background image

Hager SAS - 132 bld d’Europe - BP78 - 2 67 212 Obernai cedex (FRANCE) - Tél. +333 88 49 50 50 - www.hagergroup.net

4

®

MZ901

Auxiliar de telecomando
MZ911

Auxiliar de telecomando

e rearme automático

Instruções de instalação

“off & on”

• Os comandos “on”, “off”, “reset” e ”

” estão

operacionais (entradas n°2 à n°8).

• As aberturas sob defeito são contabilizadas:

-

número de aberturas sob defeito < 3: o comando “on”

fica bloqueado durante 3 min ou 30 s depois de cada

abertura sob defeito (função da posição do selector

lateral “time set”

’

).

-

número de aberturas sob defeito = 3: o produto bloqueia

o comando “on”.

• Verde: nenhuma abertura

sob defeito.

• Laranja: 1 abertura sob

defeito.

• Encarnado: ultima abertura

sob defeito autorizada.

• Encarnado pisca-pisca:

3 aberturas sob defeito

(fim do ciclo).

“auto”

(unicamente

MZ911)

• Os comandos “on”, “off”, “reset” e ”

” estão

operacionais (entradas n°2 à n°8) e o rearme automático

está activo.

• O defeito é considerado

temporário

se nenhum outro

defeito surgir no intervalo de 2 s após o fecho do aparelho.

Este defeito não é contabilizado e o número de aberturas

é colocado a zero.

O rearme automático e o comando “on” ficam bloqueados

durante 3 min ou 30 s após cada abertura sob defeito

(função da posição do selector lateral “time set”

’

).

• Se surgir uma abertura sob defeito nos 2 segundos ime-

diatamente a seguir ao fecho, este 2º defeito é contabil-

zado e considerado como

permanente

.

-

número de aberturas sob defeito < 3: o rearme

automático do comando “on” fica bloqueado durante 3

min ou 30 s depois de cada abertura sob defeito (função

da posição do selector lateral “time set”

’

).

-

número de aberturas sob defeito = 3 : o produto

bloqueia o rearme automático e o comando “on”.

• Verde: nenhuma abertura

sob defeito.

• Encarnado pisca-pisca:

3 aberturas sob defeito

(fim do ciclo).

“reset”

• Esta re-inicialização consiste em colocar a zero as

temporizações e o número de aberturas sobre defeito do

produto associado.

• A posição “reset” bloqueia todos os comandos e o rearme

automático (MZ911).

• Faz-se a re-inicialização do produto mantendo pressionado

o botão mais de 5 s.

• No regresso ao modo “off & on” ou “auto”, os comandos

manuais ficam operacionais e é necessário activar o

comando “on” (entrada n°2) para reactivar o funciona-

mento automático.

• A re-inicialização à distância também é possível, ver

Comando reset (entrada n°6).

• Pisca-pisca verde

• Verde

6M 5028.f

Caso particular de funcionamiento

Falta de alimentación

Cuando no recibe tensión, el mando motorizado

memoriza su estado (pilotos, temporizaciones y

número de aperturas por defecto), con el fin de resti-

tuirlos al restablecerse la alimentación.

Durante el corte de tensión, el piloto está apagado y

los contactos “a” y “b” están abiertos.

Contactos “pegados” en el producto asociado

En este caso, la maneta del mando motorizado

se posiciona como la maneta del producto asociado,

es decir, en el centro.

Este estado está señalado por:

• la apertura de los contactos “a” y “b”,

el piloto que está rojo e intermitente

.

Cierre forzado a distancia

Cuando la función “on” o la reconexión automática

están bloqueadas, porque el aparato asociado ha

tenido 3 aperturas por defecto o está en curso una

temporización de 3 min. o 30 s es posible activarlas

de nuevo.
Para desbloquear a distancia, la función “on”, es

necesario activar la función “reset”.

Para desbloquear a localmente, es necesario mante-

ner (5 s) el selector frontal en posición “reset” hasta

que el piloto esté en color verde.

Para reinicializar a distancia, la reconexión

automática, es necesario activar la función “reset” y

después la función “on”. Para la reinicialización local,

es necesario mantener (5 s) el selector frontal en

posición “reset” hasta que el piloto esté en color

verde.

El rearme a distancia no es posible si hay defecto

(sobrecarga o cortocircuito)

Es posible intervenir manualmente después de

una apertura provocada por un defecto. Para

realizar esta función, no hay más que conectar en

serie los contactors “a” y “b” y a su vez

conectarlos al mando “reset”.

Auxiliares CZ001, MZ201 à MZ209:

Estos auxiliares no funcionan cuando

están

asociados a MZ901 y MZ911.

Especificaciones técnicas

Características eléctricas

• Tensión de alimentación:

230 V -10% / +15%

• Frecuencia:

50/60 Hz

• Consumo del aparato

-

en régimen transitorio en cierre/apertura:

5 A max.

durante

150 ms

- en régimen permanente

:

7 VA

Características funcionales

• Funciones (órdenes):

- duración mínima de una orden:

120 ms

- distancia máxima de conexionado:

200 m

• Salidas de señalización:

- 2 contactos libres de tensión:

- poder de corte máximo:

5 A

250 V~

- poder de corte mínimo:

10 mA 5 V=

• Maniobras:10 000

• Duración de la apertura o del cierre:

< 270 ms

Ambiente

• Temperatura de funcionamiento:

-5 °C a + 40 °C

• Temperatura de almacenamiento: -25 °C a + 70 °C

Conexiones

“

Apresentação do produto

Auxiliares de telecomando para produtos de protecção modulares (interruptores diferenciais).

Estes produtos permitem:

- telecomandar o fecho e a abertura dos contactos do aparelho associado,

- indicar o estado dos contactos e o disparo do aparelho associado.

O produto com referência MZ911 dispõe ainda de uma função suplementar que permite o rearme

automático após a abertura sob defeito.

Princípio de funcionamento

Para cada um dos modos de funcionamento “off &

on” e “auto”, devem ser utilizados os comandos à

distância “on”, “off”, “reset” e “

” está operacional

(entrada n°2 à n°8).

Estes comandos podem ser realizados por contactos

livres de potencial tipo botão de pressão ou

interruptor contacto aberto (exemplo: automato

programável, supervisão, programador horário etc).

Comando “on” (entrada n°2)

Está bloqueado quando:

• O selector ou os comandos activam as funções

“reset” or “

”,

• Os contactos do produto associado estão colados,

• Uma temporização de segurança está em curso,

• 3 abertura sob defeito.

Comando “off” (entrada n°4)

É um comando prioritário em relação ao comando

“on” e ao rearme automático.

Está bloqueado quando:

• O selector activa as funções “reset” or “

”,

• Os contactos do produto associado estão colados,

Comando “reset” (entrada n°6)

Este comando bloqueia o comando “on”, o

comando “off”, o rearme automàtico e re-inicializa o

produto.

A re-inicialização consiste em colocar a zero o número

de aberturas sob defeito e a temporização. Tem como

efeito desbloquear à distância o produto.

Comando “

” (entrada n°8)

Este comando bloqueia o comando "on" e o

rearme automático.

O comando "off" está disponível

O produto não funciona se esta entrada

não estiver ligada (mínimo).

Selector lateral

“time set”

’

Para a temporização do comando “on” ou o rearme

automático, recomendamos que o selector lateral

esteja na posição “3 min”.

Para as aplicações específicas, nomeadamente

quando se pretende garantir a continuídade de

serviço, o selector lateral deve estar na posição “30 s”

excepto para os disjuntores e disjuntores diferenciais.

Sinalização

Saídas de sinalização

a

e

b

Quando “a” e “b”»estão fechados isto pode

significar que a posição off do punho é devida a:

• Um curto-circuito, uma sobrecarga, ou um

defeito diferencial conforme o produto associado.

• 3 abertura sob defeito (produto bloqueado).

Quando “a” e “b” estão abertos isto pode

significar que:

• O selector ou os comandos activam uma das

funções “

” ou “reset”.

• Os contactos do produto associado estão colados.

• Uma temporização de segurança está em curso.

Sinalizador frontal

c

O sinalizador indica o estado do aparelho e permite

fazer um diagnóstico.

Podemos ter 3 situações:

• o sinalizador fixo: produto operacional,

• o sinalizador está apagado: produto não

alimentado,

• o sinalizador pisca: os comandos ou o rearme

automático estão bloqueados temporariamente

ou definitivamente.

Isto pode ser devido:

-

ao bloqueamento via selector frontal ou pelos

comandos “reset” or “

”,

-

uma temporização de segurança (3 min ou 30 s),

-

3 aberturas sob defeito.

O sinalizador vermelho pisca significa igual-

mente que os contactos do produto associado

estão colados.

Modo de funcionamento particular

Corte da alimentação

Quando a alimentação é cortada, o produto

memoriza o estado em que está (sinalizador,

temporizações e número de aberturas sob

defeito) para o repor quando for restabelecida

a alimentação.

Durante o corte, o sinalizador está apagado

e os contactos “a” e “b” estão abertos. Se um

comando for desativado durante um corte de

alimentaçáo, não sera rearmado ao

restabelecimento da alimentaçáo.

Contactos colados no produto associado

Nesta situação, o punho do auxiliar de

telecomando posiciona-se na mesma posição

do produto associado, isto é, ao centro.

Esta situação é sinalizada por:

• abertura dos contactos “a” e “b”,

• sinalizador fica vermelho e pisca.

Fecho forçado à distância

Quando o comando “on” ou o rearme automático

são bloqueados, porque o produto associado

excedeu 3 aberturas sob defeito ou uma

temporização de 3 mn ou 30 s está a decorrer, é

possível reactivá-los.
Para desbloquear à distância, o comando “on”,

deve-se activar o comando “reset”. Para o des-

bloquear localmente, deve ser mantido (5 s) o

selector frontal na posição “reset” até a passa-

gem do sinalizador para a cor verde.

Para re-inicialização à distância, o rearme

automático, deve ser activado o comando

“reset” mais o comando “on”. Para

re-inicializar localmente, deve ser mantido (5 s)

o selector frontal na posição “reset” até à

passagem do sinalizador para a cor verde.

Rearmamento à distância impossível sob

defeito

(sobrecarga ou curto-circuito)

É possível impor uma intervenção manual após

uma abertura sob defeito. Para realizar esta

função, é necessário ligar em série os

contactos “a” e “b” e, por sua vez liga-los ao

borne de comando “reset”.

Auxiliares CZ001, MZ201 a MZ209:

Estes auxiliares não funcionam quando estão

associados aos MZ901 e MZ911.

Especificações técnicas

Características eléctricas

• Tensão de alimentação:

230 V -10% / +15%

• Frequência:

50/60 Hz

• Consumo do produto:

- em regime transitório durante o fecho/

abertura:

5 A máx. durante 150 ms

- em regime permanente:

7 VA

Características funcionais

• Comandos:

- duração mínima do comando:

120 ms

- distância máxima de :

200 m

• Saídas de sinalização:

- 2 contactos secos:

- poder de corte máx.:

5 A

250 V~

- poder de corte mín.:

10 mA 5 V=

• Operações:

10 000

• Duração de abertura ou de fecho:

< 270 ms

Ambiente

• Temperatura de funcionamento:

-5 °C a +40 °C

• Temperatura de armazenamento:

-25 °C a +70 °C

Ligações

“

ß

H

ag

er

11

.2

01

5

O

C

O

M

12

36

79

Posição do

selector

frontal

Posição do selector frontal

Posição do selector frontal

c

d

Esta posição bloqueia todos os comandos e o rearme

automático.

• Sinalizador pisca-pisca

Para los modos de funcionamiento “off & on” y

“auto” », las ordenes a distancia “on”, “off”,

“reset“ y “

” (entradas n°2 a n°8) están activas.

Estas ordenes a distancia podrán ser

realizadas por un contacto directo tipo botón

pulsador o bien interruptores libres de tensión

(ejemplo: autómata, supervisor, interruptores

horarios, etc).

Comando “on” (entrada 2)

Este comando se bloquea cuando:

• El selector o los comandos activan las funciones

“reset” o “

• Esta en temporización antes de rearme.

• Disparos = 3 (Fin de ciclo de rearme)

• Los contactos del producto asociado están

bloqueados.

Función “off” (entrada 4)

Es prioritario sobre el comando “on” y el rearme

automático.

Este comando se bloquea cuando:

• El selector o los comandos activan las funciones

“reset” o “

• Los contactos del producto asociado están

bloqueados.

Función “reset” (entrada 6)

Este comando bloquea la funciòn “on”, la funciòn

“off” y reiniciliza el producto.

La reinicialización consiste en poner a cero el

número de disparos y la temporización (3 min o

30 s).

Función “

” (entrada 8)

Este comando bloquea la orden de “on” y el

rearme automático.

La comando a distancia “off” está disponible.

El producto no funciona si esta

entrada no esta cableada (mínimo).

Función lateral “time set”

’

Para la temporización de la orden “on” o para

el rearme automático, está recomendado

seleccionar la posición “3 min“ en el selector

lateral.

Para ciertas aplicaciones, donde es importante

asegurar una rápida continuidad de servicio, el

selector lateral puede colocarse en “30 s”, salvo

para los interruptores automáticos y interruptores

automático diferencial combinado.

Señalización

Salidas de señalización “a” y “b”

Cuando “a“ y “b” están cerradas (la posición del

interruptor asociado al auxiliar es off), y esto se

puede deber a:

• A cortocircuito, sobrecarga o defecto diferencial

según producto asociado,

• Disparos = 3 (Fin de ciclo de rearme).

Cuando “a” y “b” están abiertas (la posición de

la maneta bajada o en posición central), y esto se

puede deber a:

• El selector o los comandos activan las funciones

“reset” o “

”,

• Los contactos del producto asociado están

bloqueados,

• La temporización de seguridad está en

curso.

Indicador luminoso en la cara delantera

c

Este piloto luminoso indica el estado del producto

y permite su diagnosis.

Existen 3 situaciones generales:

• Indicador luminoso fijo: producto en funciona-

miento,

• Indicador luminoso apagado: producto no

alimentado,

• Indicador luminoso intermitente: Los comandos

o el rearme automático están bloqueados tem

poralmente o permanentemente. Esto es debido a:

-

un bloqueo vía selector frontal o vía las

ordenes “reset” y “

”,

-

Temporización de seguridad (3 Min. o 30 s),

-

3 aperturas por defecto.

Luz roja intermitente puede indicar que el

interruptor automático esta fuera de servicio.

Содержание MZ901

Страница 1: ...ime transitoire lors d une fermeture ouverture 5 A max durant 150 ms en r gime permanent 7 VA Caract ristiques fonctionnelles Commandes dur e minimum de la commande 120 ms distance maximum 200 m Sorti...

Страница 2: ...ime transitoire lors d une fermeture ouverture 5 A max durant 150 ms en r gime permanent 7 VA Caract ristiques fonctionnelles Commandes dur e minimum de la commande 120 ms distance maximum 200 m Sorti...

Страница 3: ...ime transitoire lors d une fermeture ouverture 5 A max durant 150 ms en r gime permanent 7 VA Caract ristiques fonctionnelles Commandes dur e minimum de la commande 120 ms distance maximum 200 m Sorti...

Страница 4: ...d reset remote control input n 6 This control padlocks to the on position the off position and reinitialises the product The initialisation consists of resetting the number of tripping and the time de...

Страница 5: ...d reset remote control input n 6 This control padlocks to the on position the off position and reinitialises the product The initialisation consists of resetting the number of tripping and the time de...

Страница 6: ...d reset remote control input n 6 This control padlocks to the on position the off position and reinitialises the product The initialisation consists of resetting the number of tripping and the time de...

Страница 7: ...itorio al momento di una chiusura apertura 5 A max per 150 ms in regime permanente 7 VA Caratteristiche funzionali Comandi durata minima del comando 120 ms distanza collegamenti 200 m Contatti ausilia...

Страница 8: ...itorio al momento di una chiusura apertura 5 A max per 150 ms in regime permanente 7 VA Caratteristiche funzionali Comandi durata minima del comando 120 ms distanza collegamenti 200 m Contatti ausilia...

Страница 9: ...itorio al momento di una chiusura apertura 5 A max per 150 ms in regime permanente 7 VA Caratteristiche funzionali Comandi durata minima del comando 120 ms distanza collegamenti 200 m Contatti ausilia...

Страница 10: ...on ou o rearme autom tico recomendamos que o selector lateral esteja na posi o 3 min Para as aplica es espec ficas nomeadamente quando se pretende garantir a continu dade de servi o o selector lateral...

Страница 11: ...on ou o rearme autom tico recomendamos que o selector lateral esteja na posi o 3 min Para as aplica es espec ficas nomeadamente quando se pretende garantir a continu dade de servi o o selector lateral...

Страница 12: ...on ou o rearme autom tico recomendamos que o selector lateral esteja na posi o 3 min Para as aplica es espec ficas nomeadamente quando se pretende garantir a continu dade de servi o o selector lateral...

Отзывы: