce lave linge sechant est equipe d un systeme de verrouillage integre Attendre 3 minutes apres I arret de I appareil avant d ouvrir la porte Bouton De Porte Remarque Si vous souhaitez ouvrir la ...

Страница 37: ...ess 4 Express D Rin age 5 Rinoage E Essorage Tissus delicats I Normal II Rin_ age III Essorage Choisir le cycle approprie de 1 a 4 pour les vetements de coton de A a C pour les tissus synthetiques ou I pour les tissus fragiles sur le selecteur de programme Pour selectionner le programme approprie proceder dans I ordre suivant 1 Choisir le cycle approprie numero lettre ou chiffre romain sur le tabl...

Страница 38: ...lement pour une demi charge ou un linge peu sale qui dolt etre lave rapidement La duree de ce cycle est d environ 60 minutes Synthetiques Cycle Normal 11s utilise pour les vetements _ plis permanents ainsi que pour les tissus en sole en laine en nylon ou en acrylique Ce cycle dure environ 60 minutes Cycle Rapide S utilise pour une demi charge ou un linge peu sale qui dolt etre lave rapidement La d...

Страница 39: ... sur les v6tements la temperature de I eau chaude doit 6tre comprise entre 49 et 60 C 120 et 140 F Si la temperature de I eau n atteint pas le niveau ci dessus Iors du lavage il convient de regler le chauffage de I eau pour maintenir la temperature Chargement du lave linge Charger le linge dans le lave linge sans le tasser Separer le blanc de la couleur Separer les vetements Iourds des vetements l...

Страница 40: ...vage sur des vetements tres sales avant de lancer le cycle de lavage proprement dit Oompartimenl Broil II est destine a recevoir le detergent liquide utilise pour le cycle de lavage proprement dit Compartimenl Gauche II est destine a recevoir le liquide assouplissant Compartiment Droit pour le detergent liquide Compartiment Gauche pour le liquide assouplissant Compartiment Central pour le liquide ...

Страница 41: ...evacuee sous forme liq uide par le tuyau d evacuation L appareil n utilise qu une faible quantite d eau qui est delivree automatiquement par le tuyau d arrivee d eau On entend I eau arriver Iors du cycle de sechage Ce systeme sans sortie aerienne permet d encastrer le lave linge sechant soit sous un plan de travail pour donner I apparence d un element integre soit dans tout autre endroit ferme II ...

Страница 42: ... I essorage est en position Arret OFF Pour que I appareil passe automatiquement du programme de lavage au programme de sechage le bouton du programme d essorage doit etre en position Marche ON Remarque En pleine charge nous vous conseillons de laisser le programme d essorage en position Arret OFF pour empecher I appareil de passer automatiquement en mode sechage _ la fin du cycle si le programme d...

Страница 43: ...fier le piege non plus que deux lois par an Le Piege de bouton est derriere Iocalise la couverture en matiere plastique sur le devant inferieur droit de la machine Si vous avez besoin d a I acces simplement retirer les roulettes vers vous Enleve le devant en matiere plastique couverture tord le bouton oppose dans le sens des aiguilles d une montre position et retire il Apres avoir vide il hors rem...

Страница 44: ...e la carrosserie essuyer si necessaire le lave linge Dans le cas ot_ celui ci entrerait en contact avec un agent assouplissant liquide ou en poudre de I eau de Javel ou un detergeant essuyer immediatement le lave linge afin d eviter d endommager la peinture Ne pas utiliser de produits chimiques forts et abrasifs d ammoniaque d eau de Javel chloree de produits detergents concentres de solvants ou d...

Страница 45: ... les boulons et les entretoises de transport a I arriere de I appareil afin d eviter que les organes internes de la machine ne subissent des secousses durant le deplacement du lave linge Afin d eviter les moisissures laisser le couvercle ouvert pour que I humidite contenue a I interieur de la machine puisse s echapper Rangement du Lave Linge dans un Environnement Froid Le lave linge doit etre rang...

Страница 46: ... Relatifs a L eau La quantite d eau qui sort West pas suffisante Le robinet d eau West peut etre pas ouvert a fond es tuyaux peuvent etre emmeles ou coudes Remettez les droit Verifier le niveau d eau selectionne et modifiez le si necessaire La temperature de I eau West pas la bonne Verifier la temperature de chauffage de I eau L eau chaude doit etre a une temperature d au moins 49 a 60 C 120 140 F...

Страница 47: ...articles delicats II peut s averer necessaire de laver ces articles _ I eau tiede ou froide Traces de lessive La lessive ne se dissout pas correctement dans I eau Verifier la temperature de I eau ou ajouter la lessive au moment ou la cuve se remplit d eau avant de charger les vetements dans la machine afin d eviter les traces de lessive sur les vetements Vetements presentant des petites marques ou...

Страница 48: ...n est pas obstrue Le linge dolt etre trie de nouveau Separer les gros vetements des vetements plus legers II peut s averer necessaire de placer differemment les vetements Iourds Si le sechage est irregulier utiliser un programme plus puissant ou redistribuer les vetements a I interieur du seche linge Le Seche Linge Fait du Bruit Iors du Sechage Ce bruit pourrait etre provoque par la presence de pi...

Страница 49: ...t Mat6riaux N6cessaires Les outils suivants sont necessaires pour installer votre lave linge Ciseaux Tournevis cruciforme Tournevis normal Pinces Cle Metre ruban Oants Niveau Accessoires fournis Quantite 1 Tuyaux d arrivee d eau chaude et froide 2 2 Tuyau de vidange 1 3 Rondelles plates pour les tuyaux d arrivee 4 21 ...

Страница 50: ...nt I entretoise fixee _ I erriere de I appareil et dont le role est de proteger le tambouret les composants internes au cours du transport Une cle est livree dens le sachet contenent le Manuel d lnstructions Les boulons et les vis doivent etre devisses avant d utiliser la machine Conservez les afin de pouvoir remonter les protections sur Is machine lors d un transport Apres avoir depose l entretoi...

Страница 51: ...aide des pieds de raise a niveau situes sous le lave linge L appareil doit etre situe darts un endroit a temperature ambiante Ne pas placer le lave linge darts un endroit ou la temperature est inferieure a zero Installation du Lave Linge Life attentivement les instructions avant d installer le lave linge Attention Si apres avoir termine ces etapes d installation vous n tes pas sur d avoir installe...

Страница 52: ... sur les vetements 4 Inserer le tuyau de vidange dans un tuyau d ecoulement vers I exterieur Le tuyau de vidange doit etre raccorde a un tuyau d ecoulement d un diametre au moins egal a 4 cm 2 1 2 ou se deverser directement dans un evier Utiliser le col de cygne pour maintenir le tuyau en place Pour eviter un eventuel refoulement le tuyau de vidange doit arriver a une hauteur de 80 cm 31 1 2 au mi...

Страница 53: ...s ou I arriere de la machine Si cela arrive verifier egalement qu aucun branchement West desserre II peut s averer necessaire de resserrer un branchement defectueux 5 Brancher le lave linge a une prise normale de 115 volts 6OHz 15 amperes Cotes de AppareH _Lr _Y L _ 5 nt _aut ur d_ 85 5cm I I I I I b Vuc Lat 3ra _ 25 ...

Страница 54: ...nsultez un electricien ou un reparateur qualifie Conditions a respecter Iors du branchement Cet appareil doit etre raccorde a une prise murale d au moins 15 Le amperes 115 volts 60 Hz AVEC MISE A LA TERRE Remarque Dans le cas d une prise b_ z_ _V_ _ _ standard 2 fils son remplacement par une prise 3 fils equipee d une raise a la terre conforme est de la responsabilite du consommateur et constitue ...

Страница 55: ...VRE LES APPAREILS UTILISI_S sun LE TERRITOIRE CONTINENTAL DES ETATS UNIS PUERTO RICO ET AU CANADA ELLE NE COUVRE PAS Le remplacement ou la reparation des fusibles menagers des disjoncteurs des fiis ou de la plomberie Les produits dont le numero de serie d origine a ere retire ou modifie Les frais supplementaires inhabituels tels que les reparations dans un lieu autre que les lieux habituels ou en ...

Страница 56: ... Si su electrodomestico viejo no esta siendo usado nosotros recomendamos que le quite la puerta Esto reducira la posibilidad de peligro para los ninos 9 No opere su electrodomestico en presencia de humos explosivos 10 No use el electrodomestico para lavar ropa remojada manchada o baffada en gasolina los solventes para la limpieza en seco o cualquier otra sustancia explosiva o inflamable que podria...

Страница 57: ... acumulado escape Durante este proceso noencienda ningun aparato electrico nofume niencienda un fosforo encendedor ouse ninguna llama para evitar unaccidente Elgas hidrogeno esinflamable ypuede explotar 23 Noseque prendas que hayan sido previamente limpiadas lavadas mojadas o manchadas con gasolina solventes uotras substancias inflamables oexpIosi vas yaque sepueden producir vapores que pueden enc...

Страница 58: ...r adquirir este producto de Haier Este sencillo manual Io guiara para obtener el mejor uso de su lavadora y secadora Recuerde anotar el nt mero de reg istro y el nt mero de serie Estos se encuentran en una etiqueta en la parte posterior de la unidad N_3mero de Modelo Numero de Serie Fecha de Compra Engrape su recibojunto al manual Lo necesitar _ para obtener el servicio de la garantia ...

Страница 59: ...ntenimiento 16 Mudanza y Vacaciones 17 Almacenamiento de su Lavadora 17 Problemas y Soluciones 18 INSTRUCCIONES DE INSTALACION 21 Herramientas y Materiales Requeridos 21 Desempacado de su Electrodomestico 22 Nivelado de su Electrodom _stico 23 Pasos para la Instalacion 23 Conexiones Electricas 26 Instrucciones de la Conexion a Tierra 26 Interrupciones Electricas 26 Garantia 27 ...

Страница 60: ...Apagado On Off 6 Boron de Seleccion para el Nivel de Enjuagado de la Carga 7 Boron de Seleccion para el Ciclo de Exprimido 8 Boron de Seleccion del Ciclo de Remojo Encendido Apagado 9 Diagrama de Referencia del Ciclo de Lavado 10 Dispensador del Detergente Suavizante de Tela 11 Ventanilla de Vidrio 12 Paras Niveladoras Frontales Ajustables 13 Palancas Liberadoras de las Ruedecillas 14 Filtro de Pe...

Страница 61: ...iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii 1 Mangueras para el agua Caliente Fria 2 Cable Electrico 115 V 60 Hz 3 Manguera de Desague 4 Patas Niveladoras Traseras Ajustables 5 Clips Retenedores de la Manguera ...

Страница 62: ...el uso _ M_o del agua durante el ciclo de enjuagado Vuelva a presionar el boron _P rO m Je este estar i hacia fuera si usted quiere utilizar el m iximo de agua durante el ciclo de enjuagado I I Nora Half Enjuagado con minimo de agua Carga Full Enjuagado con m_ ximo de agua Boton de Seleccion para el Ciclo de Exprimido Si usted quiere extraer md_sagua de su ropa durante el ciclo de lavado presione ...

Страница 63: ...Despues del Ilenado de agua del remojo y que el suavizante de tela este disperso el ciclo permitira que la ropa se remoje antes de completar el enJuagado del ciclo de lavado _ Apagado j_ Encendido Remojo Boton de la Puerta Presione el boton para abrir la puerta Esta unidad tiene incorporado un dispositivo de cierre de seguridad Usted debe esperar 3 minutos para abrir la puerta despues de que la ma...

Страница 64: ... C Expreso 2 Normal D Enjuagado 3 Rapido E Exprimido 4 Expreso 5 Enjuagado Prendas Delicadas I Normal II Enjuagado III Exprimido Seleccione el ciclo apropiado De 1 a 4 para prendas de algodon de A a para prendas sinteticas o 1 para prendas delicadas en su perilla de seleccion para el ciclo Siga los siguientes pasos para seleccionar el ciclo apropiado 1 Seleccione el numero del ciclo apropiado la l...

Страница 65: ...ste es usado tambien para cargas pequer_as con manchas ligeras que necesitan ser lavadas rapidamente Este ciclo es de aproximadamente de 60 minutos Ciclo para Prendas Sinteticas Ciclo de Lavado Normal Este ciclo es usado para manchas en telas de planchado permanente seda lana nylon y acrflico Este ciclo es de aproximadamente de 60 minutos Ciclo de Lavado Rapido Este es usado para una carga pequena...

Страница 66: ...iente necesita estar a una temperatura de al menos 49 C a 60 C para que eljabon se disuelva y evite residuos en la ropa Si la temperatura del agua no estd_en los niveles arriba descritos cuando lave su ropa usted necesitara regular su calentador de agua t ara mantener esa temperatura Carga de la Lavadora Cargue cada articulo sin apretar Separe la ropa blanca de la de color Separe la ropa pesada de...

Страница 67: ...s dificil antes del ciclo de lavado Compartimento Derecho Este es usado para el detergente liquido en el ciclo de lavado Compartimento Izquierdo Este es usado para el suavizante de tela Ifquido Derecho Compartimiento 2 Para el detergente liquido mpartimiento Para prelave el detergente liquido Ido Compartimiento Para el suavizador liquido de la tela Uso Apropiado del Suavizante de Tela Ponga el sua...

Страница 68: ... drenada por las mangueras de desague La m4 quina utiliza pequerlas cantidades de agua que se alimenta autom4 ticamente de la manguera de entrada Quiza usted escuche que la maquina esta absorbiendo agua durante el ciclo de secado Con este diseno sin ventilacion usted puede instalar la secadora debago del mostrador o cualquier 4 rea encerrada Usted no necesita preocuparse por evacuar el aire calien...

Страница 69: ...camente Nota Cuando la carga de lavado sea pesada recomendamos mantener el ciclo de exprimido en posicion OFF para evitar que la unidad vaya al modo de secado automP ticamente al final del ciclo si el ciclo de exprimido estuvo en posicion ON Esto le dara a usted la flexibilidad para sacar 1 3 a de la carga y secar el resto a ventaja es que su ropa se secara uniforme y rapidamente Carga de la Secad...

Страница 70: ...boron se Iocaliza atr is la cubierta plastica en el rondo la frente correcta de la maquina Si usted necesita accesar sacar el ruedecillas por simplemente hacia usted Quite la cubierta plastica anterior tuerce la perilla contra a la derecha la posicion y Io estira fuera Despues que vaciarlo fuera Io reemplaza apoya torciendolo a la derecha Nora Coloca cacerola superficial bajo la trampa la cantidad...

Страница 71: ...el panel de control Para evitar algt n tipo de dano al acabado del gabinete limpie el gabinete de la lavadora como sea necesario Si usted derrama liquido suavizante en polvo blanqueador o detergente sobre el gabinete limpie el gabinete inmediatamente porque puede causar danos al acabado No use ningt n abrasivo quimicos agresivos amonia blanqueador de cloro detergente concentrado solventes o estrop...

Страница 72: ...alaje y los soportes metalicos en la parte posterior para impedir la agitacion de las partes internas cuando traslade la lavadora a otro lugar Para prevenir mohos o el enmohecimiento deje la puerta abierta para que la humedad que esta dentro de la m_ quina pueda evaporarse Almacenamiento de su Lavadora en Ambiente Frio Este electrodomestico debe ser almacenado a temperatura ambiente Si usted a rec...

Страница 73: ...aliendo El grifo puede necesitar ser abierto completamente Las mangueras del agua pueden estar enredadas o fruncidas Estire las mangueras Revise la seleccion del nivel del agua esta puede necesitar ser reajustada La temperatura del agua es incorrecta Revise la temperatura de su calentador de agua El agua caliente necesita estar a una temperatura de al menos 49 C 60 C Asegt rese que la manguera de ...

Страница 74: ...cuando la tina comience a Ilenarse con agua antes de cargar su ropa para evitar residuos de jabon sobre la ropa Manchas en su ropa Esto es debido al uso incorrecto del suavizante de tela Usted quiza necesite leer las instrucciones en el contenedor y seguir las indicaciones de uso La ropa esta de color gris iceo o amarillenta Esto es debido a que no pone suficiente detergente en cargas grandes Quiz...

Страница 75: ...ropa abultada i la ropa se seca de manera desigual puede que requiera un ajuste mas alto de secado o que tenga que clasificar la ropa La Secadora Produce un Sonido al Secar Las monedas botones y objetos pesados pueden producir estos sonidos Puede que la secadora necesite nivelarse uniformemente Lea la Guia de Funcionamiento y Sonidos Normales de Operacion Estatica Causada por un secado excesivo A ...

Страница 76: ...instalacion de su lavadora Tueras Destornillador de Cabeza Phillips Destornillador Estdmdar Alicates Llave Inglesa Cinta Metrica Guantes Nivelador Accesorios Provistos Cantidad 1 Mangueras de Entrada para Agua Caliente y Fria 2 2 Manguera de Desague 1 3 Arandelas Planas de la Manguera de Entrada de Agua 4 21 ...

Страница 77: ... la parte posterior de esta unidad que son instalados para proteger el tambor y los componentes internos de danos durante el envio La Llave Inglesa esta incluida en la bolsa del manual de instrucciones los tornillos y los pernos deben ser retirados antes de usar la maquina Una vez retirados guarde estos para cuando traslade la md_quina y usted pueda reinstalarlos para proteger la maquina de danos ...

Страница 78: ...egido con las patas niveladoras Iocalizadas por debajo de las esquinas Este electrodomestico debe ser colocado a temperatura ambiente Usted no debe colocarlo donde la temperatura este congelante Instalacion de su Lavadora Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de la instalacion Precaution Si despues de completar todos estos pasos usted no esta seguro de que la unidad esta instalada adecuadam...

Страница 79: ...e desague al drenaje La manguera de desagiJe debe estar colocada dentro de un drenaJe de al menos 3 8 cm de diametro o directamente en un fregadero Use el cuello de ganso para sostener la manguera en su lugar Para evitar la posibilidad de que el agua regrese la manguera de desague debe extenderse al menos 80 cm como minimo y 1 rn como m iximo Si el fregadero tiene al menos 95 cm de altura guie de ...

Страница 80: ...lrededor yen la parte posterior de la maquina Si hay goteras revise si alguna conexiOn esta floja Usted quiza necesite apretar las conexiones flojas 5 Conecte la lavadora en un tomacorriente regular de 115 V 60 Hz y 15 A Dimensiones de _a Unidad 1 itl I I I I I C 4_ m _ISI _ l l 1 bN l _L r lJT _ q E _ _l 25 ...

Страница 81: ...iamente a tierra Requerimientos de la Instalacion Electrica Este electrodomestico debe estar _ E _ conectado a un tomacorriente CONECTADO A TIERRA de al menos 15 A 115 120 V y 60 Hz Nola Donde se encuentra un tomacorriente bifasico es responsabilidad y obligacion del consumidor reemplazarlo por un tomacorriente trif isico con una conexion apropiada a tierra _ Cables de Extension No se recomienda e...

Страница 82: ...tro del territorio continental de los Estados Unidos y Canada Esta garantia no cubre Io siguiente Reemplazo o reparacion de los fusibles cortacircuitos instalacion electrica o tuberia de la casa Un producto al cual se le ha removido o alterado el numero de serie original Cargos de servicio adicionales no identificados especificamente como normales tales como Ilamadas hechas fuera del _irea u horar...

Страница 83: ...ler Customer Satisfaction Center au 1 877 337 3639 UNE PREUVE D ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene algun problema con este producto por favor contacte el Centro de Servicio al Consumidor de Haler al 1 877 337 3639 Valido solo en E U A NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA PARA EL SERVICIO DE LA GARANTIA 240 V 60 Hz Made i...

Отзывы: