background image

14

UTILISATION DE L’APPAREIL

Coupez l'alimentation en eau et débranchez le cordon. Ouvrez la porte de la machine pour 
empêcher la formation d'humidité et d'odeurs. 

APR

È

S LAVAGE OU SECHAGE

la température

D‘ESSORAGE

vitesse d'essorage

le bouton Départ/Pause

End 

pas

Temp.

Fonctions

Bandeau

prélavez 

Start/Stop

Einduitstel
Fin différée

Voorwas
Prélavage

Centrifug.
Essorage

Temp.

min

time

ܵ

min

time

Snel
Rapide

Intensief
Intensif

   5+5 kg

        Drogen
        Sécher

Start/Stop

Einduitstel
Fin différée

Voorwas
Prélavage

Centrifug.
Essorage

Temp.

min

time

ܵ

min

time

Snel
Rapide

Intensief
Intensif

   5+5 kg

        Drogen
        Sécher

Start/Stop

Einduitstel
Fin différée

Voorwas
Prélavage

Centrifug.
Essorage

Temp.

min

time

ܵ

min

time

Snel
Rapide

Intensief
Intensif

Handwas

Wol

Délicat

Mix

Synthetisch

Katoen

Coton

Synthétique

Fijne was

Laine

Lavage main

   5+5 kg

        Drogen
        Sécher

Содержание HWD70-1482-DF

Страница 1: ...se n i a r D n i p S h s a W d n a H e r a C y b a B l o o W s n a e J e t a c i l e D 5 1 s s e r p x E x i M 5 2 t r o p S c i t e h t n y S h s a W y l i a D n o t t o C R Delay Prewash 5 5 kg Dry 1400 B 8 5kg AUTOMATIC FRONT LOADING WASHER DRYER MACHINE USER MANUAL HWD80 1482 DF HWD70 1482 DF ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Felt ...

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ... protective packing material on the floor and turn the washer dryer on its side 2 Unscrew the 4 feet 3 Attach the felt pad to the bottom cover using the double sided tape 4 Attach the bottom cover by inserting the each foot through the bottom cover into the base of the washer dryer 5 Screw each foot in but do not tighten fully as once the washer dryer is installed in its final position the feet will...

Страница 7: ...washing dryer washing dryer 15 ...

Страница 8: ...age Temp Snel Rapide Intensief Intensif Handwas Spoelen Centrifug Wol Baby Care Délicat Jeans 5 1 s s e r p x E x i M Synthetisch Sport 25 Katoen Bonte was Coton Synthétique Fijne was Laine Lavage main Rinçage Essorage Quotidien HWD80 1482 DF 8 5kg 1400 B R 5 5 kg Drogen Sécher ...

Страница 9: ...1 3 2 ...

Страница 10: ...13 Dry 4 5kg maximum No spin 1 3 2 ...

Страница 11: ...1482 DF HWD80 1482 DF HWD70 1482 DF HWD80 1482 DF 5 5 2 1 02 1 00kwh 52 53 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 7 Dry 4 5kg variable depends on dampness of laundry Drying programs 1 0 48 70 0 48 4 1 7 HWD70 1482 DF 0 48 75 0 48 HWD80 1482 DF Energy Label Program Settings 1 Washing Cotton 60 C Intense Max speed 2 Dring Dry ...

Страница 12: ...any leaks ...

Страница 13: ...1 3 2 ...

Страница 14: ...Stop Einduitstel Fin différée Voorwas Prélavage Centrifug Essorage Temp min time min time Snel Rapide Intensief Intensif 5 5 kg Drogen Sécher Start Stop Einduitstel Fin différée Voorwas Prélavage Centrifug Essorage Temp min time min time Snel Rapide Intensief Intensif Handwas Wol Délicat Mix Synthetisch Katoen Coton Synthétique Fijne was Laine Lavage main R 5 5 kg Drogen Sécher ...

Страница 15: ......

Страница 16: ...1 2 3 4 AFTER WASHING OR DRYING Pull ...

Страница 17: ...plastic ...

Страница 18: ......

Страница 19: ...7 8 ...

Страница 20: ......

Страница 21: ...d Up Intense n i a r D n i p S h s a W d n a H e r a C y b a B l o o W s n a e J e t a c i l e D 5 1 s s e r p x E x i M 5 2 t r o p S c i t e h t n y S h s a W y l i a D n o t t o C R Delay Prewash 5 5 kg Dry 1400 B 8 5kg Lavante séchante à chargement frontal HWD80 1482 DF HWD70 1482 DF ...

Страница 22: ...CODES ERREURS parties ...

Страница 23: ...isolant phonique ...

Страница 24: ...x i M 5 2 t r o p S e u q i t é h t n y S n e i d i t o u Q n o t o C R HW80 1482 F Capacité Énergie trs min 8Kg T1 T2 T3 S1 S2 S4 S3 T4 Bandeau de commande ci dessous Touche Marche Arrêt Couvercle supérieur Hublot Poignée de porte Boîte à produits Couvercle filtre Tuyau de vidange Clapet entrée d eau Fiche d alimentation eléctrique Vis couvercle arrière Couvercle arrière Boulons de transport avez ...

Страница 25: ...uantes veillez à ne pas placer d objets lourds ou de sources de chaleur ou l humidité au dessus de l appareil Appuyez sur la porte de la lavante séchante durant le processus de lavage ou de séchage Utiliser de lavage à chaud sur les textiles délicats Arrêter la lavante séchante avant la fin du cylce de jouer séchage caoutchouc bonnets de douche waterproof éteindre ...

Страница 26: ...lez à ne pas vous blesser Ceci doit être fait avant de retirer les boulons de transport 1 2 Dévissez les 4 pieds 3 Fixez l isolant phonique au couvercle inférieur 4 Fixez le couvercle inférieur à l aide des 4 pieds 5 Ne vissez pas complètement les pieds pour ajuster facilement le niveau de la machine INSTALLATION DU COUVERCLE INFERIEUR quatre courbée de manière à ce que l appareil repose bien hori...

Страница 27: ...Attention Utilisez le tuyau fourni es fusibles du circuit électrique ne doivent pas avoir une valeur inférieur à 15 A le lave linge soit branché à une prise de terre ...

Страница 28: ...e Vous pouvez régler la température et la vitesse d essorage selon vos besoins Informations sur le temps de lavage restant et les messages d erreurs Remarque Pendant un programme de lavage l affichage du temps restant s affiche Le temps restant peut varier en fonction de la pression de l eau et de la température sélectionnée r Bouton rapide En appuyant sur cette touche la durée du lavage du programm...

Страница 29: ...mbinaison avec les programmes Coton Synthétique Mixte et Sport 25 Touche fin différée Appuyez sur cette touche pour choisir la durée de la fin différée Le temps choisi est indiqué sur l afficheur Le choix de la fin différée varie entre 0 5 et 24 heures avec des intervalles de 30 minutes Le temps affiché indique la fin du programme de lavage Par exemple 6 00 indique la fin du programme de La fin différée n...

Страница 30: ... 30 C Linge délicat 400 trs min 4 Mix Linge en laine 800 trs min 5 Synthétique 60 C Linge synthétique 800 trs min 6 Coton 90 C 40 C 40 C 40 C 1000 trs min 7 Quotidien 60 C 40 C 800 trs min 8 Sport 25 40 C Vêtements sport 800 trs min 9 Express 15 40 C 40 C 40 C 800 trs min 10 Jeans trs min 0 0 8 C 0 9 0 trs min 0 8 Baby Care 1 1 12 Rinçage Essorage 1000 trs min Oui Non Optionel Température maximale...

Страница 31: ...sique La température de l eau peut être légèrement différente de celle indiquée sur la machine à laver Poids Net Kg Consommation énergétique en mode OFF W Consommation énergétique en veille W Puissance W charge à sec kg HWD70 1482 DF 70 7 4 0 48 0 48 1 HWD80 1482 DF 75 0 48 0 48 Consommation en Consommation en nergie eau 60 2 55 1 02 1 00kwh 67 72L 52 53 HWD70 1482 DF HWD80 1482 DF HWD70 1482 DF H...

Страница 32: ...les barrettes les pièces de monnaie et d autres pièces métalliques similaires pour éviter que la pompe de drainage soit bloquée par des composants à commercial Pour alimenter la machine ouvrez le robinet au synthétique s il perd de la ...

Страница 33: ...e hublot mettez les vêtements un à un et fermez le hublot Avant d utiliser l appareil pour la première fois faites un lavage à vide à 60 avec de la lessive Cela permet d éviter la souillure du linge par des huiles ou de l eau sale synthétiques Veuillez vous référencer aux instructions d utilisations les autres Si vous avez du détergent épais diluez le d abord en fonction du ...

Страница 34: ... Fin différée Voorwas Prélavage Centrifug Essorage Temp min time ܵ min time Snel Rapide Intensief Intensif 5 5 kg Drogen Sécher Start Stop Einduitstel Fin différée Voorwas Prélavage Centrifug Essorage Temp min time ܵ min time Snel Rapide Intensief Intensif 5 5 kg Drogen Sécher Start Stop Einduitstel Fin différée Voorwas Prélavage Centrifug Essorage Temp min time ܵ min time Snel Rapide Intensief In...

Страница 35: ...ygène non chlorés Blanchiment interdit Laine Séchage au tambour sans chaleur Séchage en tambour à basse température Séchage en tambour à température modérée Séchage en tambour à température élevée Séchage en tambour sans chaleur avec mouvement de tambour faible Séchage en tambour à tem pérature faible avec mouv ement de tambour faible Séchage en tambour à tem pérature modérée avec mou vement de ta...

Страница 36: ...le couvercle qui se trouve en bas 2 Sortez le filtre en le faisant tourner à gauche 3 Rincez bien le filtre à l eau courante 4 Remontez le filtre en le faisant tourner à droite Remettez le couvercle NETTOYAGE DE LA BOITE A DETERGENTS Nettoyez ce bac régulièrement plastique situé la boîte à détergents et rinçez la Le filtre doit être toujours monté sinon il risque d y avoir une fuite d eau ...

Страница 37: ... la machine 1 Enlevez les bouchons 2 Serrez les vis avec une clé 3 Enlevez le couvercle postérieur 4 Montez les éléments stabilisants et les vis de transport 5 Remontez le couvercle postérieur EAU Nettoyez régulièrement la vanne d arrivée d eau et le filtre afin d éviter qu ils soient bouchés par des impuretés laissez le LONGUES PERIODES D INACTIVITE ...

Страница 38: ... erreur persiste toujours veuillez contacter le service après vente _ Installer le tuyau de vidange à une hauteur comprise entre 80 et 100 cm _ S assurer que le tuyau de vidange n est pas fixé dans l eau Défaut moteur Veuillez contacter le service après vente Veuillez contacter le service après vente L eau dépasse le niveau de protection Erreur de la sonde de température de séchage Veuillez contact...

Страница 39: ...part pause Le lave linge est posé sur une surface instable ou irrégulière Coupure de courant ou plus d alimentation en eau Problèmes Solutions de l eau à Le tuyau d évacuation est plongé dans l eau Trop de mousse dans le tambour Celle ci passe dans la boîte à détergent Changement automatique du temps de lavage ...

Страница 40: ......

Страница 41: ...t Pause Spin Temp Speed Up Intense n i a r D n i p S h s a W d n a H e r a C y b a B l o o W s n a e J e t a c i l e D 5 1 s s e r p x E x i M 5 2 t r o p S c i t e h t n y S h s a W y l i a D n o t t o C R Delay Prewash 5 5 kg Dry GEBRUIKERSHANDLEIDING HWD80 1482 DF HWD70 1482 DF ...

Страница 42: ...che onderdelen Daarom moeten het product en de bijbehorende accessoires gescheiden van het huishoudelijk afval worden verwijderd zodra de levensduur van het product verstreken is Neem contact op met de plaatselijke gemeente voor meer informatie over afvalverwijdering en hergebruik van onderdelen Breng het product en de verpakking naar het plaatselijke inzamelpunt voor recycling Onze producten onde...

Страница 43: ... u deze altijd direct kunt raadplegen om de machine veilig en correct te kunnen blijven gebruiken Geef deze gebruiksaanwijzing door als u de machine doorverkoopt weggeeft of achterlaat wanneer u verhuist zodat de nieuwe eigenaar vertrouwd kan raken met het apparaat en de bijbehorende veiligheidswaarschuwingen ACCESSOIRES Controleer of de volgende accessoires en documentatie aanwezig zijn 1x toevoe...

Страница 44: ...rvenster Dit is normaal en is het gevolg van watertests in de fabriek OMSCHRIJVING Als gevolg van technische verbeteringen wijkt deze tekening mogelijk iets af van de lay out van de machine dat u net hebt aangeschaft VOORBEREIDING Bedieningspaneel Deurgreep Bovenblad Start Pauze Deur Lade voor wasmiddel wasverzachter Filterklep Afvoerslang Waterinlaatklep Elektriciteitssnoer Schroeven achterpaneel...

Страница 45: ...jke beperking Houd kinderen uit de buurt van de machine Zorg dat er geen zware voorwerpen of warmte of vochtbronnen op de machine worden geplaatst DOE DIT NIET Raak de machine niet aan en bedien deze niet op blote voeten of met natte handen Gebruik geen ontvlambare wasmiddelen of chemische reinigingsmiddelen Gebruik geen ontvlambare sprays in de buurt van de machine Steek de stekker niet in het st...

Страница 46: ...ransportbouten zijn bedoeld om ervoor te zorgen dat de onderdelen die trilling in de machine tegengaan tijdens het vervoer vastgeklemd blijven zitten 1 Verwijder het paneel aan de achterzijde 2 Verwijder de vier bouten aan de achterzijde en haal de plastic stabilisatoren uit het binnenste van de machine 3 Plaats het paneel aan de achterzijde terug 4 Gebruik de afdichtpluggen om de ontstane opening...

Страница 47: ...ng vast aan de clip aan de achterzijde van de wasdroogcombinatie om te voorkomen dat de slang valt Opmerking de afvoerslang mag niet in water worden ondergedompeld en moet stevig bevestigd en lekvrij zijn Als de afvoerslang op de grond wordt geplaatst of als de pijp op een hoogte van minder dan 80 cm ligt zal de wasdroogcombinatie constant water blijven afvoeren terwijl deze wordt gevuld AANSLUITI...

Страница 48: ...ende wastijd af De druk en temperatuur van het water kunnen wisselend zijn de resterende wastijd wordt aan eventuele wijzigingen aangepast Als tijdens het centrifugeren het wasgoed niet goed in balans is kan de resterende tijd worden verlengd Dit gebeurt automatisch F Knop Intense _ Als de machine maximaal is geladen drukt u op deze knop voordat u de machine start Hierdoor wordt de wastijd iets ve...

Страница 49: ...sh gaat uit Wanneer u de voorwasfunctie selecteert moet het voorwasvak met de juiste hoeveelheid wasmiddel worden gevuld Als u de functie niet selecteert mag het voorwasvak niet met wasmiddel worden gevuld Deze extra functie is alleen van toepassing op de programma s Cotton Jeans Synthetic Baby Care Daily Wash en Mix M Delay knop _ Raak deze knop licht aan De wasdroogcombinatie start na de opgegev...

Страница 50: ...0 tpm 6 Katoen tot 90 C 40 C Katoen 1000 tpm 7 Bonte was tot 60 C 40 C Katoen 800 tpm 8 Sport 25 tot 40 C Sportkleding 800 tpm 9 Express l5 tot 40 C Katoen of synthetisch 800 tpm 10 Jeans tot 90 C 40 C 800 tpm 11 Baby Care tot 90 C 40 C 800 tpm 12 Spoelen Centrifug Geen 1000 tpm 13 Dry Maximaal 4 5 kg Niet centrifugeren Ja Nee Optioneel PROGRAMMAKEUZE 1 Wasmiddelcompartiment voor voorwas 2 Wasmidd...

Страница 51: ...s van 60 C en 40 C zijn geschikt voor het wassen van normaal vervuild katoenen wasgoed Dit zijn de efficiëntste programma s vanuit het oogpunt van gecombineerd energie en waterverbruik voor het wassen van katoenen wasgoed De daadwerkelijke watertemperatuur kan verschillen van de watertemperatuur die voor de cyclus staat aangegeven TECHNISCHE GEGEVENS HWD70 1482 DF Stroombron 220 240 V 50 Hz Max st...

Страница 52: ... open te draaien HET WASGOED VOORBEREIDEN Sorteer het wasgoed op basis van het soort stof katoen synthetisch wol of zijde en de mate van bevuiling Scheid de witte was van de gekleurde was Was kleding eerst met de hand om te controleren op verkleuring of het uitlopen van kleuren Leeg zakken sleutels munten etc en verwijder harde decoratieve voorwerpen bijv broches Let op kleine voorwerpen knopen et...

Страница 53: ...odig Volg de doseringsaanbeveling op de verpakking van het wasmiddel WASMIDDEL TOEVOEGEN Trek de wasmiddellade naar buiten en doe het wasmiddel en de wasverzachter in de betreffende compartimenten Duw de lade weer zachtjes terug Zie de instructies op de lade Let op bij gebruik van het voorwasprogramma moet wasmiddel worden toegevoegd aan zowel compartiment 1 als 2 Bij gebruik van andere programma ...

Страница 54: ...ombinatie om vocht te laten verdampen en geurtjes te voorkomen Laat de deur openstaan als de machine niet wordt gebruikt TIPS VOOR EEN ENERGIEZUINIG GEBRUIK 1 Verzamel wasgoed tot u de wasdroogcombinatie volledig kunt vullen 2 Zorg dat u de wasdroogcombinatie niet te vol laadt 3 Stel het voorwasprogramma in voor wasgoed dat erg vuil is 4 Verminder de hoeveelheid wasmiddel of kies het wasprogramma ...

Страница 55: ...inewas HEET kreukvrij Wolsymbool Drogen in droogtrommel kreukvrij LAGE TEMP Drogen aan kleerhanger Chemisch reinigen Wordt mogelijk afgebeeld met extra letters of lijnen Breng dit item naar de stomerij Machinewas KOUD Fijne was Drogen in droogtrommel kreukvrij NORMALE TEMP Drogen in droogtrommel NORMALE TEMP Niet chemisch reinigen Machinewas WARM Fijne was Drogen in droogtrommel Fijne was GEEN WAR...

Страница 56: ...k een met vloeibare zeep bevochtigde zachte doek om de behuizing en rubberen onderdelen van de machine te reinigen Gebruik geen organische chemische middelen of schuurmiddelen HET FILTER REINIGEN Let op plaats een bak onder het filter van de afvoerpomp om overtollig water op te vangen dat uit de afvoerpomp kan komen wanneer het filter wordt verwijderd Reinig het filter eenmaal per maand 1 Druk een pl...

Страница 57: ...machine worden voorkomen 1 Verwijder het paneel aan de achterzijde 2 Verwijder de afdichtpluggen 3 Plaats de plastic stabilisatoren en transportbouten Draai de bouten met een sleutel aan 4 Plaats het paneel aan de achterzijde terug ALS DE MACHINE GEDURENDE EEN LANGERE PERIODE NIET WORDT GEBRUIKT Als de wasdroogcombinatie gedurende langere tijd niet wordt gebruikt trekt u de stekker uit het stopcon...

Страница 58: ...out in de sensor van het waterniveau _ Schakel de machine uit om het probleem op te lossen Neem contact op met de leverancier als het probleem aanhoudt Er11 Fout in de sensor van het waterniveau van de droger _ Schakel de machine uit om het probleem op te lossen Neem contact op met de leverancier als het probleem aanhoudt Er13 Fout in het verwarmingselement van de droger _ Schakel de machine uit o...

Страница 59: ...slang niet in water ligt Fout in de afvoer De afvoerslang wordt geblokkeerd Het uiteinde van de afvoerslang ligt hoger dan 100 cm boven het vloerniveau Het filter van de toevoerslang is geblokkeerd _ Verwijder de belemmering in de afvoerslang _ Zorg ervoor dat het uiteinde van de afvoerslang op een hoogte lager dan 100 cm boven vloerniveau wordt gemonteerd _ HET FILTER REINIGEN Sterke trilling tijd...

Страница 60: ...20 ...

Отзывы: