background image

 

15 

Français 

Utilisation et entretien 

Filtre d'aluminium  

Le filtre doit être retiré et nettoyé périodiquement afin d'obtenir l'efficacité la plus 
élevée. Faites tremper le filtre dans l'eau chaude et un savon ou du détergent doux. 
Rincez en profondeur et répétez au besoin. De grandes accumulations de graisse 
peuvent ne pas se nettoyer facilement, de là, le filtre peut devoir être remplacé. 

Conseil :

 Il est recommandé de nettoyer le filtre d'aluminium chaque fois que le 

signal de changement de filtre s'active. 

Filtre HEPA/au charbon 

Ce filtre doit être changé lorsque le signal de changement de filtre s'active. Le filtre 
ne peut pas être nettoyé et doit être remplacé lorsqu'il devient saturé. Communiquez 
avec Haier au 1-877-337-3639 ou vérifiez auprès de votre détaillant local au sujet 
de l'achat de filtres de remplacement. Consultez la section précédente pour obtenir 
des directives sur la façon de réinitialiser le signal de changement de filtre pour 
votre modèle spécifique. 

Ampoules 

Le modèle de la série 4000 utilise une DEL 8W-PAR20, mais des ampoules 
halogènes ou incandescentes qui satisfont les spécifications peuvent également être 
utilisées sur tous les modèles.  

Surface externe 

Essuyez la partie externe de la hotte de cuisinière avec un linge doux et un 
détergent doux convenant aux surfaces peintes. N'utilisez PAS de matériaux 
abrasifs tels que des tampons de lames d'acier ou de la poudre à récurer. 

Pièces de rechange ou de réparation 
Avertissement!

 Débranchez toujours l'alimentation électrique à la hotte de 

cuisinière avant d'effectuer tout entretien. 

Toutes les pièces peuvent être obtenues auprès de centres de service autorisés de 
Haier ou peuvent être commandées directement auprès de Haier. Lors de la 
commande de pièces, veuillez préciser le numéro de modèle de hotte de cuisinière 
indiqué sur l'étiquette de capacité nominale, situé à l'intérieur de la hotte de cuisinière.  

Содержание 3000 Series

Страница 1: ...User Manual Model 3000 4000 Series Guide de l Utilisateur 3000 4000 Series Manual del Usuario Modelo 3000 4000 Series Range Hood Extractor de Aire Hotte de Cuisinière ...

Страница 2: ...prevent backdrafting Follow the heating equipment manufacturer s guideline and safety standards such as those published by the National Fire Protection Association NFPA and the American Society of Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE and the local code authorities 5 When cutting or drilling into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other hidden utilities 6 To ...

Страница 3: ...You may be burned 3 DO NOT USE WATER including wet dishcloths or towels violent steam explosion will result 4 Use an extinguisher ONLY if A You know you have a Class ABC extinguisher and you already know how to operate it B The fire is small and contained in the area where it started C The fire department is being called D You can fight the fire with your back to an exit Based on Kitchen Fire Safe...

Страница 4: ...heck to make sure that all parts and accessories are present and in good condition If you find that they are not in good condition or are missing please contact our customer service department for assistance Our Toll Free number is 1 877 337 3639 Table Of Contents PAGE Safety Precautions 1 Accessories 3 Installation Preparation 4 Preparing Hood Location 4 Preparing Hood 5 9 Preparing Electrical Co...

Страница 5: ...and saw or jig saw for cutting the wall or cabinet openings Hi Temp duct tape Electrical tape Connector Clamp Preparing Hood Location 1 Determine whether hood will discharge vertically 3 x 10 or 7 Round horizontally 3 x 10 only or non ducted For vertical or horizontal discharge run ductwork between the hood location and a roof cap or wall cap For best results use a minimum number of transitions an...

Страница 6: ...e with mounting screws 2 Remove tape holding filters in place Pull down on filter tabs and lift filters out Set filters aside 3 Remove bottom cover from hood Set cover and mounting screws aside Bottom Cover Held in place with 2 screws Filters 7 Round Duct Plate Preparing Hood ...

Страница 7: ...nting screws and parts bag 5 Remove the appropriate electrical knockout by inserting a screwdriver Then snip or break the attachment points 6 Remove either top or back wiring knockout and install approved electrical conduit according to national electrical code Damper Duct Connector Conduit ...

Страница 8: ...ess white connector 8 Remove Air Chute held in place with one 1 screw NOTE Be careful not to disconnect any wires 9 Remove Baffle from air chute 10 Rotate and reinsert baffle into air chute as shown so that the baffle tabs fit all the way into slots in the air chute An audible click will be heard when fully installed BAFFLE SLOTS BAFFLE TABS Light Panel 3 8 Screws 2 8 Screws BAFFLE SLOTS BAFFLE TA...

Страница 9: ...it lift plate out and discard plate DO NOT REMOVE the Metal Strip held in place with Screws 2 English 8 TOP RECTANGULAR DUCT KNOCKOUT Remove for 3 x 10 Vertical for 7 Round Discharge SEMI CIRCULAR DUCT KNOCKOUT Remove for 7 Round Discharge SEMI CIRCULAR DUCT KNOCKOUT Remove for 7 Round Discharge TOP RECTANGULAR DUCT KNOCKOUT Remove for 3 x 10 Vertical for 7 Round Discharge SEMI CIRCULAR DUCT KNOCK...

Страница 10: ...l a 7 round damper purchase separately Damper flap must open freely in direction of airflow away from range hood NOTE To accommodate off center ductwork the Damper Duct Connector can be installed up to 1 inch on either side of hood center or the 7 Round Duct Plate can be installed up to on either side of hood center In extreme off center installations one end of the duct connector may need to be t...

Страница 11: ...g 120 VAC to hood Use a piece of Cardboard to protect the cooktop if necessary 2 Connect house black to hood black wire house white to hood white wire and house grounder to the Green Ground Screw Securely tighten cable clamp onto house wiring Preparing Electrical Connections TIES PLATE METAL STRIP SCREWS 2 SCREW 1 C 120 VA HOUSE WIRING C CARDBOARD Use to protect cooktop Green Ground Screw KEYHOLE ...

Страница 12: ...UTION Bulbs may be hot Refer to bulb packaging for further information 5 Replace filters turn on power at service panel and test range hood for proper operation If hood is to be installed Non Ducted install either the HEPA or charcoal filters whichever are included with your model in place of the aluminum filters that were removed earlier The HEPA or charcoal filters can be found in a plastic bag ...

Страница 13: ...he button that will illuminate to indicate the fan speed that has been selected To turn off the fan press the button corresponding to the speed the fan is currently running press the button under the light that is illuminated Auto off function Pressing auto off while the fan is on activates the auto off function You can select 15 or 30 minutes as the auto off time Pressing auto off button one time...

Страница 14: ... up to high speed until the temperature comes back down to a normal temperature level Once the normal temperature has been reached the unit will return to the previous setting before the heat sensor was activated Filter change signal reset If the filter change signal is on press and hold filter for 3 seconds to reset once the filter has been changed Hold 3 secs to reset ...

Страница 15: ...er back to the off position Fan Speed Settings Your new Haier range hood comes equipped with 3 different fan speeds low med or high To turn on the fan simply position the slider below the desired fan speed To turn off the fan move slider back to the off position Filter Change Signal Reset If the filter change signal is on press filter to reset once the filter has been changed low off high off low ...

Страница 16: ...e filter change signal timer also resets If this happens you may need to replace the filter before the change signal is activated See prior section for instructions on how to the reset the filter change signal for your specific model Light Bulbs The 4000 series model specifies an 8W PAR20 LED but halogen or incandescent bulbs that meet specifications can be used on all models Exterior Surface Wipe...

Страница 17: ...above the range hood If you see a metal duct leading away from the vent hood then you have a system that vents to the outdoors If you do not see a duct your unit may be venting through the back wall Lights do not turn on but fan does This could be due to a burned out bulb Try replacing the light bulb If the light still does not work please call a qualified service professional Night light does not...

Страница 18: ...ND PUERTO RICO THIS WARRANTY DOES NOT COVER Damages from improper installation Damages from shipping Damages from misuse abuse accident alteration lack of proper care and maintenance Damages from service by persons other than an authorized dealer or service center Labor service transportation and shipping charges for the removal of defective parts and for installation of a replacement part beyond ...

Страница 19: ......

Страница 20: ...curité du fabricant de l appareil thermique tels que publiés par la National Fire Protection Association NFPA et la American Society of Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE ainsi que les autorités régissant les codes locaux 5 Lors de la coupe ou du perçage dans les murs ou le plafond prenez soin de ne pas endommager le câblage électrique ou d autres dispositifs cachés de ser...

Страница 21: ...es publié par la NFPA ATTENTION Important Conformez vous à l ensemble des codes et des ordonnances en vigueur 1 Destinée uniquement à une utilisation pour une ventilation générale N utilisez pas cet appareil pour évacuer des vapeurs et des matériaux dangereux ou explosifs 2 Pour réduire le risque d incendie utilisez uniquement des canalisations en métal 3 Afin d éviter d endommager le moteur ou se...

Страница 22: ...isinière 1 plaque de canalisation ronde de 17 75 cm 7 po 1 connecteur de registre canalisation 4 vis pour le registre 4 vis à bois pour la hotte de cuisinière 2 connecteurs de fils 2 filtres HEPA ou à charbon 1 guide de l utilisateur Les modèles de la série 4000 sont dotés de filtres HEPA Les modèles de la série 3000 sont dotés de filtres HEPA ou au charbon Vérifiez si toutes les pièces et les acc...

Страница 23: ...n isolant Collet de serrage de connecteur Préparation de l emplacement d installation de la hotte 1 Déterminez si l évacuation de la hotte se fera verticalement 8 25 cm x 25 4 cm ou 17 75 cm de rond 3 1 4 po x 10 po ou 7 po de rond horizontalement 8 25 cm x 25 4 cm 3 1 4 po x 10 po uniquement ou sans canalisation Pour une évacuation verticale ou horizontale fait passer une canalisation entre l emp...

Страница 24: ...ntage 2 Retirez le ruban maintenant les filtres en place Tirez sur les languettes des filtres et enlevez les filtres en les soulevant Mettez les filtres de côté 3 Retirez le couvercle de la partie inférieure de la hotte Mettez le de côté avec les vis de montage Couvercle de la partie inférieure maintenu par 2 vis Filtres Plaque de canalisation ronde de 17 75 cm 7 po ...

Страница 25: ...is de montage ainsi que le sac de pièces 5 Insérez un tournevis dans l alvéole défonçable appropriée Puis cassez les points de fixation 6 Enlevez l alvéole défonçable du haut ou de l arrière et installez une conduite électrique approuvée conformément au code électrique national Connecteur de registre canalisation Conduite ...

Страница 26: ...e lumineux connecteur blanc 3 vis 8 8 Retirez la chute d air maintenue ne place à l aide d une 1 vis REMARQUE Prenez soin de ne pas débrancher de câbles 9 Enlevez le déflecteur de la chute d air 10 Tournez et insérez le déflecteur dans la chute d air tel que montré de façon à ce que les languettes du déflecteur correspondent aux rainures de la chute d air Vous entendrez un son lorsqu il sera insta...

Страница 27: ... 10 po verticale et une évacuation de 17 8 cm 7 po ronde ALVÉOLE DÉFONÇABLE DE CANALISATION SEMI CIRCULAIRE Retirez pour une évacuation de 17 8 cm 7 po ronde ALVÉOLE DÉFONÇABLE DE CANALISATION SEMI CIRCULAIRE Retirez pour une évacuation de 17 8 cm 7 po ronde 13 Évacuation horizontale seulement Retirez La plaque à l avant de l alvéole défonçable d évacuation horizontale Coupez les points de fixatio...

Страница 28: ...tre rond de 17 75 cm 7 po acheté séparément Le volet du déflecteur doit ouvrir librement dans le sens de la circulation d air dans la direction opposée de la hotte REMARQUE Pour les installations de canalisations décentré le connecteur registre canalisation peut être installé jusqu à 2 5 cm 1 po de chaque côté de la hotte ou la plaque de canalisation ronde de 17 75 cm 7 po ou peut être installée j...

Страница 29: ...on accidentelle 1 Branchez l alimentation de la maison 120 V c a à la hotte Utilisez un morceau de carton pour protéger la surface de cuisson au besoin CÂBLAGE DE LA MAISON 120 V C A CARTON Utilisez pour protéger la surface de cuisson 2 Connectez le fil noir de la maison au fil noir de la hotte le fil blanc de la maison au fil blanc de la hotte et le fil de mise à la terre de la maison à la vis de...

Страница 30: ...ensité réglable Veuillez prendre note que les DEL doivent être à intensité réglable afin de pouvoir ajuster le niveau d éclairage Si vous possédez un modèle de la série 3000 installez 2 DEL PAR 20 50 W MISE EN GARDE Les ampoules peuvent être chaudes Consultez l emballage de l ampoule pou plus de renseignements 5 Replacez les filtres réactivez l alimentation à partir de la boîte d alimentation et v...

Страница 31: ...eur est doté d une lumière qui s illumine pour indiquer la vitesse de ventilateur sélectionnée Pour arrêter le ventilateur appuyez sur le bouton correspondant à la vitesse de ventilateur sélectionnée appuyez sur le bouton sous la lumière allumée Fonction d arrêt automatique Appuyer sur auto of arrêt automatique lorsque le ventilateur est en marche provoque l activation de la fonction d arrêt autom...

Страница 32: ...une vitesse élevée jusqu à ce que la température revienne à un niveau normal Lorsque le niveau de température normale est atteint l appareil retourne au réglage précédent avant que le capteur de chaleur ne se soit activé Réinitialisation du signal de changement de filtre Si le signal de changement de filtres est activé maintenez la touche filter filtre enfoncée pendant 3 secondes pour le réinitial...

Страница 33: ...nt à la position d arrêt off Réglages de la vitesse du ventilateur Votre nouvelle hotte Haier est dotée de trois vitesses de ventilateur Basse low Moyenne med et Élevée high Pour allumer le ventilateur placez simplement le bouton coulissant à la vitesse de ventilateur désirée Pour éteindre le ventilateur placez le bouton coulissant à la position d arrêt off Réinitialisation du signal de changement...

Страница 34: ...précédente pour obtenir des directives sur la façon de réinitialiser le signal de changement de filtre pour votre modèle spécifique Ampoules Le modèle de la série 4000 utilise une DEL 8W PAR20 mais des ampoules halogènes ou incandescentes qui satisfont les spécifications peuvent également être utilisées sur tous les modèles Surface externe Essuyez la partie externe de la hotte de cuisinière avec u...

Страница 35: ...e la hotte de cuisinière Si vous voyez qu une canalisation s éloigne de la mitre d échappement votre système s évacue alors vers l extérieur Si vous ne voyez pas de canalisation votre appareil peut alors s évacuer par le mur arrière Les lumières ne s allument pas mais le ventilateur se met en marche Cela peut être causé par une ampoule brûlée Remplacez l ampoule Si la lumière ne s allume toujours ...

Страница 36: ...A CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS Les dommages imputables à une installation inadéquate Les dommages subis par l appareil pendant l expédition Les dommages causés par l emploi incorrect ou abusif les accidents les modifications l entretien et le soin inadéquat de l appareil Les dommages découlant d un entretien effectué par une personne ailleurs que chez un détaillant ou un centre de service autorisé...

Страница 37: ......

Страница 38: ...ipo de calefacción como las publicadas por la Asociación Nacional de Protección Contra Incendios National Fire Protection Association NFPA la Asociación Estadounidense de Ingenieros de Calefacción Refrigeración y Aire Acondicionado American Society of Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE y las autoridades locales 5 Cuando corte o perfore la pared o el techo no dañe el cablea...

Страница 39: ...mportante Respete todos los códigos y normativas correspondientes 1 Este aparato es únicamente para ventilación general No lo use para ventilar materiales y vapores explosivos o peligrosos 2 Para reducir el riesgo de incendio use únicamente conductos de metal 3 Para evitar que se dañe el motor u otros componentes evite que en el generador caiga polvo del aerosol para crear texturas sobre tablarroc...

Страница 40: ...ire 1 placa para conducto redondo de 7 pulg 1 conector para regulador de tiro conducto 4 tornillos para el regulador de tiro 4 tornillos para madera del extractor de aire 2 conectores para cables 2 filtros de carbón o HEPA 1 manual de usuario Los modelos de la serie 4000 incluyen filtros HEPA Los modelos de la serie 3000 incluyen filtros HEPA o de carbón Revise las partes y los accesorios para ase...

Страница 41: ... Cinta sellaductos resistente a altas temperaturas Cinta aislante Sujetador del conector Preparación de la ubicación del extractor 1 Determine si la descarga del extractor será vertical conducto de 3 de pulg x 10 pulg o conducto redondo de 7 pulg horizontal conducto de 3 de pulg x 10 pulg únicamente o sin conducto Para una descarga vertical u horizontal tienda los conductos entre la ubicación del ...

Страница 42: ...con los tornillos de montaje 2 Retire la cinta que mantiene los filtros en su lugar Jale hacia abajo las pestañas de los filtros y levántelos para sacarlos Deje los filtro a un lado 3 Quite la cubierta inferior del extractor Deje la cubierta y los tornillos de montaje a un lado Cubierta inferior Asegurada con 2 tornillos Filtros Placa para conducto redondo de 7 pulg ...

Страница 43: ...bolsa de partes 5 Abra los agujeros ciegos apropiados para el cableado eléctrico insertando el destornillador Después corte con tijeras o rompa los puntos de unión 6 Abra el agujero ciego para cableado superior o posterior e instale el conducto eléctrico aprobado de acuerdo con el código eléctrico nacional Conector para regulador de tiro conducto Conducto ...

Страница 44: ...ctor blanco 3 tornillos n 8 8 Retire el canal de aire fijado en su lugar con 1 tornillo NOTA Tenga cuidado de no desconectar ningún cable 9 Quite el deflector del canal de aire 10 Gire e inserte el deflector dentro del canal de aire como se muestra de manera que las pestañas del deflector queden completamente dentro de las ranuras del canal de aire Se escuchará un clic cuando queden completamente ...

Страница 45: ...e pulg x 10 pulg vertical y para un conducto redondo de descarga de 7 pulg AGUJERO CIEGO PARA CONDUCTO SEMICIRCULAR Quítelo para un conducto redondo de descarga de 7 pulg AGUJERO CIEGO PARA CONDUCTO SEMICIRCULAR Quítelo para un conducto de descarga redondo de 7 pulg 13 Descarga horizontal únicamente Quite la placa que está frente al agujero ciego para descarga horizontal Corte los amarres quite el...

Страница 46: ... de 7 pulg se vende por separado La aleta del regulador de tiro debe poder abrir libremente en la dirección del flujo de aire en sentido contrario al extractor de aire NOTA Si no desea instalar el conducto en el centro el conector del regulador de tiro conducto se puede instalar a un máximo de 2 5 cm 1 pulg de cualquiera de los lados del centro del extractor o bien la placa para conducto redondo d...

Страница 47: ...cidente 1 Conecte el cableado doméstico 120 VCA al extractor Utilice un cartón para proteger la estufa si es necesario CABLEADO DOMÉSTICO 120 VCA CARTÓN se usa para proteger la estufa 2 Conecte el cable negro doméstico con el cable negro del extractor el cable blanco doméstico con el cable blanco del extractor y el cable de conexión a tierra doméstico al tornillo verde de conexión a tierra Asegure...

Страница 48: ...s de LED regulables PAR 20 8 W Tenga en cuenta que las bombillas de LED deben ser regulables para poder ajustar la intensidad de la luz Si tiene un modelo de la serie 3000 instale 2 bombillas de halógeno PAR 20 50 W PRECAUCIÓN Las bombillas pueden estar calientes Consulte el empaque de las bombillas para obtener más información 5 Vuelva a colocar los filtros encienda el extractor de aire en el pan...

Страница 49: ...ntilador Cada botón de velocidad del ventilador tiene un foco arriba del mismo que se iluminará para indicar la velocidad que se ha seleccionado Para apagar el ventilador oprima el botón correspondiente a la velocidad a la que está funcionando el ventilador actualmente oprima el botón cuyo foco esté iluminado Función de apagado automático Oprima el botón auto off apagado automático mientras el ven...

Страница 50: ...ue la temperatura vuelva a un nivel normal Una vez que se alcance la temperatura normal la unidad regresará a la configuración que tenía antes de que se activara el sensor térmico Restablecimiento de la señal de cambio de filtro Si se activa la señal de cambio de filtro oprima y mantenga oprimido el botón filter filtro durante 3 segundos para restablecer la configuración una vez que se haya cambia...

Страница 51: ...onfiguraciones de velocidad del ventilador Su nuevo extractor de aire de Haier está equipado con 3 velocidades diferentes para el ventilador low baja med media o high alta Encienda el ventilador y simplemente deslice el selector debajo de la velocidad deseada del ventilador Para apagar el ventilador regrese el selector a la posición off apagado Restablecimiento de la señal de cambio de filtro Si s...

Страница 52: ...nde adquirir los filtros de repuesto Consulte la sección anterior para conocer las instrucciones sobre cómo restablecer la señal de cambio de filtro para el modelo específico que adquirió Bombillas El modelo de la serie 4000 especifica un LED 8W PAR20 pero en todos los modelos se pueden utilizar bombillas de halógeno o incandescentes que cumplan con las especificaciones Superficie exterior Limpie ...

Страница 53: ...vise el interior del gabinete por arriba del extractor de aire Si ve un conducto metálico con salida hacia afuera del extractor entonces el sistema descarga hacia el exterior Si no ve un conducto es posible que la unidad descargue a través de la pared posterior Las luces no encienden pero el ventilador sí Esto podría deberse a una bombilla fundida Cambie la bombilla de luz para intentar solucionar...

Страница 54: ...NENTAL CANADÁ Y PUERTO RICO ESTA GARANTÍA NO CUBRE Daños por instalación inadecuada Daños producidos en el envío Daños por uso incorrecto maltrato accidente alteración falta de cuidado y mantenimiento adecuados Daños por un servicio brindado por personas distintas a un distribuidor o centro de servicio autorizado Cargos por mano de obra servicio viáticos y transporte para el retiro de partes defec...

Страница 55: ......

Страница 56: ...teurs Customer Satisfaction Center au 1 877 337 3639 UNE PREUVE D ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene algún problema con este producto por favor contacte el Centro de Servicio al Consumidor al 1 877 337 3639 Válido solo en E U A NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA PARA EL SERVICIO DE LA GARANTIA 110 120V 60Hz Made in Chi...

Отзывы: