background image

14

English

1. Cover latch
2. Main Wash section
3. Pre-Wash section
4. Cover

3

PROPER USE OF DETERGENT

Use only detergent specifically made for use in dishwasher. Cascade, Cascade 
Complete and Finish Automatic Dishwashing Detergents have been approved 
for use in all Haier dishwashers. Detergents come in several forms - powders, 
liquids, gels, and single dose tabs . Keep your detergent fresh and dry. Don't put 
powder detergent into the dispenser until you're ready to wash dishes.

Detergent Dispenser

The detergent dispenser has 2 sections. The small Pre-Wash section empties
detergent into dishwasher when you close the door.

The larger Main wash section automatically empties detergent into the  
dishwasher during the wash (See the "cycle Selection Charts")

t6TFBVUPNBUJDEJTIXBTIJOHEFUFSHFOUPOMZ0UIFSEFUFSHFOUTDBOQSPEVDF

excessive suds that can overflow out of the dishwasher and reduce washing 
performance.

t"EEEFUFSHFOUKVTUCFGPSFTUBSUJOHBDZDMF

t4UPSFUJHIUMZDMPTFEEFUFSHFOUJOBDPPMESZQMBDF'SFTIBVUPNBUJDEJTIXBTIFS

detergent results in better cleaning.

NOTE:

 Do not use detergent with a rinse only cycle.

Filling the dispenser

1. If the dispenser cover is closed, open the cover by pushing the cover latch.

Dishwasher Use

1

4

2

Содержание DWL2825

Страница 1: ...Built In Dishwasher 24 Lave Vaisselle Incorpere 24 Lavavajillas Empotrado Part DW 9999 20 User Manual Model Guide de l Utilisateur Manual del Usuario Modelo DWL2825 DWL3025 DWL3225 DWL3525 DWL4035 DWL7075 ...

Страница 2: ...t touch the heating element during or immediately after use 7 Do not operate the dishwasher unless all enclosure panels are properly in place 8 Do not tamper with controls 9 Do not abuse sit on or stand on the door lid or dish racks of the dishwasher 10 To reduce the risk of injury do not allow children to play in or on the dishwasher 11 Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a h...

Страница 3: ...you in getting the best performance from your Haier dishwasher Remember to record the model and serial number They are on a label in the dishwasher Model number Serial number Date of purchase Staple your receipt to your manual You will need it to obtain warranty service 2 English ...

Страница 4: ...13 Dishwasher Use 13 23 Proper Use of Detergent 14 Detergent Dispenser 14 16 Rinse Aid Dispenser 17 Cycle Selection Charts 18 19 Canceling a Cycle 20 Changing a Cycle or Setting 20 Adding Items During a Cycle 21 Option Selections 21 22 Cycle Status Indicators 23 Wash System 23 Drying System 24 Overfill Protection Float 24 Washing Special Items 25 26 Dishwasher Care 26 27 Cleaning 26 27 Drain Air G...

Страница 5: ...OE JO an area suitable for its size and use t 3FNPWF BMM TIJQQJOH CMPDLT BOE QBDLBHJOH before installing See Installation Instructions for complete information WARNING WARNING Tip Over Hazard t P OPU VTF EJTIXBTIFS VOUJM DPNQMFUFMZ JOTUBMMFE t P OPU QVTI EPXO PO PQFO EPPS EPJOH TP DBO result in serious injury or cuts Electrical Shock Hazard t MFDUSJDBMMZ HSPVOE EJTIXBTIFS t POOFDU HSPVOE XJSF UP H...

Страница 6: ...that is installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances WARNING Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock Check with a qualified electrician or service representative if you are in doubt whether the dishwasher is properly grounded For a permanently connected dishwasher The dishwasher must be connected to a grounded perm...

Страница 7: ... Lower Spray Arm 5 Bottom Rack 6 Vent System 7 Adjustable Upper Rack 8 Middle Spray Arm 9 Removable Silverware Basket 10 Overfill Protection Float 11 Heating Element 12 Detergent and Rinse Aid Dispenser 13 Cup Shelf with Stem Guard 4 Parts and Features 1 3 7 4 8 5 9 10 11 12 6 2 13 ...

Страница 8: ...need to pre rinse your dishes 3 Properly load the dish washer See Dishwasher Loading Load dishes with space in between so water will reach the soiled surfaces Make sure nothing prevents the spray arm s from spinning freely 4 Add detergent Always use a quality brand detergent See Dishwasher Use FOR ALL MODELS EXCEPT DWL7075 5 Close the door 6 Press the desired cycle and option selections The dishwa...

Страница 9: ...CFTU ESZJOH results water must be able to drain from all surfaces t PBE IFBWZ QPUT BOE QBOT DBSFGVMMZ FBWZ JUFNT DBO EFOU UIF TUBJOMFTT TUFFM interior of the door if they are dropped or bumped t BLF TVSF QPU MJET BOE IBOEMFT QJ B QBOT DPPLJF TIFFUT FUD EP OPU interfere with the spray arm rotation t POTFSWF XBUFS FOFSHZ BOE TBWF UJNF TQFOU IBOE SJOTJOH CZ SVOOJOH B SJOTF cycle to keep dishes moist ...

Страница 10: ... JUFNT TP PQFO FOET GBDF EPXO GPS DMFBOJOH BOE ESBJOJOH t PBE HMBTTFT BOE DVQT JO UPQ SBDL POMZ 5IF CPUUPN SBDL JT OPU EFTJHOFE GPS glasses and cups Damage can occur t 1MBDF DVQT BOE HMBTTFT JO UIF SPXT CFUXFFO UJOFT 1MBDJOH UIFN PWFS UIF UJOFT can lead to breakage and water spots t 5P BWPJE DIJQQJOH EP OPU MFU TUFNXBSF UPVDI PUIFS JUFNT 4NBMM CPXMT QBOT and other utensils can be placed in the top...

Страница 11: ...he top rack to hold additional cups stemware or long items such as utensils and spatulas t IJOB DSZTUBM BOE PUIFS EFMJDBUF JUFNT NVTU OPU UPVDI FBDI PUIFS EVSJOH dishwasher operation Damage may occur t PBE QMBTUJD JUFNT JO UIF UPQ SBDL POMZ 0OMZ QMBTUJD JUFNT NBSLFE dishwasher safe are recommended t PBE QMBTUJD JUFNT TP UIF GPSDF PG UIF TQSBZ EPFT OPU NPWF UIFN EVSJOH UIF DZDMF ...

Страница 12: ...PBE TNBMM JUFNT in the bottom rack only if they are secured in place t PBE QMBUFT TPVQ CPXMT FUD CFUXFFO UJOFT t 0WFSMBQ UIF FEHFT PG QMBUFT GPS MBSHF MPBET t PBE TPVQ DFSFBM BOE TFSWJOH CPXT JO UIF SBDL JO B WBSJFUZ PG XBZT EFQFOEJOH upon their size and shape Load bowls securely between the rows of tines Do not nest bowls because the spray will not reach aIl surfaces t PBE DPPLJF TIFFUT DBLF QBOT...

Страница 13: ...ey might block the water inlet opening NOTE Spin the spray arms Be sure items in the basket do not stop the rotation of the spray arms FOLD DOWN RACK and or ADJUSTABLE TINES some models Your model may be equipped with fold down or adjustable tines 1 Grasp the tip of the tine that is in the tine holder 2 Gently pull the tine out of the tine holder 3 Lay the row of tines down or adjust as needed in ...

Страница 14: ...the cover to hold small items in place t 8IFO DPWFST BSF VQ NJY JUFNT JO FBDI TFDUJPO PG UIF CBTLFU XJUI TPNF pointing up and some down to avoid nesting Spray cannot reach nested items IMPORTANT Always load sharp items knives skewers etc pointing down Be sure that nothing protrudes through bottom of the basket or rack that may block the wash arm NOTES t P OPU MPBE TJMWFS PS TJMWFS QMBUFE TJMWFSXBS...

Страница 15: ...as 2 sections The small Pre Wash section empties detergent into dishwasher when you close the door The larger Main wash section automatically empties detergent into the dishwasher during the wash See the cycle Selection Charts t 6TF BVUPNBUJD EJTIXBTIJOH EFUFSHFOU POMZ 0UIFS EFUFSHFOUT DBO QSPEVDF excessive suds that can overflow out of the dishwasher and reduce washing performance t EE EFUFSHFOU ...

Страница 16: ... detergent that you should use per load With a little practice you will be able to fine the type and amount you use to reach your desired results Water Hardness Water hardness varies depending on your source For the best results your dish washer is designed to operate with water that has a hardness of no more than 7 grains Test kits are available from all major appliance parts retail outlets If yo...

Страница 17: ...FDUJPO with 6 tsp t PNQMFUFMZ GJMM UIF 1SF 8BTI TFDUJPO For normal and heavily soiled loads t 1 BSUJBMMZ GJMM UIF BJO 8BTI TFDUJPO with 6 tsp t PNQMFUFMZ GJMM UIF 1SF 8BTI TFDUJPO For normally and heavily soiled loads t PNQMFUFMZ GJMM UIF NBJO XBTI section t PNQMFUFMZ GJMM UIF 1SF 8BTI TFDUJPO t 5VSO UIF SJOTF BJE EJTQFOTFS UP a higher setting See Rinse Aid Dispenser later in this section NOTE Fil...

Страница 18: ...ugh an open ing in the dispenser You do not need to wait until the dispenser is empty to refill it Try to keep it full but be careful not to overfill it 1 Make sure the dishwasher door is fully open 2 Open the dispenser by pushing the cover latch 3 Add rinse aid until the indicator window looks full 4 Clean up any spilled rinse aid with a damp cloth 5 Close the cover RINSE AID SETTING The amount o...

Страница 19: ...removal later in the cycle You can select options as the machine is filling t TIPXT XIBU TUFQT BSF JO FBDI DZDMF 5FNQFSBUVSFT JOEJDBUF XIFSF UJNFS JT paused while the dishwasher heats water to desired temperature Water usage is shown in U S gallons liters This model meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency Cycle times listed below are approximate only and will change with the selecti...

Страница 20: ... JT MFTT UIBO UIF SFDPNNFOEFE UFNQFSBUVSF PS food soils are heavy the cycle will automatically compensate by adding time heat and water as needed 4 7 17 8 64 Cycle Time min 3 2 12 1 1 6 6 1 34 Cycle Time min Cycle Time min 4 7 7 8 17 8 29 5 56 56 ...

Страница 21: ...n to stop the drain immediately Remember to drain the dishwasher before starting a new cycle CHANGING A CYCLE OR SETTING During the first fill of a cycle 1 Press a new cycle and or options 2 Check the detergent dispensers They must be filled properly for the new cycle After the first fill of a cycle 1 Press Your dishwasher will start a 2 minute drain Let the dishwasher drain completely The light t...

Страница 22: ...n anytime before drying begins Hi Temp Wash Select this option to heat the water during parts of the cycle Higher water temperatures helps clean tough soils Hi Temp Wash with the Pots Pans or Normal cycles raises the water temperature in the main wash This option adds heat water and wash time to a cycle NOTE Hi Temp Wash is an option with the Pots Pans and Normal cycles Always use Hi Temp Wash if ...

Страница 23: ...g If the STEAM option is not wanted after the machine has run more than 10 seconds the cycle must be cancelled and started over NOTE This option can be used with all cycles except Rinse and Hold and Speed cycle DELAY HOURS select models You can add items to the load anytime during the delay countdown After adding items close the door firmly until it latches DWL3525 push once for a 6 hour delay DWL...

Страница 24: ...t the upper left corner of the door This is normal as the heat dries your dishes IMPORTANT The vapor is hot Do not touch the vent Wash System An energy saving soak interval is used for most cycles shortly after the initial water fill During the 5 minutes of soaking dried and baked on food is loosened without using energy Later in the cycle the robust wash action removes the softened food more effi...

Страница 25: ...erfill protection float in the front right corner of the dishwasher tub keeps the dishwasher from overfilling It must be in place for the dishwasher to operate Check under the float for objects that may keep the protector from moving up or down ...

Страница 26: ...o Wash bottles and cans by hand Labels attached with glue can loosen and clog the spray arms or pump and reduce washing performance No Seasoning will be removed and iron will rust Yes Always check manufacturer s recommendations before washing Antique hand painted or over the glaze patterns may fade gold leaf can discolor or fade Yes Check manufacturer s recommendations before washing Some types of...

Страница 27: ...contact with food containing salt acid or sulfide eggs mayonnaise and seafood can damage finish No Can rust No Wash by hand Always check manufacturer s instructions before washing Untreated wood can warp crack or lose its finish English DISHWASHER CARE Cleaning Cleaning the exterior In most cases regular use of a soft damp cloth or sponge and a mild detergent is all that is necessary to keep the o...

Страница 28: ...er NOTE The drain air gap is an external plumbing device that is not part of your dishwasher The warranty provided with your dishwasher does not cover service costs directly associated with the cleaning or repair of the external drain air gap To clean the drain air gap Clean the drain air gap periodically to ensure proper drainage of your dishwasher Follow the cleaning instructions provided by the...

Страница 29: ...water reaches the proper temperature t 8BUFS SFNBJOT JO UIF EJTIXBTIFS Is the cycle complete and not in a pause It is normal to have a small amount of clean water around the outlet in the bottom of the tub to keep the water seal lubricated If the drain hose is connected to a food waste disposer make sure the dispenser is empty Make sure the knockout plug has been removed from the food waste dispos...

Страница 30: ...er pressure high enough for proper dishwasher filling Home water pressure should be 20 to 120 psi 138 to 828 kPa for proper dishwasher fill A booster pump on the water supply can be added if pressure is too low Are high suds slowing the wash arm Never use soap or laundry detergents Use recommended dishwasher detergents only SPOTS AND STAINS ON DISHES t 4QPUUJOH BOE GJMNJOH PO EJTIFT Is your water ...

Страница 31: ...o prevent the problem except by hand washing To slow this process use a minimum amount of detergent but not less than 1 tb 15 g per load Use a liquid rinse aid and under load the dishwasher to allow thorough rinsing Silica film and etching are permanent and cannot be removed Do not use heated drying t 8IJUF TQPUT PO DPPLXBSF XJUI OPO TUJDL GJOJTI Has the dishwasher detergent removed cookware seaso...

Страница 32: ...se a heated drying option for dryer dishes DISHES ARE DAMAGED DURING A CYCLE t IJQQJOH PG EJTIFT Did you load the dishwasher properly Load the dishes and glasses so they are stable and do not strike together from washing action Minimize chipping by moving the rack in and out slowly NOTE Antiques feather edged crystal and similar types of china and glassware might be too delicate for automatic dish...

Страница 33: ...ial number of your appliance This information will help us to better respond to your request If you need replacement parts If you need to order replacement parts we recommend that you only use factory specified parts These parts will fit right and work right To locate factory speci fied replacement parts in your area call our Customer Interaction Center tele phone number 1 877 337 3639 or your nea...

Страница 34: ...a What is not covered by this warranty Replacement or repair of household fuses circuit breakers wiring or plumbing A product whose original serial number has been removed or altered Any service charges not specifically identified as normal such as normal service area or hours Damage to dishware Damage incurred in shipping Damage caused by improper installation or maintenance Damage from misuse ab...

Страница 35: ...e touchez pas l element de chauffage durant ou après l usage 7 N operez pas le lave vaisselle a moins que toutes les fermetures des panneaux sont en place 8 N essayez pas de forcer les controles 9 N abusez pas ne vous assoyez pas et ne vous tenez pas debut sur la porte sur le couvert ou les etageres du lave vaisselle 10 Pour reduire le risque des blessures ne permettez pas aux enfants de jouer dan...

Страница 36: ... mieux votre lave vaisselle N oubliez pas de noter le modèle et numéro de série Ces derniers se trouvent sur une étiquette au dos du lave vaisselle Numéro du modèle Numéro de série Date d achat Français Agrafez le reçu de vente sur votre notice Vous en aurez besoin afin d avoir droit à la couverture offerte par la garantie ...

Страница 37: ... argenterie 13 UTILISATION DU LAVE VAISSELLE 13 23 Utilisation appropriee du detergent 14 Distributeur du detergent 14 16 Distributeur du rincage 17 Diagrammes des choix des cycles 18 19 Canceling a Cycle 20 Changez le cycle ou le reglage 20 Ajoutez des articles pendant le cycle 21 Choix d options 21 22 Indicateur du cycle 23 Le systeme de lavage 24 Le systeme de sechage 24 Flotteur de protection ...

Страница 38: ...ille et son usage t OMFWF UPVT MFT CMPDT FU QSPEVJUT E FNCBMMBHF BWBOU E JOTUBMMFS M BQQBSFJM Consultez les instructions d installation pour obtenir les informations complètes Avertissements Le risque d un choc electrique t JTF B UFSSF FMFDUSJRVF EV MBWF WBJTTFMMF t SBODIF MF GJM DPVSBOU EV TPM BV DPOOFDUFVS WFSU du sol dans la boite terminale t VUJMJTF QBT VOF SBMMPOHF t 4J WPVT OF TVJWF QBT DFT ...

Страница 39: ... terre et d une prise murale appropriée La fiche du lave vaisselle doit être branchée dans une prise murale installée conformément aux codes et prescriptions locales AVERTISSEMENT Un branchement inadéquat de l équipement de mise à la terre peut engendrer un risque d électrocution En cas de doute demandez l aide d un électricien qualifié ou d un représentant du service à la clientèle pour vous assu...

Страница 40: ...re 6 Système de ventilation 7 Grille supérieure ajustable 8 Bras gicleur du milieu 9 Panier amovible pour couverts 10 Flotteur de protection de débordement 11 Elément chauffant 12 Distributeur de détergent et de produit de rinçage 13 Étagère de tasse avec le dispositif protecteur de tige 4 Pieces et Caracteristiques 1 3 7 4 8 5 9 10 11 12 6 2 13 ...

Страница 41: ...tre lave vaisselle cor rectement voir Chargement du lavevaisselle Placez les assiettes avec un espace entre elles afin que l eau atteignent les surfaces sales Assurez vous que rien n empeche les bras du jet de tourner librement 4 Ajoutez le detergent Utilisez toujours un detegent de marque de qualite Voir Utilisation du lave vaisselle POUR TOUS LES MODÈLES SAUF LE DWL7075 5 Fermer la porte 6 Appuy...

Страница 42: ...es t IBSHF MFT DBTTFSPMFT FU MFT QPFMFT TPJHOFVTFNFOU FT BSUJDMFT MPVSET QFVWFOU bosseler l interieur de la porte en acier inoxydable s ils sont laches t TTVSF WPVT RVF MFT DPVWFSUT FU NBODIFT EFT DBTTFSPMFT MFT QMBRVFT EF GPVS etc n interviennent pas avec la rotation du bras du jet t DPOPNJTF M FBV M ÏOFSHJF FU MF UFNQT EF SJOÎBHF NBOVFM FO BDUJWBOU MF cycle de rinçage pour garder la vaisselle hu...

Страница 43: ...OFUUPZBHF FU sechage t IBSHF MFT UBTTFT FU WFSSFT EBOT MF TVQQPSU TVQFSJFVS TFVMFNFOU F TVQQPSU inferieur n est pas concu pour les tasses et verres Des dommages peuvent occurer t 1MBDF MFT WFSSFT FU UBTTFT EBOT MFT SBOHFFT FOUSF MFT EFOUT 4J WPVT MFT QMBDF sur les dents vous risquez une rupture et des taches d eau sur les articles t 1PVS RVF MFT WFSSFT OF T FCSFDIFOU QBT BTTVSF WPVT RV JMT OF UPVD...

Страница 44: ...rieur pour placer des tasses supplémentaires des ustensiles spatules et autres outils avec manches t 1MBDF MFT WFSSFT FU UBTTFT EBOT MFT SBOHFFT FOUSF MFT EFOUT 4J WPVT MFT QMBDF sur les dents vous risquez une rupture et des taches d eau sur les articles t B QPSDFMBJOF MF DSJTUBM FU E BVUSFT BSUJDMFT GSBHJMFT OF EPJWFOU QBT TF UPVDIFS quand le lave vaisselle fonctionne Des dommages peuvent occurer...

Страница 45: ...MFT WFSSFT UBTTFT PV EFT BSUJDMFT FO QMBTUJRVF EBOT MF TVQQPSU inferieur Chargez des petits articles dans le support inferieur seulement s ils s ont places securement t IBSHF MFT QMBUT MFT CPMT EF TPVQF FUD EBOT MFT FOUSBJMMFT t 3FDPVWSF MFT CPSET EFT QMBUT QPVS VO HSBOE DIBSHFNFOU t IBSHF MFT CPMT EF DFSFBMF EF TPVQF MFT CPMT B TFSWJS EBOT MF TVQQPSU dans plusieurs positions dependant de leur tai...

Страница 46: ...du jet Assurez vous que les articles dans le panier n arretent pas la rotation du bras du jet DES PANIER RABBATABLES ET OU DES POINTES AJUSTABLES CERTAINS MODELS Il se peut que votre appareil soit muni des tiges rabattables ou ajustables 1 Saisissez le bout des dents situe dans le support de dents 2 Soigneusement enlevez les dents du support 3 Enlignez les tiges vers le bas ou ajustez les dans le ...

Страница 47: ...O MFT DPVWFSDMFT EFT fiols le support des mais etc dans les sections aux couverts articules Fermez les couverts pour garder les petits articles en place Quand les couverts sont ouverts melangez les articles dans chaque section du panier certains diriges vers le bas d autres vers le haut pour eviter l accumulation Le jet ne peut pas atteindre les articles accumules IMPORTANT Chargez toujours les ar...

Страница 48: ...e vaisselle lorsque vous fermez la porte La grande section de lavage principal vide automatiquement le detergent dans le lave vaisselle durant le lavage Voir les Selections du cycle t 6UJMJTF VO EFUFSHFOU QPVS VO MBWBHF BVUPNBUJRVF VUSFT EFUFSHFOUT QFVWFOU produire une mousse de savon excessive qui pourra deborder hors du lavevais selle et reduire l execution de lavage t KPVUF MF EFUFSHFOU KVTUF B...

Страница 49: ...que fois Avec un peu d observation et de pratique vous arriverez à évaluer la quantité optimale pour chaque remplissage Dureté de l eau La dureté de l eau varie d une source d eau à l autre Pour de meilleurs résultats votre lave vaisselle est conçu pour fonctionner avec une eau dure ne dépassant pas 7 grains Des ensembles d évaluation de la dureté de l eau sont disponibles dans les points de vente...

Страница 50: ...e de 30 grammes t 3FNQMJTTF DPNQMFUFNFOU MB TFDUJPO Pre lavage For normal and heavily soiled loads t 3FNQMJTTF QBSUJFMMFNFOU MB TFDUJPO EV Lavage Principal jusqu a la marque de 30 grammes t 3FNQMJTTF DPNQMFUFNFOU MB TFDUJPO 1SF lavage Pour un chargement normal et tres sale t 3FNQMJTTF DPNQMFUFNFOU MB TFDUJPO EF Lavage Principal t 3FNQMJTTF DPNQMFUFNFOU MB TFDUJPO Pre lavage t 5PVSOF MF EJTUSJCVUFV...

Страница 51: ...r N attendez pas a ce qu il soit vide pour le remplir Essayez de le garder plein et faites attention a ne pas le remplir au dessus du niveau 1 Assurez vous que la porte du lave vaisselle est ouverte completement 2 Ouvrez le distributeur en poussant sur le verrou du couvert 3 Ajoutez l aide de rincage jusqu a ce que l indicateur parait rempli 4 Nettoyez n importe quelle aide de rincage renversee a ...

Страница 52: ...oisi un cycle avec délai de démarrage Après le remplissage et une brève période de lavage l appareil fera une pause de 5 minutes d économie d énergie pendant le remplissage 6O t JOEJRVF DIBRVF PQUJPO EBOT DIBRVF DZDMF F CPVUPO 5FNQÏSBUVSF JOEJRVF Pá FO est le chronomètre pendant que le lave vaisselle chauffe l eau à la température désirée L indication de l eau se lit en gallons US et en litres Ce ...

Страница 53: ...s t 4J MB UFNQFSBUVSF EF M FBV FOUSBOUF FTU NPJOT RVF DFMMF SFDPNNFOEFF FU TJ les plats sont tres sales le cycle compensera automatiquement en ajoutant du temps de la chaleur et de l eau comme necessaire 56 64 37 ...

Страница 54: ...ent N oubliez pas de drainer votre lave vaisselle avant de debuter un nouveau cycle CHANGER UN CYCLE OU REGLAGE Durant la premiere suffisance du cycle 1 Appuyez sur le nouveau cycle et ou options 2 Verifiez les distributeurs deterifs Ils doivent etre remplis proprement pour le nouveau cycle Apres la premiere suffisance du cycle 1 Appuyez Votre lave vaisselle entreprendra un drainage de 2 minutes L...

Страница 55: ... temperature Sélectionnez cette option pour chauffer l eau pendant certaines parties du cycle Des températures d eau élevées aident à nettoyer les salissures tenaces Les cycles Hi Temp Wash Lavage haute température Pots Pans Casseroles ou Normal Normal augmentent la température de l eau dans le lavage normal Cette option ajoute de la chaleur de l eau et un temps de lavage au cycle NOTE Lavage a ha...

Страница 56: ...ette option n est pas souhaitée une fois que l appareil a fonctionné au moins 10 secondes le cycle doit être interrompu et le processus de sélection au complet doit être repris NOTE Cette option peut être utilisée sur tous les cycles excepté sur les cycles RINSE HOLD and SPEED DÉLAI TEMPORAIRE CERTAINS MODÈLES Vous pouvez ajouter des items en tout temps pendant le compte à rebours du délai tempora...

Страница 57: ...lecte des saletés filtre l eau de lavage et empêche les particules de nourriture de se redéposer sur la vaisselle propre t FBV EF MBWBHF GJMUSF DPOUJOVFMMFNFOU B USBWFST MF GJMUSF FU DBQUJWF MFT particules de nourriture t FUT E FBV TJUVFT TPVT MFT BSNFT EV KFU FOMFWF MFT QBSUJDVMFT EV GJMUSF t 6O UBNJT CSVU FNQFDIF MFT PT MFT OPZBVY FU E BVUSFT HSBOET PCKFUT EF QFOFUSFS dans le systeme de pompe NO...

Страница 58: ... le deboursement dans le coin droit de devant du baquet du lave vaisselle garde le lave vaisselle du remplissage excessif Il doit etre en place pour que le lavevaisselle opere proprement Examinez sous le flotteur pour des objets qui peuvent empecher le protecteur de bouger du haut et du bas ...

Страница 59: ...ent se detacher et obstruer les bras du jet ou la pompe et reduira l execution de lavage Non L assaisonnement sera enlenve et le fer se rouillera Oui Avant de laver verifiez la recommendation du fabricant L antiquite les articles peints a la main les motifs emailles peuvent se faner et les articles de feuille d or peuvent se decolorer et se faner Oui Avant de laver verifiez la recommendation du fa...

Страница 60: ...les laver immediatement Un contact prolonge avec la nourriture contenant le sel l acidite sulfide oeuf manyonnaise fuits de mer peuvent endommager la finition Non Pourra se rouillert Non Lavez a la main Avant de laver verifiez les instructions du fabricant Le bois non traite peut se fendre deformer ou perdre sa finition SOINS ET ENTRETIENS DU LAVE VAISSELLE Nettoyez Nettoyez l exterieur En general...

Страница 61: ...st un dispositif externe de plomberie qui ne fait pas partie de votre lave vaisselle La garantie de votre lave vaisselle ne couvre pas les frais de reparation ou nettoyage du drain d espace d air Nettoyer votre drain d espace d air Nettoyez votre drain d espace d air periodiquement pour assurer un propre drainage Suivez les instructions de nettoyage fourni par le fabricant Pour la plupart des type...

Страница 62: ...lus longtemps pendant qu il chauffe l eau Reportez vous à la section Conseils de perfor mance du lave vaisselle Un délai se produit automatiquement dans certains cycles de lavage et de rinçage jusqu à ce que l eau atteigne la bonne température t FBV SFTUF EBOT MF MBWF WBJTTFMMF Est ce que le cycle est terminé et pas en mode pause C est normal qu il y ait une petite quantité d eau propre autour de ...

Страница 63: ...mplissage approprie Une pompe de gavage sur l approvisionnement d eau peut etre ajoutee si la pression est trop basse Est ce que la mousse de savon relentit le mouvement de l arme N utilisez jamais un detergent ou un detergent de lessive Utilisez seulement le detergent recommende pour le lave vaisselle TACHES SUR LES PLATS t 5BDIFT FU GJMNFT TVS MFT QMBUT Est ce que votre eau est calcareuse ou con...

Страница 64: ...problemes et le lavage a la main Pour ralentir ce processus utilisez la minimum quantitee de detergent mais pas moins d une cuillere a soupe 15g pour chaque chargement Utilisez l aide de sechage liquide et ne chargez pas trop votre lave vaisslle pour per mettre un rincage complet Film et gravure a l eau forte du silice sont perma nents N utilisez pas un chaud sechage t 5BDIFT CMBODIFT TVS MFT DPPL...

Страница 65: ...sechage a air ou sechage d economie d energie Empoye une option de sechage chaud pour les assiettes LES PLATS SONT ENDOMMAGES DURANT LE LAVAGE t CSFDIFNFOUT EFT QMBUT Avez vous charge le lave vaisselle proprement Chargez les plats et verreries de sorte qu ils soient stables et ne se frottent pas l un contre l autre durant le lavage Minimisez les ebrechements en soutirant les supports soigneusement...

Страница 66: ... appareil Cette information nous aidera a repondre mieux a votre demande Si vous avez besoin de replacer des parties Si vous devez commander des pieces de rechange on vous recommande que vous employez seulement les pieces indiquees par l usine Ces pieces s adapteront et fonctionneront proprement Pour localiser les pieces de rechange indiques par l usine dans votre secteur veuillez appeler notre ce...

Страница 67: ...a présente garantie L e remplacement ou la réparation de fusible de disjoncteurs de filage ou de plomberie domestique Un produit dont le numéro de série a été ôté ou modifié Tout frais de service n étant pas spécifiquement identifié normal tels que les zones et les heures de service Dommages à la vais selle Dommages causés par le transport Dommages causés par une installation ou l entretien inadéq...

Страница 68: ...e el elemento calentador durante el uso o inmediatamente después del uso 7 No ponga en funcionamiento el lavavajillas a menos que todos los pan eles de cerrado estén correctamente en su lugar 8 No manipule indebidamente los controles 9 No realice un mal uso ni se siente ni se pare sobre la puerta la tapa o las rejillas para vajilla del lavavajillas 10 Para reducir el riesgo de lesiones no permita ...

Страница 69: ...obtener el mejor servicio de su lavaplatos Recuerde registrar aquí los números de serie y modelo de la máquina Los encontrará en una etiqueta en el respaldo del lavaplatos Modelo Serie Fecha de Compra Adjunte aquí su recibe de compra Lo necesitará para obtener servicio de garantía 2 Español ...

Страница 70: ...rtimiento para el detergente 14 Compartimiento para el agente de enjuague 17 Tablas de selección de ciclos 18 Cómo cancelar un ciclo 20 Cómo cambiar un ciclo o una configuración 20 Cómo agregar objetos durante un ciclo 21 Selección de las opciones 21 Cómo utilizar el Calentador de Platos 23 Indicadores del estado del ciclo 24 Sistema de lavado 25 Sistema de secado 25 Flotante de Protección 26 CÓMO...

Страница 71: ...amaño y uso t 3FUJSF UPEPT MPT CMPRVFT EF FOWÓP Z FNCBMBKF BOUFT EF SFBMJ BS MB JOTUBMBDJØO Consulte las Instrucciones de Instalación para obtener información detallada ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica t BWBWBKJMMBT DPO QVFTUB B UJFSSB FMÏDUSJDB t POFDUF FM DBCMF EF QVFTUB B UJFSSB DPO FM DPOFDUPS de puesta a tierra verde en la caja terminal t P VTF VO DBCMF EF QSPMPOHBDJØO t ...

Страница 72: ...tierra cumpla con todos los códigos y ordenanzas locales ADVERTENCIA La conexión inadecuada del equipo con el conductor de descarga a tierra puede ocasionar riesgos de descarga eléctrica Verifique con un electricista calificado o con un representante de atención al cliente si está en duda sobre si el lavavajillas tiene la descarga a tierra adecuada Para un lavavajillas conectado de manera permanen...

Страница 73: ...ior 5 Bandeja inferior 6 Sistema de aire 7 Bandeja superior ajustable 8 Tubo rociador medio 9 Canasto removible de vajilla 10 Flotador de protección de llenado 11 Calentador 12 Dispensador de detergente y agente de enjuague 13 Estante de la taza con el guardia del tronco 4 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Español 1 3 7 4 8 5 9 10 11 12 6 2 13 ...

Страница 74: ...vajillas correctamente Consulte Carga del Lavavajillas Introduzca la vajilla con espacio entre un objeto y otro de forma tal que el agua llegue a las superficies sucias Asegúrese de que nada evite que los brazos rociadores se muevan con libertad 4 Agregue detergente Use siempre un detergente de marca de calidad Consulte Uso del Lavavajillas PARA TODOS LOS MODELOS EXCEPTO DWL7075 5 Cierre la puerta...

Страница 75: ...e de todas las superficies t 6CJRVF MBT PMMBT Z DBDFSPMBT QFTBEBT DPO DVJEBEP PT PCKFUPT QFTBEPT pueden abollar el interior de acero inoxidable de la puerta si se dejan caer o se golpean t TFHÞSFTF EF RVF MBT UBQBT Z MBT NBOJKBT EF MBT PMMBT GVFOUFT QBSB QJ BT bandejas para hornear etc no interfieran en la rotación del brazo rociador t IPSSF BHVB FOFSHÓB Z FM UJFNQP RVF HBTUB FOKVBHBOEP B NBOP QPO...

Страница 76: ...O IBDJB BCBKP para la limpieza y el escurrimiento t PMPRVF MPT WBTPT Z MBT UB BT TØMP FO MB SFKJMMB EF BSSJCB B SFKJMMB JOGFSJPS OP está diseñada para vasos y tazas Se pueden producir daños t 6CJRVF MBT UB BT Z MPT WBTPT FO MBT IJMFSBT FOUSF MBT QVOUBT 4J MPT DPMPDB TPCSF las puntas se pueden producir roturas y manchas de agua t 1BSB FWJUBS RVF TF DBDIFO OP QFSNJUB RVF MBT DPQBT UPRVFO PUSPT PCKFU...

Страница 77: ... o artículos largos como uten silios y espátulas t B QPSDFMBOB FM DSJTUBM Z EFNÈT PCKFUPT EFMJDBEPT OP EFCFO UPDBSTF FOUSF TÓ durante el funcionamiento del lavavajillas Se pueden producir daños t PMPRVF MPT PCKFUPT EF QMÈTUJDP TØMP FO MB SFKJMMB TVQFSJPS T SFDPNFOEBCMF que se laven sólo los objetos de plástico que tengan la indicación para uso en lavavajillas t PMPRVF MPT PCKFUPT EF QMÈTUJDP EF GP...

Страница 78: ...la inferior sólo si están asegurados en su lugar t 6CJRVF MPT QMBUPT TPQFSBT FUD FOUSF MBT QVOUBT t 4VQFSQPOHB MPT CPSEFT EF MPT QMBUPT QBSB DBSHBT HSBOEFT t PMPRVF MPT QMBUPT TPQFSBT Z UB POFT QBSB DFSFBMFT FO MB SFKJMMB EF WBSJBT maneras distintas de acuerdo con su tamaño y forma Coloque los recipientes asegurados entre las hileras de puntas No superponga los recipientes ya que el rociador no ll...

Страница 79: ...a de ingreso del agua NOTA Haga girar los brazos rociadores Asegúrese de que los objetos en la canasta no detengan la rotación de los brazos rociadores REJILLA PLEGABLE y o DIENTES AJUSTABLES algunos modelos Su modelo puede estar equipado con dientes plegables o ajustables 1 Tome el extremo de la punta que está en el soporte de las puntas 2 Con suavidad saque la punta del soporte de las puntas 3 R...

Страница 80: ...n bisagras Cierre las cubiertas para que los objetos pequeños se mantengan en su lugar t VBOEP MBT DVCJFSUBT FTUÈO BCJFSUBT NF DMF MPT PCKFUPT FO DBEB ÈSFB EF MB canasta con algunos hacia abajo y algunos hacia arriba para evitar que se superpongan El rociador no puede alcanzar los objetos superpuestos IMPORTANTE Siempre coloque los objetos con filo cuchillos pinchos etc hacia abajo NOTAS t P DPMPR...

Страница 81: ...en el lavavajillas cuando cierra la puerta La sección más grande de Lavado Principal libera el detergente automáticamente en el lavavajillas durante el lavado Consulte las Tablas de Selección de Ciclo t 6TF EFUFSHFOUF QBSB MBWBEP FO MBWBWBKJMMBT BVUPNÈUJDP TPMBNFOUF PT PUSPT detergentes pueden producir espuma excesiva que puede rebalsar el lavavajil las y reducir el rendimiento del lavado t HSFHVF...

Страница 82: ... utilizarse por carga Con un poco de práctica podrá descubrir el tipo y la cantidad que debe utilizar para obtener los resultados deseados Dureza del agua La dureza del agua varía según la fuente de la que la obtenga Para obtener mejores resultados su lavavajillas se diseñó para funcionar con agua que tiene una dureza de no más de 7 granos Hay kits de prueba disponibles en todas las principales ti...

Страница 83: ... EF 1SFMBWBEP Para cargas con suciedad normal y mucha suciedad t MFOF QBSDJBMNFOUF MB TFDDJØO EF BWBEP Principal hasta la marca 30 gramos t MFOF DPNQMFUBNFOUF MB TFDDJØO EF 1SFMBWBEP Para cargas con suciedad normal y mucha suciedad t MFOF DPNQMFUBNFOUF MB TFDDJØO EF BWBEP Principal t MFOF DPNQMFUBNFOUF MB TFDDJØO EF 1SFMBWBEP t JSF FM DPNQBSUJNJFOUP EFM BHFOUF EF enjuague a una configuración más a...

Страница 84: ...de enjuague se libera por una aber tura en el compartimiento No es necesario esperar hasta que el compartimiento esté vacío para volver a llenarlo Intente mantenerlo lleno pero tenga cuidado de no llenarlo demasiado 1 Asegúrese de que la puerta del lavavajillas esté completamente abierta 2 Abra el compartimiento empujando la traba de la tapa 3 Agregue agente de enjuague hasta que se vea lleno en l...

Страница 85: ...lo Puede seleccionar opciones mientras se llena la máquina 6O t NVFTUSB DVÈMFT TPO MPT QBTPT EF DBEB DJDMP BT UFNQFSBUVSBT JOEJDBO cuándo se pausa el temporizador mientras el lavavajillas calienta el agua hasta la temperatura deseada El uso del agua se muestra en galones estadounidenses litros Este modelo cumple las pautas de ENERGY STAR en cuanto a la eficiencia energética Los tiempos de los cicl...

Страница 86: ...o si la suciedad de la comida es difícil el ciclo se compensará automáti camente agregando tiempo calor y agua según sea necesario Español 58 Tiempo de Ciclo 4 7 7 8 17 8 29 5 56 120 130F 49 54C 64 34 4 7 17 8 120F 49C 3 2 12 1 1 6 6 1 11 Tiempo de Ciclo Tiempo de Ciclo Tiempo de Ciclo ...

Страница 87: ...antes de dar comien zo a un nuevo ciclo CÓMO CAMBIAR UN CICLO O UNA CONFIGURACIÓN Durante el primer llenado de un ciclo 1 Seleccione un nuevo ciclo y las opciones 2 Revise los compartimientos del detergente Debe llenarlos correctamente para comenzar el nuevo ciclo Durante el primer llenado de un ciclo 1 Presione Su lavavajillas iniciará un desagüe de 2 minutos Deje que realice el desagüe completo ...

Страница 88: ...esta opción para calentar el agua durante partes del ciclo Una tem peratura mayor del agua ayuda a remover la suciedad más resistente El lavado a alta temperatura Hi Temp Wash junto con Ollas y Cacerolas Pots Pans o ciclos normales Normal Cycles eleva la temperatura del agua en el lavado principal Esta opción agrega tiempo de calor agua y lavado al ciclo NOTA El Lavado a Alta Temperatura es una op...

Страница 89: ...undos Si no se desea la opción VAPOR cuando la máquina ha estado en funcionamiento durante más de 10 segundos debe cancelarse el ciclo y comenzar nuevamente NOTA Puede utilizarse esta opción con todos los ciclos excepto con Enjuague y espera y Lavado Rápido HORAS DE DEMORA determinados modelos Puede agregar objetos a la carga en cualquier momento durante el lapso de la demo ra Después de cargar lo...

Страница 90: ...a puerta Esto es normal ya que la vajilla se seca con calor IMPORTANTE El vapor está caliente No toque la salida de aire Sistema de Lavado Los intervalos de remojo y ahorro de energía suceden en la mayoría de los ciclos poco después del llenado inicial de agua Durante los 5 minutos de remojo la suciedad seca o la comida pegada se despenden sin utilizar energía Más adelante en el ciclo la efectiva ...

Страница 91: ...remo frontal izquierdo de la tina del lavavajil las evita que el lavavajillas se llene en exceso Debe estar en su lugar para que el lavavajillas funcione Verifique si hay objetos debajo del flotante que puedan impedir que el protector se mueva hacia arriba y hacia abajo ...

Страница 92: ...dheridas con cola pueden despegarse y obstruir los brazos rociadores o la bomba y reducir el rendimiento del lavado No Se perderá la curación y el hierro se oxidará Si Lea siempre las recomendaciones del fabricante antes del lavado Los diseños antiguos pintados a mano o pintados sobre esmalte pueden desteñirse las láminas doradas pueden decolorarse o desteñirse Si Lea las recomendaciones del fabri...

Страница 93: ...iclo de enjuague si no la lavará inmediatamente El contacto prolongado con alimentos que contienen sal ácido o sulfuro huevos mayonesa y mariscos puede dañar el acabado No Puede oxidarse No Lávelos a mano Lea siempre las instrucciones del fabricante antes del lavado La madera que no ha sido tratada puede torcerse partirse o perder su acabado CUIDADO DEL LAVAVAJILLAS Limpieza Limpieza del exterior ...

Страница 94: ...üe es un dispositivo externo de la tubería que no es parte de su lavavajillas La garantía proporcionada con su lavavajillas no cubre los costos del servicio asociados directamente con la limpieza o reparación del respiradero del desagüe externo Para limpiar el respiradero del desagüe Limpie el respiradero del desagüe periódicamente para asegurarse que el lavavajillas desagüe correctamente Siga las...

Страница 95: ...a completado el ciclo y no esta pausado Es normal que haya una pequeña cantidad de agua limpia alrededor del desagüe en el fondo de la cuba para mantener el sello de agua lubricado Si la manguera del drenaje está conectada a un balde de desperdicios asegúrese de que el recipiente este vacío Asegúrese de que el tapón haya sido removido del dispensador de desperdicios Verifique que la manguera de dr...

Страница 96: ...avavajillas se llene correctamente La presión de agua en el hogar debe ser de 20 a 120 libras por pulgada cuadrada 138 a 828 kilopascales para permitir que el lavavajillas se llene correctamente Se puede agregar una bomba elevadora de presión al suministro de agua si la presión es demasiado baja La espuma alta hace más lenta la actividad del brazo de lavado Nunca utilice jabón o detergentes para l...

Страница 97: ... alcalinas enjuague insuficiente sobrecarga del lavavajillas y el calor del secado Puede que sea imposible evitar el problema salvo con el lavado manual Para hacer más lento este proceso utilice una cantidad mínima de deter gente pero no menos de 1 cucharada 15g por carga Utilice un agente de enjuague líquido y disminuya la carga del lavavajillas para permitir un enjuague completo La película de s...

Страница 98: ... cache introduciendo y retirando las rejillas lentamente NOTA Las antigüedades el cristal de filo fino y tipos similares de porcelana y vajilla de cristal pueden ser demasiado delicados para el lavado automático Lávelos a mano RUIDOS t IJSSJEPT DSVKJEPT P VNCJEPT Un objeto duro ha ingresado en el módulo de lavado en algunos modelos Cuando se retira el objeto el sonido debería detenerse Antes de ll...

Страница 99: ...o reparación de fusibles inter ruptores automáticos cableado o tuberías del hogar Un producto cuyo número de serie haya sido quitado o modificado Los gastos por servicios que no se identifican específicamente como normales tales como la zona normal de servicio o las horas normales Los daños al lavavajillas Los daños ocurridos durante el envío Daños causados por instalación y mantenimiento incorrec...

Страница 100: ...s consommateurs Customer Satisfaction Center au 1 877 337 3639 UNE PREUVE D ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene algún problema con este producto por favor contacte el Centro de Servicio al Consumidor al 1 877 337 3639 Válido solo en E U A NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA PARA EL SERVICIO DE LA GARANTIA 120V 60Hz Made ...

Отзывы: