background image

5.  ¿No existen fugas de gas? 

En caso de que exista una fuga de gas, apriete las conexiones de los 

tubos. Si la fuga se detiene, proceda al paso 6. 

Si la fuga de gas no se detiene, descargue todo el refrigerante a través del 

puerto de mantenimiento. Después de realizar de nuevo la operación de 

conicidad y succión, rellene con el refrigerante especificado desde el 

cilindro de gas. 

6.  Desconecte la manguera de carga del puerto de mantenimiento y abra las válvulas 

de 2 y 3 vías. Gire el vástago de la válvula hacia la izquierda hasta que golpee 
ligeramente. 

7.  Para evitar fugas de gas, gire el tapón del puerto de mantenimiento y el tapón del 

vástago de las válvulas de 2 y 3 vías un poco por encima del punto en el que la 
torsión aumenta súbitamente. 

8.  Después de instalar los tapones, compruebe si existen fugas de gas a su 

alrededor. 

PRECAUCIÓN 

  Todas las unidades interiores deberán succionarse siguiendo los pasos 

anteriores. 

  Si existen fugas de refrigerante en el aire acondicionado, será necesario 

descargar todo el refrigerante. Succione primero, y cargue líquido 
refrigerante en el acondicionador de aire de acuerdo con la cantidad 
marcada en la placa de valores nominales. 

 No permita que penetren otros medios de refrigeración (excepto el 

especificado, R410A) o aire en el sistema de circulación del refrigerante. 
Si ocurriese, se acumularía una presión anormalmente alta en el sistema 
que podría provocar roturas y lesiones personales. 

  Instalación de la fuente de alimentación 

  La fuente de alimentación debe utilizarse exclusivamente con el aparato de aire 

acondicionado. (Más de 10A) 

  En caso de instalar el aire acondicionado en un lugar húmedo, instale un interruptor 

de fugas de masa. 

  Para realizar la instalación en otro lugar, utilice un interruptor de circuito situado lo 

más lejos posible. 

  Trabajos de corte y conicidad de los tubos

  El corte del tubo se realiza con un cortador de tubos. Deberán eliminarse las 

rebabas.

  Después de insertar la tuerca cónica deberá procederse a realizar los trabajos de 

conicidad. 

Herramienta de conicidad 

para R410A 

Herramienta de conicidad convencional 

De tipo acoplamiento 

De tipo acoplamiento (tipo rígido) 

De tipo palometa (tipo imperial) 

 

m

m

0

,

2

~

5

,

1

 

m

m

5

,

1

~

0

,

1

 

m

m

5

,

0

~

0

 

A

 Durante el drenaje 

  Instale la manguera de drenaje formando una pendiente descendiente. 
  No practique el drenaje como se muestra a continuación. 

  Deposite agua en la bandeja de drenaje de la unidad interior y confirme que el 

drenaje se realiza correctamente hacia fuera. 

  En caso de que la manguera de drenaje se encuentre en una sala, asegúrese de 

aplicar aislante de calor. 

■   Etiqueta de carga de refrigerante 

Este producto contiene gases fluorados de efecto invernadero regulados por el 
Protocolo de Kioto. No los libere libremente a la atmósfera. 
Tipo de refrigerante: R410A 
Valor GWP*: 1975 
GWP = Potencial de contribución al calentamiento global 
Escriba con tinta indeleble: 
• 1 

la carga de refrigerante que contiene el producto de fábrica 

• 2   

la cantidad de refrigerante adicional cargada durante la instalación y 

• 1+2  la carga total de refrigerante 
en la etiqueta de carga de refrigerante suministrada con el producto. 
Una vez escritos los datos correspondientes, la etiqueta deberá adherirse cerca de la 
conexión de carga del producto (por ejemplo, sobre la parte interna de la cubierta de 
la válvula de retención). 
A   

Contiene gases fluorados de efecto invernadero regulados por el Protocolo 
de Kioto. 

B   

Carga de refrigerante que contiene el producto de fábrica: consulte la placa 
de características de la unidad. 

C   

Cantidad de refrigerante adicional cargada durante la instalación. 

D  

Carga total de refrigerante. 

E  

Unidad exterior 

Botella de refrigerante y colector de carga. 

■   Prueba de instalación y ejecución de la prueba 

 
■  Explique al cliente cómo utilizar el aparato utilizando el manual de instrucciones. 

Compruebe los siguientes puntos de prueba 

 Escriba una marca   en los recuadros 

□  ¿Existe una fuga de gas en la conexión del tubo? 
□  ¿Aislamiento de calor de la conexión del tubo? 
□  ¿Están los cables de conexión interiores y exteriores firmemente insertados en 

el bloque de terminales? 

□  ¿Están los cables de conexión interior y exterior fijados firmemente? 
□  ¿Se ha realizado el drenaje correctamente? 
□  ¿Está la línea de tierra conectada con seguridad? 
□  ¿Está la unidad interior fijada con seguridad? 
□  ¿Cumple la normativa la fuente de voltaje? 
□ ¿Se aprecian ruidos? 
□  ¿Está la lámpara iluminada normalmente? 
□  ¿Se realizan normalmente las operaciones de calentamiento (con la bomba de 

calor) y refrigeración? 

□  ¿Funciona correctamente el regulador de temperatura de la sala? 

Paso 1. 

Paso 2. 

Paso 3. 

Paso 4. 

Paso 6. 

Paso 7. 

Lateral de líquido de la válvula de 2 vías

Lateral de gas de la válvula de 3 vías

Colector (para R410A)

Junta de retención de contracorriente

Tubo (para R410A)

Bomba de vacío (para R410A)

Abrir

Cerrar

Abrir 90º

Válvula de 2 vías

Válvula de 3 vías

Válvula de 3 vías

Válvula de 3 vías

Válvula de 2 vías

Válvula de 2 vías

Válvula de 2 vías

Válvula de 2 vías

Válvula de 3 vías

Válvula de 3 vías

Tapa del vástago de 
válvula

Tapa del vástago de 
válvula

Tapa del puerto de mantenimiento

Cuchilla de conicidad

1. Cortar el tubo

3. Insertar la tuerca 
cónica

2. Eliminar las rebabas

4. Tubo cónico

Correcto 

Incorrecto

Delgado 

Daño de 
conicidad 

Grieta

Parcial

Demasiado 

fuera

Se alza por la 
mitad. 

El extremo está 
sumergido en 
agua.

Está ondulado.

La separación con 
el suelo es 
demasiado 
pequeña

Se aprecia mal olor 

de una acequia

Menos de 
5cm

Contiene gases fluorados de efecto

invernadero regulados por el Protocolo de 

Kioto. 

8

Содержание 2HUM14H03/R2(DB)

Страница 1: ...hout fail The power source is the same as the ƽ corresponding name plate Install an exclusive branch circuit of the power ƽ A receptacle shall be set up in a distance where the power cable can be reached Do not extend the cable by cutting it ƽ Selection of Installation Place Power Source Preparation Read this manual before installation Explain sufficiently the operating means to the user according ...

Страница 2: ...it out on the front side then connect them 3 Coat the flaring seal face with refrigerant oil and connect pipes Cover the connection part with heat insulation materials closely and make sure fixing with adhesive tape Fixing the indoor unit body Hang surely the unit body onto the upper notches of the ƽ mounting plate Move the body from side to side to verify its secure fixing In order to fix the body on...

Страница 3: ...nditioner engineer Before adding additional refrigerant perform air purging from the refrigerant pipes and indoor unit using a vacuum pump then Spanner Forced fastening without careful centering may damage the threads and cause a leakage of gas Connection of pipes charge additional refrigerant Connection If the drain elbow is used ƽ please attach it as figure Note Only for heat pump unit Detach the...

Страница 4: ...ipe Lean Damage of flare Partial Too outside Correct Incorrect On Drainage It becomes high midway The gap with the ground is too small There is the bad smell from a ditch It waves The end is imm ersed in water Please install the drain hose so as to be downward slope without fail Please don t do the drainage as shown below ƽ ƽ Please pour water in the drain pan of the indoor unit and ƽ In case that ...

Страница 5: ...ventilado Elija un lugar que permita soportar el peso de la unidad y que no amplifique el ruido y las vibraciones Seleccione un lugar en el que los residuos y el viento generado por la unidad no cause una molestia a los vecinos Coloque la unidad en un lugar en el que pueda disponerse de la distancia de separación marcada con el símbolo como se muestra en la figura anterior Diagrama para la instala...

Страница 6: ...r deben conectarse a la entubación del refrigerante utilizando cinta protectora Entubación en otra dirección Corte con una cuchilla la cubierta de entubación de acuerdo con la dirección de entubación y doble los tubos de acuerdo con la posición del orificio en la pares Tenga cuidado de no romper los tubos al doblarlos Conecte previamente el cable eléctrico de interior exterior y tire de la conexió...

Страница 7: ... forma que hizo con la unidad interior Si el cableado no es correcto no podrá alcanzarse la orientación correcta y el controlador podría resultar dañado Fije el cable con una pinza Instalación del codo de drenaje Si utiliza un codo de drenaje instálelo como indica la figura Nota sólo para unidades con bomba de calor Método de purga para utilizar una bomba de vacío 1 Retire el tapón del puerto de m...

Страница 8: ...rados de efecto invernadero regulados por el Protocolo de Kioto No los libere libremente a la atmósfera Tipo de refrigerante R410A Valor GWP 1975 GWP Potencial de contribución al calentamiento global Escriba con tinta indeleble 1 la carga de refrigerante que contiene el producto de fábrica 2 la cantidad de refrigerante adicional cargada durante la instalación y 1 2 la carga total de refrigerante e...

Страница 9: ...to Luogo in grado di sostenere il peso dell unità dove le vibrazioni ed il rumore non siano aumentati Luogo dove l aria di scarico ed il rumore non provocano disturbo ai vicini di casa Luogo dove sia disponibile una distanza contrassegnata da nella figura precedente Schema per l installazione dell unità interna ed esterna Leggere questo manuale prima dell installazione Spiegare all utente in modo ...

Страница 10: ...no essere uniti alla tubatura refrigerante usando nastro protettivo Tubature con altre direzioni Tagliare con le tenaglie il coperchio per la tubazione in base alla direzione della stessa e piegarla in base alla posizione del foro sulla parete Quando si piega prestare attenzione e non spaccare i tubi Connettere prima il cavo elettrico interno esterno quindi estrarre la parte connessa all isolante ...

Страница 11: ... un morsetto Attaccare l attacco a gomito dello scarico Se si usa l attacco a gomito dello scarico attaccarlo come mostrato nella figura Nota Solo per unità con pompa di calore fissarlo come in figura Nota Solo per unità con pompa di calore 1 Staccare il coperchio della porta di servizio della valvola a 3 vie il coperchio della valvola a stelo della valvola a 2 vie e della valvola a stelo della va...

Страница 12: ... dell acqua nel raccoglitore dell unità interna ed accertarsi che sia scaricata in sicurezza all esterno Se il tubo di scarico collegato si trova in una stanza isolarlo in modo appropriato Etichetta di caricamento del refrigerante Questo prodotto contiene gas serra fluorinato oggetto del Protocollo di Kyoto Non lasciar sfogare nell atmosfera Tipo di refrigerante R410A Valore GWP 1975 GWP global wa...

Страница 13: ...à la pluie ou à la lumière du jour et qui soit suffisamment ventilé Sélectionnez un emplacement capable de supporter l unité où les vibrations et le bruit n augmentent pas Sélectionnez un emplacement où le vent et le bruit ne risquent pas de gêner les voisins Sélectionnez l emplacement où la distance telle que marquée sur l illustration ci dessus est disponible Schéma de l installation des unités ...

Страница 14: ... avec des matériaux d isolation thermique et fixez avec du ruban adhésif Le câble des unités intérieures extérieures et le tuyau de vidange doivent être fixés au tuyau de réfrigérant avec un ruban protecteur Tuyauterie dans une autre direction A l aide d une pince découpez le couvercle pour la tuyauterie en fonction de la direction de la tuyauterie et cintrez ensuite le tuyau selon la position du ...

Страница 15: ...e pour l unité intérieure Si le câblage est incorrect le fonctionnement sera incorrect et le contrôleur risque de subir des dommages Fixez le câble avec un serre câble Fixation d un drain coudé Si vous utilisez un drain coudé procédez à la fixation selon l illustration Remarque uniquement pour la pompe thermique Méthode de purge avec une pompe à vide 1 Enlevez le capuchon de l orifice d entretien ...

Страница 16: ... Ne pas ventiler à l air Type de réfrigérant R410A Valeur de GWP 1975 GWP global warming potential potentiel de réchauffement de la planète Merci de remplir à l encre indélébile 1 La charge de réfrigérant usine de l appareil 2 la quantité supplémentaire de réfrigérant chargée sur place et 1 2 la charge totale de réfrigérant sur l étiquette de charge de réfrigérant fournie avec l appareil L étiquet...

Отзывы: