background image

12

Español

Cuidados y Limpieza Asecuada del 

Refrigerador del Vino

Advertencia: •

Para evitar una descarga eléctrica siempre
desenchufe su refrigerador del vino antes de
limpiarlo. El ignorar esta advertencia puede
causar esiones o la muerte.

Precaución:

Antes de usar productos de limpieza, siempre
lea y siga las instrucciones y advertencias del
fabricante para evitar lesiones personales o
daños al producto.

En general:

•  Prepare una solución de limpieza de 3-4

cucharadas de bicarbonato de sodio mezclado
con agua tibia. Use una esponja o un trapo
suave, humedecidos con la solución de
limpieza, para limpiar su refrigerador del vino.

•  Enjuague con agua limpia tibia y seque con un

trapo suave.

•  No use químicos fuertes, abrasivos, amoniaco,

cloro, detergentes concentrados, disolventes o
estropajos metálicos. ALGUNOS de estos
químicos pueden disolver, dañar y/o decolorar
su refrigerador del vino.

Empaques de la puerta: 

•  Limpie los empaques de la puerta cada tres

meses de acuerdo a las instrucciones generales.
Los empaques deben mantenerse limpios y
flexibles para asegurar un sellado apropiado.

•  El aplicar un poco de vaselina en el lado

articulado de los empaques mantendrá el
empaque flexible y asegurará un
sellado apropiado.

Interrupciones de Energía

•  Pueden ocurrir ocasionalmente interrupciones de energía debido a

tormentas eléctricas u otras causas. Desenchufe el cable eléctrico del
tomacorriente de corriente alterna cuando ocurra una interrupción en el
sistema eléctrico. Cuando la electricidad haya regresado, vuelva a conectar
el cable eléctrico a un tomacorriente de corriente alterna.

Vacaciones y Mudanza

•  Para las vacaciones o las ausencias largas, desenchufe el refrigerador del vino

y limpie las juntas del refrigerador y de la puerta del vino según la sección de
la "Limpieza General". Mantenga las puertas abiertas para que el aire pueda
circular en el interior. Al mudarse, siempre traslade el refrigerador del vino
verticalmente. No lo traslade con la unidad colocada horizontalmente. Pudiera
ocurrir un posible daño el sistema sellado.

Содержание HVCE15

Страница 1: ...llar Construire Dans Indépendant Vin Cave Construido En Bodega Aislada User Manual Model HVCE15 HVCE24 Guide de l Utilisateur Modéle HVCE15 HVCE24 Manual del Usuario Para Modelo de HVCE15 HVCE24 HVCE24 Quality ß Innovation ß Style ...

Страница 2: ...tely all electric service cords that have become frayed or otherwise damaged Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length the plug or the connector end 6 Unplug your wine cellar before cleaning or before making any repairs Note If for any reason this product requires service we strongly recommend that a certified technician performs the service 7 If your old wine cellar ...

Страница 3: ...rial number They are on a label in back of the wine cellar Model number Serial number Date of purchase Staple your receipt to your manual You will need it to obtain warranty service DANGER Risk of child entrapment Before you throw away your old wine cellar take off the doors Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside 2 English ...

Страница 4: ...ord 5 Wine Cellar Features And Use 6 Initial Set Up 6 Shelving 7 Interior Light 7 Normal Operating Sounds 7 Wine Cellar Installation 8 Installation Limitations 8 Dimensions 8 Door Reversal 9 Replace Light Bulbs 11 Proper Wine Cellar Care and Cleaning 12 Cleaning and Maintenance 12 Power Interruptions 12 Vacation and Moving Care 12 Troubleshooting 13 Limited Warranty 14 TABLE OF CONTENTS ...

Страница 5: ... not shown glide out with woodtrim yes manual not shown tube type grip brushed metal or black 4 not shown yes UV blue gray HVCE24 50 electronic not shown glide out with woodtrim yes manual not shown tube type grip brushed metal or black 4 not shown yes UV blue gray Quantity and style will vary per model purchased English HVCE24 HVCE15 3 5 6 7 7 9 9 8 PARTS AND FEATURES ...

Страница 6: ...door will close easier when the leveling legs are extended Electrical Requirements Make sure there is a suitable power outlet 115 volts 15 amps outlet with proper grounding to power the wine cellar Avoid the use of three plug adapters or cutting off the third grounding in order to accommodate a two plug outlet This is a dangerous practice since it provides no effective grounding for the wine cella...

Страница 7: ... adjust the temperature 3 degrees pressing 4 times equals 4 degrees 5 times equals 5 degrees and so on Once you have selected the temperature you desire push the On Off button Now the wine cellar is programmed and the LED readout will return to current internal temperature reading There will be a 3 degree variance between the temperature you select and the temperature indicated on the LED readout ...

Страница 8: ...ottom front grille should be clear of all obstructions This is absolutely necessary for the air to circulate and for the unit to operate efficiently The dimensions for installation are as follows W x D x H Shelving will vary by model purchased The shelves are chrome plated glide out with wood trim They are designed for flexibility and easy cleaning The shelves are designed to allow free air moveme...

Страница 9: ... In Dimensions 8 22 1 8 English MODEL W D1 D2 H HVCE15 14 7 8 20 5 8 22 1 8 34 1 4 HVCE24 23 7 8 21 15 32 22 15 16 34 1 4 MODEL W D H HVCE15 15 24 34 1 2 HVCE24 24 24 35 14 7 8 20 5 8 34 1 4 34 1 4 22 15 16 23 7 8 21 15 32 ...

Страница 10: ... 16 Lower Hinge Axes Bushing 17 Handle 18 Spring Gasket 19 Flat Gasket 20 Handle Screw 1 Remove the screw cover from the upper hinge cover Use a Phillips head screwdriver to remove the screw that holds the upper hinge cover in place Remove the upper hinge cover Loosen and remove the screws that hold the upper hinge in place Note Make sure you hold door to prevent it from falling or being damaged L...

Страница 11: ...or Use Phillips screwdriver to remove the two 2 screws that hold the door handle in place on left side Note Do not lose washer Place 1st screw through top hole on right side and screw into handle Do not tighten completely at this time Place 2nd screw through bottom hole and screw into handle and tighten Now tighten the 1st upper screw completely Replace hole cover previously removed into the open ...

Страница 12: ...over use a Phillips head screw driver to remove the 3 screws 3 Make sure the light bulb is cool before removing it Replace using a light bulb 10 watts or less 4 After the bulb is secure install the light bulb cover and replace the three screws 5 Turn unit on to its original setting after plugging in the power cord ...

Страница 13: ...nd or discolor your wine cellar Door Gaskets Clean door gaskets every three months according to general instructions Gaskets must be kept clean and pliable to ensure a proper seal Petroleum jelly applied lightly on the hinge side of gaskets will keep the gasket pliable and ensure a good seal Power Interruptions Occasionally there may be power interruptions due to thunderstorms or other causes Remo...

Страница 14: ...djust to a warmer setting Wine Cellar runs too frequently This may be normal to maintain constant temperature during high temperature and humid days Doors may have been opened frequently or for an extended period of time Check gasket for proper seal Check to see if doors are completely closed Moisture build up on interior or exterior of the Wine Cellar This is normal during high humidity periods P...

Страница 15: ...d this period onlyparts are covered in the remaining warranty Labor is not provided and must be paid by the customer 3 Contact your nearest authorized service center For the name of the nearest service center please call 1 877 337 3639 THIS WARRANTY COVERS APPLIANCES WITHIN THE CONTINENTAL UNITED STATES PUERTO RICO AND CANADA IT DOES NOT COVER THE FOLLOWING Damages from improper installation Damag...

Страница 16: ...parez ou remplacez immédiatement tous les cordons d alimentation qui sont frangés ou endommagés N utilisez pas de cordon qui présente des fissures ou de l abrasion sur le fil ou aux extrémités 6 Débranchez votre réfrigérateur avant de le nettoyer ou d en faire l entretien général Note N essayez pas de faire les réparations vous mêmes Contactez un agent de service qualifié pour toute réparation 7 S...

Страница 17: ...l intérieur Nous vous remercions d avoir choisi ce produit Haier Ce guide d utilisation facile d emploi permet une utilisation optimum du réfrigérateur á vin Ne pas oublier de prendre note du numéro de modèle et de série Ils sont inscrits sur plaquette apposée sur l arrière du réfrigérateur à vin Numéro de modèle Numéro de série Date d achat Agrafer le ticket de caisse au guide Il devra être prése...

Страница 18: ...u Réfrigérateur á Vin 6 Montage Initial 6 Tablettes 7 Lumière Intèrieure 7 Bruits de Fonctionnement lors d une Exploitation Normale 7 Installation du Compartiment à Vin 8 Limitations 8 Dimensions 8 Changer l emplacement de la Porte 9 Remplacer les Ampoules 11 Entretien et Nettoyage du Réfrigérateur á Vin 12 Nettoyage et Maintenance 12 Coupures de Courant 12 Entretien lors des Vacances ou d un Démé...

Страница 19: ...ersible 9 verre teinté HVCE15 26 électronique non montrer glissement dehors avec le woodtrim oui manuel non montrer type poignée de tube métal balayé ou noir 4 non montrer si bleu UV gris HVCE24 50 électronique non montrer glissement dehors avec le woodtrim oui manuel non montrer type poignée de tube métal balayé ou noir 4 non montrer si bleu UV gris Français HVCE24 HVCE15 3 5 6 7 7 9 9 8 PIÉCES E...

Страница 20: ...s de mise à niveau sont surélevés Caractéristiques Electriques Pour l alimentation du réfrigérateur á vin veiller à utiliser une prise de courant convenable prise de 115 volts 15 amp raccordée à la terre Eviter d utiliser des adaptateurs à trois fiches ou de sectionner la troisième fiche reliée à la terre dans le but d utiliser un branchement à deux fiches Cette pratique pourrait s avérer dangereu...

Страница 21: ... s ajustera de 3 degrés 4 fois équivaut à 4 degrés 5 fois équivaut à 5 degrés et ainsi de suite Une fois que vous avez sélectionné la température désirée appuyez sur le bouton On Off Le réfrigérateur à vin est maintenant programmé et le dispositif d affichage à diodes luminescentes retournera à la lecture de température courante Il peut y avoir une variance de 3 degrés entre la température choisie...

Страница 22: ...ument nécessaire afin de faire circuler l air et pour que le compartiment fonctionne de façon efficace Les dimensions de l installation sont les suivantes L x P x H Tablettes changez dans différents modèles Les étagères sont enduites plaqué ou noir de chrome selon avec glissez dehors l équilibre en bois votre modèle acheté Elles sont conçues pour la flexibilité et le nettoyage facile Les étagères ...

Страница 23: ... Français Dimensions d Unité Construire Dans des Dimensions 562 MODEL W D1 D2 H HVCE15 378 524 562 870 HVCE24 606 545 583 870 MODEL W D H HVCE15 381 610 876 HVCE24 610 610 889 378 524 870 870 583 606 545 ...

Страница 24: ... superieur de haches de la charniere 14 Le bloc de la porte 15 Le vis du bloc de l axe 16 Le bloc inferieur de haches de charniere 17 La poignee 18 La garniture de ressort 19 La garniture plate 20 Le vis de la poignee 1 Enlevez la couverture des vis de la couverture superieure du gond Utilisez un tournevis Phillips pour enlever le vis qui tient en place la couverture du gond superieur Enlevez la c...

Страница 25: ...t vissez le en place Replacez la couverture du gond inferieur 4 Placez la porte horizontalement sur une surface ferme Enlevez le joint de la porte du dos de la porte Note N utilisez pas des instruments pointus comme couteau etc Enevez la couverture du trou du cote droit de devant de la porte Utlisez un tournevis Phillips pour retirer les deux 2 vis qui tiennent la poignee de la porte en place sur ...

Страница 26: ...voir rebranché le cordon électrique 5 Prenez la porte en main et placez le trou inferieur gauche dans la porte ou dessus de l epingel du gond gauche et mettez la en place Note Assurez vous de tenir la porte pour l empecher de tomber ou d etre endommagee Placez le gond superieur precedemment retire et placez le dans le trou superieur gauche de la porte Vissez completement le gond superieur au placa...

Страница 27: ...mois en suivant les instructions générales fournies Les joints doivent rester propres et flexibles afin d assurer une bonne étanchéité Une fine couche de gelée de pétrole appliquée sur le côté des joints comportant les charnières permet de préserver la flexibilité de ces derniers et d assurer une bonne étanchéité Coupures de Courant Des pannes d alimentation occasionnelles peuvent survenir à cause...

Страница 28: ...éfrigérateur á vin se met en marche trop fréquemment Il peut s agir de l activité normale pour maintenir une température constante lorsque la température extérieure ou le taux d humidité dans l air sont élevés Les portes ont été ouvertes trop fréquemment ou pendant une période de temps prolongée Vérifier l étanchéité des joints Veiller à ce que les portes soient bien fermées Accumulation d humidit...

Страница 29: ...de cette période seules les pièces seront couvertes par la durée restante de la garantie La main d œuvre n est pas pourvue et est à la charge du client 3 Contacter le centre de réparations agréé le plus proche Pour obtenir les nom et adresse du cen tre le plus proche appeler le 1 877 337 3639 LES APPAREILS SONT COUVETRS PAR LA GARANTIE SUR LE TERRITOIRE CONTINENTAL DES ETATS UNIS Á PUERTO RICO ET ...

Страница 30: ...mediatamente todos los cables eléctricos que se hayan quemado o dañado No utilice un cable que muestre grietas a abra siones a lo largo del mismo o en la clavija o el conectador 6 Desconecte el enfriador de vino antes de limpiarlo o del mantenimiento general Nota No intente repararlo usted mismo Llame a un agente califi cado para cualquier reparación 7 Si usted está reemplazando un enfriador de vi...

Страница 31: ... utilizar nuestro producto Haier Este sencillo manual le orientará con respecto al mejor uso que puede darle a su enfriador de vino Recuerde tomar nota del modelo y número de serie Ambos se encuentran impresos en una etiqueta en la parte posterior del enfriador de vino Número de Modelo Número de Serie Fecha de Compra 2 Agrafer le ticket de caisse au guide Il devra être présenté pour tout service a...

Страница 32: ...igerador del Vino 6 Programación Inicial 6 Anaqueles 7 Luz Interior 7 Ruidos de Operacion normales que Pueda Escuchar 7 Instalación del Enfriador de Vino 8 Limitaciones 8 Dimensiones 8 Cambio de la Instalación de la Puerta 9 Reemplazo de las Bombillas 11 Cuidados y Limpieza Asecuada del Refrigerador del Vino 12 Limpieza y Mantenimiento 12 Interrupciones de la Corriente Eléctrica 12 Vacaciones y Mu...

Страница 33: ...ristal teñido HVCE15 26 electrónico no demostrado desliza miento hacia fuera con el woodtrim si manual no demost rado tipo apretón del tubo metal cepillado o Negro 4 no dem ost rado si azul UV gris HVCE24 50 electrónico no demost rado desliza miento hacia fuera con el woodtrim si manual no demost rado tipo apretón del tubo metal cepillado o Negro 4 no dem ost rado si azul UV gris Español HVCE24 HV...

Страница 34: ...itiva puede nivelar su refrigerador del vino Puede ajustar las patas niveladoras girándolas a la derecha para elevar el refrigerador del vino y girándolas a la izquierda para bajarlo La puerta del refrigerador del vino cerrará con más facilidad cuando las patas niveladoras son elevadas Requisitos Eléctricos Asegúrese de que haya un tomacorriente apropiado 115 V 15 Amp con una conexión a tierra apr...

Страница 35: ...botón Red Wine Al presionar el botón 3 veces usted ajustará la temperatura 3 grados oprima 4 veces y dará como resultado 4 grados 5 veces y serán 5 grados y así sucesivamente Una vez que haya seleccionado la temperatura deseada oprima el botón On Off Luz Ahora el enfriador de vino ha sido programado y la pantalla LED retornará a la temperatura interna actual Habrá una variante de 3 grados entre la...

Страница 36: ...rente de la unidad debe quedar libre de toda obstrucción Esto es absolutamente necesario para que el aire pueda circular y la unidad opere eficientemente Las dimensiones para la instalación son las siguientes Largo x Ancho x Altura Español Anaqueles varíe en diversos modelos Los estantes están revestidos plateado del cromo dependiendo de su modelo comprado Se diseñan para la flexibilidad y la limp...

Страница 37: ... Español Dimensiones De la Unidad Construir En Dimensiones MODEL W D1 D2 H HVCE15 378 524 562 870 HVCE24 606 545 583 870 MODEL W D H HVCE15 381 610 876 HVCE24 610 610 889 562 378 524 870 870 583 606 545 ...

Страница 38: ...ta 15 El tornillo del buje de los ejes 16 El buje de los ejes de la bisagra inferior 17 La manija 18 La junta de muelle 19 Junta plana 20 El tornillo de manija Cambio de la Instalación de la Puerta 1 Retire la cubierta del tornillo de lacubierta de la bisagra superior Utilice un destornillador Phillips paraquitar el tornillo que sostiene la cubierta de la bisagra superior en sulugar Retire la cubi...

Страница 39: ...tiró del lado derecho inferior en el lado izquierdo inferior y ajústela con los tornillos Vuelva a colocar la cubierta de la bisagra inferior 4 Recueste la puerta sobre una superficiefirme Retire el burlete de la puerta junta de la parte de atrás de la puerta Nota No utilice instrumentos filosos cuchillo etc Retire las cubiertas de los agujeros del lado derecho de adelante de la puerta Utilice un des...

Страница 40: ... la puerta con la mano y ubiqueel agujero izquierdo inferior de la puerta sobre el pasador de la bisagraizquierda de abajo y colóquela en su lugar Nota Asegúrese de sostener la puerta para evitar que caiga o se dañe Tome la bisagra superior que retiró antes y ubíquela en el agujero izquierdo superior de la puerta Tome los tornillos y ajuste la bisagra superior al gabinete de la unidad Nota Asegúre...

Страница 41: ... empaques de la puerta cada tres meses de acuerdo a las instrucciones generales Los empaques deben mantenerse limpios y flexibles para asegurar un sellado apropiado El aplicar un poco de vaselina en el lado articulado de los empaques mantendrá el empaque flexible y asegurará un sellado apropiado Interrupciones de Energía Pueden ocurrir ocasionalmente interrupciones de energía debido a tormentas el...

Страница 42: ...na configuración más caliente El Refrigerador de Vino se Enciende Frecuentemente Esto puede ser normal para mantener una temperatura constante durante temperaturas altas y días húmedos Las puertas pudieron haberse abierto frecuentemente o durante un largo periodo de tiempo Limpie el serpentín del condensador Revise que el empaque esté bien sellado Revise que las puertas estén completamente cerrada...

Страница 43: ...odo solo las partes son cubiertas en la garantía restante La mano de obra no está provista y debe ser cubierta por el cliente 3 Localice su centro de servicio autorizado más cercano Para conocer el nombre del centro de servicio más próximo a su domicilio por favor llame al 1 877 337 3639 Válido solo en E U A ESTA GARANTIA CUBRE APARATOS DENTRO DEL TERRITORIO CONTINENTAL DE LOS ESTADOS UNIDOS PUERT...

Страница 44: ...t problème concernant ce produit veuillez contacter le service des consommateurs Haier Customer Satisfaction Center au 1 877 337 3639 UNE PREUVE D ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene algún problema con este producto por favor contacte el Centro de Servicio al Consumidor de Haier al 1 877 337 3639 Válido solo en E U A NECES...

Отзывы: