hager TX 450 Скачать руководство пользователя страница 76

149

hager

E

Los diferentes modos

4

El controlador de ambiente puede parametrizarse de dos
modos.

 

El modo de regulación

Permite regular los parámetros siguientes:

- Hora - fecha
- Reloj de alarma
- Alarma sonora
- Contraste
- Retroiluminación de fondo
- Confirmación sonora
- Formato de la fecha
- Referencias

 

El modo de configuración

Permite regular los parámetros siguientes:

- Menús
- Visor
- Idioma
- Apagar visor

Si durante 10 minutos, no se efectúa ninguna mani-
pulación el controlador de ambiente sale automática-
mente del modo 

Regulación

o del de

Configuración

.

148

Una sonda de medida de la temperatura está integrada
en el controlador de ambiente y permite mostrar el valor
medido en la pantalla.

El controlador de ambiente consta
de un reloj de alarma con cuatro
alarmas sonoras distintas.

• Para parar la Alarma / Reloj,

toque una tecla cualquiera.

3.3 La sonda de temperatura local

3.4 La Alarma / Reloj

Descripción

3

 

Visibilización de un menú de configuración o de regulación

Mientras se muestra un menú, se relacionan los 

parámetros

en la pantalla central.

El parámetro seleccionado se muestra en 

color invertido

.

Un 

cursor

a la derecha de la pantalla central indica la posi-

ción de la selección en la lista.

Las teclas permiten las funciones siguientes:

: selecciona el parámetro superior de la lista.

: selecciona el parámetro inferior de la lista.

: confirma el parámetro seleccionado.

: regresa a la pantalla anterior, sin confirmación.

Cursor de

posición

Parámetro

seleccionado

Содержание TX 450

Страница 1: ...TX 450 hager Manuel d utilisation Bedienungsanleitung User manual Handleiding Istruzioni per l uso Manual de empleo Manual de utilização Brukermanual Bruksanvisning S N P E I NL GB D F 6T7224 ...

Страница 2: ...rôleur d ambiance Tebis TX 450 Sommaire page 2 Inhalt Seite 30 Contents page 58 Inhoud bladzijde 86 Sommario pagina 114 Índice página 142 Índice página 170 Innholdsfortegnelse side 198 Innehållsförteckning sida 226 S N P E I NL GB D F ...

Страница 3: ...nfiguration Le contrôleur d ambiance est parfaitement adapté pour une implantation dans les pièces principales d une maison d un appartement ou de petits locaux professionnels 2 Sommaire 1 Présentation 3 2 Installation 4 2 1 Branchement 4 2 2 Configuration EIB 5 3 Description 6 3 1 Les touches 6 3 2 L écran 7 3 3 La sonde de température locale 8 3 4 Le réveil 8 4 Les différents modes 9 5 Mode régl...

Страница 4: ...e livrée avec le configurateur Tebis Le contrôleur d ambiance peut être configuré par ETS logiciel d application TX 450 4 Installation 2 2 1 Branchement Raccorder la BCU 2 au bus EIB grâce au connecteur EIB 1 Visser la plaque de montage 2 avec la BCU sur la boite d encastrement Clipser la face avant 3 sur la BCU Afin d assurer une bonne visibilité installer le contrôleur d ambiance à une hauteur s...

Страница 5: ...pose de quatre touches sensitives entièrement configurables La fonction de chaque touche est indiquée sur l écran dans l étiquette qui lui est associée Pour activer une fonction il suffit d appuyer sur la touche correspondante Lorsqu une action sur une touche n est pas autorisée le contrôleur d ambiance émet un bip d erreur Description 3 Contrôleur d ambiance Le contrôleur d ambiance est composé d...

Страница 6: ...de la valeur mesurée sur l écran Le contrôleur d ambiance est équipé d un réveil avec quatre sonneries différentes Pour arrêter la sonnerie appuyez sur n importe quelle touche 3 3 La sonde de température locale 3 4 Le réveil Description 3 Affichage d un menu de configuration ou de réglage Lors de l affichage d un menu les paramètres sont listés dans l affichage central Le paramètre sélectionné s a...

Страница 7: ...ebis horloge ou programmateur Dans ce cas les informations seront affichées automatiquement les données de la saisie manuelle ne sont pas prises en compte En cas de coupure d alimentation l heure et la date sont sauvegardées pendant environ 6 jours si la batterie est chargée à 100 10 Mode réglages 5 Pour accéder au mode Réglages Appuyer simultanément sur deux des quatres touches pendant 3 secondes...

Страница 8: ...nu 5 3 Sonneries Sélectionner la sonnerie associée au réveil à l aide des touches et La mélodie choisie retentit pendant quelques secondes Appuyer sur la touche pour valider et retourner à l écran Réglages 12 Mode réglages 5 5 2 Réveil Sélectionner Activer le réveil à l aide des touches et Appuyer sur la touche pour valider Régler l heure du réveil à l aide des touches et Appuyer sur la touche pou...

Страница 9: ...u 14 5 7 Format date Sélectionner le format souhaité à l aide des touches et Appuyer sur la touche pour valider et retourner à l écran Réglages 5 8 Références Appuyer sur la touche ou pour retourner à l écran Réglages 5 6 Bip touche Sélectionner Activer ou Désactiver le bip à l aide des tou ches et Appuyer sur la touche pour valider et retourner à l écran Réglages Un bip sonore peut accompagner ch...

Страница 10: ... de caractères disponibles est limité Un bip d erreur indique que le nombre maximum de caractères variable selon les menus est atteint 16 Mode configuration 6 6 1 Etiquettes Ce menu permet de renseigner la fonction associée à chaque touche L étiquette peut contenir un texte un pictogramme un texte et un pictogramme Sélectionner Ajouter à l aide des touches et Appuyer sur la touche pour accéder à l...

Страница 11: ... est alors possible de revenir au début du menu confi guration en appuyant sur la touche Validation de l étiquette 18 6 Mode configuration Lorsque le texte est saisi Appuyer sur la touche end pour accé der directement à l Indication d état ou Appuyer sur la touche _ _ pour accéder à la grille des Pictogrammes Sélectionner le pictogramme sou haité à l aide des touches et Appuyer sur la touche pour ...

Страница 12: ...ffichage d une information de type chauffage à l écran la BCU doit être confi gurée en retour d état chauffage 20 6 Mode configuration 6 2 Afficheur Ce menu permet de configurer les informations conte nues dans l affichage central Jusqu à quatre lignes ou zones peuvent être affichées Il est possible d ajouter de supprimer ou de permuter une zone Le paramètre Permuter permet de modifier l ordre d a...

Страница 13: ...ents de l installation Par exemple toutes les lumières du 1er étage sont éteintes 22 6 Mode configuration Dans cet exemple Sélectionner Chauffage à l aide des touches et Appuyer sur la touche pour valider L écran affiche alors une demande de saisie de texte et de pictogramme Appuyer sur la touche pour accéder à la Saisie du texte Eclairage chauffage autres valeurs Saisir un texte et éventuellement...

Страница 14: ...à zéro de la face avant de modifier les zones indi quées en couleurs inversées d ignorer les zones modifiées Veiller à la cohérence entre la configuration BCU et face avant Détection des modifications de configuration 24 6 3 Choix de la langue Sélectionner la langue souhaitée à l aide des touches et Appuyer sur la touche pour valider et retourner à l écran Configuration Lors de la première mise en...

Страница 15: ...ment profondeur 40 mm minimum Indice de protection IP20 Sonde de température Précision de la mesure de intégrée température 0 5 C Plage de mesure 0 C à 45 C Température de 0 C à 45 C fonctionnement Température de 20 C à 70 C stockage CEM EN 50090 2 2 EN 55022 EN 55024 EN 60669 2 1 26 7 Dépannage et maintenance Nettoyer le contrôleur d ambiance à l aide d un chiffon propre doux et humide Ne pas uti...

Страница 16: ...D Bedienungsanleitung hager 4 Tasten Display Tebis TX 450 28 ...

Страница 17: ...Konfiguration parametrisiert Das 4 Tasten Display ist optimal an eine Implementiert in den Schaltkasten eines Hauses einer Wohnung oder kleine Geschäfts Büroräume angepasst 30 Inhalt 1 Allgemeines 31 2 Anlage 32 2 1 Anschluss 32 2 2 Konfiguration 33 3 Beschreibung 34 3 1 Die Tasten 34 3 2 Das Display 35 3 3 Der Raumtemperaturfühler 36 3 4 Der Wecker 36 4 Die unterschiedlichen Modi 37 5 Der Modus E...

Страница 18: ... Lieferumfang des TX100 enthalten Das 4 Tasten Display lässt sich folgendermaßen konfigu rieren Über ETS Softwareanwendung TX 450 32 Anlage 2 2 1 Anschluss Schließen Sie die BCU 2 über die EIB Steckverbindung 1 am EIB Bus an Schrauben Sie die Montageplatte 2 mit der BCU am Gehäuse fest Montieren Sie die Vorderseite 3 an der BCU Montieren Sie das Display in einer Höhe zwischen 1 30 und 1 50 m damit...

Страница 19: ...r 4 frei konfigurierbare berührungssensitive Tasten Die jeweilige Tastenfunktion wird im Display mithilfe von Tasten Belegungen angezeigt die den einzelnen Tasten zugewiesenen sind Zur Aktivierung einer Funktion brauchen Sie einfach nur auf die entsprechende Taste zu drücken Wenn eine Tastenaktion nicht autorisiert ist wird dies vom 4 Tasten Display mit einem Piepton signalisiert Beschreibung 3 4 ...

Страница 20: ...icht die Anzeige des Messwerts im Display Das 4 Tasten Display verfügt über einen Wecker mit 4 unterschied lichen Melodien Drücken Sie auf eine beliebige Taste um den Alarm zu stoppen 3 3 Der Raumtemperaturfühler 3 4 Der Wecker Beschreibung 3 Anzeige des Menüs Konfiguration oder der Einstellungen Wird ein Menü angezeigt so sind die Parameter in der Zentralanzeige aufgeführt Der gewählte Parameter ...

Страница 21: ...er den Tebis Bus einstellen Zeitschaltuhr oder Programmierung In diesem Fall werden die Informationen automatisch angezeigt dies gilt nicht für die manuell erfassten Daten Bei einer Unterbrechung der Stromversorgung blei ben Datum und Zeit ca 6 Tage lang gespeichert wenn der Akku zu 100 aufgeladen ist 38 Der Modus Einstellungen 5 So wechseln Sie in den Modus Einstellungen Drücken Sie gleichzeitig ...

Страница 22: ...r Ton Wählen Sie die gewünschte Melodie mithilfe der Tasten und aus Die gewählte Melodie ertönt einige Minuten lang Drücken Sie auf die Taste um die Einstellungen zu bestätigen und zurück zum Display Einstellungen zu wechseln 40 Der Modus Einstellungen 5 5 2 Wecker Wählen Sie Ein mithilfe der Tasten und aus Drücken Sie zur Bestätigung auf die Taste Stellen Sie die Weckzeit mithilfe der Tasten und ...

Страница 23: ... Sie das gewünschte Format mithilfe der Tasten und aus Drücken Sie auf die Taste um die Einstellungen zu bestätigen und zurück zum Display Einstellungen zu wechseln 5 8 Produkt Info Drücken Sie auf die Taste oder um zurück zum Display Einstellungen zu wechseln 5 6 Tasten Beep Wählen Sie Ein oder Aus mithilfe der Tasten und aus Drücken Sie auf die Taste um die Einstellungen zu bestätigen und zurück...

Страница 24: ...enzahl variiert je nach benutzen Zeichen erreicht ist 44 Der Modus Konfiguration 6 6 1 Tasten Belegung In diesem Menü können Sie die jeweilige Tastenbelegung neu zuweisen Die Anzeige der Tastenbelegung kann folgendes enthalten einen Text ein Symbol einen Text und ein Symbol Wählen Sie die Option Beschriften mithilfe der Tasten und aus Drücken Sie auf die Taste um Auswahl einer Tasten Belegung aufz...

Страница 25: ...ck zum Anfang des Menüs Konfiguration indem Sie auf die Taste drücken Bestätigung von Tasten Belegungen 46 6 Der Modus Konfiguration Wenn die Texteingabe abgeschlos sen ist Drücken Sie auf die Taste Ende um direkt zur Statusanzeige zu gelangen oder Drücken Sie auf die Taste _ _ um die Symbole aufzurufen Wählen Sie das gewünschte Symbol mithilfe der Tasten und aus Drücken Sie zur Bestätigung des Sy...

Страница 26: ... muss die BCU auf Rückmeldung des Heizungsstatus konfiguriert sein Datum Zeit Raum Temperatur 48 6 Der Modus Konfiguration 6 2 Display In diesem Menü können die in der Zentralanzeige ent haltenen Informationen konfiguriert werden Es können bis zu 4 Zeilen angezeigt werden Es ist möglich eine Zeilen hinzuzufügen zu löschen oder zu tauschen Mithilfe des Parameters Tauschen lässt sich die Anzeigereih...

Страница 27: ...ten anzeigen lassen z B alle Lampen im Flur sind aus 50 6 Der Modus Konfiguration Beispiel Wählen Sie die Option Heizung mit hilfe der Tasten und aus Drücken Sie zur Bestätigung auf die Taste Das Display zeigt nun eine Eingabeaufforderung für einen Text bzw ein Symbol an Drücken Sie auf die Taste um zur Texteingabe zu wechseln Licht Heizung andere Werte Geben Sie einen Text und gegebe nenfalls auc...

Страница 28: ... Ändern kann nicht beachten ausge wählt werden Achten Sie darauf dass die BCU Konfiguration und die Konfiguration des vorderen Bedienfelds übereinstimmen Feststellung von Konfigurationsänderungen 52 6 3 Sprachwahl Wählen Sie die gewünschte Sprache mithilfe der Tasten und aus Drücken Sie auf die Taste um die Einstellungen zu bestätigen und zurück zum Display Konfiguration zu wechseln Bei der ersten...

Страница 29: ...nd 60 mm Gehäuse Mindesteinbautiefe 40 mm Schutzklasse IP20 Eingebauter Temperatur Temperaturfühler messgenauigkeit 0 5 C Messbereich 0 C bis 45 C Betriebs 0 C bis 45 C ftemperatur Lager 20 C bis 70 C temperatur CEM EN 50090 2 2 EN 55022 EN 55024 EN 60669 2 1 54 7 Fehlerbehebung und Wartung Reinigen Sie das 4 Tasten Display mit einem geeigneten weichen und feuchten Tuch Verwenden Sie keinen Alkoho...

Страница 30: ...GB User manual hager TX 450 Tebis Room Controller 56 ...

Страница 31: ...ler is perfectly suitable for installation in the main rooms of a house apartment or small office 58 Contents 1 Description 59 2 Installation 60 2 1 Connection 60 2 2 EIB configuration 61 3 Description 62 3 1 The touch pads 62 3 2 The screen 63 3 3 The local temperature sensor 64 3 4 The alarm clock 64 4 The various modes 65 5 Settings mode 66 5 1 Time date 67 5 2 Alarm clock 68 5 3 Alarm bell 69 ...

Страница 32: ...ructions delivered with the Tebis configuration tool The Room Controller may be configured by ETS TX 450 application software 60 Installation 2 2 1 Connection Connect the BCU 2 to the EIB bus by means of EIB connector 1 Screw the mounting plate 2 with the BCU to the hou sing Clip the front face 3 to the BCU To ensure good visibility install the Room Controller at a height of between 1 30m and 1 50...

Страница 33: ...uch pads The Room Controller has four fully configurable touch pads The function of each touch pad is indicated on the screen in the label associated with it To activate a function simply press the corresponding touch pad When the use of a touch pad is not permitted the Room Controller emits an error beep Description 3 Room Controller The Room Controller comprises a box with four touch pads a back...

Страница 34: ...ntroller The measured value can be displayed on the screen The Room Controller is fitted with an alarm clock with different alarm bells To stop the bell press any touch pad 3 3 The local temperature sensor 3 4 The alarm clock Description 3 Display of a configuration or Settings menu When displaying a menu the parameters are listed on the central display The parameter selected is displayed in rever...

Страница 35: ...ted by the Tebis bus clock or programmer In this case the information will be displayed auto matically manually input data is not used In the event of a power failure the time and date are saved for about 6 days if the battery is fully charged 66 Settings mode 5 To access the Settings mode Press two of the four touch pads simultaneously for 3 seconds Release the touch pads when the Room Controller...

Страница 36: ... in this menu 5 3 Alarm bells Select the alarm bell associated with the alarm clock using the and touch pads The melody chosen will play for a few seconds Press the touch pad to confirm and return to the Settings screen 68 Settings mode 5 5 2 Alarm clock Select ON using the and touch pads Press the touch pad to confirm Set the alarm time using the and touch pads Press the touch pad to confirm The ...

Страница 37: ...he menu 70 5 7 Date format Select the desired format using the and touch pads Press the touch pad to confirm and return to the Settings screen 5 8 References Press the or touch pad to return to the Settings screen 5 6 Touch pad beep Select ON or OFF using the and touch pads Press the touch pad to confirm and return to the Settings screen An audio beep sound can accompany each touch pad press apart...

Страница 38: ...he Icons table The number of characters available is limited An error beep indicates that the maximum number of characters which varies depending on the menu has been reached 72 Configuration mode 6 6 1 Labels This menu is used to indicate the function associated with each touch pad The label may contain text an icon text and an icon Select Add using the and touch pads Press the touch pad to acces...

Страница 39: ...nguished It is possible to return to the top of the configuration menu by pressing the touch pad Label confirmation 74 6 Configuration mode When the text has been entered Press the end touch pad to access Status Indication directly or Press the _ _ touch pad to access the Icons table Select the desired icon using the and touch pads Press the touch pad to confirm the icon Press the end touch pad to...

Страница 40: ...guration For example in order to display heating data on the screen the BCU must be configured to return to heating status 76 6 Configuration mode 6 2 Display This menu is used to configure the data contained in the central display Up to four lines or zones can be displayed It is possi ble to add delete or change a zone The Swap parameter enables the order of the zone display to be changed Select ...

Страница 41: ... items in the installation For example all the lights on the 1st floor are out 78 6 Configuration mode In this example Select Heating using the and touch pads Press the touch pad to confirm The screen then displays a request to enter text and or an icon Press the touch pad to access Text entry Lighting heating other values Enter text and or an icon see para graph 6 1 Press the end touch pad to acc...

Страница 42: ... reset to zero the front face to modify the zones indicated into reverse colours to ignore the modified zones Check for consistency bet ween the BCU configuration and the front face Detection of modifications in the configuration 80 6 3 Choice of language Select the desired language using the and touch pads Press the touch pad to confirm and return to the Configuration screen The desired language ...

Страница 43: ...re Mounting in diameter 60 mm connection box depth 40 mm minimum Protection grade IP20 Built in temperature Accuracy of temperature sensor measurement 0 5 C Range of measurement 0 C to 45 C Operating 0 C to 45 C temperature Storage 20 C to 70 C Temperature CEM EN 50090 2 2 EN 55022 EN 55024 EN 60669 2 1 82 7 Dépannage et maintenance Clean the Room Controller with a clean soft damp cloth Do not use...

Страница 44: ...NL Handleiding hager Omgevingscontroller Tebis TX 450 84 ...

Страница 45: ...ellingen en Configuratie De omgevingscontroller is uiterst geschikt om te worden geplaatst in de voornaamste ruimten van een woning een appartement of kleine beroepslokalen 86 Inhoud 1 Voorstelling 87 2 Installatie 88 2 1 Aansluiting 88 2 2 EIB configuratie 89 3 Beschrijving 90 3 1 De toetsen 90 3 2 Het scherm 91 3 3 De lokale temperatuursensor 92 3 4 De wekker 92 4 De verschillende modi 93 5 De m...

Страница 46: ...hrijving in de handleiding geleverd met de Tebis configu rator De omgevingscontroller kan geconfigureerd worden door ETS toepassingssoftware TX 450 88 Installatie 2 2 1 Aansluiting 1 2 3 Verbind de BCU 2 door middel van de EIB stekker met de EIB bus 1 Schroef de montageplaat 2 met de BCU op de inbouwdoos Clip de voorzijde 3 op de BCU vast Voor een goede zichtbaarheid installeert u de omge vingscon...

Страница 47: ...roller is uitgerust met vier volledig configureerbare aanraaktoetsen De functie van elke toets wordt op het scherm aangege ven in het etiket dat eraan verbonden werd Om een functie te activeren hoeft u enkel op de over eenstemmende toets te drukken Wanneer het niet toegelaten is op een bepaalde toets te drukken laat de omgevingscontroller een foutbeep horen Beschrijving 3 Omgevings controller De o...

Страница 48: ... op het scherm weer De omgevingscontroller integreert een wekker met vier verschillende alarmbellen Om de alarmbel te stoppen drukt u op om het even welke toets 3 3 De lokale temperatuursensor 3 4 De wekker Beschrijving 3 Weergave van een configuratie of instellingenmenu Tijdens de weergave van een menu wordt de parame terlijst in de centrale weergave weergegeven De geselecteerde parameter verschi...

Страница 49: ...is bus klok of programmator In dit geval worden de informaties automatisch weergegeven er wordt geen rekening gehouden met de manueel ingevoerde gegevens In geval van stroomonderbreking worden het uur en de datum gedurende ongeveer 6 dagen opgeslagen met een volledig opgeladen accu 94 De modus Instellingen 5 Om toegang te krijgen tot de modus Instellingen Druk gelijktijdig gedurende 3 seconden op ...

Страница 50: ... 5 3 De alarmbellen Selecteer de alarmbel die aan de wekker werd verbonden door middel van de toetsen en De gekozen melodie weerklinkt een paar seconden Druk op de toets om te bevesti gen en naar het Instellingen scherm terug te gaan 96 De modus Instellingen 5 5 2 De wekker Selecteer De wekker AAN door middel van de toetsen en Druk op de toets om te bevestigen Stel het uur van de wekker in door mi...

Страница 51: ...Selecteer het gewenste formaat door middel van de toetsen en Druk op de toets om te bevesti gen en naar het Instellingen scherm terug te gaan 5 8 De referenties Druk op de toets of om naar het Instellingen scherm terug te gaan 5 6 De beep Selecteer de beep AAN of UIT door middel van de toetsen en Druk op de toets om te bevesti gen en naar het Instellingen scherm terug te gaan Telkens u op een toet...

Страница 52: ...eschikbare tekens is beperkt Een fout beep geeft aan dat het maximum aantal tekens vari abel naargelang de menu s bereikt werd 100 De modus Configuratie 6 6 1 De etiketten In dit menu kan de functie die aan elke toets verbonden werd geconfigureerd worden Het etiket kan zijn een tekst een icoon een tekst en een icoon Selecteer Toevoegen met behulp van de toetsen en Druk op de toets om toegang te kr...

Страница 53: ...naar het begin van het configuratiemenu terug gaan door op de toets te drukken Bevestiging van het etiket 102 6 De modus Configuratie Na het invoeren van de tekst druk op de toets end om recht streeks toegang te krijgen tot de Statusaanduiding of Druk op de toets _ _ voor de toegang tot het rooster van de Iconen Selecteer het gewenste icoon door middel van de toetsen en Druk op de toets om de icoo...

Страница 54: ...n het type verwarming op het scherm dient de BCU geconfigureerd te zijn in statusterugkeer verwarming 104 6 De modus Configuratie 6 2 Display In dit menu kunnen de informaties van de centrale weer gave geconfigureerd worden Er kunnen tot vier lijnen of zones op het scherm weer gegeven worden Het is mogelijk een zone toe te voegen te wissen of te wisselen Met de parameter Wisselen kan de weergavevo...

Страница 55: ...rm weergeven Bijvoorbeeld alle lichten op de eerste verdieping zijn gedoofd 106 6 De modus Configuratie In dit voorbeeld Selecteer Verwarming door middel van de toetsen en Druk op de toets om te bevestigen Het scherm vraagt dan een tekst en een icoon in te voeren Druk op de toets om toegang te krijgen tot Tekstinvoer Verlichting verwarming andere waarden Voer een tekst en eventueel een icoon in zi...

Страница 56: ...voorzijde terug te stellen de zones aangegeven in tegen gestelde kleuren te wijzigen de gewijzigde zones te nege ren Zorg voor coherentie tussen de configuratie van de BCU en van de voorzijde Detectie van configuratiewijzigingen 108 6 3 Taalkeuze Selecteer de gewenste taal door middel van de toetsen en Druk op de toets om te bevesti gen en naar het Configuratie scherm terug te gaan Bij de eerste i...

Страница 57: ... mm inbouwdoos minimum diepte 40 mm Beschermingsklasse IP20 Ingebouwde Nauwkeurigheid van de temperatuursensor temperatuurmeting 0 5 C Meetbereik 0 C tot 45 C Werkingstemperatuur 0 C tot 45 C Opslagtemperatuur 20 C tot 70 C CEM EN 50090 2 2 EN 55022 EN 55024 EN 60669 2 1 110 7 Herstelling en onderhoud Reinig de omgevingscontroller met een propere zachte en vochtige doek Geen alcohol spuitbussen no...

Страница 58: ...I Istruzioni per l uso hager Gestore d ambiente TX 450 112 ...

Страница 59: ...estore d ambiente si adatta alla perfezione all installa zione nelle stanze principali di una casa di un apparta mento o di piccoli uffici 114 Sommario 1 Presentazione 115 2 Installazione 116 2 1 Collegamento 116 2 2 Configurazione EIB 117 3 Descrizione 118 3 1 I tasti 118 3 2 Lo schermo 119 3 3 La sonda di temperatura locale 120 3 4 La sveglia 120 4 Le diverse modalità 121 5 Modalità Impostazioni...

Страница 60: ...one con il confi guratore Tebis Il gestore d ambiente può essere configurato tramite ETS software d applicazione TX 450 116 Installazione 2 2 1 Collegamento Collegare la BCU 2 al bus EIB tramite l apposito con nettore EIB 1 Avvitare la piastra di montaggio 2 mantenendo la BCU sulla scatola di incastro Incastrare il lato frontale 3 sulla BCU Per garantire una buona visibilità installare il gestore ...

Страница 61: ...store d ambiente dispone di quattro tasti tattili com pletamente configurabili La funzione di ciascun tasto è indicata sullo schermo nel l etichetta associata Per attivare una funzione è sufficiente premere il tasto corrispondente Quando un azione su un tasto non è consentita il gestore d ambiente emette un segnale acustico che indica l errore Descrizione 3 Gestore d ambiente Il gestore d ambiente...

Страница 62: ...a che consente la visualizzazione sullo schermo del valore misurato Il gestore d ambiente è dotato di una sveglia con quattro suonerie diverse Per interrompere la suoneria pre mere un tasto qualsiasi 3 3 La sonda di temperatura locale 3 4 La sveglia Descrizione 3 Visualizzazione di un menu di configurazione o di impostazione Alla visualizzazione di un menu i parametri relativi sono elencati nell a...

Страница 63: ...ore In questo caso le informazioni verranno visualizza te automaticamente i dati dell inserimento manua le vengono ignorati In caso di interruzione dell alimentazione l ora e la data vengono tenute in memoria per circa 6 giorni se la carica della batteria è al massimo della potenza 122 Modalità Impostazioni 5 Per accedere alla modalità Impostazioni Premere simultaneamente due dei quattro tasti per...

Страница 64: ...ionare la suoneria associata alla sveglia servendosi dei tasti e La melodia scelta viene riprodotta per qualche secondo Premere il tasto per conferma re e ritornare alla schermata delle Impostazioni 124 Modalità Impostazioni 5 5 2 Sveglia Selezionare l opzione Attivo per la sveglia servendosi dei tasti e Per confermare premere il tasto Impostare l ora della sveglia ser vendosi dei tasti e Per conf...

Страница 65: ...ormato desiderato servendosi dei tasti e Premere il tasto per conferma re e ritornare alla schermata delle Impostazioni 5 8 Codice prodotto Premere il tasto o il tasto per ritornare alla schermata delle Impostazioni 5 6 Ronzio Selezionare le opzioni Attivo o Disattivo per il ronzio servendosi dei tasti e Premere il tasto per conferma re e ritornare alla schermata delle Impostazioni Ogni pressione ...

Страница 66: ...tteri disponibili è limitato Un segna le di errore indica che è stato raggiunto il numero massimo di caratteri variabile secondo i menu 128 Modalità Configurazione 6 6 1 Etichette Questo menu consente di ottenere informazioni sulla fun zione associata a ciascun tasto L etichetta può contenere un testo un icona un testo e un icona Selezionare l opzione Aggiungere servendosi dei tasti e Per accedere...

Страница 67: ...possibile ritornare alla schermata ini ziale del menu Configurazione premendo il tasto Conferma dell etichetta 130 6 Modalità Configurazione Al termine dell inserimento del testo Premere il tasto end per accede re direttamente alla schermata di Indicazione stato oppure Premere il tasto _ _ per accedere alla griglia delle Icone Selezionare l icona desiderata servendosi dei tasti e Per confermare l ...

Страница 68: ... di tipo riscaldamento la BCU deve essere configurata per il ritorno dello stato riscaldamento 132 6 Modalità Configurazione 6 2 Schermo Questo menu consente di configurare le informazioni contenute nell area di visualizzazione centrale Possono essere visualizzate fino a quattro righe o zone Inoltre è possibile aggiungere eliminare o cam biare una zona Il parametro Cambiare consente di modificare ...

Страница 69: ... sullo stato di varie apparecchia ture locali 134 6 Modalità Configurazione Esempio Selezionare Riscaldamento ser vendosi dei tasti e Per confermare premere il tasto A questo punto viene richiesto di inserire un testo e un icona Per accedere alla schermata di Inserimento del testo premere il tasto Illuminazione riscaldamento altri valori Inserire un testo ed eventualmente un icona vedere paragrafo...

Страница 70: ...re un reset schermo del lato frontale modificare le zone indicate in negativo lasciare le zone modificate Controllare l esistenza di uni formità tra la configurazione BCU e il lato frontale Rilevamento delle modifiche di configurazione 136 6 3 Scelta della lingua Selezionare la lingua servendosi dei tasti e Premere il tasto per conferma re e ritornare alla schermata Configurazione La lingua deside...

Страница 71: ... profondità minima 40 mm Indice di protezione IP20 Sonda di temperatura Precisione della misurazione della integrata temperatura 0 5 C Range di misurazione 0 C a 45 C Temperatura di 0 C a 45 C funzionamento Temperatura di 20 C a 70 C stoccaggio CEM EN 50090 2 2 EN 55022 EN 55024 EN 60669 2 1 138 7 Risoluzione problemi e manutenzione Pulire il gestore d ambiente servendosi di un panno puli to delic...

Страница 72: ...E Manual de empleo hager Controlador de ambiente Tebis TX 450 140 ...

Страница 73: ...su implantación en las habitaciones principales de una vivienda de un apartamento o de pequeñas oficinas 142 Índice 1 Presentación 143 2 Instalación 144 2 1 Conexión 144 2 2 Configuración EIB 145 3 Descripción 146 3 1 Las teclas 146 3 2 La pantalla 147 3 3 La sonda de temperatura local 148 3 4 La Alarma Reloj 148 4 Los diferentes modos 149 5 Modo de regulación 150 5 1 Hora fecha 151 5 2 Alarma Rel...

Страница 74: ... se suministra con el configurador Tebis El controlador de ambiente se puede configurar mediante ETS aplicación informática TX 450 144 Instalación 2 2 1 Conexión Conectar la BCU 2 al bus EIB mediante el conector EIB 1 Atornillar la placa de montaje 2 con la BCU sobre la caja de encastre Encajar la cara delantera 3 sobre la BCU Con objeto de garantizar una visibilidad buena instalar el controlador ...

Страница 75: ...ambiente consta de cuatro teclas sen sibles totalmente configurables En la pantalla se indica la función de cada tecla sobre el menú correspondiente Para activar una función basta con tocar la tecla corres pondiente Cuando no procede tocar la tecla el controlador de ambiente emite un pitido de error Descripción 3 Controlador ambiente El controlador de ambiente consta de una carcasa con cuatro tecl...

Страница 76: ...e ambiente y permite mostrar el valor medido en la pantalla El controlador de ambiente consta de un reloj de alarma con cuatro alarmas sonoras distintas Para parar la Alarma Reloj toque una tecla cualquiera 3 3 La sonda de temperatura local 3 4 La Alarma Reloj Descripción 3 Visibilizacióndeunmenúdeconfiguraciónoderegulación Mientras se muestra un menú se relacionan los parámetros en la pantalla ce...

Страница 77: ...Tebis reloj o programador En este caso se mostrará la información automáti camente no se tienen en cuenta los datos introdu cidos manualmente En caso de fallo de la alimentación la hora y la fecha quedan almacenadas durante unos 6 días si la batería está cargada al 100 150 Modo de regulación 5 Para acceder al modo de Regulación Tocar simultáneamente en dos de las cuatro teclas durante 3 segundos S...

Страница 78: ...onoras Seleccionar la alarma sonora asociada al reloj de alarma mediante las teclas y La alarma sonora suena durante algunos segundos Tocar la tecla apara confirmar los datos y regresar a la pantalla de Regulación 152 Modo de regulación 5 5 2 Alarma Reloj Seleccionar Activar la Alarma Reloj mediante las teclas y Tocar la tecla apara confirmar Regular la hora de la Alarma Reloj mediante las teclas ...

Страница 79: ...fornato deseado mediante las teclas y Tocar la tecla apara confirmar los datos y regresar a la pantalla de Regulación 5 8 Referencias Tocar las teclas o para regresar a la pantalla Regulación 5 6 Confirmación sonora Seleccionar Activar o Desactivar el pitido por medio de las teclas y Tocar la tecla apara confirmar los datos y regresar a la pantalla de Regulación A cada pulsación de la tecla puede ...

Страница 80: ...e Iconos El número de caracteres disponibles es limitado Un pitido de error indica que se ha alcanzado el número máximo de caracteres variable según los menús 156 Modo de configuración 6 6 1 Menús Este menú permite meter la función asociada a cada tecla El menú puede contener un texto un icono un texto y un icono Seleccionar Añadir mediante las teclas y Tocar la tecla apara acceder a la Selección ...

Страница 81: ...ndido Apagado También se puede regresar al principio del menú de con figuración tocando la tecla Confirmación del menú 158 6 Modo de configuración Cuando ya está metido el texto Tocar la tecla end para acceder direc tamente a la Indicación de estado o Tocar la tecla _ _ para acceder a la rejilla de Iconos Seleccionar el icono deseado mediante las teclas y Tocar la tecla apara confirmar el icono To...

Страница 82: ... para ver en la pantalla una información del tipo calefacción debe configurarse la BCU en regreso al estado de calefacción 160 6 Modo de configuración 6 2 Visor Este menú permite configurar la información contenida en la pantalla central Pueden verse hasta cuatro líneas o zonas Es posible añadir suprimir o cambiar una zona El parámetro Cambiar permite modificar el orden de pre sentación de las zon...

Страница 83: ...e la ins talación Por ejemplo todas las luces del pri mer piso están apagadas 162 6 Modo de configuración En este ejemplo Seleccionar Calefacción median te las teclas y Tocar la tecla apara confirmar La pantalla muestra una solicitud de introducción de texto y de icono Tocar la tecla apara acceder a Teclear texto Iluminación calefacción otros valores Teclear un texto y eventualmente un icono ver e...

Страница 84: ...frontal Apagar visor modificar las zonas indica das con colores invertidos ignorar las zonas modificadas Analizar la coherencia entre la configuración BCU y la cara anterior Detección de las modificaciones de la configuración 164 6 3 Elección del idioma Seleccionar el idioma que se desee mediante las teclas y Tocar la tecla apara confirmar los datos y regresar a la pantalla de Configuración Al pon...

Страница 85: ...tre profundidad 40 mm mínimo Índice de protección IP20 Sonda de temperatura Precisión de la medida de integrada temperatura 0 5 C Intervalo de medida 0 C à 45 C Temperatura de 0 C à 45 C funcionamiento Temperatura de 20 C à 70 C almacenamiento CEM EN 50090 2 2 EN 55022 EN 55024 EN 60669 2 1 166 7 Diagnóstico de averías y mantenimiento Limpiar el controlador de ambiente mediante un paño limpio suav...

Страница 86: ...P Manual de utilização hager Controlador ambiente Tebis TX 450 168 ...

Страница 87: ...uração O controlador ambiente foi concebido para ser imple mentado nas principais divisões de uma vivenda ou de um apartamento ou em pequenos espaço profissionais 170 Índice 1 Apresentação 171 2 Instalação 172 2 1 Ligação 172 2 2 Configuração EIB 173 3 Descrição 174 3 1 As teclas 174 3 2 O ecrã 175 3 3 A sonda de temperatura local 176 3 4 O alarme 176 4 Os diferentes modos 177 5 Modo definições 17...

Страница 88: ...l que acompanha o configurador Tebis O controlador ambiente pode ser configurado por ETS software de aplicação TX 450 172 Instalação 2 2 1 Ligação Ligar a BCU 2 ao bus EIB através do conector EIB 1 Aparafusar a placa de montagem 2 com a BCU na caixa de aparelhagem encastrada Encaixar a parte frontal 3 na BCU Para assegurar uma boa visibilidade instalar o controla dor ambiente a uma altura situada ...

Страница 89: ...r ambiente dispõe de quatro teclas sensí veis ao toque inteiramente configuráveis A função de cada tecla é indicada no ecrã pela etiqueta que lhe está associada Para activar uma função basta premir a tecla correspon dente Quando a acção de uma tecla não está autorizada o controlador ambiente emite um beep de erro Descrição 3 Controlador ambiante O controlador ambiente é composto por uma caixa com ...

Страница 90: ...ue permite visualizar o valor medido no ecrã O controlador ambiente está equi pado com um alarme com quatro sons diferentes Para desligar o som premir qual quer tecla 3 3 A sonda de temperatura local 3 4 O alarme Descrição 3 Visualização de um menu de configuração ou de definição Quando é visualizado um menu os parâmetros são lis tados na visualização central O parâmetro seleccionado é apresentado...

Страница 91: ...ebis relógio ou programador Neste caso as informações serão visualizadas automaticamente os dados da introdução manual não são tidos em conta Em caso de falha de energia a hora e a data ficam em memória durante cerca de 6 dias se a bateria estiver carregada a 100 178 Modo definições 5 Para aceder ao modo Definições Premir simultaneamente duas das quatro teclas durante 3 segundos Soltar as teclas q...

Страница 92: ...etro iluminação neste menu 5 3 Sons Seleccionar o som associado ao alarme através das teclas e A melodia seleccionada é reproduzida durante alguns segundos Premir a tecla para validar e regressar ao ecrã Definições 180 Modo definições 5 5 2 Alarme Seleccionar Activar o alarme através das teclas e Premir a tecla para validar Acertar a hora do alarme através das teclas e Premir a tecla para validar ...

Страница 93: ... 5 7 Formato da data Seleccionar o formato desejado através das teclas e Premir a tecla para validar e regressar ao ecrã Definições 5 8 Referência Premir as teclas ou para regressar ao ecrã Definições 5 6 Beep Seleccionar Activar ou Desactivar o beep através das teclas e Premir a tecla para validar e regressar ao ecrã Definições A pressão de cada tecla pode ser acompanhada por um beep fora dos mod...

Страница 94: ...ão da grelha Ícones O número de caracteres disponíveis é limitado Um beep de erro indica que o número máximo de caracteres variável consoante os menus foi atingido 184 Modo configuração 6 6 1 Etiquetas Este menu disponibiliza informações sobre a função associada a cada tecla A etiqueta pode conter um texto um ícone um texto e um ícone Seleccionar Adicionar através das teclas e Premir a tecla para ...

Страница 95: ...pagado É então possível regressar ao início do menu configura ção premindo a tecla Validação da etiqueta 186 6 Modo configuração Quando o texto estiver introduzido Premir a tecla end para aceder directamente à Indicação do estado ou Premir a tecla _ _ para aceder à grelha dos Ícones Seleccionar o ícone desejado através das teclas e Premir a tecla para validar o ícone Premir a tecla end para aceder...

Страница 96: ...lo para visualizar no ecrã uma infor mação do tipo aquecimento a BCU deve ser confi gurada para retorno de estado aquecimento 188 6 Modo configuração 6 2 Visor Este menu permite configurar as informações contidas na visualização central Podem ser visualizadas até quatro linhas ou zonas É possível adicionar eliminar ou mudar uma linha O parâmetro Alterar permite alterar a ordem de visuali zação das...

Страница 97: ...bre o estado de diversos equipa mentos da instalação Por exemplo se todas as luzes do 1º piso estão apagadas 190 6 Modo configuração Neste exemplo Seleccionar Aquecimento através das teclas e Premir a tecla para validar O ecrã apresenta um pedido de introdução de texto e de ícone Premir a tecla para aceder à Introdução do texto Iluminação aquecimento outros valores Introduzir um texto e eventual m...

Страница 98: ...arte frontal modificar as linhas indicadas com cores invertidas ignorar as linhas alteradas Controlar a coerência entre a configuração da BCU e a da parte frontal Detecção das alterações da configuração 192 6 3 Selecção do idioma Seleccionar o idioma desejado através das teclas e Premir a tecla para validar e regressar ao ecrã Configuração Quando ligado pela primeira vez deve ser selec cionado o i...

Страница 99: ... de encastramento profundidade mínima 40 mm Índice de protecção IP20 Sonda de temperatura Precisão da medição de integrada temperatura 0 5 C Margem de medição 0 C a 45 C Temperatura de 0 C a 45 C funcionamento Temperatura de 20 C a 70 C armazenamento CEM EN 50090 2 2 EN 55022 EN 55024 EN 60669 2 1 194 7 Reparação e manutenção Limpar o controlador ambiente com um pano adequado suave e húmido Não ut...

Страница 100: ...N Brukermanual hager Rom controller Tebis TX 450 196 ...

Страница 101: ...en er tilpasset slik at den lar seg godt installere i oppholdsrom i en villa i en leilighet eller i små arbeidslokaler 198 Innholdsfortegnelse 1 Innledning 199 2 Installasjon 200 2 1 Tilkobling 200 2 2 EIB Konfigurasjon 201 3 Beskrivelse 202 3 1 Tastene 202 3 2 Display 203 3 3 Temperaturføleren 204 3 4 Alarmklokke 204 4 De forskjellige innstillinger 205 5 Innstillingsmenyen 206 5 1 Tid Dato 207 5 ...

Страница 102: ...eskrivelse følger med Tebis bru kermanual Rom controlleren kan konfigureres ved hjelp av ETS programvare TX 450 200 Installasjon 2 2 1 Tilkobling Koble BCU 2 til bussen EIB ved hjelp av EIB kontak ten 1 Skru på plass BCU braketten 2 i koblingsboksen Klikk frontdekslet på plass 3 mot BCU braketten For å sikre en behagelig avlesing av controlleren bør den monteres i en høyde mellom 1 30m og 1 50m 1 ...

Страница 103: ...play Infofelt Tekstfelt 202 3 1 Tastene Rom controlleren har 4 sensitive taster som alle kan konfigureres Den enkelte tasts funksjon vises på displayet i tilhørende tekstfelt Når du vil aktivere en funksjon trykker du på tilhørende tast Dersom du trykker på feil tast vil controlleren gi et lydsignal Beskrivelse 3 Rom Controller Rom controlleren består av en boks med 4 taster en LCD skjerm med bakg...

Страница 104: ... innebygd temperaturføler som sørger for at temperaturen vises i displayet Rom controlleren er utstyrt med en alarmklokke med 4 forskjellige lyd signaler For å stoppe alarmen kan du tryk ke på hvilken som helst tast 3 3 Temperaturføleren 3 4 Alarmklokke Beskrivelse 3 Visning av konfigurasjons eller innstillingsmenyen Når en meny vises er alle verdier listet opp i infofeltet Den valgte verdien vise...

Страница 105: ...ussen Tebis klokke eller programmerer Dersom dette er tilfelle vil disse verdier vises auto matisk verdier som stilles inn manuelt vil ikke bli registrert Dersom strømmen brytes vil innstillingene for klok keslett og dato være lagret i ca 6 dager så sant batteriene er fulladet 206 Innstillingsmenyen 5 For å komme til innstillingsmenyen Trykk samtidig på 2 av de 4 tastene hold dem nede i 3 sekunder...

Страница 106: ...eskjed Velg den alarmbeskjed du ønsker å knytte til alarmen ved hjelp av tastene og Den valgte alarmbeskjed høres i noen sekunder Trykk på tasten for å bekrefte og for å gå tilbake til skjermbildet Innstillinger 208 Innstillingsmenyen 5 5 2 Alarmklokke Velg å slå alarmen PÅ ved hjelp av tastene og Trykk på tasten for å bekrefte Still inn ønsket time ved hjelp av tastene og Trykk på tasten for å be...

Страница 107: ...Dato innstillinger Velg ønsket datoformat ved hjelp av tastene og Trykk på tasten for å bekrefte og for å gå tilbake til skjermbildet Innstillinger 5 8 Referanser Trykk på tasten eller for å gå tilbake til skjermbildet Innstillinger 5 6 Lydsignal Velg AV eller PÅ ved hjelp av tas tene og Trykk på tasten for å bekrefte og for å gå tilbake til skjermbildet Innstillinger Du kan velge om controlleren ...

Страница 108: ...koner Det er begrenset hvor mange tegn du kan bruke i en tekst Du får høre et lydsignal når maksimumsgren sen er nådd Dette varierer i forhold til menyene 212 Konfigurasjonsmenyen 6 6 1 Tekstfelt Denne menyen viser deg den enkeltes tasts funksjon Tekstfeltet kan inneholde en tekst et ikon en tekst og et ikon Velg Legg til ved hjelp av tastene og Trykk på tasten for å komme til Valg av teksfelt Leg...

Страница 109: ...er PÅ AV Nå er det mulig å gå tilbake til den første konfigura sjonsmenyen ved å trykke på tasten Validation de l étiquette 214 6 Konfigurasjonsmenyen Når teksten er registrert Trykk på tasten End for å komme direkte til Statusindikator eller Trykk på tasten _ _ for å komme til tabellen med Ikoner Velg ønsket ikon ved hjelp av tas tene og Trykk på tasten for å bekrefte ikonet Trykk på tasten End f...

Страница 110: ... varme i displayet må BCU være konfigurert slik at den sender Tilstand for varme tilbake 216 6 Konfigurasjonsmenyen 6 2 Display Ved hjelp av denne menyen kan du konfigurere den infor masjon som skal vises i displayet Displayet kan vise opp til 4 linjer eller soner Det er mulig å legge til slette eller flytte en sone Valget Endre hjelper deg med å endre rekkefølgen i vis ningen av sonene Velg Legg ...

Страница 111: ...n om flere funksjoner i installasjonen For eksempel Alle lys i 1 etg er slått av 218 6 Konfigurasjonsmenyen Eksempel Velg Varme ved hjelp av tastene og Trykk på tasten for å bekrefte Du blir spurt om å velge tekst og ikon Trykk på tasten for å komme til Valg av tekst Belysning Varme Andre verdier For å velge tekst og event et ikon se avsnitt 6 1 Trykk på tasten End for å komme til Statusindikator ...

Страница 112: ...dre sonene som vises i omvendt fargekontrast avbryt de endrede soner Sørg for at konfigurasjonen i BCU og i frontdekslet stemmer overens Avdekking av endringer i konfigurasjonen 220 6 3 Valg av språk Velg ønsket språk ved hjelp av tastene og Trykk på tasten for å bekrefte og for å gå tilbake til Konfigurasjon Ved første gangs bruk må du velge ønsket språk 6 4 Nullstilling En varselsmelding fortell...

Страница 113: ...l 0 9 mm2 Montering på Bredde Høyde 60 mm innb brakett Dybde 40 mm minimum IP type IP20 Innb temperatur Presisjon i målingen av føler temperaturen 0 5 C Temperaturskala 0 C til 45 C Bruksområde 0 C til 45 C Lagringstemperatur 20 C til 70 C CEM EN 50090 2 2 EN 55022 EN 55024 EN 60669 2 1 222 7 Support og vedlikehold Tørk av controlleren med en ren myk og fuktig klut Bruk aldri alkohol sprayflaske l...

Страница 114: ...Bruksanvisning hager Rumsdisplay Tebis TX 450 S 224 ...

Страница 115: ...i något av de större rummen i ett hus i en lägenhet eller i kontorslokaler 226 Innehållsförteckning 1 Introduktion 227 2 Installation 228 2 1 Inkoppling 228 2 2 EIB konfiguration 229 3 Beskrivning 230 3 1 Tryckknapparna 230 3 2 Display 231 3 3 Rumstemperaturgivaren 232 3 4 Alarm 232 4 Inställningsområden 233 5 Inställningar 234 5 1 Tid datum 235 5 2 Alarm 236 5 3 Alarm meddelande 237 5 4 Kontrast ...

Страница 116: ...splayen TX 100 se manualen för TX100 Rumsdisplayen kan konfigureras genom ETS programvara TX 450 228 Installation 2 2 1 Inkoppling Anslut BCU 2 till EIB buss med hjälp av bussklämman 1 Skruva fast monteringsplattan 2 med BCU på botten plattan Tryck fast frontpanelen 3 på BCU Installera styrenheten så lättåtkomligt som möjligt på en höjd av 1 3 till 1 5 m 1 2 3 ...

Страница 117: ...yckknapparna Rumsdisplayen är försedd med fyra känsliga tryck knappar för konfiguration Varje tryckknapps funktion syns på dess textfält i dis playen För att aktivera en funktion tryck på knappen vid textfältet Vid en icke godkänd tryckning ger styrenheten ifrån sig en ljudsignal Beskrivning 3 Rums Display Rumsdisplayen består av en dosa med fyra tryckknappar en LCD display med bakgrundsbelysning ...

Страница 118: ...byggd i rumsdisplayen och gradtalet kan visas på displayen Rumsdisplayen är utrustad med ett alarm med fyra olika ljudsignaler För att stänga av larmsignalen tryck på valfri knapp 3 3 Rumstemperaturgivaren 3 4 Alarm Beskrivning 3 Displayen visar en konfigurations eller en inställningsmeny När en meny visas finns parametrarna i displayen Den valda parametern visas mot mörk bakgrund Med hjälp av en ...

Страница 119: ...id kan även styras via Tebis buss kopplingsur I detta fall visas informationen automatiskt data från den manuella inställningen gäller ej Vid strömavbrott drivs tid och datuminställning av ett batteri under ca 6 dagar nytt batteri 234 Inställningar 5 För att komma till Inställningar Tryck samtidigt på två av knapparna under 3 sekunder Släpp knapparna när rumsdisplayen ger ifrån sig en ljudsignal D...

Страница 120: ... i menyn 5 3 Alarm meddelande Välj den ljudsignal som passar med hjälp av knapparna och Den valda ljudsignalen ljuder under några sekunder Tryck på knapp för att bekräfta och återgå till menyn Inställningar 236 Inställningar 5 5 2 Alarm Välj alarmklocka På med hjälp av knapparna och Tryck på knapp för att bekräfta Ställ in alarmtiden med hjälp av knapparna och Tryck på knapp för att bekräfta Markö...

Страница 121: ...atum inställn Välj önskat datum med hjälp av knapparna och Tryck på knapp för att bekräfta och återgå till menyn Inställningar 5 8 Referens Tryck på knapp eller för att gå tillbaka till menyn Inställningar 5 6 Ljudsignal Välj ljudsignal På eller Av med hjälp av knapparna och Tryck på knapp för att bekräfta och återgå till menyn Inställningar Inställning för ljudsignal vid varje knapptryckning utan...

Страница 122: ...ikoner Antalet tillgängliga tecken är begränsat En ljudsignal indikerar att det ej finns flera tecken att tillgå alltefter meny hager S 240 Konfiguration 6 6 1 Textfält Denna meny visar funktionen för varje knapp Textfältet kan innehålla en text en ikon en text och en ikon Välj lägg till med hjälp av knapp parna och Tryck på knappen för att komma till Välj ett textfält Lägg till ett textfält När a...

Страница 123: ...er Tänt Släckt Det är alltså möjligt att gå tillbaka till början av konfigu rations menyn genom att trycka på knapp Att spara textfältet 242 6 Konfiguration När texten är skriven Tryck på knappen end för att komma direkt till Status indike ring eller Tryck på knappen _ _ för att komma till Ikoner Välj den önskade ikonen med hjälp av knapparna och Tryck på knapp för att bekräfta ikonen Tryck på kna...

Страница 124: ...figura tionen T e x om en information om värme ska visas i displayen måste BCU vara konfigurerad för gå till värme status 244 6 Konfiguration 6 2 Display I denna meny kan man konfigurera information i displayen Fyra lägen med zoner kan visas Det är möjligt att lägga till ta bort eller låta en zon byta plats Parametern Ändra gör det möjligt att låta zonerna byta plats i displayen Välj Lägg till med...

Страница 125: ...on gå till manualen för TX100 och paragraf Menyn styrning mått och inställningar hager S 246 6 Konfiguration Detta exempel visar Välj Värme med hjälp av knapp parna och Tryck på knapp för att bekräfta val På displayen visas då en fråga om man vill skriva text och ikoner Tryck på knapp för att gå till Skriva text Belysning värme andra inställningar Skriv en text och eventuellt med ikoner se paragra...

Страница 126: ... är det möjligt att återställa frontpanelen ändra de indikerade zonerna eller ignorera de indikerade zonerna Verifiera att konfigurationen mellan BCU och frontpanelen överensstämmer Ändringar i konfigurationen upptäckta 248 6 3 Välj språk Välj det önskade språket med hjälp av knapparna och Tryck på knappen för att bekräfta och gå tillbaka till Konfiguration Vid första start bör rätt språk ha valts...

Страница 127: ... 0 6 0 9 mm2 Bottenplatta centrumavstånd 60 mm djup min 40 mm Kapslingsklass IP20 Temperaturgivare mätnoggrannhet 0 5 C Temperatur 0 C 45 C Driftstemperatur 0 C 45 C Lagringstemperatur 20 C 70 C CEM EN 50090 2 2 EN 55022 EN 55024 EN 60669 2 1 250 7 Felsökning och skötsel Rengör rumsdisplayen med en ren mjuk och fuktig trasa Använd ingen tvättsprit sprayer lösningsmedel eller andra rengöringsmedel ...

Страница 128: ...252 HAGER TEHALIT SYSTEMES SAS 132 boulevard d Europe BP 78 F 67212 Obernai Cedex http www hager com hager ...

Отзывы: