background image

30

¿La presión de agua en el hogar es lo suficientemente alta para permitir que el 
lavavajillas se llene correctamente? La presión de agua en el hogar debe ser de 

BMJCSBTQPSQVMHBEBDVBESBEB BLJMPQBTDBMFTQBSBQFSNJUJS

que el lavavajillas se llene correctamente. Se puede agregar una bomba elevadora 
de presión al suministro de agua si la presión es demasiado baja.

NOTA:

 Para eliminar manchas y películas de la vajilla, intente con un enjuague 

de vinagre blanco. Este procedimiento debe utilizarse sólo ocasionalmente ya 
que el vinagre es un ácido y utilizarlo con demasiada frecuencia podría dañar 
su lavavajillas.

1. Lavado y enjuague de la vajilla. Utilice la opción de secado con aire o con 
ahorro de energía. Retire todos los cubiertos u objetos de metal.

$PMPRVFUB[BT NMEFWJOBHSFCMBODPFOVOWBTPPFOVOBUB[B

medidora apta para lavavajillas en la rejilla de abajo.

3. Inicie un ciclo completo de lavado en el lavavajillas utilizando la opción de 
secado al aire o con ahorro de energía. No utilice detergente. El vinagre se 
mezclará con el agua del lavado.

t1FMÓDVMBEFTÓMJDFPHSBCBEP MBQFMÓDVMBEFTÓMJDFFTVOEFQØTJUP

PQBMJOPNVMUJDPMPSFMHSBCBEPFTVOBQFMÓDVMBTFNJPQBDB

 

 A veces se produce una reacción con el agua o una reacción química en 
ciertos tipos de vajilla de cristal. Esto está normalmente causado por alguna 
combinación de agua blanda o ablandada, soluciones limpiadoras alcalinas, 
enjuague insuficiente, sobrecarga del lavavajillas y el calor del secado. Puede 
que sea imposible evitar el problema, salvo con el lavado manual.  
Para hacer más lento este proceso utilice una cantidad mínima de deter-

HFOUFQFSPOPNFOPTEFDVDIBSBEB HQPSDBSHB6UJMJDFVOBHFOUF

de enjuague líquido y disminuya la carga del lavavajillas para permitir un 
enjuague completo. La película de sílice y el grabado son permanentes y no 
pueden eliminarse. No utilice secado con calor.

t.BODIBTCMBODBTFOVUFOTJMJPTEFDPDJOBDPOBDBCBEPBOUJBEIFSFOUF

 

¿El detergente ha eliminado la curación de los utensilios de cocina? Vuelva a 
curar los utensilios de cocina después de lavarlos en el lavavajillas.

t.BODIBTNBSSPOFTFOMBWBKJMMBZFOFMJOUFSJPSEFMMBWBWBKJMMBT

 

¿Tiene el agua alto contenido de hierro? Lave nuevamente la vajilla utilizando 

FOUSFZDVDIBSBEJUBT NMEFDSJTUBMFTEFÈDJEPDÓUSJDPBHSFHBEPT

a la parte cubierta del compartimiento del detergente. No use detergente. 
Continúe con un ciclo normal de lavado con detergente. Si necesita tratamien-
to más frecuente que mes por medio, se recomienda la instalación de un dis-
positivo de remoción de hierro.

t

Marcas negras o grises en la vajilla 

¿Hay objetos de aluminio que rozan la vajilla durante el lavado? Los objetos 
desechables de aluminio pueden romperse en el lavavajillas y dejar marcas. 
Lave a mano estos objetos. Elimine las marcas del aluminio utilizando un lim-
piador abrasivo suave.

t.BODIBTBOBSBOKBEBTFOMBWBKJMMBEFQMÈTUJDPPFOFMJOUFSJPSEFM

lavavajillas 

¿Hay grandes cantidades de comida a base de tomate en la vajilla que se 

Español

Содержание DWL4035

Страница 1: ...24 Built In Dishwasher 24 Lave Vaisselle Incorpere 24 Lavavajillas Empotrado Quality Innovation Style User Manual Guide de l Utilisateur Manual del Usuario Modelo 8 88 t 8 t 8 44 ...

Страница 2: ...ot touch the heating element during or immediately after use 7 Do not operate the dishwasher unless all enclosure panels are properly in place 8 Do not tamper with controls 9 Do not abuse sit on or stand on the door lid or dish racks of the dishwasher 10 To reduce the risk of injury do not allow children to play in or on the dishwasher 11 Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a ...

Страница 3: ...you in getting the best performance from your Haier dishwasher Remember to record the model and serial number They are on a label in the dishwasher Model number Serial number Date of purchase Staple your receipt to your manual You will need it to obtain warranty service 2 English ...

Страница 4: ...13 Dishwasher Use 13 23 Proper Use of Detergent 14 Detergent Dispenser 14 16 Rinse Aid Dispenser 17 Cycle Selection Charts 18 19 Canceling a Cycle 20 Changing a Cycle or Setting 20 Adding Items During a Cycle 21 Option Selections 21 22 Cycle Status Indicators 23 Wash System 23 Drying System 24 Overfill Protection Float 24 Washing Special Items 25 26 Dishwasher Care 26 27 Cleaning 26 27 Drain Air G...

Страница 5: ...for its size and use t 3FNPWF BMM TIJQQJOH QMVHT GSPN IPTFT BOE DPOOFDUPST TVDI BT UIF DBQ on the drain outlet before installing See Installation Instructions for complete information WARNING WARNING Tip Over Hazard t P OPU VTF EJTIXBTIFS VOUJM DPNQMFUFMZ JOTUBMMFE t P OPU QVTI EPXO PO PQFO EPPS EPJOH TP DBO result in serious injury or cuts Electrical Shock Hazard t MFDUSJDBMMZ HSPVOE EJTIXBTIFS t...

Страница 6: ...ING Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock Check with a qualified electrician or service representative if you are in doubt whether the dishwasher is properly grounded Do not modify the plug provided with the dishwasher if it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician For a permanently connected dishwas...

Страница 7: ... 4 Lower Spray Arm 5 Bottom Rack 6 Vent System 7 Adjustable Upper Rack 8 Middle Spray Arm 9 Removable Silverware Basket 10 Overfill Protection Float 11 Heating Element 12 Detergent and Rinse Aid Dispenser VQ 4IFMG XJUI 4UFN VBSE Parts and Features 1 3 7 4 8 5 9 10 11 12 6 2 13 ...

Страница 8: ...ge 4DSBQF MFGUPWFS GPPE BOE IBSE JUFNT UPPUIQJDLT PS bones from dishes You do not need to pre rinse your dishes 1SPQFSMZ MPBE UIF EJTIXBTIFS 4FF JTIXBTIFS PBEJOH PBE EJTIFT XJUI space in between so water will reach the soiled surfaces Make sure nothing QSFWFOUT UIF TQSBZ BSN T GSPN TQJOOJOH GSFFMZ EE EFUFSHFOU MXBZT VTF B RVBMJUZ CSBOE EFUFSHFOU 4FF JTIXBTIFS 6TF 5 Close the door 6 Press the desir...

Страница 9: ...OH results water must be able to drain from all surfaces t PBE IFBWZ QPUT BOE QBOT DBSFGVMMZ FBWZ JUFNT DBO EFOU UIF TUBJOMFTT TUFFM interior of the door if they are dropped or bumped t BLF TVSF QPU MJET BOE IBOEMFT QJ B QBOT DPPLJF TIFFUT FUD EP OPU interfere with the spray arm rotation t POTFSWF XBUFS FOFSHZ BOE TBWF UJNF TQFOU IBOE SJOTJOH CZ SVOOJOH B SJOTF cycle to keep dishes moist if you do...

Страница 10: ...UFNT TP PQFO FOET GBDF EPXO GPS DMFBOJOH BOE ESBJOJOH t PBE HMBTTFT BOE DVQT JO UPQ SBDL POMZ 5IF CPUUPN SBDL JT OPU EFTJHOFE GPS glasses and cups Damage can occur t 1MBDF DVQT BOE HMBTTFT JO UIF SPXT CFUXFFO UJOFT 1MBDJOH UIFN PWFS UIF UJOFT can lead to breakage and water spots t 5P BWPJE DIJQQJOH EP OPU MFU TUFNXBSF UPVDI PUIFS JUFNT 4NBMM CPXMT QBOT and other utensils can be placed in the top r...

Страница 11: ...re or long items such as utensils and spatulas t IJOB DSZTUBM BOE PUIFS EFMJDBUF JUFNT NVTU OPU UPVDI FBDI PUIFS EVSJOH dishwasher operation Damage may occur t PBE QMBTUJD JUFNT JO UIF UPQ SBDL POMZ 0OMZ QMBTUJD JUFNT NBSLFE dishwashe safe are recommended t PBE QMBTUJD JUFNT TP UIF GPSDF PG UIF TQSBZ EPFT OPU NPWF UIFN EVSJOH UIF DZDMF ...

Страница 12: ...TNBMM JUFNT in the bottom rack only if they are secured in place t PBE QMBUFT TPVQ CPXMT FUD CFUXFFO UJOFT t 0WFSMBQ UIF FEHFT PG QMBUFT GPS MBSHF MPBET t PBE TPVQ DFSFBM BOE TFSWJOH CPXT JO UIF SBDL JO B WBSJFUZ PG XBZT EFQFOEJOH upon their size and shape Load bowls securely between the rows of tines Do not nest bowls because the spray will not reach aIl surfaces t PBE DPPLJF TIFFUT DBLF QBOT BOE...

Страница 13: ... EJTIXBTIFS UVC because they might block the water inlet opening NOTE Spin the spray arms Be sure items in the basket do not stop the rotation of the spray arms Fold Down Rack You can fold down two rows of tines at the back of the bottom rack 1 Grasp the tip of the tine that is in the tine holder 2 Gently pull the tine out of the tine holder 3 Lay the row of tines down in the rack to make room for...

Страница 14: ... XJUI IJOHFE DPWFS T MPTF UIF DPWFS UP IPME TNBMM JUFNT JO QMBDF t 8IFO DPWFST BSF VQ NJY JUFNT JO FBDI TFDUJPO PG UIF CBTLFU XJUI TPNF pointing up and some down to avoid nesting Spray cannot reach nested items IMPORTANT MXBZT MPBE TIBSQ JUFNT LOJWFT TLFXFST FUD QPJOUJOH EPXO Be sure that nothing protrudes through bottom of the basket or rack that may block the wash arm NOTES t P OPU MPBE TJMWFS P...

Страница 15: ...ent into dishwasher when you close the door The larger Main wash section automatically empties detergent into the EJTIXBTIFS EVSJOH UIF XBTI 4FF UIF DZDMF 4FMFDUJPO IBSUT t 6TF BVUPNBUJD EJTIXBTIJOH EFUFSHFOU POMZ 0UIFS EFUFSHFOUT DBO QSPEVDF excessive suds that can overflow out of the dishwasher and reduce washing performance t EE EFUFSHFOU KVTU CFGPSF TUBSUJOH B DZDMF t 4UPSF UJHIUMZ DMPTFE EFUF...

Страница 16: ...Selection Charts for more details How much detergent to use t 5IF BNPVOU PG EFUFSHFOU UP VTF EFQFOET PO UIF IBSEOFTT PG ZPVS XBUFS BOE UIF type of detergent If you use too little dishes won t be clean If you use too much in soft water glassware will etch t JGGFSFOU CSBOET PG EJTIXBTIFS EFUFSHFOU IBWF EJGGFSFOU BNPVOUT PG phosphorous for softening water If you have hard water and use a detergent wi...

Страница 17: ...O with 6 tsp t PNQMFUFMZ GJMM UIF 1SF 8BTI TFDUJPO For normal and heavily soiled loads t 1 BSUJBMMZ GJMM UIF BJO 8BTI TFDUJPO with 6 tsp t PNQMFUFMZ GJMM UIF 1SF 8BTI TFDUJPO For normally and heavily soiled loads t PNQMFUFMZ GJMM UIF NBJO XBTI section t PNQMFUFMZ GJMM UIF 1SF 8BTI TFDUJPO t 5VSO UIF SJOTF BJE EJTQFOTFS UP a higher setting See Rinse Aid Dispenser later in this section NOTE Fill amo...

Страница 18: ...an open ing in the dispenser You do not need to wait until the dispenser is empty to refill it Try to keep it full but be careful not to overfill it 1 Make sure the dishwasher door is fully open 2 Open the dispenser by pushing the cover latch 3 Add rinse aid until the indicator window looks full 4 Clean up any spilled rinse aid with a damp cloth 5 Close the cover RINSE AID SETTING The amount of ri...

Страница 19: ...lling t TIPXT XIBU TUFQT BSF JO FBDI DZDMF 5FNQFSBUVSFT JOEJDBUF XIFSF FYUSB heat is added Water usage is shown in U S gallons liters This model meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency ZDMF UJNF EPFT OPU JODMVEF ESZ UJNF O BTUFSJTL CZ UIF DZDMF UJNF JOEJDBUFT the cycle time might be longer depending on the temperature of the water enter ing the dishwasher Use for all soil types and ...

Страница 20: ...19 English t G UIF JODPNJOH XBUFS UFNQFSBUVSF JT MFTT UIBO UIF SFDPNNFOEFE UFNQFSBUVSF PS food soils are heavy the cycle will automatically compensate by adding time heat and water as needed 57 37 ...

Страница 21: ...the indicators Press CANCEL before starting the dishwasher to clear all options and cycles CHANGING A CYCLE OR SETTING During the first fill of a cycle 1 Press a new cycle and or options 2 Check the detergent dispensers They must be filled properly for the new cycle After the first fill of a cycle 1 Press Cancel PVS EJTIXBTIFS XJMM TUBSU B NJOVUF ESBJO JG OFFEFE FU UIF EJTIXBTIFS ESBJO completely ...

Страница 22: ...g option anytime before drying begins Hi Temp Wash Select this option to heat the water during parts of the cycle Higher water temperatures helps clean tough soils Hi Temp Wash with the Pots Pans or Normal cycles raises the water temperature in the main wash This option adds heat water and wash time to a cycle NOTE Hi Temp Wash is an option with the Pots Pans and Normal cycles Always use Hi Temp W...

Страница 23: ...ycle raises the temperature in the final SJOTF UP NOTE This option can be used with all cycles except Rinse Only and Speed Wash DELAY HOURS Select this option to run your dishwasher at a later time or during off peak hours You can add items to the load anytime during the delay countdown After adding items close the door firmly until it latches You can delay the start of a cycle up to 9 hours To de...

Страница 24: ...after the final rinse Sanitized Displayed when cycle has met sanitization conditions The light will remain ON until door is opened Wash System An energy saving soak interval is used for most cycles shortly after the initial water fill During the 5 minutes of soaking dried and baked on food is loosened without using energy Later in the cycle the robust wash action removes the softened food more eff...

Страница 25: ... objects on the strainer Drying System During drying you can see hot vapor escaping through the vent at the upper left corner of the door This is normal as the heat dries your dishes IMPORTANT The vapor is hot Do not touch the vent Overfill Protection Float 5IF PWFSGJMM QSPUFDUJPO GMPBU JO UIF GSPOU SJHIU DPSOFS PG UIF EJTIXBTIFS UVC LFFQT the dishwasher from overfilling It must be in place for th...

Страница 26: ...ash bottles and cans by hand Labels attached with glue can loosen and clog the spray arms or pump and reduce washing performance No Seasoning will be removed and iron will rust Yes Always check manufacturer s recommendations before washing Antique hand painted or over the glaze patterns may fade gold leaf can discolor or fade Yes Check manufacturer s recommendations before washing Some types of le...

Страница 27: ...contact with food containing salt acid PS TVMGJEF FHHT NBZPOOBJTF BOE TFBGPPE DBO damage finish No Can rust No Wash by hand Always check manufacturer s instructions before washing Untreated wood can warp crack or lose its finish English DISHWASHER CARE Cleaning Cleaning the exterior In most cases regular use of a soft damp cloth or sponge and a mild detergent is all that is necessary to keep the o...

Страница 28: ...e drain air gap is an external plumbing device that is not part of your dishwasher The warranty provided with your dishwasher does not cover service costs directly associated with the cleaning or repair of the external drain air gap To clean the drain air gap Clean the drain air gap periodically to ensure proper drainage of your dishwasher Follow the cleaning instructions provided by the manufactu...

Страница 29: ...ater reaches the proper temperature t 8BUFS SFNBJOT JO UIF EJTIXBTIFS Is the cycle complete and not in a pause It is normal to have a small amount of clean water around the outlet in the bottom of the tub to keep the water seal lubricated If the drain hose is connected to a food waste disposer make sure the dispenser is empty Make sure the knockout plug has been removed from the food waste dispose...

Страница 30: ...ome water pressure high enough for proper dishwasher filling Home XBUFS QSFTTVSF TIPVME CF UP QTJ UP L1B GPS QSPQFS dishwasher fill A booster pump on the water supply can be added if pressure is too low Are high suds slowing the wash arm Never use soap or laundry detergents Use recommended dishwasher detergents only SPOTS AND STAINS ON DISHES t 4QPUUJOH BOE GJMNJOH PO EJTIFT Is your water hard or ...

Страница 31: ... the problem except by hand washing To slow this process use a minimum amount of detergent but not less than 1 UC H QFS MPBE 6TF B MJRVJE SJOTF BJE BOE VOEFS MPBE UIF EJTIXBTIFS UP allow thorough rinsing Silica film and etching are permanent and cannot be removed Do not use heated drying t 8IJUF TQPUT PO DPPLXBSF XJUI OPO TUJDL GJOJTI Has the dishwasher detergent removed cookware seasoning Reseaso...

Страница 32: ...se a heated drying option for dryer dishes DISHES ARE DAMAGED DURING A CYCLE t IJQQJOH PG EJTIFT Did you load the dishwasher properly Load the dishes and glasses so they are stable and do not strike together from washing action Minimize chipping by moving the rack in and out slowly NOTE Antiques feather edged crystal and similar types of china and glassware might be too delicate for automatic dish...

Страница 33: ...and serial number of your appliance This information will help us to better respond to your request If you need replacement parts If you need to order replacement parts we recommend that you only use factory specified parts These parts will fit right and work right To locate factory speci fied replacement parts in your area call our Customer Interaction Center tele QIPOF OVNCFS PS ZPVS OFBSFTU EFT...

Страница 34: ...by this warranty Replacement or repair of household fuses circuit breakers wiring or plumbing A product whose original serial number has been removed or altered Any service charges not specifically identified as normal such as normal service area or hours Damage to dishware Damage incurred in shipping Damage caused by improper installation or maintenance Damage from misuse abuse accident fire floo...

Страница 35: ...Ne touchez pas l element de chauffage durant ou après l usage 7 N operez pas le lave vaisselle a moins que toutes les fermetures des panneaux sont en place 8 N essayez pas de forcer les controles 9 N abusez pas ne vous assoyez pas et ne vous tenez pas debut sur la porte sur le couvert ou les etageres du lave vaisselle 10 Pour reduire le risque des blessures ne permettez pas aux enfants de jouer da...

Страница 36: ... mieux votre lave vaisselle N oubliez pas de noter le modèle et numéro de série Ces derniers se trouvent sur une étiquette au dos du lave vaisselle Numéro du modèle Numéro de série Date d achat Français Agrafez le reçu de vente sur votre notice Vous en aurez besoin afin d avoir droit à la couverture offerte par la garantie ...

Страница 37: ... argenterie 13 UTILISATION DU LAVE VAISSELLE 13 23 Utilisation appropriee du detergent 14 Distributeur du detergent 14 16 Distributeur du rincage 17 Diagrammes des choix des cycles 18 19 Canceling a Cycle 20 Changez le cycle ou le reglage 20 Ajoutez des articles pendant le cycle 21 Choix d options 21 22 Indicateur du cycle 23 Le systeme de lavage 24 Le systeme de sechage 24 Flotteur de protection ...

Страница 38: ...age t OMFWF UPVUFT MFT QSJTFT EF DPOOFDUJPO EFT UVZBVY FU DPOOFDUFVST DPNNF MF chapeau sur la sortie d egout avant l installation Voir les instructions d installation pour vos informations Avertissements Le risque d un choc electrique t JTF B UFSSF FMFDUSJRVF EV MBWF WBJTTFMMF t SBODIF MF GJM DPVSBOU EV TPM BV DPOOFDUFVS WFSU du sol dans la boite terminale t VUJMJTF QBT VOF SBMMPOHF t 4J WPVT OF T...

Страница 39: ...x AVERTISSEMENTS Une connection malpropre de la fondation de l equipement du conducteur peut resulter d un risque d un choc electrique Si vous doutez que le lave vaisselle a ete proprement installe veuillez verifier avec un techinicien qualifie Ne changez pas la prise fournie avec le lave vaisselle Si la prise ne s adapte pas a la sortie ayez un techinicien qualifie l installer proprement Pour un ...

Страница 40: ...ure 6 Système de ventilation 7 Grille supérieure ajustable 8 Bras gicleur du milieu 9 Panier amovible pour couverts 10 Flotteur de protection de débordement 11 Elément chauffant 12 Distributeur de détergent et de produit de rinçage 13 Étagère de tasse avec le dispositif QSPUFDUFVS EF UJHF Pieces et Caracteristiques 1 3 4 5 6 2 7 8 9 10 11 12 13 ...

Страница 41: ... Vous n avez pas besoin de rincer vos plats avant de les mettre dans le lave vaisselle IBSHF WPUSF MBWF WBJTTFMMF DPSSFDUFNFOU WPJS i IBSHFNFOU EV MBWFWBJT selle Placez les assiettes avec un espace entre elles afin que l eau atteignent les surfaces sales Assurez vous que rien n empeche les bras du jet de tourner librement 4 Ajoutez le detergent Utilisez toujours un EFUFHFOU EF NBSRVF EF RVBMJUF 7P...

Страница 42: ...BTTFSPMFT FU MFT QPFMFT TPJHOFVTFNFOU FT BSUJDMFT MPVSET QFVWFOU bosseler l interieur de la porte en acier inoxydable s ils sont laches t TTVSF WPVT RVF MFT DPVWFSUT FU NBODIFT EFT DBTTFSPMFT MFT QMBRVFT EF GPVS etc n interviennent pas avec la rotation du bras du jet t POTFSWF M FBV M FOFSHJF FU FDPOPNJTF EV UFNQT FO DPVSBOU VO DZDMF EF rincage pour garder les plats humides si vous ne projetez pas...

Страница 43: ...FUUPZBHF FU sechage t IBSHF MFT UBTTFT FU WFSSFT EBOT MF TVQQPSU TVQFSJFVS TFVMFNFOU F TVQQPSU inferieur n est pas concu pour les tasses et verres Des dommages peuvent occurer t 1MBDF MFT WFSSFT FU UBTTFT EBOT MFT SBOHFFT FOUSF MFT EFOUT 4J WPVT MFT QMBDF sur les dents vous risquez une rupture et des taches d eau sur les articles t 1PVS RVF MFT WFSSFT OF T FCSFDIFOU QBT BTTVSF WPVT RV JMT OF UPVDI...

Страница 44: ...atulas t 1MBDF MFT WFSSFT FU UBTTFT EBOT MFT SBOHFFT FOUSF MFT EFOUT 4J WPVT MFT QMBDF sur les dents vous risquez une rupture et des taches d eau sur les articles t B QPSDFMBJOF MF DSJTUBM FU E BVUSFT BSUJDMFT GSBHJMFT OF EPJWFOU QBT TF UPVDIFS quand le lave vaisselle fonctionne Des dommages peuvent occurer t IBSHF MFT BSUJDMFT FO QMBTUJRVF E VOF GBDPO RVF MB GPSDF EFT KFUT E FBV OF MFT deplace pa...

Страница 45: ...T WFSSFT UBTTFT PV EFT BSUJDMFT FO QMBTUJRVF EBOT MF TVQQPSU inferieur Chargez des petits articles dans le support inferieur seulement s ils s ont places securement t IBSHF MFT QMBUT MFT CPMT EF TPVQF FUD EBOT MFT FOUSBJMMFT t 3FDPVWSF MFT CPSET EFT QMBUT QPVS VO HSBOE DIBSHFNFOU t IBSHF MFT CPMT EF DFSFBMF EF TPVQF MFT CPMT B TFSWJS EBOT MF TVQQPSU dans plusieurs positions dependant de leur taill...

Страница 46: ... l ouverture d admission d eau NOTE Tournez les bras du jet Assurez vous que les articles dans le panier n arretent pas la rotation du bras du jet Pliez Vers le Bas le Support Vous pouvez plier les 2 rangees de dents situees au fond du support inferieur 1 Saisissez le bout des dents situe dans le support de dents 2 Soigneusement enlevez les dents du support 3 Etendez les rangees de dents vers le b...

Страница 47: ... les sections aux couverts articules Fermez les couverts pour garder les petits articles en place Quand les couverts sont ouverts melangez les articles dans chaque section du panier certains diriges vers le bas d autres vers le haut pour eviter l accumulation Le jet ne peut pas atteindre les articles accumules IMPORTANT IBSHF UPVKPVST MFT BSUJDMFT QPJOUVT DPVUFBVY CSPDIFUUFT FUD vers le bas NOTES ...

Страница 48: ...que vous fermez la porte La grande section de lavage principal vide automatiquement le detergent dans le MBWF WBJTTFMMF EVSBOU MF MBWBHF 7PJS MFT i4FMFDUJPOT EV DZDMF t 6UJMJTF VO EFUFSHFOU QPVS VO MBWBHF BVUPNBUJRVF VUSFT EFUFSHFOUT QFVWFOU produire une mousse de savon excessive qui pourra deborder hors du lavevais selle et reduire l execution de lavage t KPVUF MF EFUFSHFOU KVTUF BWBOU EF DPNNFOD...

Страница 49: ...JS MFT EJBHSBNNFT des choix des cycles pour plus de details QUANTITEE DE DETERGENT A UTILISER t B RVBOUJUFF EF EFUFSHFOU B VUJMJTFS EFQFOE EF MB EVSFUF EF WPUSF FBV FU MF genre de detergent Si vous utilisez tres peu les plats ne seront pas propres Si vous utilisez trop et votre eau est trop douce les verreries graveront t FT EJGGFSFOUFT NBSRVFT EF EFUFSHFOU POU EJGGFSFOUF RVBOUJUFF EF QIPTQIPSF po...

Страница 50: ... de 30 grammes t 3FNQMJTTF DPNQMFUFNFOU MB TFDUJPO Pre lavage For normal and heavily soiled loads t 3FNQMJTTF QBSUJFMMFNFOU MB TFDUJPO EV Lavage Principal jusqu a la marque de 30 grammes t 3FNQMJTTF DPNQMFUFNFOU MB TFDUJPO 1SF lavage Pour un chargement normal et tres sale t 3FNQMJTTF DPNQMFUFNFOU MB TFDUJPO EF Lavage Principal t 3FNQMJTTF DPNQMFUFNFOU MB TFDUJPO Pre lavage t 5PVSOF MF EJTUSJCVUFVS...

Страница 51: ...N attendez pas a ce qu il soit vide pour le remplir Essayez de le garder plein et faites attention a ne pas le remplir au dessus du niveau 1 Assurez vous que la porte du lave vaisselle est ouverte completement 2 Ouvrez le distributeur en poussant sur le verrou du couvert 3 Ajoutez l aide de rincage jusqu a ce que l indicateur parait rempli 4 Nettoyez n importe quelle aide de rincage renversee a l ...

Страница 52: ...r et à mesure que la machine se remplit t WPVT JOEJRVF DPNCJFO E FUBQFT JM Z B EBOT DIBRVF DZDMF FT UFNQFSBUVSFT vous indiquent ou le surplus de chaleur est ajoute L usage d eau est marquee en U S gallons litres Ce model rencontre l ENERGIE STAR des derectives pour l efficacite energetique B EVSÏF EF DZDMF OhJODMVU QBT MF UFNQT TFD 6O BTUFSJTRVF EFWBOU MB EVSFF EV cycle indique la duree du cycle p...

Страница 53: ...is t 4J MB UFNQFSBUVSF EF M FBV FOUSBOUF FTU NPJOT RVF DFMMF SFDPNNFOEFF FU TJ les plats sont tres sales le cycle compensera automatiquement en ajoutant du temps de la chaleur et de l eau comme necessaire 57 37 ...

Страница 54: ...vaisselle avant de debuter un nouveau cycle Pour nettoyer les indicateurs Appuyez ANNULATION avant de debuter le lave vaisselle pour nettoyer tous les cycles et options CHANGER UN CYCLE OU REGLAGE Durant la premiere suffisance du cycle 1 Appuyez sur le nouveau cycle et ou options 2 Verifiez les distributeurs deterifs Ils doivent etre remplis proprement pour le nouveau cycle Apres la premiere suffi...

Страница 55: ... a haute temperature Sélectionnez cette option pour chauffer l eau pendant certaines parties du cycle Des températures d eau élevées aident à nettoyer les salissures tenaces Les cycles Hi Temp Wash Lavage haute température Pots Pans Casseroles ou Normal Normal augmentent la température de l eau dans le lavage normal Cette option ajoute de la chaleur de l eau et un temps de lavage au cycle NOTE Lav...

Страница 56: ...endant le rinçage GJOBM KVTRV Ë NOTE Cette option peut être utilisée avec tous les cycles sauf Rinse Only Rinçage seul et Speed Wash Lavage rapide DÉMARRAGE DÉCALÉ Utilisez cette option pour faire fonctionner votre lave vaisselle plus tard ou pen dant les heures creuses Vous pouvez ajouter des items au lave vaisselle à tout moment avant le démarrage de celui ci Après avoir ajouté un item refermez ...

Страница 57: ...s le rinçage final Aseptisage Affiche quand le cycle accepte les conditions d aseptisage La lumiere reste allumee jusqu a ce que la porte du lave vaisselle soit ouverte SYSTEME DU LAVAGE Un intervalle de trempage économie d énergie est utilisé pour la plupart des cycles peu de temps après le remplissage d eau initial Pendant les 5 minutes de trempage les particules de nourriture séchée sont ramoll...

Страница 58: ...ECHAGE Durant le sechage vous verrez une vapeur s echapper a travers le passage du coin gauche superieur de la porte Ceci est normal comme la chaleur seche vos plats IMPORTANT La vapeur est chaude Ne touchez pas au passage FLOTTEUR DE PROTECTION CONTRE LE DEBOURSEMENT F GMPUUFVS EF QSPUFDUJPO DPOUSF MF EFCPVSTFNFOU EBOT MF DPJO ESPJU EF EFWBOU EV baquet du lave vaisselle garde le lave vaisselle du...

Страница 59: ...ent se detacher et obstruer les bras du jet ou la pompe et reduira l execution de lavage Non L assaisonnement sera enlenve et le fer se rouillera Oui Avant de laver verifiez la recommendation du fabricant L antiquite les articles peints a la main les motifs emailles peuvent se faner et les articles de feuille d or peuvent se decolorer et se faner Oui Avant de laver verifiez la recommendation du fa...

Страница 60: ...les laver immediatement Un contact prolonge avec la nourriture contenant le TFM M BDJEJUF TVMGJEF PFVG NBOZPOOBJTF GVJUT EF mer peuvent endommager la finition Non Pourra se rouillert Non Lavez a la main Avant de laver verifiez les instructions du fabricant Le bois non traite peut se fendre deformer ou perdre sa finition SOINS ET ENTRETIENS DU LAVE VAISSELLE Nettoyez Nettoyez l exterieur En general...

Страница 61: ... un dispositif externe de plomberie qui ne fait pas partie de votre lave vaisselle La garantie de votre lave vaisselle ne couvre pas les frais de reparation ou nettoyage du drain d espace d air Nettoyer votre drain d espace d air Nettoyez votre drain d espace d air periodiquement pour assurer un propre drainage Suivez les instructions de nettoyage fourni par le fabricant Pour la plupart des types ...

Страница 62: ...plus longtemps pendant qu il chauffe l eau Reportez vous à la section Conseils de perfor mance du lave vaisselle Un délai se produit automatiquement dans certains cycles de lavage et de rinçage jusqu à ce que l eau atteigne la bonne température t FBV SFTUF EBOT MF MBWF WBJTTFMMF Est ce que le cycle est terminé et pas en mode pause C est normal qu il y ait une petite quantité d eau propre autour de...

Страница 63: ...TTBHF BQQSPQSJF Une pompe de gavage sur l approvisionnement d eau peut etre ajoutee si la pression est trop basse Est ce que la mousse de savon relentit le mouvement de l arme N utilisez jamais un detergent ou un detergent de lessive Utilisez seulement le detergent recommende pour le lave vaisselle TACHES SUR LES PLATS t 5BDIFT FU GJMNFT TVS MFT QMBUT Est ce que votre eau est calcareuse ou contien...

Страница 64: ...lemes et le lavage a la main Pour ralentir ce processus utilisez la minimum quantitee de detergent mais QBT NPJOT E VOF DVJMMFSF B TPVQF H QPVS DIBRVF DIBSHFNFOU 6UJMJTF l aide de sechage liquide et ne chargez pas trop votre lave vaisslle pour per mettre un rincage complet Film et gravure a l eau forte du silice sont perma nents N utilisez pas un chaud sechage t 5BDIFT CMBODIFT TVS MFT DPPLXBSFT E...

Страница 65: ...echage a air ou sechage d economie d energie Empoye une option de sechage chaud pour les assiettes LES PLATS SONT ENDOMMAGES DURANT LE LAVAGE t CSFDIFNFOUT EFT QMBUT Avez vous charge le lave vaisselle proprement Chargez les plats et verreries de sorte qu ils soient stables et ne se frottent pas l un contre l autre durant le lavage Minimisez les ebrechements en soutirant les supports soigneusement ...

Страница 66: ...e votre appareil Cette information nous aidera a repondre mieux a votre demande Si vous avez besoin de replacer des parties Si vous devez commander des pieces de rechange on vous recommande que vous employez seulement les pieces indiquees par l usine Ces pieces s adapteront et fonctionneront proprement Pour localiser les pieces de rechange indiques par l usine dans votre secteur veuillez appeler n...

Страница 67: ...ette garantie Le remplacement ou la réparation des fusibles des disjoncteurs l installation électrique ou la plomberie du lieu d utilisation de l appareil Un produit dont le numéro de série original a été retiré ou altéré Tous frais de service qui ne sont pas spécifique ment identifiés comme des heures de service normales ou de zones de service normales Les dommages à la vaisselle Les dommages cau...

Страница 68: ...e el elemento calentador durante el uso o inmediatamente después del uso 7 No ponga en funcionamiento el lavavajillas a menos que todos los pan eles de cerrado estén correctamente en su lugar 8 No manipule indebidamente los controles 9 No realice un mal uso ni se siente ni se pare sobre la puerta la tapa o las rejillas para vajilla del lavavajillas 10 Para reducir el riesgo de lesiones no permita ...

Страница 69: ...obtener el mejor servicio de su lavaplatos Recuerde registrar aquí los números de serie y modelo de la máquina Los encontrará en una etiqueta en el respaldo del lavaplatos Modelo Serie Fecha de Compra Adjunte aquí su recibe de compra Lo necesitará para obtener servicio de garantía 2 Español ...

Страница 70: ...rtimiento para el detergente 14 Compartimiento para el agente de enjuague 17 Tablas de selección de ciclos 18 Cómo cancelar un ciclo 20 Cómo cambiar un ciclo o una configuración 20 Cómo agregar objetos durante un ciclo 21 Selección de las opciones 21 Cómo utilizar el Calentador de Platos 23 Indicadores del estado del ciclo 24 Sistema de lavado 25 Sistema de secado 25 Flotante de Protección 26 CÓMO...

Страница 71: ...BQPOFT EF FNCBMBKF EF MBT NBOHVFSBT Z MPT DPOFDUPSFT UBMFT como la tapa en la salida del desagüe antes de la instalación Consulte las Instrucciones de Instalación para obtener la información completa ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica t BWBWBKJMMBT DPO QVFTUB B UJFSSB FMÏDUSJDB t POFDUF FM DBCMF EF QVFTUB B UJFSSB DPO FM DPOFDUPS de puesta a tierra verde en la caja terminal t P ...

Страница 72: ...casionar un riesgo de descarga eléctrica Haga que un electricista calificado o un representante de servicios de mantenimiento realice un control si tiene dudas acerca de si el lavavajillas tiene una conexión a tierra apropiada No modifique el enchufe que viene con el lavavajillas si no se puede introducir en el tomacorriente haga que un electricista calificado instale un tomacorriente apropiado Pa...

Страница 73: ...ior 5 Bandeja inferior 6 Sistema de aire 7 Bandeja superior ajustable 8 Tubo rociador medio 9 Canasto removible de vajilla 10 Flotador de protección de llenado 11 Calentador 12 Dispensador de detergente y agente de enjuague 13 Estante de la taza con el guardia EFM USPODP PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS 1 3 7 4 8 5 9 10 11 12 13 6 2 Español ...

Страница 74: ...T EVSPT QBMJM los o huesos de los platos No es necesario enjuagar previamente los platos BSHVF FM MBWBWBKJMMBT DPSSFDUBNFOUF POTVMUF BSHB EFM BWBWBKJMMBTw Introduzca la vajilla con espacio entre un objeto y otro de forma tal que el agua llegue a las superficies sucias Asegúrese de que nada evite que los bra zos rociadores se muevan con libertad 4 Agregue detergente Use siempre un detergente de mar...

Страница 75: ...icies t 6CJRVF MBT PMMBT Z DBDFSPMBT QFTBEBT DPO DVJEBEP PT PCKFUPT QFTBEPT pueden abollar el interior de acero inoxidable de la puerta si se dejan caer o se golpean t TFHÞSFTF EF RVF MBT UBQBT Z MBT NBOJKBT EF MBT PMMBT GVFOUFT QBSB QJ BT bandejas para hornear etc no interfieran en la rotación del brazo rociador t IPSSF FM BHVB MB FOFSHÓB Z FM UJFNQP RVF TF QJFSEF FOKVBHBOEP B NBOP haciendo funci...

Страница 76: ...BDJB BCBKP para la limpieza y el escurrimiento t PMPRVF MPT WBTPT Z MBT UB BT TØMP FO MB SFKJMMB EF BSSJCB B SFKJMMB JOGFSJPS OP está diseñada para vasos y tazas Se pueden producir daños t 6CJRVF MBT UB BT Z MPT WBTPT FO MBT IJMFSBT FOUSF MBT QVOUBT 4J MPT DPMPDB TPCSF las puntas se pueden producir roturas y manchas de agua t 1BSB FWJUBS RVF TF DBDIFO OP QFSNJUB RVF MBT DPQBT UPRVFO PUSPT PCKFUPT ...

Страница 77: ...PSDFMBOB FM DSJTUBM Z EFNÈT PCKFUPT EFMJDBEPT OP EFCFO UPDBSTF FOUSF TÓ durante el funcionamiento del lavavajillas Se pueden producir daños t PMPRVF MPT PCKFUPT EF QMÈTUJDP TØMP FO MB SFKJMMB TVQFSJPS T SFDPNFOEBCMF que se laven sólo los objetos de plástico que tengan la indicación para uso en lavavajillas t PMPRVF MPT PCKFUPT EF QMÈTUJDP EF GPSNB UBM RVF MB GVFS B EFM SPDJBEPS OP MPT mueva durant...

Страница 78: ...ferior sólo si están asegurados en su lugar t 6CJRVF MPT QMBUPT TPQFSBT FUD FOUSF MBT QVOUBT t 4VQFSQPOHB MPT CPSEFT EF MPT QMBUPT QBSB DBSHBT HSBOEFT t PMPRVF MPT QMBUPT TPQFSBT Z UB POFT QBSB DFSFBMFT FO MB SFKJMMB EF WBSJBT maneras distintas de acuerdo con su tamaño y forma Coloque los recipientes asegurados entre las hileras de puntas No superponga los recipientes ya que el rociador no llegará...

Страница 79: ...ue pueden bloquear la abertura de ingreso del agua NOTA Haga girar los brazos rociadores Asegúrese de que los objetos en la canasta no detengan la rotación de los brazos rociadores Rejilla plegable Puede desplegar dos hileras de puntas en la parte de atrás de la rejilla inferior 1 Tome el extremo de la punta que está en el soporte de las puntas 2 Con suavidad saque la punta del soporte de las punt...

Страница 80: ...reas con cubiertas con bisagras Cierre las cubiertas para que los objetos pequeños se mantengan en su lugar t VBOEP MBT DVCJFSUBT FTUÈO BCJFSUBT NF DMF MPT PCKFUPT FO DBEB ÈSFB EF MB canasta con algunos hacia abajo y algunos hacia arriba para evitar que se superpongan El rociador no puede alcanzar los objetos superpuestos IMPORTANTE 4JFNQSF DPMPRVF MPT PCKFUPT DPO GJMP DVDIJMMPT QJODIPT FUD hacia ...

Страница 81: ...La sección más grande de Lavado Principal libera el detergente automáticamente FO FM MBWBWBKJMMBT EVSBOUF FM MBWBEP POTVMUF MBT 5BCMBT EF 4FMFDDJØO EF JDMP t 6TF EFUFSHFOUF QBSB MBWBEP FO MBWBWBKJMMBT BVUPNÈUJDP TPMBNFOUF PT PUSPT detergentes pueden producir espuma excesiva que puede rebalsar el lavavajil las y reducir el rendimiento del lavado t HSFHVF EFUFSHFOUF TØMP BOUFT EF DPNFO BS VO DJDMP t...

Страница 82: ...e Selección de Ciclo para obtener más detalles Cuánto detergente usar t B DBOUJEBE EF EFUFSHFOUF RVF EFCF VTBSTF EFQFOEF EF MB EVSF B EFM BHVB Z del tipo de detergente Si usa muy poco la vajilla no quedará limpia Si usa demasiado con agua blanda los utensilios de vidrio se marcarán t BT EJTUJOUBT NBSDBT EF EFUFSHFOUFT QBSB MBWBWBKJMMBT UJFOFO EJGFSFOUFT DBOUJ dades de fósforo para ablandar el agua...

Страница 83: ...ara cargas con suciedad normal y mucha suciedad t MFOF QBSDJBMNFOUF MB TFDDJØO EF BWBEP Principal hasta la marca 30 gramos t MFOF DPNQMFUBNFOUF MB TFDDJØO EF 1SFMBWBEP Para cargas con suciedad normal y mucha suciedad t MFOF DPNQMFUBNFOUF MB TFDDJØO EF BWBEP Principal t MFOF DPNQMFUBNFOUF MB TFDDJØO EF 1SFMBWBEP t JSF FM DPNQBSUJNJFOUP EFM BHFOUF EF enjuague a una configuración más alta Consulte Co...

Страница 84: ...de enjuague se libera por una aber tura en el compartimiento No es necesario esperar hasta que el compartimiento esté vacío para volver a llenarlo Intente mantenerlo lleno pero tenga cuidado de no llenarlo demasiado 1 Asegúrese de que la puerta del lavavajillas esté completamente abierta 2 Abra el compartimiento empujando la traba de la tapa 3 Agregue agente de enjuague hasta que se vea lleno en l...

Страница 85: ...PT RVF TF JODMVZFO FO DBEB DJDMP BT UFNQFSBUVSBT JOEJDBO cuándo se aumenta la temperatura El uso de agua se muestra en galones esta dounidenses litros Este modelo cumple con las pautas de ENERGY STAR en cuanto a la eficiencia energética B EVSBDJØO EF DJDMP OP JODMVZF UJFNQP TFDP 6O BTUFSJTDP BM MBEP EFM UJFNQP EFM ciclo indica que el tiempo del ciclo puede ser mayor de acuerdo con la temperatura d...

Страница 86: ...QFSBUVSB EFM BHVB RVF JOHSFTB FT NFOPS RVF MB UFNQFSBUVSB SFDPNFO dada o si la suciedad de la comida es difícil el ciclo se compensará automáti camente agregando tiempo calor y agua según sea necesario Español 57 37 ...

Страница 87: ...R antes de poner en funcionamiento el lavavajillas para borrar todas las opciones y los ciclos CÓMO CAMBIAR UN CICLO O UNA CONFIGURACIÓN Durante el primer llenado de un ciclo 1 Seleccione un nuevo ciclo y las opciones 2 Revise los compartimientos del detergente Debe llenarlos correctamente para comenzar el nuevo ciclo Durante el primer llenado de un ciclo 1 Presione Cancelar 4V MBWBWBKJMMBT DPNFO ...

Страница 88: ...tura Seleccione esta opción para calentar el agua durante partes del ciclo Una tem peratura mayor del agua ayuda a remover la suciedad más resistente El lavado B BMUB UFNQFSBUVSB J 5FNQ 8BTI KVOUP DPO 0MMBT Z BDFSPMBT 1PUT 1BOT P DJDMPT OPSNBMFT PSNBM ZDMFT FMFWB MB UFNQFSBUVSB EFM BHVB FO FM MBWBEP principal Esta opción agrega tiempo de calor agua y lavado al ciclo NOTA El Lavado a Alta Temperatu...

Страница 89: ...izarse esta opción con todos los ciclos excepto con Sólo Enjuague y Lavado Rápido HORAS DE DEMORA Seleccione esta opción para que su lavavajillas se ponga en funcionamiento en otro momento o durante las horas en las que el consumo no está en su pico Puede agregar objetos a la carga en cualquier momento durante el lapso de la demora Después de cargar los objetos cierre la puerta con firmeza hasta q...

Страница 90: ...uague final Desinfectado Aparece cuando el ciclo ha cumplido las condiciones de desinfección La luz continuará encendida hasta que se abra la puerta Sistema de Lavado Los intervalos de remojo y ahorro de energía suceden en la mayoría de los ciclos poco después del llenado inicial de agua Durante los 5 minutos de remojo la suciedad seca o la comida pegada se despenden sin utilizar energía Más adela...

Страница 91: ...SISTEMA DE SECADO Durante el secado se puede observar el vapor que escapa por la salida de aire en el extremo superior izquierdo de la puerta Esto es normal ya que la vajilla se seca con calor IMPORTANTE El vapor está caliente No toque la salida de aire FLOTANTE DE PROTECCIÓN M GMPUBOUF EF QSPUFDDJØO FO FM FYUSFNP GSPOUBM J RVJFSEP EF MB UJOB EFM MBWBWBKJM las evita que el lavavajillas se llene en...

Страница 92: ...dheridas con cola pueden despegarse y obstruir los brazos rociadores o la bomba y reducir el rendimiento del lavado No Se perderá la curación y el hierro se oxidará Si Lea siempre las recomendaciones del fabricante antes del lavado Los diseños antiguos pintados a mano o pintados sobre esmalte pueden desteñirse las láminas doradas pueden decolorarse o desteñirse Si Lea las recomendaciones del fabri...

Страница 93: ...iclo de enjuague si no la lavará inmediatamente El contacto prolongado con alimentos que contienen sal ácido o sulfuro IVFWPT NBZPOFTB Z NBSJTDPT QVFEF EB BS FM acabado No Puede oxidarse No Lávelos a mano Lea siempre las instrucciones del fabricante antes del lavado La madera que no ha sido tratada puede torcerse partirse o perder su acabado CUIDADO DEL LAVAVAJILLAS Limpieza Limpieza del exterior ...

Страница 94: ...tivo externo de la tubería que no es parte de su lavavajillas La garantía proporcionada con su lavavajillas no cubre los costos del servicio asociados directamente con la limpieza o reparación del respiradero del desagüe externo Para limpiar el respiradero del desagüe Limpie el respiradero del desagüe periódicamente para asegurarse que el lavavajillas desagüe correctamente Siga las instrucciones d...

Страница 95: ...a completado el ciclo y no esta pausado Es normal que haya una pequeña cantidad de agua limpia alrededor del desagüe en el fondo de la cuba para mantener el sello de agua lubricado Si la manguera del drenaje está conectada a un balde de desperdicios asegúrese de que el recipiente este vacío Asegúrese de que el tapón haya sido removido del dispensador de desperdicios Verifique que la manguera de dr...

Страница 96: ...ue el lavavajillas se llene correctamente La presión de agua en el hogar debe ser de 20 B MJCSBT QPS QVMHBEB DVBESBEB B LJMPQBTDBMFT QBSB QFSNJUJS RVF el lavavajillas se llene correctamente Se puede agregar una bomba elevadora de presión al suministro de agua si la presión es demasiado baja La espuma alta hace más lenta la actividad del brazo de lavado Nunca utilice jabón o detergentes para la rop...

Страница 97: ...inas enjuague insuficiente sobrecarga del lavavajillas y el calor del secado Puede que sea imposible evitar el problema salvo con el lavado manual Para hacer más lento este proceso utilice una cantidad mínima de deter HFOUF QFSP OP NFOPT EF DVDIBSBEB H QPS DBSHB 6UJMJDF VO BHFOUF de enjuague líquido y disminuya la carga del lavavajillas para permitir un enjuague completo La película de sílice y el...

Страница 98: ... cache introduciendo y retirando las rejillas lentamente NOTA Las antigüedades el cristal de filo fino y tipos similares de porcelana y vajilla de cristal pueden ser demasiado delicados para el lavado automático Lávelos a mano RUIDOS t IJSSJEPT DSVKJEPT P VNCJEPT 6O PCKFUP EVSP IB JOHSFTBEP FO FM NØEVMP EF MBWBEP FO BMHVOPT NPEFMPT Cuando se retira el objeto el sonido debería detenerse Antes de ll...

Страница 99: ...uptores automáticos cableado o tuberías del hogar Productos cuyo número original de serie haya sido removido o alterado Cualquier cargo por servicios no identificados específicamente como normales como áreas y horarios nor males de servicio Daños a la vajilla Daños por envío Daños provocados por instalación o mantenimiento inapropiado Daño por uso indebido abuso accidente fuego inundación o actos ...

Страница 100: ...ateurs Customer Satisfaction Center au 1 877 337 3639 UNE PREUVE D ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene algún problema con este producto por favor contacte el Centro de Servicio al POTVNJEPSw BM 7ÈMJEP TPMP FO 6 NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA PARA EL SERVICIO DE LA GARANTIA 115V 60 Hz Made in China Fabriqué en Chine ...

Отзывы: