background image

r.:;1-\  B  k  t f'  . 

,� __ )  rac  e  1xmg

Mount the bracket (G) on the wall 

(see holes indicated in red) using 

fixings suitable for the purpose and 

type of wall and check the tightness 

of the anchors used 

(2)

Ring and bolts on monitor installation

2.1  Assemble the adjustable ring (R) with the threaded bolt (B). 

2.2  Mount on the back of monitor the agjustable ring (R) + 

Threaded bolt (B) with the screw (5). 

r:;s·

-�. 

!

\:"' 

� 

Fixing screw 

i----------------

fl

� 

fl 

fl 

10 

HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: [email protected]

r.:;1-\  B  k  t f'  . 

,� __ )  rac  e  1xmg

Mount the bracket (G) on the wall 

(see holes indicated in red) using 

fixings suitable for the purpose and 

type of wall and check the tightness 

of the anchors used 

(2)

Ring and bolts on monitor installation

2.1  Assemble the adjustable ring (R) with the threaded bolt (B). 

2.2  Mount on the back of monitor the agjustable ring (R) + 

Threaded bolt (B) with the screw (5). 

r:;s·

-�. 

!

\:"' 

� 

Fixing screw 

i----------------

fl

� 

fl 

fl 

10 

r.:;1-\  B  k  t f'  . 

,� __ )  rac  e  1xmg

Mount the bracket (G) on the wall 

(see holes indicated in red) using 

fixings suitable for the purpose and 

type of wall and check the tightness 

of the anchors used 

(2)

Ring and bolts on monitor installation

2.1  Assemble the adjustable ring (R) with the threaded bolt (B). 

2.2  Mount on the back of monitor the agjustable ring (R) + 

Threaded bolt (B) with the screw (5). 

r:;s·

-�. 

!

\:"' 

� 

Fixing screw 

i----------------

fl

� 

fl 

fl 

10 

1

2

Fixieren der Halterung

Montieren Sie die Halterung (G) an der 

Wand (siehe orange markierte Bohrun-

gen) und verwenden Sie die für den 

Zweck und den Wandtyp geeigneten 

Befestigungen. Prüfen Sie den festen 

Sitz der verwendeten Dübel. 

Bracket fixing

Mount the bracket (G) on the wall (see 

holes indicated in orange) using fixings 

suitable for the purpose and type of 

wall. Check the tightness of the an-

chors used.

Bildschirminstallation

2.1 Montieren Sie den einstellbaren 

Ring (R) mit dem Gewindebolzen (B). 
2.2 Montieren Sie den einstellbaren 

Ring (R) und den Gewindebolzen (B) 

an der Rückseite des Bildschirms. 

Monitor installation

2.1 Assemble the adjustable ring (R) 

with the threaded bolt (B). 
2.2 Mount the adjustable ring (R) and 

the threaded bolt (B) on the back  

of monitor.

Содержание WH SA Flip

Страница 1: ...7 31 7 55 07 0 Mail hagor hagor de Installationsanleitung WH SA Flip Art Nr 5690 DE Installationsanleitung ES Guía de instalación GB Installation manual FR Guide d installation SE Installationsanvisning TR Yükleme Rehberi RU инструкция по установке NL Installatievoorschrift CN 安装指南 ...

Страница 2: ...rsetzen Sie diese bei Bedarf durch geeignete Materialien Falls Sie Bezüglich der Installation des Produkts unsicher sind oder noch Fra gen haben wenden Sie sich an uns oder anderes ausgebildetes Fachpersonal Caution Technical devices are of considerable value You should therefore handle the components carefully during installation and protect them if necessary If necessary the installation area sh...

Страница 3: ... __ rac e 1xmg Mount the bracket G on the wall see holes indicated in red using fixings suitable for the purpose and type of wall and check the tightness of the anchors used 2 Ring and bolts on monitor installation 2 1 Assemble the adjustable ring R with the threaded bolt B 2 2 Mount on the back of monitor the agjustable ring R Threaded bolt B with the screw 5 r s Fixing screw i fl 1 1 1 t fl fl 1...

Страница 4: ...d slide the bolts into the keyhole Slide the bolts into the safety position Fix the bolts with the laterally locking screws S Sicherungsschrauben anziehen Bildschirm kann sonst beim Drehen der Halterung herunterfallen Tighten locking screws Otherwise the screen may fall down while rotating the bracket Neigungseinstellung Bei Bedarf ist es möglich die Halterung mit zwei unterschiedlichen Neigungen ...

Страница 5: ...efon 49 0 57 31 7 55 07 0 Mail hagor hagor de 5 HINWEIS Montage 65 Version Bitte montieren Sie den beigelegten Adapter auf der 2 5 Position bevor Sie das SAMSUNG WM65R einhängen NOTE Assembly 65 version Mount the adapter within the tilt position 2 5 before you mount the SAMSUNG WM65R ...

Страница 6: ...rbecksener Straße 97 D 32547 Bad Oeynhausen Telefon 49 0 57 31 7 55 07 0 Mail hagor hagor de Neigung 0 Neigung 0 Neigung 2 5 5 Traglast max 45 kg max load 45 kg Montage bitte in Portrait Ausrichtung ausführen Please assemble in portrait orientation ...

Страница 7: ...HAGOR Products GmbH Oberbecksener Straße 97 D 32547 Bad Oeynhausen Telefon 49 0 57 31 7 55 07 0 Mail hagor hagor de ...

Страница 8: ...HAGOR Products GmbH Oberbecksener Straße 97 D 32547 Bad Oeynhausen Telefon 49 0 57 31 7 55 07 0 Mail hagor hagor de ...

Отзывы: