
FR
9- Dépannage
19
Problème
Causes probables
Solutions possibles
Le système de re-
froidissement ne
fonctionne pas.
•
La fiche secteur n’est pas branchée
sur la prise secteur.
• L'alimentation électrique est
anormale.
•
Branchez la fiche.
•
Vérifiez l'alimentation élec
-
trique de la pièce. Contactez la
compagnie d'électricité.
Les parois de l’ar-
moire et le joint de la
porte chauffent.
• C’est normal.
• -
Vous entendez un
signal d’alarme.
• La porte est ouverte
• La température à l'intérieur de l’ap-
pareil est trop élevée
• Fermez la porte ou arrêtez
l'alarme manuellement.
La porte est difficile
à ouvrir.
• Lorsque l'appareil fonctionne, il dis-
pose d'un aspirateur interne.
• Ouvrez doucement le joint de la
porte pour permettre à l’air de
pénétrer dans l’appareil.
La porte ne peut pas
être fermée correc-
tement. Cela laisse
toujours un vide.
• En raison de la basse température
de l’appareil, le joint de la porte peut
facilement devenir dur et se défor-
mer.
• Utilisez un sèche-cheveux ou
placez une serviette chaude à
l'endroit où le joint est déformé.
• Lorsque le joint est redevenu
mou, fermez la porte et compri-
mez-la fermement.
9.2 Coupure de courant
En cas de coupure d’électricité, les aliments sont en sécurité au froid pendant près de
18 heures. Suivez les conseils suivants pour une interruption de courant prolongée, no
-
tamment en été :
▶
Ouvrez la porte le moins de fois possible.
▶
Ne conservez pas plus d'aliments dans l'appareil pendant l'interruption de courant.
▶
Si vous êtes informé à l'avance de la coupure et de ce que l'interruption durera plus
de 15 heures, faites des boules de glace, mettez-les dans un récipient et placez le
récipient au-dessus du congélateur.
▶
Étant donné que la température interne du congélateur va augmenter pendant l’in-
terruption ou toute autre panne, la période de conservation et la qualité des aliments
seront réduites. Tout aliment décongelé doit être soit consommé, soit cuisiné ou re-
congelé (si possible) immédiatement après pour éviter tout risque sur la santé.
Remarque : Fonction Mémoire pendant la coupure d'électricité
Après le retour de l'électricité, l'appareil continue de fonctionner avec les réglages défi
-
nis au préalable avant l'interruption du courant.
Содержание H3F-280 SAAU1 Series
Страница 1: ...EN User Manual Upright Freezer H3F 280 SAAU1 H3F 320 SAAU1 H3F 320 TAAU1 Colourcode ...
Страница 26: ...H3F 280 320_AAU1_V02_EN_190118 ...
Страница 27: ...DE Bedienungsanleitung Tiefkühlschrank H3F 280 SAAU1 H3F 320 SAAU1 H3F 320 TAAU1 Farbcode ...
Страница 52: ...H3F 280 320_AAU1_V02_DE_190118 ...
Страница 53: ...FR Manuel d utilisateur Congélateur vertical H3F 280 SAAU1 H3F 320 SAAU1 H3F 320 TAAU1 Code couleur ...
Страница 78: ...H3F 280 320_AAU1_V02_FR_190118 ...
Страница 79: ...IT Manuale per l utente Congelatore verticale H3F 280 SAAU1 H3F 320 SAAU1 H3F 320 TAAU1 Codice colore ...
Страница 104: ...H3F 280 320_AAU1_V02_IT_190118 ...
Страница 105: ...ES Manual del usuario Congelador vertical H3F 280 SAAU1 H3F 320 SAAU1 H3F 320 TAAU1 Códigodecolor ...
Страница 130: ...H3F 280 320_AAU1_V02_ES_190118 ...
Страница 131: ...NL Gebruikershandleiding Staande diepvriezer H3F 280 SAAU1 H3F 320 SAAU1 H3F 320 TAAU1 Kleurcode ...
Страница 156: ...H3F 280 320_AAU1_V02_EN_190118 ...
Страница 157: ...PL Podręcznik Użytkownika Zamrażarka stojąca H3F 280 SAAU1 H3F 320 SAAU1 H3F 320 TAAU1 Kod koloru ...
Страница 182: ...H3F 280 320_AAU1_V02_PL_190118 ...
Страница 183: ...CZ Návod k použití Vertikální mraznička H3F 280 SAAU1 H3F 320 SAAU1 H3F 320 TAAU1 Barevní kód ...
Страница 208: ...H3F 280 320_AAU1_V02_CZ_190118 ...
Страница 209: ...PT Manual do Utilizador Congelador vertical H3F 280 SAAU1 H3F 320 SAAU1 H3F 320 TAAU1 Código de cor ...
Страница 234: ...H3F 280 320_AAU1_V02_PT_190118 ...