background image

Resitência
terminal
120 Ω
Modbus RS485 (2)

0

HTG410H

ON

Setup

OFF

Modbus

Output

Digital

O

O

ut

ut

p

p

u

u

t

t

Di

Di

g

g

it

it

a

a

l

l

Analog

Output

Input 1 Input 2

0-10

 

V

4-20

  

mA

Input

PT100

Input 1

Input 2

0

Slot para cartão de memória Micro SD

Ficha RJ45 Modbus RS485

       

pin4: D1 ou B/B' ou "+" / condutor verde

       

ppin5: D0 ou A/A' ou "-" / condutor amarelo

       

pin8: Comum ou C/C' ou 0VL / condutor castanho

Não usado

USB 2.0

Ficha RJ45 Setup - Ethernet 1

Ficha RJ45 - Ethernet 2

24 V 

s

 SELV

Entrada digital

Entrada digital

Saída relé

Digital

Analógico

Saída PT 100

Saída 4 - 20 mA

Saída 4 - 20 mA

Saída 10 - 0 V

Importante: Os circuitos RS485 Modbus devem ser ligados apenas

a circuitos externos RS485 Modbus que sejam do tipo SELV

(Safety Extra-Low Voltage).

Selector (1)
Setup  

LED
Modbus
RS485

USB 2.0

LED
Ethernet 1
Ethernet 2
Power ON

2

1

2

2

Setup

1

3

4

5

6

Modbus RS485

1

8

Parte frontal e ligações

Funcionamento dos LED

LED

Cor

Estado

Significado

Correcção do defeito

Alimentação

Verde

Fixo

Produto funcional.

/

Verde 

ou laranja

A piscar

Inicialização do produto.

Esperar pela inicialização. 

Se a indicação persistir, consulte o manual.

Vermelho

A piscar

O produto entra na reserva de energia. Aguarde durante o progresso do desligamento.

Vermelho 

ou laranja

Fixo

Problema de inicialização do software.

Execute uma reinicialização desligando a alimentação.

Espere pelo desligar do LED antes de voltar a colocar o produto sob 

tensão.

Se a indicação persistir, consulte o manual.

 

Desligado

Produto não alimentado

Verificar a fonte de alimentação.

Modbus 

RS485 / 

Ethernet 1 / 

Ethernet 2

Verde

Fixo / a piscar

Rede ligada e a funcionar

/

Desligado

Nenhuma rede de comunicação 

detectada.

Verifique as ligações

Vermelho

Fixo / a piscar

Falha de comunicação.

Verifique a configuração dos links.

Características técnicas

Fonte de alimentação 

de Tensão Reduzida de 

Segurança (TRS)

24 V 

s

 

(SELV) 

+/-  10 %

Consumo típico

7 VA

Comunicação rede  

Ethernet

Ethernet - TCP / IP - 

RJ45 / 100 base - T / 

IEEE 802.3

Comunicação rede  

Modbus

RS485 Modbus RJ45

Temperatura de 

funcionamento

-25 ° a + 70 ° C *

Temperatura de 

armazenamento

-55 ° C a + 85 ° C

Humidade de 

armazenamento

95% FC máx a 55 ° C

Entrada digital binária 1 e 2

15 a 27 V 

s

Entrada analógica 

4  - 20 mA   1 e 2

Impedância de entrada 

<300 Ohms

Entrada PT 100

Sonda de 2 fios - 

conforme EN 60751

Saída digital binária

5 a 30 V 

s

 / 

10 mA  a  3 A

resistivo contacto seco

Número de ciclos do relé

100000

Saída analógica 0  - 10 V

Impedância min.  

>= 1 kOhms

Ligações fonte de 

alimentação, entradas 

digitais, saída digital

0,75 - 2,5  mm²

Ligações entradas 

analógicas, saída analógica

0,2 - 1,5  mm²

Índice de protecção

IP 20

Peso

290 g

Altitude máxima de 

funcionamento

2 000 m

Cartão micro SD

classe 10

Porta USB 1

(parte frontal)

USB 2.0 Tipo A 

conector standard

Porta USB 2 

(sob o produto)

USB 2.0 Tipo A 

conector standard

 O HTG410H é um concentrador de dados e

 servidor multi-energia. A versão HTG411H inclui

 adicionalmente um cartão de 4 GB micro SD.

 Destina-se a configurar sistemas e produtos,

 a  receber,  armazenar  e  registar  com  hora/data

 as informações dos produtos ligados. Processa

 estas  informações  e  monitoriza  a  qualidade  da

distribuição de energia eléctrica, disponibilizando-

 as ao utilizador, por meio de webserver integrado.

.Este produto é acessível a partir da Internet

Instalação

O HTG410H / HTG411H deve ser montado em calha 

DIN.

Colocação em serviço

1.  Ligue as entradas / saídas no bloco de terminais 

do HTG410H / HTG411H.

2.  Ligue as redes Modbus e Ethernet, de acordo com 

as regras.

3.  Active a resistência de 120 Ω de terminação de 

linha (selector (2) na posição "ON"), se o produto 

estiver instalado numa das extremidades da rede 

Modbus.

4.  Verifique se o selector "Setup" (1) está na posição 

"OFF".

5.  Ligue a fonte de alimentação de 24 V 

s

 (SELV).

Primeira configuração

1.  Iniciar a actualização do software: 

a) fazer download da última versão do software 

através de 

http://hgr.io/r/htg410h

 ou 

http://hgr.io/r/

htg411h

 

b) descompactar o ficheiro obtido 

c) ler o ficheiro «readme.txt»

2.  Ligar o computador à ficha RJ45 "Setup - Ehernet 

1" do HTG410H / HTG411H, utilizando um cabo 

Ethernet.

3.  Coloque o selector «Setup» (1) na posição «ON».
4.  Forçar uma reinicialização, desligando a sua 

alimentação e ligando-a novamente.

5.  Abra o navegador da internet no computador.
6.  Introduzir  o url : 

https://192.168.0.1

 

login : 

admin

 

password : 

admin

7.  Para configurar o HTG410H / HTG411H, consulte o 

manual de instalação, disponível para download via 

http://hgr.io/r/htg410h

 ou 

http://hgr.io/r/htg411h

 

ou faça scan do Datamatrix.

*:  A utilização do produto à temperatura máxima pode reduzir o seu tempo de 

vida útil.

Pré-requisitos para a instalação:

   Equipamentos:

-  Um computador com navegador de internet 

(Chrome recomendado),

- Um cabo RJ45 Ethernet.

 

No caso de ligação via uma rede Ethernet 

existente:

- Uma tomada de rede Ethernet,

- Nome do produto na rede,

- Um endereço IP estático ou dinâmico,

- A máscara de rede.

Este dispositivo deve ser instalado apenas 

por um electricista profissional, de acordo 

com as normas de instalação em vigor.

Não instalar o módulo no exterior do 

edifício.

Alimentação através de Ethernet (PoE) é 

proibida.

Em modo "Setup ON", o HTG410H / 

HTG411H activa seu servidor DHCP na 

porta "Setup - Ethernet 1".

6LE001602Bc

6

T

Содержание HTG410H

Страница 1: ... 10m max 24 V 4 20 mA input 4 20 mA input 10 mm 0 75 2 5 mm2 8 mm 0 2 1 5 mm2 Output Digital Analog Output Input 1 Input 2 0 10 V 4 20 mA Input PT100 Input 1 Input 2 Interface Interface Interface Interfejsy komunikacyjne Interface Interfaz Interface Gränssnitt Dimensions Dimensions Abmessungen Wymiary Dimensões Dimensiones Afmetingen Mått Dimensionsin mm Dimensions en mm Abmessungen in mm Wymiary ...

Страница 2: ...nation resistor selector 2 to set to ON if the product is fitted at the end of the Modbus network 4 Check that the selector Setup 1 is in OFF position 5 Connect the 24Vs power supply SELV First configuration 1 Start the software update a download the latest software version from http hgr io r htg410h or http hgr io r htg411h b unzip the downloaded file c read the file readme txt 2 Connect the comp...

Страница 3: ...eaux Modbus et Ethernet le cas échéant 3 Activer la résistance de terminaison 120 Ω sélecteur 2 à mettre sur ON si le produit est en extrémité de réseau Modbus 4 Vérifier que le sélecteur Setup 1 soit en position OFF 5 Connecter l alimentation 24 Vs TBTS SELV Première configuration 1 Lancer la mise à jour du logiciel a télécharger la dernière version du logiciel à partir de http hgr io r htg410h o...

Страница 4: ...rbindung anschließen 3 Abschlusswiderstand 120 Ω des Modbus aktivieren Schalter 2 auf ON setzen falls das Produkt als erstes oder letztes Produkt im Netzwerk genutzt wird 4 Prüfen ob Schalter Setup 1 auf OFF Position steht 5 24Vs SELV Stromversorgung anschließen Erste Konfiguration 1 Starten Sie das Software Update a Laden Sie die neueste Software Version von http hgr io r htg410h oder http hgr io...

Страница 5: ...ów wejścia analogowe wyjście analogowe 0 2 1 5 mm Stopień ochrony IP 20 Waga 290 g Maksymalna wysokość pracy 2 000 m Karta pamięci microSD Klasa 10 Port USB 1 dostępny z przodu obudowy USB 2 0 typu A złącze standardowe Port USB 2 dostępny od spodu obudowy USB 2 0 typu A złącze standardowe HTG410H to rejestrator danych i serwer monitoringu energii Wersja HTG411H jest wyposażona dodatkowo w kartę pa...

Страница 6: ...s saída digital 0 75 2 5 mm Ligações entradas analógicas saída analógica 0 2 1 5 mm Índice de protecção IP 20 Peso 290 g Altitude máxima de funcionamento 2 000 m Cartão micro SD classe 10 Porta USB 1 parte frontal USB 2 0 Tipo A conector standard Porta USB 2 sob o produto USB 2 0 Tipo A conector standard O HTG410H é um concentrador de dados e servidor multi energia A versão HTG411H inclui adiciona...

Страница 7: ...io r htg410h o http hgr io r htg411h sitio web o con el escaneo Datamatrix LED Color Estado Estado Solución Power Verde Fijo Producto funcional Verde o naranja Parpadeo inicialización del producto Espere Espere a que Si la indicación permanece consulte el manual Rojo Parpadeo El producto ingresa en la reserva de energía Espere durante el progreso de apagado Rojo o naranja Fijo Problema de inicio d...

Страница 8: ...5 mm Aansluitdoorsnede bedrading op analoge in en uitgangen 0 2 1 5 mm Beschermingsgraad IP 20 Gewicht 290 g Maximale bedrijfshoogte 2000 m Micro SD kaart class 10 USB poort 1 voorkant USB 2 0 type A standaard connector USB poort 2 onder het product USB 2 0 type A standaard connector De HTG410H is een multi energy data logger en server De HTG411H versie wordt bovendien geleverdmeteen4GBmicroSD kaa...

Страница 9: ... utgångsanslutningen 0 75 2 5 mm Analoga ingångar analoga utgångsanslutning 0 2 1 5 mm Kapslingklass IP 20 Vikt 290 g Maximal arbetshöjd 2 000 m Micro SD kort klass 10 USB port 1 framsida USB 2 0 Typ A standardkontakt USB port 2 under produkt USB 2 0 Typ A standardkontakt HTG410H är en multi energi datalogger och server HTG411H versionen levereras dessutom med ett 4GB micro SD kort Avsikten är att...

Страница 10: ...Hager Electro S A S Boulevard d Europe B P 3 67215 OBERNAI CEDEX France www hager com OCOM 131583 Hager 06 18 6LE001602Bc 10 ...

Отзывы: