background image

217

9- Resolución de problemas

ES

Problema

Posible causa

Posible solución

No se puede obtener 

agua ni cubitos de 

hielo del dispensador 

de agua.

• El grifo de agua está cerrado.

• Compruebe el grifo de agua.

• La manguera de entrada está 

retorcida.

• Revise la manguera de entrada.

• La presión del agua es inferior a 

0,15 MPa

• Compruebe la presión del agua.

• El filtro está bloqueado

• Cambie el filtro.

• La puerta no está completamente 

cerrada.

• Cierre la puerta.

• La función Agua fría/lce Maker no 

está activada

• Activar la función Agua fría/lce Maker

• No hay cubitos de hielo en el 

contenedor

• Espere hasta que se suministren 

cubitos de hielo.

• Los cubitos de hielo se pegan 

entre sí.

• Saque los cubitos de hielo, sepárelos y 

vuelva a ponerlos en su contenedor.

• La temperatura del congelador es 

demasiado alta.

• Baje la temperatura del congelador.

Tenga en cuenta que puede tardar 

hasta 12h

para producir los primeros cubitos de 

hielo.

Solo se producen 

cubitos pequeños de 

hielo.

• Se debe cambiar el filtro.

• Cambie el filtro

• La presión del agua es inferior a 

0,15 MPa

• Compruebe la presión del agua

El dispensador de hielo 

está atascado.

• El agua se ha congelado en el 

eje del contenedor de hielo. El eje 

empuja el hielo hacia fuera.

Retire el contenedor de hielo. Limpie y 

seque el eje. Reemplace el contenedor 

de hielo.

Retire los cubitos de hielo entre la má

-

quina de hielo y el contenedor de hielo.

• Los cubitos de hielo se atascan 

entre la máquina de hielo y el con

-

tenedor de hielo.

• Solo se pueden dispensar cubitos 

de hielo producidos por la función lce 

Maker.

• Se han puesto otros cubitos de 

hielo en el contenedor de hielo.

Los cubitos de hielo 

huelen y saben mal.

La función Ice Maker no se utiliza 

con frecuencia.

Los alimentos sin envasar se alma

-

cenan en el compartimento del 

congelador.

• El hielo puede absorber el olor de 

otras sustancias. Deseche los cubitos 

de hielo.

Se escucha un sonido 

como de agua fluyen

-

do o cubos de hielo 

cayendo

• Esto es normal cuando la función 

de hielo o agua está activada

Hay fugas de agua del 

aparato

• La presión del agua es demasiado 

alta.

• Mangueras de agua dañadas.

• Corte la fuente de alimentación, 

cierre la pestaña del agua y póngase en 

contacto con el Servicio de Atención al 

Cliente

Содержание HSR3918FI Series

Страница 1: ...ručka Lodówka Podręcznik użytkownika Koelvriescombinatie Handleiding Frigorífico Guia do Utilizador Frigorífico Manual del usuario Frigorifero Guida per l utente Réfrigérateur Mode d emploi Kühlschrank Bedienungsanleitung Ψυγείο Οδηγίες χρήσης HSR3918FI EN DE FR IT ES PT NL PL CZ HU EL ...

Страница 2: ...lo indica que existe un riesgo de incendio ya que se utilizan materiales inflamables Proceda con cuidado para evitar encender material inflamable y causar un incendio PT AVISO Risco de incêndio material inflamável O símbolo indica que existe risco de incêndio devido ao uso de materiais inflamáveis Cuidado para evitar provocar um incêndio ao acender material inflamável NL WAARSCHUWING Brandgevaar o...

Страница 3: ... πυρκαγιάς εύφλεκτο υλικό Το σύμβολο υποδεικνύει ότι υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς δεδομένου ότι χρησιμοποιούνται εύφλεκτα υλικά Προσέξτε να αποφύγετε την πρόκληση πυρκαγιάς μέσω της ανάφλεξης εύφλεκτου υλικού PL OSTRZEŻENIE ryzyko pożaru materiały łatwopalne Symbol oznacza ryzyko pożaru ponieważ używane są materiały łatwopalne Należy uważać aby nie spowodować pożaru przez zapłon materiałów łatwopaln...

Страница 4: ......

Страница 5: ...EN User Manual Refrigerator Freezer HSR3918FI ...

Страница 6: ... pass this manual so that the new owner can become familiar with the appliance and safety warnings WARNING Risk of injury or suffocation Refrigerants and gases must be disposed of professionally Ensure that the tubing of the refrigerant circuit is not damaged before being properly disposed of Disconnect the trays and drawers as well as the door catch and seals to prevent children and pets to get cl...

Страница 7: ...mation 4 2 Intended use 9 3 Product description 12 4 Control panel 13 5 Use 14 7 Equipment 25 8 Care and cleaning 27 9 Troubleshooting 30 10 Installation 34 11 Technical data 39 12 Customer service 40 3 6 Energy saving tips 24 ...

Страница 8: ...ater splashes and stains with a soft clean cloth Do not install the appliance in direct sunlight or in the near of heat sources e g stoves heaters Install and level the appliance in an area suitable for its size and use Make sure that the electrical information on the rating plate agreeswiththepowersupply Ifitdoesnot contactanelectrician The appliance is operated by a 220 240 VAC 50 Hz power sup t...

Страница 9: ...oad and unload refrigerating appliances but not allowed to clean and install the refrigerating appliances Keep away children under 3 years of age from the appliance un less they are constantly supervised Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision The appliance must be positioned so that the plug is accessible and windows and do not unplug the power cable of the...

Страница 10: ...re in the refrigerator compartment Minus temperatures may occur at high settings Attention Bottles can burst Do not touch frozen goods with wet hands wear gloves Espe cially do not eat ice lollies immediately after removal from the freezer compartment There is the risk to freeze or the formation of frost blisters FIRST aid keep immediately under running cold water Do not pull away Do not touch the...

Страница 11: ... and baking soda solution about a tablespoon of baking soda to a litre quart of water Rinse thoroughly with wa ter and wipe dry Do not use cleaning powders or other abrasive cleaners Do not wash removable parts in a dishwasher sprays electric heaters like heater hair dryer steam cleaners or other sources of heat in order to avoid damagetothe plasticparts WARNING Do not use mechanical devices or ot...

Страница 12: ...Inform the customer service In case of eyes get into contact with the refrigerant rinse it imme diately under running water and call immediately the eye specialist WARNING The refrigeration system is under high pressure Do not install handle and service the appliance strictly according to the in struction and contact the professional agent or our after sales ser vice to dispose of the appliance WA...

Страница 13: ...once every four weeks for good maintenance and to prevent stored food odours Al ways keep the door gasket clean 1 Please scrub the interior and exterior of the refrigerator in cluding door gasket door rack glass shelves boxes and so on with a soft towel or sponge dipped in warm water neutral de tergent can be added 2 If liquids are accidentally spilled all contaminated components should be removed...

Страница 14: ... freezer so that it is not in contact with or drip onto other Two star frozen food compartments are suitable for storing pre frozen food storing or making ice cream and making ice cubes One two and three star compartments are not suitable for the freezing of fresh food If the refrigerating appliance is left empty for long periods vent mould developing within the appliance The details on the most a...

Страница 15: ...waste handling of this prod uct For more detailed information about recycling of this product service or the shop where you purchased the product tact the professional agent or our after sale service to dispose of the appliance WARNING Risk of injury of suffocation Refrigerants and gases must be disposed of professionally Ensure that the tubing of the refrigerant circuit is not damaged before be in...

Страница 16: ...er with ice container 3 Airduct 4 Water and ice dispenser 5 Storage shelves 6 Sensor 7 Drawers 8 Adjustable feet B Fridge compartment 9 Air duct 10 Ceiling lamp 11 Egg tray 12 Door rack bottle holder 13 Shelves Notice Picture of appliance Fig 3 14 Drawers 7 8 9 10 11 12 13 14 ...

Страница 17: ...ureadjustment G Panel lock selector Indicators b1 Temperature of freezer b2 Super Freeze mode c Filter change status d Ice Maker status e Auto Set status Control panel Fig 4 A B C D E F G H H Dispenser function selection a b1 b2 c d f1 f2 e g a Holiday mode f1 Temperature of fridge f2 Super Cool mode g Panel lock h Dispenser status h 4 D IceMakerfunctionon off ...

Страница 18: ...5 Use EN 5 14 5 seconds Foranysettingsexceptdispenserfunction thecontrolpanelmustbeunlocked PleaseseeManualadjustingmode ...

Страница 19: ...y Super Freeze Super Cool mode this function can be switched off again Auto Set mode Auto Set mode In Auto Set mode the temperature of the fridge and freezer cannot be adjusted manually ommend that you use Auto Set mode In this mode Touch key E Auto Set Fig 5 7 1 1 ...

Страница 20: ...5 Use EN 14 HolidayorAutoSet isactivatedorthedisplayislocked Thecorrespondingindicator willflashaccompaniedbyabuzzer ThefunctionisalsodisablediftheAutoSetmodeorHolidayfunctionischosen 16 ...

Страница 21: ...EN 5 Use 17 ThefunctionisalsodisablediftheAutoSetmodeorHolidayfunctionischosen Holiday function Holiday Holiday WhentheHolidayfunctionisactivated nogoodsmustbestoredinthefridgecom ...

Страница 22: ...step2 step4 thisfunctioncanbeswitched offagain 1 2 3 4 Whenyoudon tneedicecubesforalongperiodoftime pleaseturnofftheIceMaker function emptythecontainerandinsertthecleanedcontainer 1 1 5 11 1 1 5 11 1 2 Fig 5 11 1 2 Fig 5 11 1 1 ...

Страница 23: ...r topreventdamagetothemechanism Neverplacecanneddrinksorfoodinsidetheicecontainer asthiswilldamagethecrush Donotremovethe coveroftheicemakertoavoidaccidentalinjuryordamagetothe appliance 2 3 Makesuretheglassisclosetothedispenseroutlettopreventcrushedicefromfallingout Fig 5 11 1 2 Fig 5 11 2 ...

Страница 24: ... 20 1 Ifyoulikeverycoldwaterputsomeicecubesfromtheicecontainerintotheglass Forthefirstuseitisnecessarytopressthedispenserleverfor3minutesinorderto cleartheairintheline orwater 7glassesapprox shouldnotbeconsumed ...

Страница 25: ...EN 5 Use 21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Страница 26: ...5 Use EN 22 2 1 ...

Страница 27: ...EN 5 Use 23 ...

Страница 28: ...ips EN 24 The most energy saving configuration requires the appliance keep drawers food box and shelves on factory fresh condition and food should be placed as far as possible without blocking the air outlet of the duct ...

Страница 29: ...nt 25 7 4 1 7 4 7 3 7 3 7 4 2Removingtheicecontainer Fig 7 4 2 7 3 7 4 2 Liftthecontainerup Pullthecontainerout Ifnoiceorwaterisneededoveralongperiodoftime thevalvebetweenthewatersupply andtheappliancecanbeturnedoff ...

Страница 30: ...light 7 4 3 7 4 3Reinstallingtheicecontainer Fig 7 4 3 Toreinstalltheicecontainer theU shapedbracketbehind inthereverseorder correspondingmetalstructure Followthestepsfrom7 4 2 theicecontainer 1inFig 7 4 3 mustbealignedwiththe ...

Страница 31: ...EN 8 Care and cleaning 27 ...

Страница 32: ...es of the 2 reverse order 3 Put the plug into the socket and open the water 4 Reset the Change Filter indicator Touch key ArtNo 601 0005 SxS 661 9 Secu ing the p A C 1 2 8 5 1 8 5 2 WARNING from the mains socket WARNING Take care the hose never to be crushed kinked or twisted C Filterreset for3seconds indicator c turnsoff Fig 8 5 2 ...

Страница 33: ...EN 8 Care and cleaning 29 ...

Страница 34: ...9 Troubleshooting EN 30 ...

Страница 35: ...EN 9 Troubleshooting 31 ...

Страница 36: ...9 Troubleshooting EN 32 ...

Страница 37: ...EN 9 Troubleshooting 33 ...

Страница 38: ...btropical ST this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 C to 38 C Tropical T this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 C to 43 C Notice For a free standing appliance this refrigerating appliance is not intended to be used as a built in appliance To achieve sufficient ventilation of the appliance for sa...

Страница 39: ...oneoftheadapters D or E and F which suits to the water main Fig 10 5 4 6 Connect the end of B1 to the valve at the back of the appliance Fig 10 5 6 7 Open the water tab to check if the system is leak B1 B2 A 1 2 3 2 D E F 10 5 1 ArtNo 601 0010 SxS 661 9 Pipe to filter A B1 10 5 2 ArtNo 601 0005 SxS 661 9 Securing the p B1 A C 10 5 3 3 4 1 2 E F B2 D 10 5 4 WARNING 10 5 5 8 Removethepluginthevalvea...

Страница 40: ...10 Installation EN 36 ...

Страница 41: ...ndinstallingdoors 10 10 2 2 Undothehingecoverscrewandremovetheco ver Fig 10 10 2 Whenremovingthefreezerdoor disconnectallwiresexceptforthegroundingwire 1 Release theleftsideoftwo water couplers on the front left corner at the bottom of appliance pre ss and hold in the collar as shown and remove the water pipe Fig 10 10 1 ...

Страница 42: ...N 38 10 Installation Thepicturesshowtheremovingofthefreezercompartmentdoor Forthefridgedoor pleaseusethecorrespondingpartsontheotherside Notice Fridgedoor 10 10 3 10 10 4 3 4 5 6 Fig 10 10 3 Fig 10 10 4 ...

Страница 43: ...ical data 39 HSR3918FI F 397 SN N ST C 38 38 337 180 1775 908 647 200 Defrostinginputpower W 517 Volumecooling L Volumefreezing L Noise emission class and airborne acoustical noise emissions db A re 1pW 2019 2016 ...

Страница 44: ...EN 40 12 Custom service ...

Страница 45: ...od of seven years after placing the last unit of the model on the market Door handles door hinges trays and baskets for a minimum period of seven years and door gaskets for a minimum period of 10 year after placing the last unit of the model on the market Technical Assistance For further information about the product please consult https eprel ec europa eu To contact the technical assistance visit...

Страница 46: ......

Страница 47: ...Bedienungsanleitung Kühl Gefrierschrank HSR3918FI DE ...

Страница 48: ...en Hausmüll entsorgt werden Bringen Sie das Produkt zu Ihrer örtlichen Recycling Stelle zurück oder wenden Sie sich an die zuständige Behörde WARNUNG Verletzungs oder Erstickungsgefahr Kältemittel und Gase müssen fachgerecht entsorgt werden Vergewissern Sie sich dass die Leitungen des Kältemittelkreislaufs nicht beschädigt sind bevor Sie das Gerät ordnungsgemäß entsorgen Trennen Sie das Gerät von ...

Страница 49: ... Bestimmungsgemäßer Gebrauch 51 3 Produktbeschreibung 54 4 Bedienfeld 55 5 Verwendung 56 6 Tipps zum Energiesparen 70 7 Ausrüstung 71 8 Pflege und Reinigung 73 9 Fehlerbehebung 77 10 Installation 82 11 Technische Daten 88 12 Kundendienst 89 ...

Страница 50: ...nd trocknen Sie Wasserspritzer und Flecken mit einem weichen sauberen Tuch f Installieren Sie das Gerät nicht in direktem Sonnenlicht oder in der Nähe von Wärmequellen z B Öfen Heizungen f Installieren und nivellieren Sie das Gerät in einem Bereich der für seine Größe und Verwendung geeignet ist f Stellen Sie sicher dass die elektrischen Angaben auf dem Typenschild mit der Stromversorgung übereins...

Страница 51: ...ht aber die Kühlgeräte reinigen und installieren f Halten Sie Kinder unter 3 Jahren von dem Gerät fern wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden f Kinder dürfen das Gerät nur unter Beaufsichtigung reinigen und instand halten f Das Gerät muss so aufgestellt werden dass der Stecker zugänglich ist f Falls in der Nähe des Gerätes Kohlegas oder ein anderes brennbares Gas austritt schließen Sie das Ve...

Страница 52: ...aturen erfordern f Überprüfen Sie den Zustand der Lebensmittel wenn eine Erwärmung im Gefrierfach stattgefunden hat f Stellen Sie keine unnötig niedrige Temperatur im Kühlfach ein Bei hohen Einstellungen können Minustemperaturen auftreten Achtung Flaschen können platzen f Gefriergut nicht mit nassen Händen berühren Handschuhe tragen Essen Sie insbesondere keine Eis am Stiel direkt nach der Entnahm...

Страница 53: ...ne Reinigungspulver oder andere scheuernde Reinigungsmittel Waschen Sie abnehmbare Teile nicht in der Spülmaschine f Frost und Eis nicht mit scharfen Gegenständen abkratzen Verwenden Sie keine Sprays Elektroheizungen Haartrockner Dampfreiniger oder andere Wärmequellen um Schäden an den Kunststoffteilen zu vermeiden f WARNUNG Benutzen Sie außer den vom Hersteller empfohlenen Mitteln keine mechanisc...

Страница 54: ... Sie weder das Netzkabel dieses noch eines anderen Geräts ein oder aus Informieren Sie den Kundendienst Falls die Augen mit dem Kältemittel in Kontakt kommen spülen Sie sie sofort unter fließendem Wasser aus und kontaktieren den Augenarzt WARNUNG Das Kühlsystem steht unter hohem Druck Nehmen Sie keine Veränderungen daran vor Da brennbare Kältemittel verwendet werden installieren behandeln und wart...

Страница 55: ... mindestens alle vier Wochen gereinigt werden um einen guten Wartungszustand aufrechtzuerhalten und Gerüche von gelagerten Lebensmitteln zu vermeiden Halten Sie die Türdichtung immer sauber 1 Bitte reinigen Sie das Innere und Äußere des Kühlschranks einschließlich Türdichtung Türablagen Glaseinlegeböden Fächer usw mit einem weichen Tuch oder Schwamm und warmem Wasser ggf mit einem neutralen Reinig...

Страница 56: ...en oder auf diese tropfen Um die sichere Lagerung von Lebensmitteln zu gewährleisten müssen Fertiggerichte und rohes Fleisch Fisch getrennt gelagert werden Zwei Sterne Tiefkühlfächer eignen sich für die Lagerung von vorgefrorenen Lebensmitteln die Lagerung oder Herstellung von Eiscreme und die Herstellung von Eiswürfeln Ein Zwei und Drei Sterne Fächer sind nicht für das Einfrieren von frischen Leb...

Страница 57: ...elle Da brennbare Treibmittel zur Isolierung verwendet werden wenden Sie sich bitte an den Fachhändler oder unseren Kundendienst um das Gerät zu entsorgen WARNUNG Verletzungsgefahr durch Ersticken Kältemittel und Gase müssen fachgerecht entsorgt werden Achten Sie darauf dass die Leitungen des Kältemittelkreislaufs unbeschädigt sind bevor sie ordnungsgemäß entsorgt werden Trennen Sie das Gerät vom ...

Страница 58: ...von Ihrem Modell abweichen Bilder des Geräts Abb 3 7 8 9 10 11 12 13 14 A Gefrierfach 1 Deckenleuchte 2 Eiswürfelbereiter mit Eiswürfelbehälter 3 Luftkanal 4 Wasser und Eiswürfelspender 5 Einlegeböden 6 Sensor 7 Schubladen B Kühlschrankfach 8 Verstellbare Einlegeböden 9 Luftkanal 10 Deckenleuchte 11 Eierablage 12 Türablage Flaschenhalter 13 Kühlfächer 14 Kühlschubladen ...

Страница 59: ...nktion on off E Automatische Einstellfunktion on off F Einstellen der Kühlschranktemperatur H Wählschalter für Bedienfeldsperre H Dispenser Funktionsauswahl Anzeigen a Urlaubsmodus b1 Temperatur des Gefrierschranks b2 Super Freeze Modus c Filterwechselzustand d Eisbereiterzustand e Auto Set Status f Temperatur im Kühlschranks f2 Super Cool Modus g Bedienfeldsperre h Dispenserstatus ...

Страница 60: ...e bereits bei leichter Berührung mit dem Finger reagieren 5 3 Ein Ausschalten des Geräts Das Gerät ist in Betrieb sobald es an die Stromversorgung angeschlossen ist Die angezeigten Temperaturen zeigen die tatsächlichen Temperaturen im Fach an Die Bedienfeldsperre ist möglicherweise aktiv Leeren Sie das Gerät bevor Sie es ausschalten Um das Gerät auszuschalten ziehen Sie den Netzstecker aus der Ste...

Страница 61: ...ssen schaltet sich das Licht im Inneren des Fachs automatisch aus 5 7 Betriebsmodus wählen Um das Gerät einzustellen müssen Sie eine der beiden folgenden Betriebsmodi wählen 5 7 1 Auto Set Modus Wenn Sie keine besonderen Anforderungen haben empfehlen wir Ihnen den Auto Set Modus zu verwenden In diesem Modus passt das Gerät die Temperatureinstellung automatisch an die Umgebungstemperatur und die Te...

Страница 62: ...hte Temperatur erreicht wird und blinkt Abb 5 7 2 2 Bei jedem Tastendruck ertönt ein Signal Die Temperatur steigt in Sequenzen von 1 C von einem Minimum von 1 C auf ein Maximum von 9 C Die optimale Temperatur im Kühlschrank beträgt 5 C Kältere Temperaturen bedeuten unnötigen Energieverbrauch 4 Berühren Sie eine beliebige Taste außer F Kühlschrank zur Bestätigung oder die Einstellung wird nach 5 Se...

Страница 63: ...ertönt ein Signal Die Temperatur steigt in Sequenzen von 1 C von einem Minimum von 14 C auf ein Maximum von 24 C Die optimale Temperatur im Kühlschrank beträgt 18 C Kältere Temperaturen bedeuten unnötigen Energieverbrauch 4 Berühren Sie eine beliebige Taste außer B Gefrierschrank zur Bestätigung oder die Einstellung wird nach 5 Sekunden automatisch bestätigt Die angezeigte Temperatur hört auf zu b...

Страница 64: ...mperatur erreicht ist f Die Funktion ist auch deaktiviert wenn der Auto Set Modus oder die Urlaubsfunktion gewählt wird 5 9 Super Freeze Funktion Frische Lebensmittel sollten so schnell wie möglich bis auf den Kern eingefroren werden Dadurch bleiben der beste Nährwert das beste Aussehen und der beste Geschmack erhalten Die Super Freeze Funktion beschleunigt das Tiefkühlen frischer Lebensmittel und...

Страница 65: ...eschlossen zu halten ohne bei längerer Abwesenheit z B im Urlaub einen Geruch oder Schimmel zu verursachen Das Gefrierfach ist von dieser Einstellung nicht betroffen 1 Entriegeln Sie das Bedienfeld durch Berühren der Taste G wenn es verriegelt ist Abb 5 4 2 Berühren Sie die Taste A Urlaub für 3 Sekunden Die Anzeige A leuchtet auf und die Funktion ist aktiviert Abb 5 10 Durch Wiederholen der obigen...

Страница 66: ...Stellen Sie sicher dass der Wasserhahn der Wasserversorgung geöffnet ist 2 Entriegeln Sie das Bedienfeld durch Berühren der Taste G wenn es verriegelt ist Abb 5 4 3 Berühren Sie die Taste D Eis ein aus 4 Die Anzeige d leuchtet auf und die Funktion ist aktiviert Abb 5 11 Durch Wiederholung von Schritt 2 Schritt 4 kann diese Funktion wieder abgeschaltet werden Hinweis Eisbereiterfunktion f Wenn die ...

Страница 67: ...h einer langen Nichtbenutzung der Eiswürfelbereiterfunktion und nach einem Filterwechsel nicht verbraucht werden Hinweis Eiswürfel entnehmen f Nehmen Sie den gefüllten Eiswürfelbehälter nicht länger als nötig aus dem Gefrierschrank da Eiswürfel schmelzen f Wenn Eiswürfel öfters entnommen werden können Würfel zusammenkleben Das ist normal f Wenn Eiswürfel abgestanden sind werfen Sie sie weg und rei...

Страница 68: ...en würde f Entfernen Sie nicht die Abdeckung des Eiswürfelbereiters um unbeabsichtigte Verletzungen oder Schäden am Gerät zu vermeiden 5 12 Kaltwasser Funktion Mit dieser Funktion wird der Tank im Kühlschrank automatisch mit Trinkwasser befüllt das auf Trinkwassertemperatur abgekühlt ist und gezapft werden kann 1 Stellen Sie sicher dass der Wasserhahn der Wasserversorgung geöffnet ist 2 Die Taste ...

Страница 69: ...muss Siehe INSTANDHALTUNG UND REINIGUNG Der Filter in der Wasserleitung absorbiert Verunreinigungen und sorgt für Hygiene bei Wasser Eiswürfel Nach langem Gebrauch können Eiswürfel kleiner werden weil der Filter durch die Verunreinigungen verstopft ist Hinweis Filterwechsel f Für eine tadellose Qualität der Eiswürfel ist es wichtig den Wasserfilter regelmäßig zu wechseln Wenn die Wasserqualität An...

Страница 70: ...ückwand Lebensmittel könnten an der Rückwand festfrieren Vermeiden Sie den direkten Kontakt von Lebensmitteln insbesondere von öligen oder sauren Lebensmitteln mit der Innenwand da Öl Säure die Beschichtung beschädigen kann Entfernen Sie eventuell vorhandene ölige saure Rückstände f Tauen Sie Tiefkühlkost in einem der Kühlschrankfächer auf Auf diese Weise können Sie die Tiefkühlkost nutzen um die ...

Страница 71: ...l sollten verpackt werden bevor sie das Gefrierfach gelegt werden Die Außenseite der Verpackung muss trocken sein um ein Zusammenkleben der Gefrierbeutel zu vermeiden Verpackungsmaterialien sollten geruchsfrei luftdicht ungiftig und nicht toxisch sein f Um eine Überschreitung der Lagerfristen zu vermeiden notieren Sie bitte das Einfrierdatum das Zeitlimit und die Bezeichnung des Lebensmittels auf ...

Страница 72: ...Verzehren Sie aufgetaute Lebensmittel möglichst schnell Aufgetaute Lebensmittel dürfen nur dann wieder eingefroren werden nachdem sie zuvor gegart wurden weil sie andernfalls ungenießbar sein könnten f Überladen Sie das Gefrierfach nicht mit übermäßigen Mengen frischer Lebensmittel Beachten Sie die Gefrierleistung des Gefrierschranks siehe TECHNISCHE DATEN oder Daten auf dem Typenschild f Lebensmi...

Страница 73: ...suchen Sie die Zeit zwischen Kauf und Lagerung so kurz wie möglich zu halten um die Qualität der Lebensmittel zu erhalten f Kaufen Sie Tiefkühlkost die bei einer Temperatur von 18 C oder darunter gelagert wurde f Vermeiden Sie den Kauf von Lebensmitteln die Eis oder Frost auf der Verpackung haben Dies deutet darauf hin dass ein Produkt angetaut gewesen sein könnte und sich dieser kurzzeitige Tempe...

Страница 74: ...rauchen mehr Energie f Lassen Sie warme Speisen vor dem Einlegen in das Gerät abkühlen f Öffnen Sie die Gerätetür so wenig und so kurz wie möglich f Überfüllen Sie das Gerät nicht um die Luftzirkulation nicht zu behindern f Vermeiden Sie Luft innerhalb der Lebensmittelverpackung f Halten Sie die Türdichtungen sauber damit die Tür immer richtig schließt f Tauen Sie Tiefkühlkost in einem der Kühlsch...

Страница 75: ...nden eines Regalbodens höhengleich sind 7 2 Herausnehmbare Türablagen Flaschenhalter Die Türablagen Flaschenhalter können zur Reinigung entfernt werden 1 Fassen Sie die Ablage Halterung auf beiden Seiten an und heben Sie sie an 1 Abb 7 2 2 Ziehen Sie die Türablage Flaschenhalterung heraus 2 3 Zum Einsetzen der Türablage Flaschenhalterung führen Sie die Schritte oben in umgekehrter Reihenfolge aus ...

Страница 76: ...hen Griffe fassen 2 Heben Sie den Behälter an 3 Ziehen Sie den Behälter heraus 7 4 3 Den Eiswürfelbehälter wieder einbauen Abb 7 4 3 Zum Wiedereinsetzen des Eiswürfelbehälters muss der U förmige Bügel hinter dem Eiswürfelbehälter 1 in Abb 7 4 3 auf die entsprechende Metallstruktur ausgerichtet werden Folgen Sie den Schritten von 7 4 2 in umgekehrter Reihenfolge Hinweis Eiswürfelbehälter f Feuchtig...

Страница 77: ...eräts weder Wassersprühstrahl noch Dampf f Reinigen Sie die kalten Glasböden nicht mit heißem Wasser Plötzliche Temperaturänderungen können zum Bruch des Glases führen f Berühren Sie während des Betriebs nicht die Innenfläche des Gefrierfachs insbesondere nicht mit nassen Händen weil Ihre Hände an der Oberfläche festfrieren könnten f Im Falle einer Erwärmung ist der Zustand tiefgefrorener Waren zu...

Страница 78: ... das LED Leuchtmittel nicht selbst sondern wenden Sie sich an den Hersteller oder einen autorisierten Fachbetrieb Die Lampe hat ein LED Leuchtmittel das sich durch niedrigen Energieverbrauch und lange Lebensdauer auszeichnet Bei Unregelmäßigkeiten wenden Sie sich bitte an den Kundendienst Siehe KUNDENDIENST Technische Daten der Lampen 12 V max 3 W 8 5 Filterwechsel Der Wasserfilter muss etwa alle ...

Страница 79: ...rauf dass die Verbindung fest trocken und leckagefrei ist f Achten Sie darauf dass der Schlauch niemals gequetscht geknickt oder verdreht wird 8 6 Längerfristige Außerbetriebnahme Falls das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird und die Urlaubsfunktion für den Kühlschrank deaktiviert bleibt f Schalten Sie die Wasserzufuhr ab einige Stunden vor dem Ausschalten des Geräts f Nehmen Sie die Lebensmitte...

Страница 80: ...tzstecker f Fixieren Sie Einlegeböden und andere bewegliche Teile im Kühl und Gefrierschrank mit Klebeband f Kippen Sie das Gerät nicht mehr als 45 um eine Beschädigung des Kühlsystems zu vermeiden WARNUNG f Heben Sie das Gerät nicht an den Griffen an f Legen Sie das Gerät niemals horizontal auf dem Boden ab ...

Страница 81: ...ner automatischen Abtaufunktion Das Gerät geht häufig oder für zu lange Zeit an Die Innen oder Außentemperatur ist zu hoch In diesem Fall ist es normal dass das Gerät länger läuft Das Gerät war eine Zeit lang ausge schaltet Normalerweise dauert es 8 bis 12 Stun den bis das Gerät vollständig abgekühlt ist Die Tür des Geräts ist nicht dicht verschlossen Schließen Sie die Tür und vergewissern Sie sic...

Страница 82: ...liegen zu nahe beieinan der Lassen Sie Platz zwischen den Lebensmit teln damit Luft zirkulieren kann Eine Tür des Gerätes ist nicht fest geschlossen Schließen Sie die Tür Die Tür wurde zu oft oder zu lange geöffnet Öffnen Sie die Tür nicht zu oft Feuchtigkeits bildung auf der Innenseite des Kühlfachs Das Klima ist zu warm und zu feucht Erhöhen Sie die Temperatur Eine Tür des Gerätes ist nicht fest...

Страница 83: ...Sie die Füße ein um das Gerät auszurichten Das Gerät kommt mit einem Gegen stand in Berührung Entfernen Sie Gegenstände um das Gerät herum Wassertropfen sammeln sich in den unteren Schubladen des Kühlschranks Die Luftfeuchtigkeit ist zu hoch Erhöhen Sie die Fachtemperatur des Kühlschranks Es ist ein leises Geräusch wie von fließendem Was ser zu hören Das ist normal Sie hören einen Alarmton Die Tür...

Страница 84: ...eitung der ersten Eiswürfel bis zu 12 Stunden in Anspruch nehmen kann Es werden nur kleine Eiswürfel hergestellt Filter muss gewechselt werden Filter wechseln Der Wasserdruck beträgt weniger als 0 15 MPa Wasserdruck überprüfen Der Eiswürfel spender hat sich verklemmt Wasser ist an der Spindel im Eisbe hälter festgefroren Die Spindel drückt das Eis heraus Entfernen Sie Eisbehälter Reinigen und troc...

Страница 85: ...während einer Stromunterbrechung keine zusätzlichen Lebensmittel in das Gerät f Sollte eine Stromunterbrechung vorher angekündigt werden und länger als 5 Stunden dauern bereiten Sie etwas Eis zu und legen Sie es in einen Behälter oben ins Kühlfach f Im Anschluss an einen Stromausfall müssen die Waren sofort kontrolliert werden f Da die Temperatur im Kühlschrank bei einer Stromunterbrechung oder ei...

Страница 86: ... Geräte Öfen Kühlschränke Erweiterte Temperierung SN Dieses Kühlgerät ist für den Einsatz bei Umgebungstemperaturen von 10 C bis 32 C vorgesehen Temperiert N Dieses Kühlgerät ist für den Einsatz bei Umgebungstemperaturen von 16 C bis 32 C vorgesehen Subtropisch ST Dieses Kühlgerät ist für den Einsatz bei Umgebungstemperaturen von 16 C bis 38 C vorgesehen Tropisch T Dieses Kühlgerät ist für den Ein...

Страница 87: ...ng angeschlossen werden Der Filter in der Wasserleitung absorbiert Verunreinigungen und sorgt für Hygiene bei Wasser und Eiswürfeln Er kann jedoch Keime oder andere schädliche Substanzen weder sterilisieren noch zerstören f Ein zu hoher Wasserdruck im Schlauch kann das Gerät beschädigen Installieren Sie einen Druckminderer wenn der Wasserdruck im Schlauch 0 6 MPa übersteigt f Prüfen Sie vor dem An...

Страница 88: ...nderen Seite des Filters 5 Schließen Sie das Ende des Schlauchs B2 an einen der Adapter D oder E und F an der zur Wasserleitung passt Abb 10 5 4 6 Entfernen Sie den Stopfen im Ventil auf der Rückseite des Geräts Abb 10 5 5 7 Verbinden Sie das Ende von B1 mit dem Ventil an der Rückseite des Geräts Abb 10 5 6 8 Öffnen Sie den Wasserhahn um zu prüfen ob das System leckagefrei ist und spülen Sie den S...

Страница 89: ...Türdichtungen beeinträchtigt werden Eine geringe Neigung nach hinten erleichtert das Schließen der Türen 10 7 Feinabstimmung der Türen Wenn sich die Türen nach dem Nivellieren mit den Füßen immer noch nicht in einer Ebene befinden kann diese Fehlanpassung durch Drehen der Scharnierwelle an der rechten unteren Ecke der Kühlschranktür mit einem Schraubenschlüssel behoben werden Abb 10 7 f Drehen Sie...

Страница 90: ...en entsprechen Schließen Sie den Stecker an eine ordnungsgemäß installierte Haushaltssteckdose an WARNUNG Um Risiken zu vermeiden muss ein beschädigtes Netzkabel durch den Kundendienst ersetzt werden siehe Garantiekarte 10 10 Aus und Einbau der Türen Falls Sie die Gerätetüren entfernen müssen befolgen Sie bitte die folgenden Demontage und Montageanweisungen Abb 10 10 WARNUNG f Schalten Sie das Ger...

Страница 91: ...e das obere Scharnier in Position halten und entfernen Sie dann das Scharnier Abb 10 10 3 4 Heben Sie die Tür an um sie zu entfernen Abb 10 10 4 Wenn Sie die Gefrierschranktür entfernen heben Sie sie hoch genug an um den Wasseranschluss an der Unterseite des Geräts herauszuziehen 5 Bringen Sie die Tür wieder an indem Sie die Demontageschritte umgekehrt ausführen Stellen Sie sicher dass das Erdungs...

Страница 92: ...z bei einer Umgebungstemperatur zwischen 10 C und 38 C vorgesehen SN N ST Lärmemissionsklasse und Luftschallemissionen db A re 1pW C 38 Bauweise Freistehend 1 Basierend auf Standardtestergebnissen für 24 Stunden Der tatsächliche Energieverbrauch hängt davon ab wie und wo das Gerät eingesetzt wird 11 2 Zusätzliche technische Daten Gesamtes Lagervolumen L 517 Spannung Frequenz 220 240V 50Hz Abtauen ...

Страница 93: ... Garantiekarte Für allgemeine Geschäftsanfragen finden Sie unten unsere Adressen in Europa Europäische Haier Standorte Land Postanschrift Land Postanschrift Italien Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Varese Italien Frankreich Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine Frankreich Spanien Portugal Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 51 08019 Barcelona Spanien Belg...

Страница 94: ...rbringen des letzten Geräts des Modells erhältlich Türgriffe Türscharniere Schalen und Körbe für einen Zeitraum von mindestens sieben Jahren und Türdichtungen für einen Zeitraum von mindestens 10 Jahren nachdem das letzte Gerät des Modells auf den Markt gebracht wurde Technischer Kundendienst Um Kontakt zum technischen Kundendienst anzufordern besuchen Sie unsere Website https corporate haier euro...

Страница 95: ...Manuel de l utilisateur Réfrigérateur Congélateur HSR3918FI FR ...

Страница 96: ...ménagères Déposez le produit dans votre centre de recyclage local ou contactez votre mairie AVERTISSEMENT Risque de blessure ou d étouffement Les réfrigérants et les gaz doivent être éliminés de manière professionnelle Assurez vous que la tuyauterie du circuit frigorifique n est pas endommagée avant de l éliminer correctement Débranchez l appareil du réseau électrique Coupez le câble d alimentatio...

Страница 97: ...e 99 3 Description du produit 102 4 Panneau de commande 103 5 Utilisation 104 6 Conseils pour économiser l énergie 116 7 Équipement 117 8 Entretien et nettoyage 119 9 Dépannage 122 10 Installation 127 11 Données techniques 133 12 Service clientèle 134 Sommaire ...

Страница 98: ... et essuyez les éclaboussures et les taches d eau avec un chiffon doux et propre f N installez pas l appareil à la lumière directe du soleil ou à proximité de sources de chaleur par exemple des cuisinières des radiateurs f Installez et mettez l appareil à niveau dans un endroit adapté à sa taille et à son utilisation f Assurez vous que les informations électriques figurant sur la plaque signalétiq...

Страница 99: ...rigorifiques mais ne sont pas autorisés à les nettoyer ni à les installer f Tenez les enfants de moins de 3 ans éloignés de l appareil sauf s ils sont constamment surveillés f L entretien et le nettoyage ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance f L appareil doit être placé de manière à ce que la prise soit accessible f Si du gaz de charbon ou un autre gaz inflammable fuit à ...

Страница 100: ... Vérifiez l état des aliments si le congélateur s est réchauffé f Ne réglez pas inutilement la température à un niveau bas dans le compartiment du réfrigérateur Des températures négatives peuvent se produire lorsque le réglage est très bas Attention Les bouteilles peuvent éclater f Ne touchez pas les produits congelés avec les mains mouillées porter des gants Ne mangez surtout pas de bâtonnets de ...

Страница 101: ...ettoyants abrasifs Ne lavez pas les pièces amovibles dans le lave vaisselle f Ne grattez pas le givre et la glace avec des outils ou des objets pointus N utilisez pas d aérosols de dispositifs de chauffage électrique comme un radiateur un sèche cheveu des nettoyeurs à la vapeur ou d autres sources de chaleur pour éviter d endommager les parties en plastique f AVERTISSEMENT N utilisez pas d outils ...

Страница 102: ...ranchez pas les câbles d alimentation de l appareil ou de tout autre appareil Informez le service clientèle En cas de contact des yeux avec le réfrigérant rincez les immédiatement sous l eau courante et appelez immédiatement un médecin spécialiste des yeux AVERTISSEMENT Le système de réfrigération est sous haute pression Ne n altérez pas Des réfrigérants inflammables étant utilisés veuillez instal...

Страница 103: ...rmer à la présente notice d utilisation f L appareil doit être nettoyé au moins une fois toutes les quatre semaines pour un bon entretien et pour éviter les odeurs liées aux aliments stockés Gardez toujours le joint d étanchéité de la porte propre 1 Veuillez nettoyer l intérieur et l extérieur du réfrigérateur y compris le joint de la porte le support de la porte les étagères en verre les boîtes e...

Страница 104: ...s et qu ils ne dégoulinent pas sur eux Pour assurer la bonne conservation des denrées alimentaires les produits alimentaires instantanés et la viande le poisson crus doivent être stockés séparément Les compartiments de congélation deux étoiles sont adaptés au stockage des aliments pré congelés au stockage et à la fabrication de crèmes glacées et à la formation de glaçons Les compartiments une deux...

Страница 105: ...oufflage isolants inflammables étant utilisés veuillez contacter un organisme spécialisé ou notre service après vente pour procéder à la mise au rebut de l appareil AVERTISSEMENT Risque de blessure ou d étouffement Les réfrigérants et les gaz doivent être éliminés de manière professionnelle Assurez vous que les tuyaux du circuit frigorifique ne sont pas endommagés avant de les éliminer correctemen...

Страница 106: ...èle Schéma de l appareil Fig 3 7 8 9 10 11 12 13 14 A Compartiment congélateur 1 Plafonnier 2 Machine à glaçons avec récipient à glaçons 3 Conduit d air 4 Distributeur d eau et de glace 5 Étagères de rangement 6 Capteur 7 Tiroirs B Compartiment réfrigérateur 8 Pieds réglables 9 Conduit d air 10 Plafonnier 11 Plateau à œufs 12 Compartiment de porte porte bouteilles 13 Étagères 14 Tiroirs ...

Страница 107: ...a fonction Auto Set Automatique F Réglage de la température du réfrigérateur G Sélecteur de verrouillage du panneau de commande H Sélection de la fonction Distributeur Témoins a Mode Holiday Vacances b1 Température du congélateur b2 Mode Super Freeze Surgélation rapide c État du remplacement de filtre d État de la machine à glaçons e État du réglage automatique f Température du réfrigérateur f2 Mo...

Страница 108: ... qui répondent dès qu elles sont effleurées par le doigt 5 3 Allumer éteindre l appareil L appareil se met à fonctionner dès qu il est connecté à l alimentation Les températures affichées indiquent les températures réelles dans le compartiment Il est possible de verrouiller le panneau de commande Videz l appareil avant de le débrancher Pour débrancher l appareil retirez le cordon d alimentation de...

Страница 109: ...evez sélectionner l une des deux manières suivantes de réglage de l appareil 5 7 1 Mode de réglage automatique Si vous n avez pas de conditions particulières nous vous recommandons d utiliser le mode Auto Set Avec ce mode l appareil ajuste automatiquement le réglage de la température en fonction de la température ambiante et du changement de température dans l appareil 1 Si le panneau est verrouil...

Страница 110: ...st automatiquement confirmé au bout de 5 secondes La température affichée cesse de clignoter Remarque Conflit avec d autres fonctions La température ne peut pas être réglée si une autre fonction Super Cool Super Frz Holiday ou Auto Set est activée ou si l affichage est verrouillé Le voyant correspondant clignote accompagné d un signal sonore 5 7 2 2 Régler la température du congélateur 1 Si le pan...

Страница 111: ...ne grande quantité d aliments nouveaux à la fois par exemple après vos courses La fonction Super Cool super refroidissement accélère le refroidissement des aliments frais et protège les denrées déjà stockées contre un réchauffement indésirable 1 Déverrouillez le panneau en appuyant sur la touche G si elle est verrouillée Fig 5 4 2 Touchez la touche F Réfrigérateur pendant 3 secondes Le voyant f2 s...

Страница 112: ...la fonction super surgélation Super Freeze Remarque Arrêt automatique f La fonction Super Freeze super surgélation s éteint automatiquement lorsque la température réglée est atteinte L appareil fonctionne alors à la température préalablement réglée f La fonction est également désactivée si le mode Auto Set ou la fonction Holiday est choisi 5 10 Fonction Holiday vacances Cette fonction règle la tem...

Страница 113: ...male de glace produite par jour est de 1 1 kg si la température du congélateur est réglée à 24 C pour une température ambiante de 25 C 1 Assurez vous que la vanne d alimentation en eau est ouverte 2 Si le panneau est verrouillé effleurez la touche G Fig 5 4 pour le déverrouiller 3 Appuyez sur la touche D Ice on off 4 Le voyant D s allume et la fonction est activée Fig 5 11 En répétant les opératio...

Страница 114: ...écessaire car les glaçons risqueraient de fondre f Lors des périodes de retrait fréquent de la glace les cubes peuvent rester collés ensemble C est une situation normale f Si les glaçons sont périmés jetez les et nettoyez le bac à glace f 3 secondes après la distribution de glace le volet du distributeur se ferme avec un son phutt Ne retirez pas le verre avant 2 à 3 secondes car de l eau ou de la ...

Страница 115: ...et l eau peut être prélevée 5 12 1 Obtenir de l eau du distributeur 1 Appuyez sur la touche Water pour sélectionner de l eau froide Le voyant Water s allume 2 Placez un verre sous le distributeur d eau et de glace Fig 5 11 1 2 sur le devant de l appareil 3 Assurez vous que le verre est aligné sur le distributeur pour éviter que de l eau n éclabousse 4 Poussez le verre contre le levier L eau s écou...

Страница 116: ... 13 1 Réinitialiser le voyant de remplacement du filtre Touchez la touche C 3 Sec Filter Reset pendant 3 secondes le voyant Change Filter s assombrit Remarque Réinitialiser le voyant de remplacement du filtre f Pour éviter des maladies ne désactivez pas le voyant Change Filter sans remplacer le filtre 5 14 Conseils pour l entreposage d aliments frais 5 14 1 Stockage dans le compartiment réfrigérat...

Страница 117: ... Les oignons l ail le gingembre et autres légumes racines doivent également être conservés à température ambiante f Les odeurs désagréables à l intérieur du réfrigérateur sont le signe que quelque chose s est renversé et qu un nettoyage est nécessaire Voir ENTRETIEN ET NETTOYAGE f Différents types d aliments doivent être placés dans différentes zones en fonction de leurs propriétés Fig 5 14 1 1 Be...

Страница 118: ...que la quantité de nourriture nécessaire f Différents types d aliments doivent être placés dans différentes zones en fonction de leurs propriétés Fig 5 14 2 1 Articles moins lourds comme la crème glacée les légumes le pain etc 2 Grandes portions et portions plus lourdes d aliments telles que les viandes avec os pour le rôtissage Remarque Conservation f Veuillez maintenir une distance de plus de 10...

Страница 119: ...uvez utiliser les aliments congelés pour baisser la température dans le compartiment et économiser de l énergie 5 14 3 Lorsque vous entreposez des aliments congelés commercialement veuillez suivre les lignes directrices suivantes f Respectez toujours les instructions des fabricants en ce qui concerne la durée de conservation des aliments Ne dépassez pas ces instructions f Essayez de réduire le plu...

Страница 120: ...ment davantage d énergie f Laissez les aliments chauds refroidir avant de les placer dans l appareil f Ouvrez la porte de l appareil le moins possible et le plus brièvement possible f Ne remplissez pas trop l appareil pour éviter de bloquer le flux d air f Évitez la présence l air dans l emballage des aliments f Gardez les joints de porte propres afin que la porte se ferme toujours correctement f ...

Страница 121: ...és pour être nettoyés 1 Placez les mains de chaque côté du balconnet porte bouteilles et soulevez le vers le haut 1 Fig 7 2 2 Sortez le balconnet porte bouteilles 2 3 Pour insérer le balconnet porte bouteilles les étapes ci dessus sont effectuées dans l ordre inverse 7 3 Tiroir amovible Pour retirer le tiroir du réfrigérateur ou du compartiment congélateur 1 tirez le au maximum soulevez le et reti...

Страница 122: ... de U derrière le bac à glace 1 à la Fig 7 4 3 doit être aligné avec la structure métallique correspondante Suivez les étapes depuis la section 7 4 2 dans l ordre inverse Remarque bac à glace f L humidité peut se concentrer et congeler le bac à glace en place 7 5 L éclairage L éclairage intérieur à LED s allume lorsque la porte est ouverte Les performances des lampes ne sont pas affectées par les ...

Страница 123: ...erre froides avec de l eau chaude Un soudain changement de température risquerait de briser le verre f Ne touchez pas la surface intérieure du compartiment de stockage du congélateur surtout avec les mains mouillées car vos mains pourraient geler sur la surface f Si la température est trop élevée vérifiez l état des produits congelés f Gardez toujours le joint d étanchéité de la porte propre f Net...

Страница 124: ...voyant Change Filter C s allume Fig 5 13 Le jeu de filtres peut être commandé via le SERVICE CLIENT AVERTISSEMENT f Avant de remplacer le filtre désactivez l appareil et débranchez la fiche de la prise secteur f Coupez l alimentation en eau 8 5 1 2 8 5 2 1 C A 1 Retirez 1 le clip de blocage C des deux côtés du filtre A et déconnectez les deux tuyaux 2 Fig 8 5 1 2 Installez le nouveau filtre dans l...

Страница 125: ...sez les portes ouvertes pour éviter la formation de mauvaises odeurs à l intérieur f Procurez vous un nouveau filtre à installer avant la prochaine utilisation Remarque Éteindre l appareil f N éteignez l appareil que si cela est strictement nécessaire 8 7 Déplacement de l appareil f Retirez tous les aliments et débranchez l appareil f Fixez les étagères et les autres pièces amovibles du réfrigérat...

Страница 126: ...atique L appareil se met en marche fréquemment ou pendant une période trop longue La température intérieure ou exté rieure est trop élevée Dans ce cas il est normal que l appareil fonctionne plus longtemps L appareil est hors tension depuis un certain temps Normalement il faut 8 à 12 heures pour que l appareil refroidisse complè tement Une porte de l appareil n est pas fermée hermétiquement Fermez...

Страница 127: ...rop proches les unes des autres Laissez un espace entre deux aliments pour permettre à l air de circuler Une porte de l appareil n est pas fermée hermétiquement Fermez la porte La porte a été ouverte trop souvent ou trop longtemps N ouvrez pas la porte trop souvent Formation d humidité à l intérieur du compartiment du réfrigérateur La pièce dans laquelle est installé l appareil est trop chaude et ...

Страница 128: ... porte de se fermer La porte ne se ferme pas correc tement L appareil émet des sons anor maux Le réfrigérateur n est pas de niveau Assurez vous que le sol est plat et ro buste Adaptez les pieds réglables L appareil n est pas installé sur une surface plane Ajustez les pieds pour mettre l appareil de niveau L appareil est peut être en contact avec un objet à proximité Retirez les objets autour de l ...

Страница 129: ...açons Le robinet d eau est fermé Vérifiez le robinet d eau Le tuyau d arrivée est plié Vérifiez le tuyau d arrivée La pression de l eau est inférieure à 0 15 MPa Vérifiez la pression de l eau Le filtre est bloqué Remplacer le filtre La porte n est pas complètement fermée Fermez la porte La fonction Cool Water lce Maker Refroidissement de l eau Machine à glaçons n est pas activée Activez la fonctio...

Страница 130: ... d eau et appelez le service client Le panneau de commande affiche un code d erreur Un problème électrique s est produit Appelez le Service à la clientèle 9 2 Interruption de l alimentation électrique En cas de coupure de courant les aliments devraient rester froids pendant environ 5 heures Suivez les conseils ci dessous lors d une coupure de courant prolongée surtout en été f Ouvrez la porte le t...

Страница 131: ...lation Tempéré prolongé SN ce réfrigérateur est destiné à être utilisé à une température ambiante comprise entre 10 C et 32 C Tempéré N ce réfrigérateur est destiné à être utilisé à une température ambiante comprise entre 16 C et 32 C Subtropical ST ce réfrigérateur est destiné à être utilisé à une température ambiante comprise entre 16 C et 38 C Tropical T ce réfrigérateur est destiné à être util...

Страница 132: ...table Le filtre à eau filtre uniquement les impuretés de l eau et rend la glace propre et hygiénique Il ne peut pas stériliser ou détruire des germes ou d autres substances nocives f Une pression d eau trop élevée dans le tuyau peut endommager l appareil Installez un détendeur lorsque la pression de l eau dans le tuyau dépasse 0 6 MPa f Avant le raccordement vérifiez si l eau est propre et claire ...

Страница 133: ...es 2 et 3 avec le tuyau B2 de l autre côté du filtre 5 Raccordez l extrémité du tuyau B2 à l un des adaptateurs D ou E et F adapté à la conduite d eau principale Fig 10 5 4 6 Retirez le bouchon de la vanne à l arrière de l appareil Fig 10 5 5 7 Connectez l extrémité de B1 à la vanne à l arrière de l appareil Fig 10 5 6 8 Ouvrez le robinet d eau pour vérifier que le système ne fuit pas et rincez le...

Страница 134: ...e peut être corrigé en tournant l axe de levage de la charnière dans le coin inférieur droit de la porte du réfrigérateur à l aide d une clé Fig 10 7 f Tournez l axe de levage dans le sens des aiguilles d une montre avec la clé pour abaisser la hauteur de la porte Fig 10 7 1 f Tournez l axe de levage dans le sens inverse des aiguilles d une montre avec une clé pour relever la hauteur de la porte F...

Страница 135: ...tallation de la porte ci dessous Fig 10 10 AVERTISSEMENT f Avant toute opération éteignez l appareil et débranchez la fiche de la prise de courant f Bloquez l alimentation en eau f L appareil est lourd Manipulez le toujours avec au moins deux personnes f N inclinez pas l appareil de plus de 45 et ne le placez pas horizontalement sur le sol f La porte peut tomber et blesser des personnes ou être en...

Страница 136: ...amment haut pour retirer le raccord d eau du bas de l appareil 5 Remettez la porte en place en inversant les étapes du démontage Assurez vous que le câble de mise à la terre sera fixé par la vis 6 Remettez le raccord d eau en place Remarque Porte du réfrigérateur Les schémas montrent le retrait de la porte du compartiment congélateur Pour la porte du réfrigérateur veuillez utiliser les pièces corr...

Страница 137: ...ure ambiante comprise entre 10 C et 38 C SN N ST Classe d émission de bruit et d émission sonore dans l air db A re 1pW C 38 Type de construction Autonome 1 sur la base des résultats d essai standard pendant 24 heures La consommation d énergie réelle dépendra de la façon dont l appareil est utilisé et de l endroit où il est installé 11 2 Données techniques supplémentaires Volume de stockage total ...

Страница 138: ... cas de garantie Pour toute question d ordre général veuillez trouver ci dessous nos adresses en Europe Adresses européennes Haier Pays Adresse postale Pays Adresse postale Italie Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Varese ITALIE France Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly Sur Seine FRANCE Espagne Portugal Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 51 08019 Barcelone ESPAGN...

Страница 139: ... minimale de sept ans après la mise sur le marché de la dernière unité du modèle Les poignées de porte les charnières de porte les plateaux et les paniers sont disponibles pour une période minimale de sept ans et les joints de porte pour une période minimale de 10 ans après la mise sur le marché de la dernière unité du modèle Assistance technique Pour contacter l assistance technique visitez notre...

Страница 140: ......

Страница 141: ...Manuale d uso Frigorifero congelatore HSR3918FI IT ...

Страница 142: ...Restituire il prodotto al vostro impianto di riciclaggio locale o contattare il proprio ufficio comunale AVVERTENZA Pericolo di lesioni o soffocamento I refrigeranti e i gas devono essere smaltiti in modo professionale Assicurarsi che la tubazione del circuito frigorifero non sia danneggiata prima di essere smaltita correttamente Scollegare l elettro domestico dalla rete elettrica Tagliare il cavo...

Страница 143: ...3 Descrizione del prodotto 148 4 Pannello di controllo 149 5 Utilizzo 150 6 Accorgimenti per il risparmio energetico 162 7 Apparecchiature 163 8 Cura e pulizia 165 9 Qualcosa non funziona 168 10 Installazione 173 11 Dati tecnici 179 12 Servizio clienti 180 Sommario ...

Страница 144: ...ato con acqua Pulire e asciugare gli schizzi di acqua e le macchie con un panno morbido e pulito f Non installare l elettrodomestico alla luce diretta del sole o in prossimità di fonti di calore ad esempio stufe riscaldatori f Installare e livellare l elettrodomestico in un area adatta alle sue dimensioni e al suo utilizzo f Assicurarsi che le informazioni elettriche sulla targhetta corrispondano ...

Страница 145: ...razione ma non sono autorizzati a pulire e montare tali elettrodomestici f Tenere lontani dall elettrodomestico i bambini di età inferiore ai 3 anni se non continuamente sorvegliati f La pulizia e la manutenzione da parte dell utente non possono essere effettuate da bambini senza supervisione f L elettrodomestico deve essere posizionato in modo che la spina sia accessibile f In caso di perdite di ...

Страница 146: ... se si è verificato un riscaldamento nel congelatore f Non impostare una temperatura inutilmente bassa nel vano frigorifero In caso di impostazioni elevate si possono raggiungere temperature inferiori Attenzione Le bottiglie possono scoppiare f Non toccare i prodotti congelati con le mani bagnate indossare guanti Soprattutto non mangiare i ghiaccioli subito dopo averli tolti dal vano congelatore C...

Страница 147: ...eri detergenti o altri detergenti abrasivi Non lavare in lavastoviglie i componenti rimovibili f Non raschiare via la brina e il ghiaccio con oggetti appuntiti Non utilizzare spray riscaldatori elettrici come stufette asciugacapelli pulitrici a vapore o altre fonti di calore per evitare di danneggiare le parti in plastica f AVVERTENZA Non usare dispositivi meccanici o altri strumenti artificiali p...

Страница 148: ...avi di alimentazione dell elettrodomestico o di qualsiasi altro dispositivo Informare il servizio clienti In caso di contatto con gli occhi sciacquare immediatamente il refrigerante sotto l acqua corrente e contattare immediatamente un oculista AVVERTENZA Il sistema di refrigerazione è sotto alta pressione Non manometterlo Poiché sono utilizzati refrigeranti infiammabili si prega di installare man...

Страница 149: ...vino rispettare le presenti istruzioni per l uso f L elettrodomestico deve essere pulito almeno una volta ogni quattro settimane per una buona manutenzione e per prevenire gli odori degli alimenti conservati Tenere sempre pulita la guarnizione della porta 1 Strofinare l interno e l esterno del frigorifero compresa la guarnizione della porta i ripiani della porta i ripiani in vetro i contenitori ec...

Страница 150: ...ti Per garantire la conservazione sicura degli alimenti gli alimenti istantanei la carne e il pesce crudo devono essere conservati separatamente Gli scomparti per surgelati a due stelle sono adatti alla conservazione di alimenti precongelati alla conservazione o alla preparazione di gelati e alla produzione di cubetti di ghiaccio Gli scomparti a una due e tre stelle non sono adatti al congelamento...

Страница 151: ...oiché vengono utilizzati gas ad espansione infiammabili per l isolamento si prega di contattare l agente professionale o il nostro servizio post vendita per lo smaltimento dell elettrodomestico AVVERTENZA Pericolo di lesioni o soffocamento I refrigeranti e i gas devono essere smaltiti in modo professionale Assicurarsi che la tubazione del circuito frigorifero non sia danneggiata prima di essere sm...

Страница 152: ...sesso Immagine dell elettrodomestico Fig 3 7 8 9 10 11 12 13 14 A Vano congelatore 1 Lampada da soffitto 2 Ice Maker con contenitore per il ghiaccio 3 Condotto dell aria 4 Distributore di acqua e ghiaccio 5 Ripiani di conservazione 6 Sensore 7 Cassetti B Vano frigo 8 Piedini regolabili 9 Condotto dell aria 10 Lampada da soffitto 11 Porta uova 12 Ripiano della porta portabottiglie 13 Ripiani 14 Cas...

Страница 153: ...r on off E Funzione Auto Set on off F Regolazione della temperatura del frigorifero G Selettore blocco pannello H Selezione della funzione del distributore Spie a Modalità Holiday b1 Temperatura del congelatore b2 Modalità Super Freeze c Stato di Cambio Filtro d Stato Ice Maker e Stato Auto Set f Temperatura del frigorifero f2 Modalità Super Cool g Blocco del pannello h Stato del distributore ...

Страница 154: ...controllo sono tasti a sensore che rispondono già quando vengono sfiorati leggermente con il dito 5 3 Accensione e spegnimento dell elettrodomestico L elettrodomestico è in funzione non appena viene collegato alla rete di alimentazione Le temperature visualizzate mostrano le temperature effettive nel vano Il blocco del pannello potrebbe essere attivo Svuotare l elettrodomestico prima di spegnerlo ...

Страница 155: ... l elettrodomestico è necessario selezionare uno delle due modalità seguenti 5 7 1 Modalità Auto Set impostazione automatica Se non avete esigenze particolari consigliamo di utilizzare la modalità Auto Set In questa modalità l elettrodomestico regola automaticamente l impostazione della temperatura in funzione della temperatura ambiente e della variazione di temperatura dell elettrodomestico 1 Sbl...

Страница 156: ... un segnale acustico La temperatura aumenta ad intervalli di 1 C da un minimo di 1 C ad un massimo di 9 C La temperatura ottimale nel frigorifero è di 5 C Temperature più fredde implicano un inutile consumo di energia 4 Toccare un tasto qualsiasi tranne F frigorifero per confermare oppure l impostazione si conferma automaticamente dopo 5 secondi La temperatura visualizzata smette di lampeggiare Av...

Страница 157: ...er confermare oppure l impostazione si conferma automaticamente dopo 5 secondi La temperatura visualizzata smette di lampeggiare Avviso Influenza sulla temperatura Le temperature interne sono influenzate dai seguenti fattori f Temperatura ambiente f Frequenza di apertura della porta f Quantità di alimenti conservati f Installazione dell elettrodomestico 5 8 Funzione Super Cool Attivare la funzione...

Страница 158: ...ello toccando il tasto G se è bloccato Fig 5 4 2 Toccare il tasto B Freezer per 3 secondi La spia b2 si accende e la funzione è attivata Fig 5 9 La stessa procedura arresta la funzione Super Freeze Avviso Spegnimento automatico f La funzione Super Freeze si spegne automaticamente al raggiungimento della temperatura impostata L elettrodomestico viene quindi fatto funzionare alla temperatura precede...

Страница 159: ...peratura dello vano congelatore La quantità massima di produzione di ghiaccio al giorno è di 1 1 kg se la temperatura del congelatore è impostata a 24 C nella condizione di temperatura ambiente di 25 C 1 Assicurarsi che il rubinetto di alimentazione dell acqua sia aperto 2 Sbloccare il pannello toccando il tasto G se è bloccato Fig 5 4 3 Toccare il tasto D Ice on off 4 La spia d si accende e la fu...

Страница 160: ...n periodo di mancato utilizzo della funzione di Ice Maker e dopo avere cambiato il filtro Avviso Come ottenere il ghiaccio f Non tenere fuori dal congelatore il contenitore del ghiaccio pieno più a lungo del necessario poiché i cubetti di ghiaccio potrebbero sciogliersi f Nei periodi di frequente prelievo del ghiaccio i cubetti possono attaccarsi tra loro Questo è normale f Se i cubetti di ghiacci...

Страница 161: ...ò danneggia il tritaghiaccio f Non rimuovere il coperchio dell Ice Maker per evitare lesioni accidentali o danni all elettrodomestico 5 12 Funzione acqua fredda Con questa funzione il serbatoio del frigorifero si riempie automaticamente di acqua potabile che viene raffreddata e può essere erogata 1 Assicurarsi che il rubinetto di alimentazione dell acqua sia aperto 2 Tasto a sfioramento Water Fig ...

Страница 162: ...IZIA Il filtro nel tubo dell acqua assorbe le impurità e rende l acqua e il ghiaccio puliti e igienici Dopo un lungo periodo di utilizzo i cubetti di ghiaccio possono diventare più piccoli perché il filtro è bloccato dalle impurità Avviso Sostituzione del filtro f Per una qualità ineccepibile dei cubetti di ghiaccio è importante cambiare regolarmente il filtro dell acqua Se la qualità dell acqua m...

Страница 163: ...tto diretto degli alimenti soprattutto quelli oleosi o acidi con il rivestimento interno poiché l olio acido può erodere il rivesti mento stesso Pulire lo sporco oleoso acido ogni volta che lo si trova f Scongelare i cibi surgelati nel vano del frigorifero In questo modo è possibile utilizzare i cibi surgelati per abbassare la temperatura nel vano e risparmiare energia f Il processo di invecchiame...

Страница 164: ...imballaggio devono essere inodori ermetici non velenosi e atossici f Per evitare la scadenza dei periodi di conservazione si prega di annotare sulla confezione la data di congelamento il limite di tempo e il nome dell alimento in base ai periodi di conservazione dei diversi alimenti f AVVERTENZA Acido alcali e sale potrebbero erodere la superficie interna del congelatore Non collocare gli alimenti...

Страница 165: ...l congelatore ad una temperatura di almeno 18 C per un periodo di 2 12 mesi a seconda delle loro proprietà ad esempio la carne 3 12 mesi le verdure 6 12 mesi f Quando si congelano gli alimenti freschi evitare di metterli a contatto con alimenti già congelati Rischio di scongelamento f Scongelare i cibi surgelati nel frigorifero In questo modo è possibile utilizzare i cibi surgelati per abbassare l...

Страница 166: ...ia f Lasciare raffreddare gli alimenti caldi prima di metterli nell elettrodomestico f Aprire lo sportello dell elettrodomestico il meno possibile e tenerlo aperto il più breve tempo possibile f Non riempire eccessivamente l elettrodomestico per evitare di ostruire il flusso d aria f Evitare l aria all interno dell imballaggio alimentare f Mantenere le guarnizioni della porta pulite in modo che la...

Страница 167: ...ni della porta e i portabottiglie possono essere estratti per la pulizia 1 Mettere le mani su ogni lato del ripiano portabottiglie e sollevarlo verso l alto 1 Fig 7 2 2 Estrarre il ripiano della porta portabottiglie 2 3 Per l inserimento del ripiano della porta portabottiglie le fasi sopra descritte vengono eseguite in ordine inverso 7 3 Cassetto estraibile Per estrarre il cassetto dal frigorifero...

Страница 168: ...del ghiaccio Fig 7 4 3 Per rimontare il contenitore del ghiaccio la staffa a U dietro il contenitore del ghiaccio 1 nella Fig 7 4 3 deve essere allineata con la corrispondente struttura metallica Seguire i passi da 7 4 2 nell ordine inverso Avviso scomparto del ghiaccio f L umidità può condensare e congelare lo scomparto del ghiaccio nel punto in cui si trova 7 5 Luce La luce interna a LED entra i...

Страница 169: ...i temperatura può provocare la rottura del vetro f Non toccare la superficie interna del vano di conservazione del congelatore soprattutto con le mani bagnate poiché le mani potrebbero congelare sulla superficie f In caso di riscaldamento controllare lo stato dei prodotti congelati f Tenere sempre pulita la guarnizione della porta f Pulire l interno e l alloggiamento dell elettrodomestico con una ...

Страница 170: ...ssere sostituito circa ogni 6 mesi quando la spia di Cambio filtro c si accende Fig 5 13 Il set di filtri può essere ordinato tramite il SERVIZIO CLIENTI AVVERTENZA f Prima di sostituire il filtro disattivare l elettrodomestico e togliere la spina dalla presa di alimentazione f Chiudere l erogazione dell acqua 8 5 1 2 8 5 2 1 C A 1 Togliere 1 il fermaglio di bloccaggio C su entrambi i lati del fil...

Страница 171: ...o di alimentazione elettrica dall impianto elettrico f Pulire l elettrodomestico come descritto in precedenza f Tenere le porte aperte per evitare la formazione di cattivi odori all interno f Predisporre un nuovo filtro da installare prima del prossimo utilizzo Avviso Spegnimento f Spegnere l elettrodomestico solo se strettamente necessario 8 7 Spostamento dell elettrodomestico f Togliere tutti gl...

Страница 172: ... elettrodome stico funziona frequentemente o funziona per un periodo di tempo troppo lungo La temperatura interna o esterna è troppo elevata In questo caso è normale che l elettro domestico funzioni più a lungo L elettrodomestico è rimasto spen to per un certo periodo di tempo Normalmente ci vogliono dalle 8 alle 12 ore perché l elettrodomestico si raffreddi completamente Una delle porte dell elet...

Страница 173: ... Gli alimenti sono troppo vicini gli uni agli altri Lasciare uno spazio vuoto tra i diversi alimenti permettendo un flusso d aria Una porta dell elettrodomestico non è chiusa completamente Chiudere la porta L apertura della porta è troppo frequente o troppo prolungata Non aprire la porta con troppa frequen za Formazione di ac qua sul fondo del vano frigorifero Il clima è troppo caldo e troppo umid...

Страница 174: ... domestico L elettrodomestico tocca uno degli oggetti che si trovano intorno Togliere gli oggetti intorno all elettro domestico Le gocce d acqua si raccolgono nei cassetti inferiori del frigorifero I livelli di umidità sono troppo elevati Alzare la temperatura dello scomparto del frigorifero Si sente un legge ro suono simile a quello dell acqua che scorre Questo è normale Si sente un se gnale acus...

Страница 175: ...ino a 12 ore per produrre i primi cubetti di ghiac cio Si producono solo piccoli cubetti di ghiaccio Il filtro deve essere cambiato Cambiare il filtro La pressione dell acqua è inferiore a 0 15 MPa Controllare la pressione dell acqua Il distributore di ghiaccio si è inceppato L acqua si è congelata sull alberino nello scomparto del ghiaccio L albe rino spinge fuori il ghiaccio Togliere lo scompart...

Страница 176: ...no possibile f Non mettere altri alimenti nell elettrodomestico durante un interruzione di corrente f Se viene dato preavviso di un interruzione di corrente e la durata dell interruzione è superiore a 5 ore produrre del ghiaccio e metterlo in un contenitore nella parte superiore del vano frigorifero f Subito dopo l interruzione è necessaria un ispezione degli alimenti f Poiché la temperatura nel f...

Страница 177: ...temperature ambiente comprese tra 10 C e 32 C Temperato N questo elettrodomestico di refrigerazione è destinato ad essere utilizzato a temperature ambiente comprese tra 16 C e 32 C Subtropicale ST questo elettrodomestico di refrigerazione è destinato ad essere utilizzato a temperature ambiente comprese tra 16 C e 38 C Tropicale T questo elettrodomestico refrigerante è destinato ad essere utilizzat...

Страница 178: ... acqua assorbe solo le impurità e rende il ghiaccio pulito e igienico Non può sterilizzare o distruggere germi o altre sostanze nocive f Una pressione troppo alta dell acqua nel tubo flessibile può danneggiare l elettrodomestico Installare un riduttore di pressione quando la pressione dell acqua nel tubo flessibile supera 0 6 MPa f Prima del collegamento verificare che l acqua sia pulita e limpida...

Страница 179: ...tra parte del filtro 5 Collegare l estremità del tubo B2 ad uno degli adattatori D o E e F che si adatta alla rete idrica Fig 10 5 4 6 Togliere il tappo nella valvola sul retro dell elettrodomestico Fig 10 5 5 7 Collegare l estremità di B1 alla valvola sul retro dell elettrodomestico Fig 10 5 6 8 Aprire il rubinetto dell acqua per verificare che il sistema non abbia perdite e risciacquare il tubo ...

Страница 180: ...leggera tendenza verso la parte posteriore facilita la chiusura delle porte 10 7 Messa a punto delle porte Se le porte non sono ancora su un unico livello dopo averle livellate con i piedini questo disallineamento può essere corretto ruotando con una chiave l albero di sollevamento della cerniera nell angolo inferiore destro della porta del frigorifero Fig 10 7 f Ruotare in senso orario l albero d...

Страница 181: ...gare la spina ad una presa domestica installata correttamente AVVERTENZA Per evitare rischi un cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal servizio clienti vedere scheda di garanzia 10 10 Smontaggio e montaggio delle porte Nel caso in cui sia necessario rimuovere le porte dell elettrodomestico rispettare le seguenti istruzioni per lo smontaggio e il montaggio delle porte Fig 10 10...

Страница 182: ...are le viti che tengono in posizione la cerniera superiore e quindi togliere la cerniera Fig 10 10 3 4 Sollevare la porta per rimuoverla Fig 10 10 4 Quando si toglie la porta del congelatore sollevarla abbastanza in alto da poter estrarre il collegamento dell acqua dal fondo dell elettrodomestico 5 Rimontare la porta invertendo le fasi di rimozione Assicurarsi che il cavo di messa a terra sia fiss...

Страница 183: ...to ad una temperatura ambiente compresa tra 10 C e 38 C SN N ST Classe di emissione del rumore ed emissioni di rumore aereo db A re 1pW C 38 Tipo di costruzione Libera installazione 1 Sulla base dei risultati di test standard per 24 ore Il consumo effettivo di energia dipenderà da come viene utilizzato l elettrodomestico e da dove si trova 11 2 Dati tecnici aggiuntivi Volume totale di conservazion...

Страница 184: ...odotto in caso di garanzia Per richieste di carattere generale trovate qui sotto i nostri indirizzi in Europa Indirizzi Haier europei Stato Indirizzo postale Stato Indirizzo postale Italia Haier Europe Trading S r l Via De Cristoforis 12 21100 Varese ITALIA Francia Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCIA Spagna Portogallo Haier Iberia SL Pag Garcia Faria 49 51 08019 B...

Страница 185: ...ibili per un periodo minimo di sette anni dopo l immissione sul mercato dell ultima unità del modello Maniglie delle porte cerniere delle porte ripiani e cesti per un periodo minimo di sette anni e guarnizioni delle porte per un periodo minimo di 10 anni dopo l immissione sul mercato dell ultima unità del modello Assistenza tecnica Per contattare l assistenza tecnica visitare il nostro sito web ht...

Страница 186: ......

Страница 187: ...Manual del usuario Frigorífico Congelador HSR3918FI ES ...

Страница 188: ...iclaje local o contacte con la oficina municipal ADVERTENCIA Peligro de lesiones o asfixia Los refrigerantes y los gases deben ser eliminados profesionalmente Asegúrese de que los tubos del circuito de refrigerante no estén dañados antes de desecharlos correctamente Desconecte el aparato de la red eléctrica Corte el cable eléctrico y deséchelo Quite las bandejas y los cajones así como el pestillo ...

Страница 189: ...1 3 Descripción del producto 194 4 Panel de control 195 5 Uso 196 6 Consejos para ahorrar energía 208 7 Equipamiento 209 8 Cuidado y limpieza 211 9 Resolución de problemas 214 10 Instalación 219 11 Datos técnicos 225 12 Servicio personalizado 226 Contenido ...

Страница 190: ... salpicar agua Limpie y seque el agua que salpique y las mancha con un paño suave y limpio f No instale el aparato bajo la luz directa del sol o cerca de fuentes de calor por ejemplo estufas calentadores f Instale y nivele el aparato en un área adecuada para su tamaño y uso f Asegúrese de que la información eléctrica de la placa de características concuerde con la fuente de alimentación Si no es a...

Страница 191: ...os productos del frigorífico pero no se les permite limpiar e instalar el aparato f Mantenga alejados a los niños menores de 3 años del aparato a menos que sean supervisados constantemente f Los niños no deben limpiar ni mantener el producto sin supervisión f El aparato debe estar colocado de forma que el enchufe quede accesible f Si el gas ciudad u otro gas inflamable se está filtrando en las inm...

Страница 192: ...e ha producido un calentamiento en el congelador f No programe una temperatura innecesariamente baja en el compartimento del frigorífico Pueden producirse temperaturas negativas con valores altos Atención Las botellas pueden reventar f No toque los productos congelados con las manos mojadas use guantes No coma polos de hielo inmediatamente después de sacarlos del congelador Existe el riesgo de con...

Страница 193: ...lice limpiadores en polvo u otros limpiadores abrasivos No lave las partes desmontables en el lavavajillas f No quite el hielo o la escarcha con objetos afilados No utilice aerosoles ni calentadores eléctricos como calefactores secadores de pelo limpiadores de vapor u otras fuentes de calor para evitar dañar las piezas de plástico f ADVERTENCIA No utilice aparatos mecánicos ni otros medios para ac...

Страница 194: ...alimentación del aparato o de cualquier otro aparato Informe al servicio de atención al cliente En caso de que los ojos entren en contacto con el refrigerante lávelos inmediatamente con agua corriente y póngase en contacto inmediatamente con un oftalmólogo ADVERTENCIA El sistema de refrigeración está sometido a alta presión No lo manipule Dado que se utilizan líquidos de refrigeración inflamables ...

Страница 195: ...trucciones de uso f El aparato debe limpiarse al menos una vez cada cuatro semanas para un buen mantenimiento y para evitar los olores de los alimentos almacenados Mantenga siempre limpia la junta de la puerta 1 Frote el interior y el exterior del frigorífico incluida la junta de la puerta el estante de la puerta los estantes de vidrio los cajones etc con un paño suave o una esponja humedecida en ...

Страница 196: ...ntacto con otros alimentos ni gotee sobre ellos Para garantizar la conservación segura de los alimentos la comida precocinada y la carne y el pescado crudos se guardarán por separado Los compartimientos para alimentos congelados con dos estrellas estás pensados para guardar alimentos precongelados y guardar o hacer helados y cubitos de hielo Los compartimentos con una dos y tres estrellas no son a...

Страница 197: ...rió Dado que se utilizan gases de aislamiento inflamables póngase en contacto con un profesional o con nuestro servicio de posventa para deshacerse del electrodoméstico ADVERTENCIA Peligro de lesiones por asfixia Los refrigerantes y los gases deben ser eliminados profesionalmente Asegúrese de que los tubos del circuito de refrigerante no estén dañados antes de desecharlos correctamente Desconecte ...

Страница 198: ...delo Imagen del aparato Fig 3 7 8 9 10 11 12 13 14 A Compartimento del congelador 1 Luz de techo 2 Función Ice maker con contenedor de hielo 3 Conducto de aire 4 Dispensador de agua y hielo 5 Estantes de almacenamiento 6 Sensor 7 Cajones B Compartimiento del frigorífico 8 Pies ajustables 9 Conducto de aire 10 Luz de techo 11 Huevera 12 Estante de puerta portabotellas 13 Estantes 14 Cajones ...

Страница 199: ...Función de ajuste automático on off F Ajuste de temperatura del frigorífico G Selector de bloqueo del panel H Selección de la función del dispensador Indicadores a Modo Vacaciones b1 Temperatura del congelador b2 Modo Supercongelación c Estado cambiar filtro d Estado Ice Maker e Estado ajuste automático f Temperatura del frigorífico f2 Modo Superenfriamiento g Bloqueo del panel h Estado del dispen...

Страница 200: ...onden cuando se tocan ligeramente con el dedo 5 3 Encendido apagado del aparato El aparato se pone en funcionamiento cuando se conecta a la fuente de alimentación Las temperaturas mostradas en la pantalla son las temperaturas reales en el compartimento El bloqueo del panel podría estar activo Vacíe el aparato antes de apagarlo Para apagar el aparato retire el cable de alimentación de la toma de co...

Страница 201: ...ento Debe seleccionar una de las siguientes dos formas de configurar el aparato 5 7 1 Modo de Ajuste automático Si no tiene ningún requisito especial le recomendamos que utilice el modo de Ajuste automático En este modo el aparato ajusta automáticamente la configuración de temperatura en función de la temperatura ambiente y el cambio de temperatura en el aparato 1 Desbloquee el panel tocando la te...

Страница 202: ... temperatura aumenta en secuencias de 1 C de un mínimo de 1 C a un máximo de 9 C La temperatura óptima en el frigorífico es de 5 C Las temperaturas más frías suponen un consumo de energía innecesario 4 Toque cualquier tecla excepto F Frigorífico para confirmar o la configuración se confirma automáticamente después de 5 segundos La temperatura mostrada deja de parpadear Nota Conflicto con otras fun...

Страница 203: ...la configuración se confirma automáticamente después de 5 segundos La temperatura mostrada deja de parpadear Nota Influencias sobre la temperatura Las temperaturas interiores dependen de los siguientes factores f Temperatura ambiente f Frecuencia de apertura de la puerta f Cantidad de alimentos almacenados f Instalación del aparato 5 8 Función Superenfriamiento Encienda la función Superenfriamient...

Страница 204: ...ante 3 segundos El indicador b2 se enciende y la función está activada Fig 5 9 La misma operación detiene la función Supercongelación Nota Apagado automático f La función Supercongelación se apaga automáticamente cuando se alcanza la temperatura establecida A continuación el aparato funcionará a la temperatura previamente configurada f La función también está deshabilitada si se elige el modo Ajus...

Страница 205: ...ima de producción de hielo al día es de 1 1 kg si la temperatura del congelador se fija en 24 C en condiciones de temperatura ambiente de 25 C 1 Asegúrese de que la válvula de suministro de agua esté abierta 2 Desbloquee el panel tocando la tecla G si está bloqueado Fig 5 4 3 Toque la tecla D hielo on off 4 El indicador d se enciende y la función se activa Fig 5 11 Repitiendo los pasos 2 4 esta fu...

Страница 206: ...po del necesario ya que los cubitos de hielo pueden derretirse f Si no se usa el hielo durante mucho tiempo los cubitos pueden pegarse entre sí Esto es normal f Si los cubitos de hielo se vuelven rancios tírelos y limpie el contenedor de hielo f 3 segundos después de sacar el hielo la solapa del dispensador se cierra con un sonido No retire el vaso durante 2 3 segundos ya que podría salir agua o m...

Страница 207: ... 12 1 Obtención de agua del dispensador 1 Pulse la tecla Agua para seleccionar agua fría El icono Agua se ilumina 2 Coloque un vaso debajo del dispensador de agua y hielo Fig 5 11 1 2 en la parte frontal del aparato 3 Asegúrese de que el vaso esté alineado con el dispensador para evitar que el agua salpique 4 Empuje el vaso contra la palanca El agua fluye hacia el vaso Nota Dispensador de agua f P...

Страница 208: ...13 1 Restablecer el indicador de cambio de filtro Toque la tecla C 3 s para Restablecimiento del filtro durante 3 segundos el indicador Cambiar filtro c se oscurece Nota Restablecer indicador de cambio de filtro f Para evitar enfermedades no desactive el indicador de cambio de filtro sin cambiar el filtro 5 14 Consejos para almacenar alimentos frescos 5 14 1 Almacenamiento en el compartimento del ...

Страница 209: ...ajo el jengibre y otras hortalizas de raíz también deben almacenarse a temperatura ambiente f Los olores desagradables dentro del frigorífico son una señal de que algo se ha derramado y es necesario limpiarlo Consulte MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA f Se deben colocar diferentes tipos de alimentos en diferentes áreas de acuerdo con sus propiedades Fig 5 14 1 1 Mantequilla queso etc 2 Huevos conservas esp...

Страница 210: ...d necesaria de comida del congelador f Se deben colocar diferentes tipos de alimentos en diferentes áreas de acuerdo con sus propiedades Fig 5 14 2 1 Artículos menos pesados como helados verduras pan etc 2 Porciones grandes más pesadas de alimentos como cortes de carne para asar Nota Almacenamiento f Mantenga una distancia de más de 10 mm entre el alimento y el sensor para garantizar el efecto de ...

Страница 211: ...uede usar la comida congelada para disminuir la temperatura en el compartimento y ahorrar energía 5 14 3 Cuando se almacenen alimentos comercialmente congelados siga estas directrices f Siga siempre las directrices de los fabricantes en cuanto al tiempo de almacenamiento de los alimentos No exceda estas directrices f Intente que el tiempo entre la compra y el almacenamiento sea lo más corto posibl...

Страница 212: ...a f La comida caliente debe enfriarse antes de introducirla en el frigorífico f Abra la puerta del aparato lo menos posible y tan brevemente como pueda f No llene en exceso el aparato para evitar obstruir el flujo de aire f Evite el aire dentro del envase de los alimentos f Mantenga las juntas de la puerta limpios para que la puerta siempre se cierre correctamente f Descongele los alimentos congel...

Страница 213: ...de quitarse para limpiarlo 1 Coloque las manos a cada lado del estante portabotellas y levántelo hacia arriba 1 Fig 7 2 2 Saque el portabotellas de la puerta 2 3 Para insertar el estante de la puerta portabotellas los pasos anteriores se realizan en orden inverso 7 3 Cajón extraíble Para retirar el cajón del compartimiento del frigorífico o del congelador sáquelo al máximo 1 levántelo y retírelo 2...

Страница 214: ...hielo el soporte en forma de U detrás del contenedor de hielo 1 en la Fig 7 4 3 debe estar alineado con la estructura metálica correspondiente Siga los pasos de 7 4 2 en el orden inverso Aviso contenedor de hielo f La humedad puede condensar y congelar la caja de hielo en su posición 7 5 Iluminación La luz LED interior se enciende cuando se abre la puerta El rendimiento de las luces no se ve afect...

Страница 215: ... toque la superficie interior del compartimento de almacenamiento del congelador especialmente con las manos húmedas ya que las manos pueden congelarse en la superficie f En caso de calefacción compruebe el estado de los productos congelados f Mantenga siempre limpia la junta de la puerta f Limpie el interior y la carcasa del aparato con una esponja humedecida en agua tibia y detergente neutro Fig...

Страница 216: ...tros se puede pedir a través del SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE ADVERTENCIA f Antes de reemplazar el filtro desactive el aparato y desconecte el enchufe de la toma de corriente f Corte el suministro de agua 8 5 1 2 8 5 2 1 C A 1 Retire 1 el clip de bloqueo C a ambos lados del filtro A y desconecte las dos tuberías 2 Fig 8 5 1 2 Instale el nuevo filtro en la posición correcta la flecha muestra la ...

Страница 217: ...to como se describe arriba f Mantenga las puertas abiertas para evitar la formación de malos olores en el interior f Monte un nuevo filtro del próximo uso Nota Apagado f Apague el aparato solo si es estrictamente necesario 8 7 Movimiento del aparato f Retire toda la comida y desenchufe el aparato f Asegure los estantes y otras partes móviles del frigorífico y el congelador con cinta adhesiva f No ...

Страница 218: ...al en la descongelación automática El aparato funciona con frecuencia o funciona durante demasiado tiempo La temperatura interior o exterior es demasiado alta En este caso es normal que el aparato funcione más tiempo El aparato ha estado apagado durante un tiempo Normalmente el aparato tarda de 8 a 12 horas en enfriarse completamente El aparato no está cerrado hermé ticamente Cierre la puerta y as...

Страница 219: ... Deje un espacio entre varios alimen tos que permita el flujo de aire Una puerta del aparato no está cerrada herméticamente Cierre la puerta La puerta se ha abierto dema siadas veces o durante demasiado tiempo No abra la puerta con demasiada frecuencia Formación de hume dad en el interior del compartimento del frigorífico La temperatura es demasiado alta y hay demasiada humedad Aumente la temperat...

Страница 220: ...as para nivelar el apa rato El aparato toca algún objeto a su alrededor Retire los objetos alrededor del aparato Las gotas de agua se acumulan en los cajones inferiores del frigorífico Los niveles de humedad son demasiado altos Suba la temperatura del comparti mento del frigorífico Se puede oír un ligero sonido similar al del agua que fluye Esto es normal Se oye un pitido de alarma La puerta está ...

Страница 221: ... La presión del agua es inferior a 0 15 MPa Compruebe la presión del agua El dispensador de hielo está atascado El agua se ha congelado en el eje del contenedor de hielo El eje empuja el hielo hacia fuera Retire el contenedor de hielo Limpie y seque el eje Reemplace el contenedor de hielo Retire los cubitos de hielo entre la má quina de hielo y el contenedor de hielo Los cubitos de hielo se atasca...

Страница 222: ... una interrupción de la energía eléctrica y la duración de la misma es superior a 5 horas haga un poco de hielo y póngalo en un recipiente en la parte superior del compartimento del frigorífico f Se requiere una inspección de los alimentos inmediatamente después de la interrupción f Como la temperatura en el frigorífico aumentará durante un corte de corriente u otro fallo el periodo de almacenamie...

Страница 223: ...fico está destinado a utilizarse a temperaturas ambiente que oscilan entre 10 C y 32 C Temperatura N este aparato frigorífico está destinado a utilizarse a temperaturas ambiente que oscilan entre 16 C y 32 C Subtropical ST este aparato frigorífico está destinado a utilizarse a temperaturas ambiente que oscilan entre 16 C y 38 C Tropical T este aparato frigorífico está destinado a utilizarse a temp...

Страница 224: ...gua solo filtra las impurezas en el agua y hace que el hielo esté limpio y sea higiénico No puede esterilizar ni destruir gérmenes u otras sustancias dañinas f Una presión de agua demasiado alta en la manguera puede dañar el aparato Instale un reductor de presión cuando la presión del agua en la manguera exceda los 0 6 MPa f Antes de la conexión compruebe si el agua está limpia Nota Conexión del a...

Страница 225: ... al otro lado del filtro 5 Conecte el extremo de la tubería B2 a uno de los adaptadores D o E y F que se adapte al colector de agua Fig 10 5 4 6 Retire el tapón de la válvula en la parte posterior del aparato Fig 10 5 5 7 Conecte el extremo de B1 a la válvula en la parte posterior del aparato Fig 10 5 6 8 Abra la pestaña de agua para comprobar si el sistema está libre de fugas y enjuague la tuberí...

Страница 226: ...puede remediarse girando el eje de elevación de la bisagra en la esquina inferior derecha de la puerta del frigorífico con una llave inglesa Fig 10 7 f Gire en el sentido de las agujas del reloj el eje de elevación con la llave para bajar la altura de la puerta Fig 10 7 1 f Gire el eje de elevación en sentido contrario a las agujas del reloj con la llave para levantar la altura de la puerta Fig 10...

Страница 227: ...ntaje e instalación de la puerta a continuación Fig 10 10 ADVERTENCIA f Antes de realizar esta operación desactive el electrodoméstico y desconecte el enchufe de la toma de corriente f Bloquee el suministro de agua f El aparato es pesado Maneje siempre el aparto al menos entre dos personas f No incline el aparato más de 45 ni lo coloque horizontalmente en el suelo f La puerta puede caerse y herir ...

Страница 228: ...ntemente alto como para extraer la conexión de agua de la parte inferior del aparato 5 Vuelva a colocar la puerta invirtiendo los pasos de extracción Asegúrese de que el cable de conexión a tierra esté fijado por el tornillo 6 Vuelva a instalar la conexión de agua Nota Puerta del frigorífico Las imágenes muestran el desmontaje de la puerta del congelador Para la puerta del frigorífico utilice las ...

Страница 229: ...utilizado a una temperatura ambiente de entre 10 C y 38 C SN N ST Clase de emisión de ruido y emisiones de ruido acústico en el aire db A re 1pW C 38 Tipo Autónomo 1 basado en los resultados de la prueba estándar durante 24 horas El consumo real de energía dependerá de la forma en que se utilice el aparato y de su ubicación 11 2 Datos técnicos adicionales Volumen total de almacenamiento L 517 Volt...

Страница 230: ...la tarjeta de garantía suministrada con el producto en caso de garantía Para consultas comerciales generales consulte a continuación nuestras direcciones en Europa Direcciones europeas Haier País Dirección País Dirección Italia Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITALIA Francia Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCIA España Portugal Haier Iberi...

Страница 231: ...período mínimo de siete años después de la comercialización de la última unidad del modelo Tiradores bisagras de puerta bandejas y cestas durante un periodo mínimo de siete años y juntas de puerta durante un periodo mínimo de 10 años tras la comercialización de la última unidad del modelo Asistencia técnica Para ponerse en contacto con la asistencia técnica visite nuestro sitio web https corporate...

Страница 232: ......

Отзывы: