background image

HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: [email protected]

DE

GB

Achtung! 

Technische Geräte stellen einen beträchtlichen Wert dar. Sie sollten daher bei 

der Installation vorsichtig mit den Komponenten umgehen und diese bei Bedarf 

schützen. 
Auch sollte, falls nötig, der Installtionsbereich abgesichert werden. Herabfallen-

de Teile können zu Verletzungen und Materialschäden führen. 
Die im Lieferumfang enthaltenen Materialien sind unter Umständen nicht für die 

speziellen Gegebenheiten am Installationsort geeignet. Bitte prüfen Sie dies 

vorab und ersetzen Sie diese bei Bedarf durch geeignete Materialien.
Falls Sie Bezüglich der Installation des Produkts unsicher sind oder noch Fra-

gen haben wenden Sie sich an uns oder anderes ausgebildetes Fachpersonal.

Caution! 

Technical devices are of considerable value. You should therefore handle the 

components carefully during installation and protect them if necessary.
If necessary, the installation area should also be secured. Falling parts can cause 

injuries and material damage.
The materials included in the scope of delivery may not be suitable for the spe-

cial conditions at the installation site. Please check this in advance and replace it 

with suitable materials if necessary.
If you are unsure about the installation of the product or have any questions, 

please contact us or other trained specialists. 

Содержание CON-Line ST1

Страница 1: ...7 31 7 55 07 0 Mail info hagor de Installationsanleitung CON Line ST1 Art Nr 1897 DE Installationsanleitung ES Guía de instalación GB Installation manual FR Guide d installation SE Installationsanvisning TR Yükleme Rehberi RU инструкция по установке NL Installatievoorschrift CN 安装指南 ...

Страница 2: ...setzen Sie diese bei Bedarf durch geeignete Materialien Falls Sie Bezüglich der Installation des Produkts unsicher sind oder noch Fra gen haben wenden Sie sich an uns oder anderes ausgebildetes Fachpersonal Caution Technical devices are of considerable value You should therefore handle the components carefully during installation and protect them if necessary If necessary the installation area sho...

Страница 3: ...ng Nicht an Treppen oder Abgründen verwenden Do not use on stairs or on abysses Nicht auf unebenen Flächen verwenden Do not use on uneven surfaces Nicht auf abschüssigen Flächen verwenden Do not use on sloping surfaces ACHTUNG Bevor Sie das System bewegen Lift herunterfahren CAUTION Before moving the system lower the lift Sicherheitshinweise Safety instructions ...

Страница 4: ...HAGOR Products GmbH Oberbecksener Straße 97 D 32547 Bad Oeynhausen Telefon 49 0 57 31 7 55 07 0 Mail info hagor de Lieferumfang Scope of delivery TV A 1x B 2x C 1x D 1x E 4x ...

Страница 5: ...darauf dass der Boden am gewünschten Aufstellungsort eben ist Kippgefahr Make sure that the floor at the desired installation location is flat Tilting danger Wählen Sie aus dem TV Beutel die passenden Befestigungsmaterialien aus Select the appropriate mounting materials from the TV bag 1 2 TV TV A 1x B 2x C 1x D 1x E 4x A B C ...

Страница 6: ...berbecksener Straße 97 D 32547 Bad Oeynhausen Telefon 49 0 57 31 7 55 07 0 Mail info hagor de 3 4 A B Bildschirmsicherung an der Rückseite der Halterung festziehen Tighten the screen safety device on the back of the bracket ...

Страница 7: ... D 32547 Bad Oeynhausen Telefon 49 0 57 31 7 55 07 0 Mail info hagor de 5 6 max 300 W max 300 W 230 V REMOTE CONTROL MOTOR 1 2 3 D E 1 Stromversorgung Power supply 2 Bedienung Remote Control 3 Motor Motor empfohlene Position recommended position ...

Страница 8: ...HAGOR Products GmbH Oberbecksener Straße 97 D 32547 Bad Oeynhausen Telefon 49 0 57 31 7 55 07 0 Mail info hagor de ...

Отзывы: