background image

S1

S2

EE 200

225200 

8

auto

200-20 000 lux

2-200 lux

test

on
off

200-20 

000 l

ux

2-200 lu

x

on
off

Notice d’instructions

User instructions

Bedienungsanleitung

Bedieningshandleiding

EE 200, EE 201

6E 7035.b

D

NL

3

F

GB

D

NL

6E 7535.b

Installation der Fotozelle

Um den sicheren Betrieb des 
Dämmerungsschalters zu gewährleisten, sollte die
Fotozelle nicht direkt der Sonne oder einer sonsti-
gen Lichtquelle ausgesetzt werden. Sie sollte auch
vor Staub und Feuchtigkeit geschützt werden.

Bei Unterbrechung der Verbindung zwischen
Fotozelle und Dämmerungsschalter blinken die
Kontrolleuchten S1 und S2.

Einstellen des Helligkeitswertes

In der Position "test" des Schalters 

arbeitet das Produkt ohne Ein- und 
Ausschaltverzögerung. Dies erleichtert das 
Einstellen der Schaltschwellen. 

Auswahl des Helligkeitsbereiches entsprechend
der Anwendung (Schalter 

).

2 bis 200 lux (niedrige Helligkeit) 
Anwendungsbeispiele: Steuerung von 
Straßen-, Transparent-,
Schaufensterbeleuchtung...

200 bis 20000 lux (starke Helligkeit) 
Anwendungsbeispiele: Steuerung von 
Markisen...

Den Schalter

auf Position “test“ stellen; bei

Erreichen des gewünschten Helligkeitswertes
(Tageslicht) das Potentiometer 

bis zum

Aufleuchten der LED 

➂ 

drehen; den Schalter

wieder auf Position auto stellen, d.h. in den
normalen Betriebsmodus setzen.

Instelling van de belichtingswaarde

De "test" 

-stand van schakelaar

vergemak-

kelijkt de instelling van de belichtingswaarde 
door de vertraging bij in- en uitschakelen op 
te heffen.
Kies het gevoeligheidsbereik dat overeen-
stemt met de toepassing (schakelaar

).

2 tot 200 lux (kleine lichtsterkte)
toepassingsvoorbeeld : sturing van
openbare verlichting, reclameverlichting, 
etalageverlichting

....

200 tot 20000 lux (grote lichtsterkte)
toepassingsvoorbeeld : sturing van 
gordijnen.

Schakelaar

in de

"test" 

-stand plaatsen ; op

het gewenste ogenblik van de dag de poten-
tiometer

draaien tot LED

gaat branden

;

de schakelaar opnieuw in de

“auto”-

stand

plaatsen, d.i. de normale bedieningsmodus
van het toestel.

Interrupteur crépusculaire 2 voies

Light sensitive switch 2 channels

Dämmerungsschalter 2 Kanal 
20 kLx
Schemerschakelaar 2 kringen

Produktbeschreibung

Der Dämmerungsschalter 2 Kanal EE 200/
EE 201 steuert die angeschlossen Stromkreise
in Abhängigkeit von der erfassten Helligkeit
(Tageslicht).

Vom Anwender kann für jeden Kanal getrennt 
eine Helligkeitsschwelle eingestellt werden. 
Der Ausgang des Dämmerungsschalters
EE 200/EE 201 ist:

• eingeschaltet, wenn der gemessene 

Wert niedriger ist als der eingestellte Wert,

• augeschaltet, wenn der gemessene

Wert höher liegt als der eingestellte Wert,

• Zwangsbetrieb (ON oder OFF), wenn

Zwangsbetrieb gewählt wurde.

Durch die integrierte Zeitverzögerung beim 
Ein- und Ausschalten werden häufige
Schaltvorgänge, die beispielsweise bei Blitz,
Aufleuchten von Autoscheinwerfern usw. 
auftreten könnten, vermieden.

Voorstelling van het product 

De schemerschakelaar met 2 kanalen EE 200/
EE 201 stuurt verlichtingskringen afhankelijk
van de lichtsterkte van het daglicht.

De gebruiker kan voor elk kanaal de 
uitschakeldrempel bepalen en de 
fotoweerstandcel meet de lichtsterkte.
De uitgangstoestand van de EE 200/EE 201
wordt : 

• ingeschakeld als de gemeten waarde

kleiner is dan de ingestelde waarde, 

• uitgeschakeld als de gemeten waarde

groter is dan de ingestelde waarde,

• geforceerd in de toestand ON of OFF als

een geforceerde bediening werd geselecteerd.

Door een tijdvertraging bij het in- en uitschakelen
kunnen ongewenste omschakelingen worden
vermeden bij plotse veranderingen in de 
lichtsterkte zoals bij bliksem, opflikkeren 
van koplampen enz...

Technische Daten

Elektrische Daten

- Nennspannung:

230V

~

+10-15%  50/60 Hz

- Leistungsaufnahme: 1,5 VA max.
- Ausgang: 1 potentialfreier Kontakt pro Kanal. 

Max. Schaltleistung:

AC1: 16A  250 V

~

Glühlampe/Halogenlampe: 2300 

W

Leuchtstofflampen:

-

unkompensiert:

2000 W

-

parallelkompensiert (110µF):

1000 W

Kompaktleuchtstofflampe: 

10 x 20 W

Leuchtstofflampe mit elektronischem 
Vorschaltgerät: 1000 

W

Betriebsdaten

- 2 Hellikeitsbereiche: 2 bis 200 lux 

200 bis 20000 lux.

- Verzögerungszeit beim Ein-und Ausschalten: 30 s.
- Betriebstemperatur: 

• 

-30°C bis +60°C (Zelle),qs

• 

-0°C   bis +45°C (Modulargerät)

- Lagertemperatur: -20 °C bis +60 °C 
- Schutzgrad (Zelle): IP54
- Schutzklasse (Zelle): II
- Hysterese: 10 %
- Maximale Länge zwischen Dämmerungsschalter 

und Helligkeitsfühler: max. 50 m.

- Maximale Länge zwischen 2 Dämmerungs-

schaltern: max. 50 m.

Anschlußgrößen

- Modulargerät: 0,5 bis 4 mm

2

- Helligkeitsfühler: 0,75 bis 2,5 mm

2

Lieferumfang EE 201

- 1 Dämmerungsschalter EE 200
- 1 Aufbaufühler EE 003.

Vor dem Anschluss der Fotozelle oder 
sonstigem Eingriff an der Fotozelle, 230 V
Versorgungspannung des
Dämmerungsschalters ausschalten.

Samenstelling van de kit EE 201

De EE 201 bestaat uit :
- 1 schemerschakelaar EE 200
- 1 opbouwlichtsensor EE 003.

Отзывы: