background image

80 

6. 

i. 

Bringen Sie das Glas am vorgesehenen Platz oben an der 

Dunstabzugshaube an. 

ii.  Befestigen Sie es mit 4 Schrauben und Unterlegscheiben. Ziehen Sie die 

Schrauben nicht zu fest an, um Schäden am Glas zu vermeiden. 

i. 

Setzen Sie den inneren Abzug in den äußeren Abzug ein und ziehen Sie den 

inneren Abzug nach oben heraus. Stellen Sie die gewünschte Höhe ein. 

 

ii.  Verschieben des Abzugs zur Einstellung der Abzugshöhe. Wenn die von 

Ihnen gewünschte Höhe erreicht ist, führen Sie die Befestigungsschrauben 

wie in den folgenden Bildern gezeigt in die Befestigungsöffnung ein. 

 

Innerer 

 

Äußerer 

Abzugskanal 

Содержание HATS9DCS56B

Страница 1: ... USER S MANUAL SPANISH MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI БЪЛГАРСКИ РЪКОВОДСТВО ЗА МОНТАЖ И ЕКСПЛОАТАЦИЯ PORTUGUÊS MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZADOR DEUTSCH INSTALLATIONS UND BEDIENUNGSANLEITUNG ...

Страница 2: ...16 17 17 CONTENT INTRODUCTION SAFETY PRECAUTION ELECTRICAL INSTALLATION SPECIFICATION INSTALLATION VENT OUTSIDE INSTALLATION VENT INSIDE DESCRIPTION OF COMPONENTS OPERATION MAINTENANCE TROBULESHOOTING CONFORMITY WITH DIRECTIVES ENVIRONMENTAL PROTECTION 18 1 ...

Страница 3: ...or home use only not suitable for barbecue roast shop and other commercial purpose The cooker hood and its filter should be clean regularly in order to keep in good working condition Clean the cooker hood according to the instruction manual and keep the unit from danger of burning Forbid the direct baking from the gas cooker Please keep the kitchen room a good convection Before connecting this app...

Страница 4: ... WFOUJMBUJPO PG UIF SPPN XIFO UIF SBOHF IPPE JT VTFE BU UIF TBNF UJNF BT BQQMJBODFT CVSOJOH HBT PS PUIFS GVFMT OPU BQQMJDBCMF UP BQQMJBODFT UIBU POMZ EJTDIBSHF UIF BJS CBDL JOUP UIF SPPN UIF EFUBJMT DPODFSOJOH UIF NFUIPE BOE GSFRVFODZ PG DMFBOJOH UIFSF JT B GJSF SJTL JG DMFBOJOH JT OPU DBSSJFE PVU JO BDDPSEBODF XJUI UIF JOTUSVDUJPOT EP OPU GMBNF VOEFS UIF SBOHF IPPE 65 0 DDFTTJCMF QBSUT NBZ CFDPNF...

Страница 5: ...e If the supply cord is damaged it must be replaced by a special cord or assembly available from the manufacturer or its service agent WARNING This is a Class I appliance and MUST be earthed This appliance is supplied with a 3 core mains cable coloured as follows Brown L or Live Blue N or Neutral Green and Yellow E or Earth The fuse must be rated at 3 Amps Electrical Installation All installation ...

Страница 6: ...t Spec Qty Casing 1 Upper Chimney 1 Lower Chimney 1 Lower chimney bracket 1 Upper chimney bracket 1 Hanging Board 1 φ8 rawl plugs φ8 φ6 white color 9 Screws ST4 0 30 9 φ7 2screws ST4 0 8 Air outlet 1 Carbon filter 2 2 Illustration Picture 5 ...

Страница 7: ...flammabe with an interior diameter of 150mm 1 Before installation turn the unit off and unplug it from the outlet 2 The cooker hood should be placed at a distance of 65 75cm above the cooking plane for best effect 3 Drill 3 x 8mm holes to accommodate the bracket Screw and tighten the bracket onto the wall with the screws provided Wall plug Wall bracket 107 5mm Screw 4mm x 30mm 6 ...

Страница 8: ...p the cooker hood and hang onto the wall bracket hook 5 Fix the one way valve to the air outlet of the cooker hood Then attached the exhaust pipe onto the one way valve as shown below Exhaust pipe Cooker hood 7 ...

Страница 9: ... tighten the screws too strongly i By Put the inner chimney into outer chimney Then pulling out the inner chimney upwards Adjust to reach the height required ii Sliding the chimney to adjust the chimney height When the height you required is reached then hang the fixing hole to the fixing screws as showed in below pictures Inner chimney Outer chimney 8 ...

Страница 10: ... holes to accommodate the plate II Screw and tighten the plate II onto the wall with 2 screws provided ii Assembly the chimney onto the unit and fix it with 2 screws Plate II Wall plug Screw 4mm x 8mm Screw 4mm x 30mm 9 ...

Страница 11: ...Standard Installation Accessories List Spec Illustration Picture Qty Air Deflector 1 Bracket 1 ij8 rawl plugs ij8 ij6 w h i t e c o l o r 2 Screws ST4 0 30 2 Screws ST3 5 12 2 10 ...

Страница 12: ...elow 2 Fix the bracket to the T shaped plastic outlet with 2pcs ST3 5x12mm screws provided 3 Drill 2 holes to accommodate the wall plugs then screw and tighten the bracket onto the wall with 2pcs ST4x30mm screws provided 4 Attach the exhaust pipe onto the air outlet of the cooker hood as shown below 5 Install the chimney to the unit and fix it 11 ...

Страница 13: ...U CF VTFE BU UIF TBNF UJNF PV DBO VTF UIFN JO UXP XBZT EE W GMBQ PO FYJTUJOH PVUMFU 6TF 5 TIBQFE QMBTUJD P VUMFU OP BEE W GMBQ w o i PUF 5IF QSPEVDU JT QSPWJEFE XJUI W GMBQ BDDFTTPSZ 5IJT BDDFTTPSZ JT OPU NBOEBUPSZ GPS JOTUBMMBUJPO PQFSBUJPO BOE VTF PG UIF QSPEVDU w 12 ...

Страница 14: ... trap odors In order to install the activated carbon filter the grease filter should be detached first Press the lock and pull it downward Plug the activated carbon filter into the unit and turn it in clockwise direction Repeat the same on the other side NOTE o Make sure the filter is securely locked Otherwise it would loosen and cause dangerous o When activated carbon filter attached the suction ...

Страница 15: ...se button The button is with indicate backlit for increasing the speed of the fan or turn off the fan when you press the button from speed 3 and the backlit is on the fan will be decreasing the speed from speed 3 2 1 by press the button when you press the button from speed 1 the fan will be in standby mode and the backlit will be turned off Speed plus button The button is with indicate backlit for...

Страница 16: ...etting and counting 4 Light symbol 5 Motor speed 6 Turbo speed symbol will appear when the speed is highest setted 7 Alarm symbol will appear 5 seconds when the counting down of timer is over 8 Cleanning alarm appear when total working time up to 14 hours or at the first time using after pluging LCD display 15 ...

Страница 17: ...ng for Activated Carbon Filter Apply SOLELY to unit that installed as a recirculation unit not vented to the outside This filter traps odors and must be replaced at least once a year depending on how frequent the cooker hood used IV Changing a light bulb Remove the screws on the glass take off the hood glass Find the bulb that requires replacement you will find it located in the light fixture whic...

Страница 18: ...nce not good Too long distance between the unit and the cooking plane Readjust the distance to 65 75cm CUSTOMER ASSISTANCE SERVICE If you cannot identify the cause of the operating anomaly switch off the appliance and contact the Assistance Service PRODUCT SERIAL NUMBER Where can I find it It is important you to inform the Assistance Service of your product code and its serial number a 16 characte...

Страница 19: ...be treated as household waste WEEE should be handed over to the relevant collection points managed by the municipality or by registered companies In many countries for large WEEE home collection could be present In many countries when you buy a new appliance the old one may be returned to the retailer who has to collect it free of charge on a one to one basis as long as the equipment is of equival...

Страница 20: ...STALACIÓN ELÉCTRICA 22 ESPECIFICACIÓN 23 INSTALACIÓN VENTILACIÓN EXTERIOR 24 INSTALACIÓN VENTILACIÓN EN EL INTERIOR 31 DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES 32 FUNCIONAMIENTO 32 MANTENIMIENTO 34 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 35 CONFORMIDAD CON LAS DIRECTIVAS 35 PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE 36 19 ...

Страница 21: ... los niños operen la máquina La campana extractora es sólo para uso doméstico no es adecuada para barbacoas asadores y otros fines comerciales La campana extractora y su filtro deben ser limpiados regularmente para mantenerlos en buenas condiciones de funcionamiento Limpie la campana extractora de acuerdo con el manual de instrucciones y evite que el aparato se queme Prohíba el horneado directo de...

Страница 22: ...ativos al método y la frecuencia de la limpieza existe un riesgo de incendio si la limpieza no se realiza de acuerdo con las instrucciones no encienda fuego bajo la campana de la cocina PRECAUCIÓN Las partes accesibles pueden calentarse cuando se usan con aparatos de cocina Peligro de choque eléctrico Enchufe esta unidad sólo en una toma de corriente con conexión a tierra En caso de duda pida cons...

Страница 23: ...nstalador debe asegurarse de que la conexión eléctrica correcta tiene y que cumple con el diagrama de cableado El cable no debe ser doblado o comprimido Compruebe regularmente que el enchufe y el cable de alimentación no estén dañados Si el El cable de suministro está dañado debe ser reemplazado por un cable especial o de montaje disponible en el fabricante o su agente de servicio ADVERTENCIA Este...

Страница 24: ...tidad Carcasa 1 Chimenea superior 1 Chimenea inferior 1 El soporte inferior de la chimenea 1 Soporte superior de la chimenea 1 Tablero de colgar 1 φ8 tacos φ8 φ6 color blanco 9 Tornillos ST4 0 30 9 φ7 2 tornillos ST4 0 8 2 Salida de aire 1 Filtro de carbono 2 23 ...

Страница 25: ...un diámetro interior de 150mm 1 Antes de la instalación apague la unidad y desenchúfela de la toma de corriente 2 La campana extractora debe colocarse a una distancia de 65 75cm sobre el plano de cocción para un mejor resultado 3 Perfore 3 agujeros de 8 mm para acomodar el soporte Atornille y apriete el soporte en la pared con los tornillos suministrados Enganche de pared Grapa de pared 107 5mm To...

Страница 26: ... del soporte de la pared 5 Fija la válvula de un solo sentido a la salida de aire de la campana extractora A continuación fijen el tubo de escape a la válvula de un solo sentido como se muestra a continuación Tubería de extracción Campana 25 ...

Страница 27: ...masiada fuerza 7 i Poner la chimenea interior en la chimenea exterior Luego sacar la chimenea interior hacia arriba Ajústelo para alcanzar la altura requerida ii Deslizar la chimenea para ajustar la altura de la chimenea Cuando se alcance la altura requerida entonces cuelgue el agujero de fijación a los tornillos de fijación como se muestra en las siguientes imágenes chimenea interior chimenea ext...

Страница 28: ...acomodar la placa II Atornille y apriete la placa II en la pared con los 2 tornillos suministrados ii Montar la chimenea en la unidad y fijarla con 2 tornillos Plate II Enganche de pared Tornillo 4mm x 8mm Tornillo 4mm x 30mm 27 ...

Страница 29: ...Lista de accesorios de instalación estándar Espec Imagen Qty AirDeflectorAirDefl ector 1 Soporte 1 φ8 tacos de arrastre φ8 φ6 color blanco 2 Tornillos ST4 0 30 2 Tornillos ST3 5 12 2 28 ...

Страница 30: ...stra abajo 2 Fijar el soporte a la salida de plástico en forma de T con 2 piezas de ST3 5x12mm con tornillos incluidos 3 Perfore 2 agujeros para acomodar los tacos de la pared luego atornille y apriete el soporte en la pared con 2 pcs ST4x30mm tornillos provistos 4 Fijar el tubo de escape en la salida de aire de la campana extractora como se muestra a continuación 29 ...

Страница 31: ...y las aletas en V no pueden ser usadas al mismo tiempo Puedes usarlas de dos maneras 1 Agregar v flap en la salida existente 2 Usar la salida de plástico en forma de T sin agregar v flap Nota El producto se suministra con el accesorio v flap Este accesorio no es obligatorio para la instalación operación y uso del producto 30 ...

Страница 32: ...res Para instalar el filtro de carbón activado el filtro de grasa debe ser se separó primero Presiona el cierre y tira de él hacia abajo Enchufe el filtro de carbón activado en la unidad y gírelo en el sentido de las agujas del reloj Repita lo mismo en el otro lado NOTE o Asegúrese de que el filtro esté bien bloqueado De lo contrario se aflojaría y causa peligrosa o Cuando el filtro de carbón acti...

Страница 33: ...aumentar la velocidad del ventilador o apagar el ventilador cuando presione el botón desde la velocidad 3 y la retroiluminación esté encendida el ventilador estará disminuyendo la velocidad desde la velocidad 3 2 1 al presionar el botón cuando presione el botón desde la velocidad 1 el ventilador estará en modo de espera y la retroiluminación se apagará Botón de velocidad plus El botón está con ind...

Страница 34: ...y contando 4 Símbolo de la luz 5 Velocidad del motor 6 El símbolo de la velocidad del turbo aparecerá cuando la velocidad sea la más alta establecida 7 Símbolo de alarma aparecerá 5 segundos cuando la cuenta atrás del temporizador termine 8 Alarma de limpieza aparecerá cuando el tiempo total de trabajo sea de hasta 14 horas o cuando se utilice por primera vez después de enchufar 33 ...

Страница 35: ...de carbón activado Aplicar SOLAMENTE a la unidad que se instaló como unidad de recirculación no ventilada a el exterior Este filtro atrapa los olores y debe ser reemplazado al menos una vez al año año dependiendo de la frecuencia con la que la campana de la cocina se utiliza IV Cambio de una bombilla Quita los tornillos del cristal quita el cristal de la capucha Encuentra el bombilla que requiere ...

Страница 36: ...nal de servicio calificado La unidad no está bien colgada en el soporte Desmonta la unidad y comprueba si el soporte está en su sitio El rendimiento de la succión no es bueno Demasiada distancia entre la unidad y el plano de cocción Reajuste la distancia a 65 75cm SERVICIO DE ASISTENCIA AL CLIENTE Si no puede identificar la causa de la anomalía de funcionamiento apague el aparato y póngase en cont...

Страница 37: ...e conviertan en un problema ambiental es esencial seguir algunas reglas básicas Los RAEE no deben tratarse como residuos domésticos Los RAEE deben entregarse en los puntos de recogida correspondientes gestionados por el municipio o por empresas registradas En muchos países en el caso de los RAEE de gran tamaño la recogida domiciliaria podría estar presente En muchos países cuando se compra un nuev...

Страница 38: ...IE 38 ŚR ODKI OSTROŻNOŚC I 38 INSTALACJA ELEKTRYCZNA 40 SPECYFIKACJA TECHNICZNA 41 INSTALACJA OBIEG OTWARTY 42 INSTALACJA OBIEG ZAMKNIĘ TY 49 OPIS FUNKCJI PANELU STEROWANIA 50 DZIAŁANIE 50 KONSERWACJA 52 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 53 OCHRONA Ś RODOWISKA 54 37 ...

Страница 39: ... regularnie czyszczone Okap kuchenny należy czyścić zgodnie z instrukcją obsługi i zabezpieczyć go przed działaniem płomieni Należy bezwzględnie chronić okap przed wysoką temperaturą płyty gazowej Zadbać o dobrą wentylację w pomieszczeniu kuchennym Przed podłączeniem urządzenia sprawdzić czy przewód zasilający nie jest uszkodzony Uszkodzony przewód zasilający może wymienić wyłącznie wykwalifikowan...

Страница 40: ... Nieprzestrzeganie instrukcji czyszczenie może doprowadzić do wybuchu pożaru Nie używać otwartego ognia pod okapem ZACHOWAJ OSTROŻNOŚĆ Dostępne części mogą się nagrzewać pod wpływem działania innych urządzeń do gotowania Zagrożenie związane z porażeniem prądem elektrycznym Podłączać urządzenie tylko do prawidłowo uziemionego gniazdka W razie wątpliwości należy zasięgnąć porady fachowca z odpowiedn...

Страница 41: ...no zgodne ze schematem elektrycznym Kabel nie może być zgięty ani przygnieciony Regularnie sprawdzaj wtyczkę i przewód zasilający pod kątem uszkodzeń Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony należy go wymienić na specjalny przewód lub zestaw dostępny u producenta lub jego przedstawiciela serwisowego OSTRZEŻENIE Urządzenie należy do Klasy I i MUSI być uziemione Urządzenie jest dostarczane z 3 żyłow...

Страница 42: ... Obudowa 1 Górny przewód kominowy 1 Dolny przewód kominowy 1 Wspornik dolnego przewodu kominowego 1 Wspornik górnego przewodu kominowego 1 Płytka wieszakowa 1 Kołki rozporowe ø8 6 mm 9 białe Wkręty 9 ST4 0 30 Wkręty ø7 2 mm 2 ST4 0 8 Wylot powietrza 1 Filtr węglowy 2 41 ...

Страница 43: ...e elastycznej rury z materiału niepalnego o średnicy wewnętrznej 150 mm 1 Przed instalacją wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę z gniazdka 2 Aby uzyskać najlepszą skuteczność okap kuchenny powinien być umieszczony w odległości 65 75 cm nad płytą do gotowania 3 Wywierć 3 otwory o średnicy 8 mm pod wspornik Przykręć i mocno dociśnij wspornik do ściany za pomocą dostarczonych śrub Kołek rozporowy Śruba...

Страница 44: ...4 Podnieś okap i zawieś go na haku ściennym 5 Przymocuj klapę zwrotną do wylotu powietrza Następnie przymocuj rurę do klapy zwrotnej tak jak pokazano poniżej Rura Okap kuchenny 43 ...

Страница 45: ...ć śrub iii Włóż wewnętrzny przewód kominowy do zewnętrznego przewodu kominowego Następnie pociągnij wewnętrzny przewód kominowy do góry Ustaw wymaganą wysokość iv Przesuwaj przewód kominowy w celu regulacji wysokości Po osiągnięciu wymaganej wysokości dokręć śruby mocujące jak pokazano na ilustracji poniżej Wewnętrzny przewód kominowy Zewnętrzny przewód kominowy 44 ...

Страница 46: ...ry o ø 8 mm pod płytkę II Przykręć i dokręć płytkę II do ściany za pomocą 2 dostarczonych kołków rozporowych ii Zamontuj komin na płytce i przymocuj 2 śrubami Płytka II Śruba 4mm x 8mm Kołek rozporowy Śruba 4mm x 30mm 45 ...

Страница 47: ...Lista standardowych akcesoriów instalacyjnych Część Ilustracja Ilość Deflektor 1 Wspornik 1 Kołki rozporowe ø8 6 mm białe 2 Wkręty ST4 0 30 2 Wkręty ST3 5 12 2 46 ...

Страница 48: ...iżej 2 Zamocuj wspornik do plastikowego wylotu w kształcie litery T za pomocą 2 dostarczonych śrub ST3 5x12mm 3 Wywierć 2 otwory pod kołki rozporowe a następnie przykręć i dokręć wspornik do ściany za pomocą 2 dostarczonych śrub ST4x30mm 4 Zamocuj rurę na wylocie powietrza z okapu jak pokazano poniżej 5 Zamontuj przewód kominowy na urządzeniu i zamocuj go 47 ...

Страница 49: ...ch elementów na dwa sposoby 1 Zamontuj klapę szczelną zwrotną na istniejącym wylocie powietrza 2 Użyj trójnika z tworzywa sztucznego nie instalując klapy szczelnej zwrotnej Uwaga Produkt jest dostarczany z klapą szczelną zwrotną Element ten nie musi być zainstalowany alby urządzenie działało w prawidłowy sposób 48 ...

Страница 50: ...lowy Aby zainstalować filtr zwierający węgiel aktywny najpierw należy odłączyć filtr przeciwtłuszczowy Naciśnij blokadę i pociągnij w dół Podłącz filtr węglowy do urządzenia i obróć go w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara Powtórz to samo po drugiej stronie KIERUNEK ZAMYKANIA UWAGA o Upewnij się że filtr został bezpiecznie zablokowany W przeciwnym razie się poluzować i zagrozić bezpieczeńst...

Страница 51: ...rędkości Podświetlonyprzycisk służy dozmniejszania prędkości wentylatora lub wyłączania wentylatora po naciśnięciu przycisku przy prędkości 3 i podświetleniu go wentylator będzie zmniejszał prędkość w kolejności 3 2 1 po każdorazowym naciśnięciu przycisku po naciśnięciu przy prędkości 1 wentylator przejdzie w tryb czuwania a podświetlenie zostanie wyłączone Przycisk zwiększania prędkości Podświetl...

Страница 52: ...iania i odliczania timera 4 Symbol oświetlenia 5 Prędkość silnika 6 Symbol prędkości turbo pojawi się gdy prędkość zostanie ustawiona na najwyższą 7 Symbol alarmu pojawi się na 5 sekund po zakończeniu odliczania timera 8 Alarm czyszczenia pojawia się gdy upłynie 14 godzin pracy urządzenia lub przy pierwszym użyciu po podłączeniu 51 ...

Страница 53: ...II Coroczne czyszczenie filtra węglowego Dotyczy WYŁĄCZNIE urządzeń które zostały zainstalowane jako urządzenie recyrkulacyjne nie odprowadzające powietrza na zewnątrz Filtr ten zatrzymuje zapachy i należy go wymieniać co najmniej raz w roku w zależności od częstotliwości używania okapu kuchennego IV Wymiana żarówki Odkręć śruby na szybie zdejmij szybę z okapu Znajdź żarówkę która wymaga wymiany z...

Страница 54: ...prawa może być wykonana wyłącznie przez wykwalifikowany personel serwisowy Urządzenie nie jest prawidłowo zawieszone na wsporniku Zdejmij urządzenie i sprawdź czy wspornik znajduje się we właściwym miejscu Wydajność ssania nie jest dobra Zbyt duża odległość między urządzeniem a płytą grzewczą Ponownie ustaw odległość na 65 75 cm SERWIS TECHNICZNY DLA KLIENTA Jeśli nie możesz zidentyfikować przyczy...

Страница 55: ...szystkich materiałów Osoby fizyczne mogą odegrać ważną rolę w zapewnieniu że WEEE nie stanie się problemem środowiskowym konieczne jest przestrzeganie kilku podstawowych zasad WEEE nie powinien być traktowany jako odpad z gospodarstwa domowego WEEE należy przekazać do odpowiednich punktów zbiórki zarządzanych przez gminę lub zarejestrowane firmy W wielu krajach w przypadku WEEE o dużych gabarytach...

Страница 56: ...ÇÃO 56 PRECAUÇÃO DE SEGURANÇA 56 Instalação Elétrica 58 INSTALAÇÃO montagem mural 60 INSTALAÇÃO DEFLETOR DE AR 65 INSTALAÇÃO VENTILAÇÃO INTERNA 67 DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES 68 MANUTENÇÃO 70 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 71 SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA AO CLIENTE 71 55 ...

Страница 57: ...malha devem ser limpos regularmente para manter o aparelho em boas condições de funcionamento Limpe o exaustor de acordo com o manual de instruções e evite assim o risco de ocorrência de queimaduras Não cozinhe diretamente no fogão a gás Mantenha uma boa convecção na cozinha Antes de ligar este aparelho verifique se o cabo de alimentação não está danificado Um cabo de alimentação danificado deve s...

Страница 58: ...chamas debaixo do exaustor CUIDADO As peças acessíveis podem ficar quentes quando usadas com aparelhos de cozinha Perigo de choque elétrico Ligue esta unidade a uma tomada devidamente ligada à terra Em caso de dúvida procure a ajuda de um engenheiro qualificado O não cumprimento destas instruções pode resultar em morte incêndio ou choque elétrico 57 ...

Страница 59: ...ação elétrica correta e em conformidade com o esquema de cablagem O cabo não deve ser dobrado ou comprimido Verifique regularmente se a ficha e o cabo de alimentação apresentam danos Se o cabo de alimentação estiver danificado deve ser substituído por um cabo especial ou conjunto disponível no fabricante ou no seu agente de serviço AVISO Este aparelho é de Classe I e DEVE ser ligado à terraEste ap...

Страница 60: ... Ilustração Qtd Revestimento 1 Chaminé Superior 1 Chaminé Inferior 1 Suporte inferior da chaminé 1 Suporte superior da chaminé 1 Placa suspensa 1 Ø8 Buchas de Ø8 Ø6 de cor branca 9 Parafusos ST4 0 30 9 Ø7 2screws ST4 0 8 2 Saída de ar 1 Filtro de carbono 2 59 ...

Страница 61: ...agem abaixo através de uma conduta de extração esmalte alumínio tubo flexível não inflamável com um diâmetro interno de 150 mm 1 Antes da instalação desligue a unidade da tomada 2 O exaustor deve ser colocado a uma distância de 65 75cm acima da superfície de cozedura para um funcionamento melhor 60 ...

Страница 62: ...s fornecidos 4 Coloque o exaustor e pendure no gancho do suporte de parede 5 Fixe a válvula unidirecional à saída de ar do exaustor De seguida prenda o tubo de escape na válvula unidirecional como mostrado abaixo 107 5 mm Parafuso 4 mm x 30 mm Ficha mural Suporte de parede Tubagem de exaustão Exaustor 61 ...

Страница 63: ... parafusos 7 i Coloque a chaminé interior na chaminé exterior De seguida puxe a chaminé interior para cima Ajuste para atingir a altura necessária ii Deslize a chaminé para ajustar a altura da chaminé Quando a altura necessária for atingida pendure o orifício de fixação nos parafusos de fixação como mostrado nas imagens abaixo Chaminé interior Chaminé exterior 62 ...

Страница 64: ... 8 mm para acomodar a placa II Aparafuse e aperte a placa II na parede com 2 parafusos fornecidos ii Monte a chaminé na unidade e fixe a com 2 parafusos Placa II Ficha mural Aparafusar 4 mm x 8 mm Aparafusar 4 mm x 30 mm 63 ...

Страница 65: ...Lista de Acessórios de Instalação Padrão Especif Imagem de Ilustração Qtd Defletor de ar 1 Suporte 1 Ø8 buchas de Ø8 Ø6 de cor branca 2 Parafusos ST4 0 30 2 Parafusos ST3 5 12 2 64 ...

Страница 66: ...te conforme mostrado abaixo 2 Fixe o suporte na saída de plástico em forma de T com os 2 parafusos ST3 5X12 mm fornecidos 3 Faça 2 furos para acomodar as buchas de parede e de seguida aparafuse e aperte o suporte na parede com os 2 parafusos ST 4x30 mm fornecidos 4 Ligue o tubo de exaustão na saída de ar do exaustor conforme mostrado abaixo 65 ...

Страница 67: ...odem ser usadas ao mesmo tempo Pode tentar usá las de duas formas 1 Adicione a aba em V na saída existente 2 Use a saída de plástico em forma de T sem adicionar a aba em V o Nota O produto é fornecido com acessório v flap Este acessório não é obrigatório para instalação operação e utilização do produto 66 ...

Страница 68: ...a capturar odores Para instalar o filtro de carvão ativado deve retirar primeiro o filtro de gordura Pressione o bloqueio e puxe o para baixo Ligue o filtro de carvão ativado na unidade e rode o para a direita Repetir o mesmo do outro lado NOTA o Verifique se o filtro está bem bloqueado Caso contrário pode soltar se e ser perigoso o Quando o filtro de carvão ativado estiver colocado a potência de ...

Страница 69: ...siva máxima é de 60 minutos Botão de diminuição de velocidade O botão tem indicação retroiluminada para aumentar a velocidade do ventilador ou desligar o ventilador quando pressionar o botão da velocidade 3 e a retroiluminação estiver ligada o ventilador diminuiu a velocidade de 3 2 1 pressionando o botão quando pressionar o botão da velocidade 1 o ventilador entra em modo standby e a retroilumina...

Страница 70: ...rar e a contar 4 Símbolo da lâmpada 5 Velocidade do motor 6 O símbolo de velocidade turbo aparece quando a velocidade mais alta for definida 7 O símbolo de alarme aparece durante 5 segundos quando a contagem regressiva do temporizador termina 8 Alarme de limpeza aparece quando o tempo total de trabalho é superior a 14 horas ou na primeira utilização depois da ligação 69 ...

Страница 71: ...es de recirculação não ventilada para o exterior Este filtro retém odores e deve ser substituído pelo menos uma vez por ano dependendo da frequência de utilização do exaustor IV Trocar uma lâmpada Retire os parafusos do vidro retire o vidro do exaustor Encontre a lâmpada a substituir na luminária que está no interior da secção exposta da cobertura Desligue o ponto de cablagem da luz e retire os su...

Страница 72: ...para 65 75cm SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA AO CLIENTE Se não conseguir identificar a causa da avaria de funcionamento desligue o aparelho e contacte o Serviço de Assistência NÚMERO DE SÉRIE DO PRODUTO Onde posso encontrá lo É importante informar o Serviço de Assistência sobre o código de produto e do número de série um código de 16 carateres que começa com o número 3 isto pode ser encontrado no certifica...

Страница 73: ... REEE devem ser entregues nos pontos de recolha adequados administrados pelo município ou por empresas registadas Em muitos países para grandes REEE pode estar disponível recolha doméstica Em muitos países quando é comprado um aparelho novo o antigo pode ser devolvido ao retalhista que deve proceder à recolha gratuitamente desde que o equipamento seja de tipo equivalente e tenha as mesmas funções ...

Страница 74: ...INHALT SICHERHEITSVORKEHRUNGEN 74 ELEKTRISCHE INSTALLATION 76 INSTALLATION Wandmontage 78 INSTALLATION LUFTFÜHRUNG 83 INSTALLATION ENTLÜFTUNG INNEN 85 BESCHREIBUNG DER BAUTEILE 86 BETRIEB 86 INSTANDHALTUNG 88 FEHLERBEHEBUNG 89 KUNDENDIENST 89 ...

Страница 75: ...s Gesundheits und Umweltvorschriften eingehalten werden die für dieses Produkt in Europa gesetzlich festgelegt sind SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Lassen Sie niemals Kinder die Maschine bedienen Die Dunstabzugshaube ist nur für den häuslichen Gebrauch vorgesehen und nicht für andere Zwecke wie Grillpartys Feinkostgeschäfte oder eine gewerbliche Nutzung geeignet Die Dunstabzugshaube und ihr Filter müssen ...

Страница 76: ...ende Belüftung des Raums gewährleisten wenn die Dunstabzugshaube gleichzeitig mit Geräten verwendet wird die Gas oder andere Brennstoffe verbrennen gilt nicht für Geräte die nur die Luft zurück in den Raum leiten Einzelheiten zur Art und Häufigkeit der Reinigung Es besteht Brandgefahr wenn die Reinigung nicht vorschriftsmäßig durchgeführt wird Flambieren Sie nicht unter der Dunstabzugshaube ACHTUN...

Страница 77: ...wurde und dem Schaltplan entspricht Das Kabel darf weder geknickt noch gequetscht werden Überprüfen Sie regelmäßig den Netzstecker und das Netzkabel auf Beschädigungen Ein beschädigtes Netzkabel darf nur durch ein Spezialkabel ausgetauscht werden das entweder beim Händler oder bei seinem technischen Kundendienst erhältlich ist WARNUNG Dies ist ein Gerät der Klasse I und MUSS geerdet werden Dieses ...

Страница 78: ...teile Teil Darstellung Menge Gehäuse 1 Oberer Abzug 1 Unterer Abzug 1 Untere Abzugshalterung 1 Obere Abzugshalterung 1 Kabelführung 1 Ø 8 Dübel Ø 8 Ø 6 weiß 9 Schrauben ST4 0 30 9 Ø 7 2 Schrauben ST4 0 8 2 Luftauslass 1 Aktivkohlefilter 2 ...

Страница 79: ...geschlossen werden 1 Schalten Sie das Gerät vor der Installation aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose 2 Um eine optimale Wirkung zu erzielen sollte die Abzugshaube in einem Abstand von 65 75 cm von der Kochstelle montiert werden 3 Bohren Sie 3 x 8 mm Löcher für die Aufnahme der Halterung Schrauben Sie die Halterung mit den mitgelieferten Schrauben an der Wand fest 107 5 m Wandhalterung...

Страница 80: ...ie Dunstabzugshaube am Haken der Wandhalterung auf 5 Befestigen Sie das Einwegeventil am Abluftrohr der Dunstabzugshaube Befestigen Sie dann das Abluftrohr wie unten gezeigt am Einwegeventil Abluftrohr Dunstabzugshaube ...

Страница 81: ...Glas zu vermeiden i Setzen Sie den inneren Abzug in den äußeren Abzug ein und ziehen Sie den inneren Abzug nach oben heraus Stellen Sie die gewünschte Höhe ein ii Verschieben des Abzugs zur Einstellung der Abzugshöhe Wenn die von Ihnen gewünschte Höhe erreicht ist führen Sie die Befestigungsschrauben wie in den folgenden Bildern gezeigt in die Befestigungsöffnung ein Innerer Äußerer Abzugskanal ...

Страница 82: ...ie Aufnahme der Platte II Schrauben Sie die Platte II mit den 2 mitgelieferten Schrauben an der Wand fest i Montieren Sie den Abzug am Gerät und befestigen Sie ihn mit 2 Schrauben Platte II Dübel Schraube 4 mm x 8 mm Schraube 4 mm x 30 mm ...

Страница 83: ...82 Liste der standardmäßigen Zubehörteile Teil Darstellung Menge Luftleitblech 1 Halterung 1 Ø 8 Dübel Ø 8 Ø 6 weiß 2 Schrauben ST4 0 30 2 Schrauben ST3 5 12 2 ...

Страница 84: ...ung wie unten gezeigt zurecht 2 Befestigen Sie die Halterung am T förmigen Kunststoffauslass mit 2 mitgelieferten ST3 5x12mm Schrauben 3 Bohren Sie 2 Löcher für die Dübel und schrauben Sie die Halterung dann mit 2 mitgelieferten ST4x30mm Schrauben an der Wand fest 4 Befestigen Sie das Abluftrohr wie unten gezeigt am Luftauslass der Dunstabzugshaube ...

Страница 85: ...hzeitig verwendet werden Sie können sie auf zwei Arten verwenden 1 V Klappe zum vorhandenen Auslass hinzufügen 2 T förmigen Kunststoffauslass verwenden keine V Klappe hinzufügen Hinweis Das Produkt ist mit V Klappen Zubehör ausgestattet Dieses Zubehör ist für die Installation den Betrieb und die Verwendung des Produkts nicht zwingend notwendig ...

Страница 86: ...ivkohlefilter zu installieren sollte zuerst der Fettfilter entfernt werden Drücken Sie auf die Verriegelung und ziehen Sie sie nach unten Setzen Sie den Aktivkohlefilter in das Gerät ein und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn Wiederholen Sie diesen Vorgang auf der anderen Seite HINWEIS o Vergewissern Sie sich dass der Filter sicher verriegelt ist Andernfalls könnte er sich lösen und zu einer Gefahr w...

Страница 87: ...Leistungsverringerung Die Taste hat eine Hintergrundbeleuchtung und dient dazu die Drehzahl des Lüfters zu erhöhen oder den Lüfter auszuschalten Wenn Sie die Taste bei Stufe 3 drücken und die Beleuchtung an ist verringert sich die Lüfterleistung durch Drücken der Taste wie folgt 3 2 1 Wenn Sie die Taste bei Stufe 1 drücken befindet sich der Lüfter im Standby Modus und die Hintergrundbeleuchtung wi...

Страница 88: ...mer eingestellt ist und läuft 4 Licht Symbol 5 Motorleistung 6 Turbo Symbol erscheint wenn die maximale Leistung eingestellt ist 7 Alarm Symbol erscheint für 5 Sekunden wenn der Timer Countdown abgelaufen ist 8 Reinigungsalarm erscheint nach einer Betriebsdauer von 14 Stunden oder bei der Erstinbetriebnahme ...

Страница 89: ...die im Umluftmodus betrieben werden keine Abluft nach außen Der Aktivkohlefilter fängt Gerüche ab und muss mindestens einmal im Jahr ausgetauscht werden je nachdem wie häufig die Dunstabzugshaube verwendet wird IV Auswechseln des Leuchtmittels Lösen Sie die Schrauben der Glasabdeckung und entfernen Sie diese Machen Sie die auszutauschende Glühbirne ausfindig die sich im Lampensockel im freiliegend...

Страница 90: ...ät aus und lassen Sie es ausschließlich durch qualifiziertes Servicepersonal reparieren Das Gerät ist nicht ordnungsgemäß an der Halterung aufgehängt Nehmen Sie das Gerät ab und überprüfen Sie ob sich die Halterung an der richtigen Stelle befindet Die Saugleistung ist nicht ausreichend Zu großer Abstand zwischen Gerät und Kochfeld Passen Sie den Abstand auf 65 75 cm an KUNDENDIENST Wenn Sie die Ur...

Страница 91: ...azu beitragen dass Altelektrogeräte nicht zu einem Umweltproblem werden Daher sollten unbedingt einige Grundregeln beachtet werden Elektro und Elektronik Altgeräte dürfen nicht als Hausmüll entsorgt werden Elektro und Elektronik Altgeräte sollten bei den vorgesehenen Sammelstellen der Kommune oder den von ihr beauftragten Unternehmen abgegeben werden In vielen Ländern ist es unter Umständen möglic...

Страница 92: ...РЕДПАЗНИ МЕРКИ 92 ЕЛЕКТРИЧЕСКА ИНСТАЛАЦИЯ 94 МОНТАЖ стенен монтаж 96 МОНТАЖ ДЕФЛЕКТОР ЗА ВЪЗДУШНИЯ ПОТОК 101 МОНТАЖ ВЪТРЕШНА ВЕНТИЛАЦИЯ 103 ОПИСАНИЕ НА КОМПОНЕНТИТЕ 104 ЕКСПЛОАТАЦИЯ 104 ПОДДРЪЖКА 106 ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПОВРЕДИ 107 ОБСЛУЖВАНЕ НА КЛИЕНТИ 107 ...

Страница 93: ...ърху този продукт ние декларираме на наша отговорност съответствие с всички европейски изисквания свързани с безопасността здравето и околната среда предвидени в законодателството относно този продукт ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ Никога не позволявайте на децата да работят с машината Абсорбаторът е само за домашна употреба не е подходящ за барбекю заведения за приготвяне на месо и за други търговски цели Абсор...

Страница 94: ...повече от четири котлона Когато абсорбаторът се използва едновременно с уреди използващи газ или други горива стаята трябва да бъде добре проветрена не се прилага за уреди които само отвеждат въздуха обратно в стаята Информация относно метода и честотата на почистване Има опасност от пожар ако уредът не се почиства в съответствие с инструкциите Не допускайте пламъци под абсорбатора ВНИМАНИЕ достъп...

Страница 95: ...ическа връзка и че тя е в съответствие със схемата на свързване Кабелът не бива да се прегъва и притиска Редовно проверявайте щепсела и захранващия кабел за повреди Ако захранващият кабел е повреден той трябва да се подмени със специален кабел или комплект които се предоставят от производителя или неговия сервизен представител ВНИМАНИЕ Това е уред от клас I и ТРЯБВА да бъде заземен Този уред е в к...

Страница 96: ...Спец Примерна снимка Кол во Корпус 1 Горен комин 1 Долен комин 1 Скоба на долния комин 1 Скоба на горния комин 1 Дъска за окачване 1 Ø 8 винтове с дюбел Ø 8 Ø 6 в бяло 9 Винтове ST4 0 30 9 Ø 7 2 винта ST4 0 8 2 Въздушен отвор 1 Въглероден филтър 2 ...

Страница 97: ...а тръба с вътрешен диаметър 150 mm 1 Преди монтаж изключете устройството и извадете щепсела му от контакта 2 За най добър ефект абсорбаторът трябва да се постави на разстояние 65 75 cm над равнината на готвене 3 Пробийте 3 x 8 mm дупки за да поставите скобата Завинтете и затегнете скобата към стената с осигурените винтове 107 5 mm Скоба за стена Дюбел Винт 4 mm x 30 mm ...

Страница 98: ...ра и го закачете на куката на скобата за стена 5 Поставете еднопосочния клапан в изхода за въздуха на абсорбатора След това прикрепете изпускателната тръба върху клапана както е показано по долу Изпускателна тръба Абсорбатор ...

Страница 99: ...ено силно i Поставете вътрешния комин във външния След това като издърпате вътрешния комин нагоре го поставете така за да достигнете необходимата височина ii Чрез приплъзване регулирайте височината на комина Когато достигнете необходимата височина окачете фиксиращия отвор на комина за фиксиращите винтове както е показано на снимките по долу Вътрешен комин Външен комин ...

Страница 100: ...mm дупки за да поставите пластина II Завинтете и затегнете пластина II към стената с 2 та осигурени винта i Сглобете комина върху устройството и го фиксирайте с 2 винта Пластина II Дюбел Винт 4 mm x 8 mm Винт 4 mm x 30 mm ...

Страница 101: ...100 Списък на стандартните аксесоари за монтаж Спец Примерна снимка Кол во Дефлектор за въздушния поток 1 Скоба 1 Ø 8 винтове с дюбел Ø 8 Ø 6 в бяло 2 Винтове ST4 0 30 2 Винтове ST3 5 12 2 ...

Страница 102: ...кобата както е показано по долу 2 Закрепете скобата към Т образния пластмасов изход с осигурените 2 бр винтове ST3 5 x 12 mm 3 Пробийте 2 отвора за да поставите дюбелите след което завинтете и затегнете скобата към стената с осигурените 2 бр винтове ST4 x 30 mm 4 Прикрепете изпускателната тръба към изхода за въздух на абсорбатора както е показано по долу ...

Страница 103: ...огат да се използват едновременно Можете да ги използвате по два начина 1 Добавете v образна клапа към съществуващия контакт 2 Използвайте Т образен пластмасов изход без да добавяте v образна клапа Забележка Продуктът е в комплект с V образна клапа Този аксесоар не е задължителен за монтажа експлоатацията и употребата на продукта ...

Страница 104: ...ирате филтъра с активен въглен първо трябва да свалите филтъра за мазнини Натиснете ключалката и я дръпнете надолу Поставете филтъра с активен въглен в устройството и го завъртете по посока на часовниковата стрелка Повторете същото от другата страна ЗАБЕЛЕЖКА o Уверете се че филтърът е здраво захванат В противен случай ще се разхлаби и ще причини опасност o Когато е поставен филтър с активен въгле...

Страница 105: ...не на скоростта Бутонът е с индикаторна подсветка за увеличаване на скоростта на вентилатора или изключване на вентилатора когато натиснете бутона от скорост 3 и подсветката се включва скоростта на вентилатора ще се намалява от скорост 3 2 1 с натискане на бутон когато натиснете бутон от скорост 1 вентилаторът ще бъде в режим на готовност и подсветката ще се изключи Бутон за увеличаване на скорост...

Страница 106: ...стройва и отброява 4 Символ светлина 5 Скорост на двигателя 6 Символ турбо скорост ще се появява когато е зададена най високата скорост 7 Символ аларма ще се появи за 5 секунди когато отброяването на таймера приключи 8 Напомняне за почистване появява се когато общото време на работа е до 14 часа или при първото използване след включване ...

Страница 107: ...рилага се САМО за устройствата които са монтирани за рециркулация без външна вентилация Този филтър улавя миризмите и трябва да се подменя поне веднъж годишно в зависимост от честотата на използване на абсорбатора IV Смяна на крушка Отстранете винтовете на стъклото и го свалете Намерете крушката която трябва да се подмени тя се намира в осветителното тяло разположено във видимата част на абсорбато...

Страница 108: ...мо на квалифициран сервизен персонал Устройството не е закачено правилно на скобата Свалете устройството и проверете дали скобата е на правилното място Всмукването не е достатъчно ефективно Твърде голямо разстояние между устройството и абсорбатора Регулирайте разстоянието до 65 75 см ОБСЛУЖВАНЕ НА КЛИЕНТИ Ако не можете да установите причината за неправилното функциониране изключете уреда и се свър...

Страница 109: ...териали Хората имат важна роля за това да се гарантира че ОЕЕО не се превръщат в екологичен проблем важно е да следвате някои основни правила ОЕЕО не трябва да се третират като битови отпадъци ОЕЕО трябва да се предават на съответните събирателни пунктове управлявани от общински или от регистрирани дружества В много държави е възможно да е осигурено събиране и извозване на ОЕЕО по домовете В много...

Отзывы: