background image

69

HDE 05/

201

8

 

73

2.2

9

.147  

   

   

  

   

it

8.2 Funzione "Prego, 

non disturbare"

La funzione "Prego, non disturbare" viene utilizzata come segue:

•  L'ospite aziona i pulsanti sulla parte interna della guarnitura.
•  La funzione "Prego, non disturbare" è attivata.
•  La porta può venire aperta dall'interno con la maniglia.
•  Se il personale cerca di aprire la porta dall'esterno con chiavi utente normali, 

il LED lampeggia tre volte con luce verde. Non è possibile aprire la porta.

•  Se il personale cerca di aprire la porta dall'esterno con chiavi utente privilegiate, 

il LED lampeggia tre volte con luce verde. La porta è comunque apribile, se la 
chiave (key) viene tenuta fino alla fine del lampeggio.

9. Apertura 

d'emergenza

In caso di interruzioni della corrente o di anomalie di funzionamento può venire 
eseguita l'apertura d'emergenza tramite il mezzo cilindro profilato. 
Il cilindro di chiusura deve essere usato solo per l'apertura d'emergenza.

10.  Eliminazione delle anomalie

AVVISO

La funzione "Prego, non disturbare" deve essere attivata mediante la 
configurazione del software con la "MDU 110".

AVVISO

Danni al prodotto in caso di utilizzo inappropriato del mezzo cilindro 
profilato!

>  Non impiegare il mezzo cilindro profilato per la chiusura / apertura 

convenzionale della porta. 

>  Conservare la chiave per il mezzo cilindro profilato in un luogo sicuro.

Vedere le istruzioni passo passo "

Apertura d'emergenza

" nelle 

immagini da pagina 

80

.

 In caso di tentativo di apertura di una porta con chiave utente

Viene emesso per due 
volte un segnale 
acustico.

La chiave utente non è autorizzata alla chiusura.

I LED non passano 
da rosso a verde.

Avvicinare ulteriormente la chiave utente al 
pannello di controllo 
oppure 
la chiave utente non è autorizzata alla chiusura

 All'attivazione dell'elettronica (posizionando una chiave)

il LED rosso e il LED 
verde lampeggiano 
per tre volte 
alternativamente.

Le batterie sono poco cariche.
Sostituire le batterie.

Il LED rosso e il LED 
verde lampeggiano 
rispettivamente 
per due volte 
e per tre volte 
alternativamente.

Le batterie sono quasi scariche. Sostituire subito 
le batterie.

Содержание DT 100

Страница 1: ...732 29 147 ZN 6 168 011 90b DT 100 DT 100 FH Dialock 2 0 Bedienungsanleitung Deutsch 3 Operating instructions English 17 Mode d emploi Fran ais 31 Manual de instrucciones Espa ol 45 Istruzioni d uso...

Страница 2: ...3 1 Sicherheitshinweise und Symbole in dieser Anleitung 6 3 2 Sicherheitskennzeichnung 8 3 3 Restrisiken 8 3 4 Umweltschutz 9 3 5 Sicherheitshinweise und Gefahren 10 4 Montage 10 5 Inbetriebnahme 11...

Страница 3: ...gendes Der Betreiber muss daf r sorgen dass Fluchtwege und Fluchtt ren im Gefah renfall f r alle Personen begehbar sind Der Betreiber muss sich ber die geltenden Arbeitsschutzvorschriften informie ren...

Страница 4: ...d nur Personen zugelassen von denen zu erwarten ist dass sie ihre Arbeit zuverl ssig ausf hren Personen deren Reaktionsf higkeit beeinflusst ist z B durch Drogen Alkohol oder Medikamente sind nicht zu...

Страница 5: ...end qualifiziertes unterrichtetes Personal Verwendung von anderen als Original Ersatzteilen fahrl ssiger Umgang mit dem Produkt 2 Informationen zum Produkt 2 1 Bestimmungs gem e Ver wendung Das Produk...

Страница 6: ...eitlichen Struktur Sie wer den durch ein Signalwort eingeleitet das das Ausma der Gef hrdung zum Aus druck bringt Ihnen folgt die Quelle der Gefahr sowie Ma nahmen zu deren Vermeidung Folgende Gefahre...

Страница 7: ...zt Weitere Kennzeichnungen Zur Hervorhebung von Handlungsanweisungen Ergebnissen Auflistungen Ver weisen und anderen Elementen werden in dieser Anleitung folgende Kennzeichnun gen verwendet HINWEIS De...

Страница 8: ...arf Nicht ber hren Teile mit dieser Kennzeichnung k nnen durch das Ber hren zerst rt werden Blei Die Leiterplatte enth lt kein Blei 3 3 Restrisiken Die Komponenten sind nach dem Stand der Technik und...

Страница 9: ...n und f r die Dauer der Arbeiten sicherstellen Dabei die 5 Sicherheitsregeln be achten Freischalten Gegen Wiedereinschalten sichern Spannungsfreiheit feststellen Erden und kurzschlie en Benachbarte un...

Страница 10: ...n Treten w hrend des St rungsfalls Notf lle innerhalb des Zimmers auf werden dadurch Rettungsma nahmen behindert Der Betreiber muss sicherstellen dass an T ren an denen dieses Pro dukt installiert ist...

Страница 11: ...nahme neu gestartet wer den indem die Batterie entnommen und wieder eingesetzt wird 6 Schlie rechte zuweisen Schlie rechte f r Benutzerkeys k nnen in 3 verschiedenen Kategorien vergeben werden Normale...

Страница 12: ...en allen gew nschten Benutzerkeys wieder Schlie rechte zugewiesen werden siehe Kapitel 6 Schlie rechte zuweisen 8 Bedienung 8 1 Normale Bedienung Von innen T r mit dem Dr cker ffnen Die ffnung von inn...

Страница 13: ...h f r die Not ffnung verwendet werden 10 St rungsbehebung HINWEIS Die Funktion Bitte nicht st ren muss ber die Software Konfiguration mit der MDU 110 aktiviert werden HINWEIS Produktsch den bei unsach...

Страница 14: ...nktionsst rungen den Hersteller kontaktieren Wenn Teile ausgetauscht werden m ssen ausschlie lich Original Er satzteile der Firma H fele einsetzen HINWEIS Funktionsst rung durch schwache Batterien Der...

Страница 15: ...10 kontrolliert und ggf gesetzt werden Die Schlie rechte der Benutzerkeys bleiben auch bei einem Batteriewechsel erhalten und m ssen nicht neu festgelegt werden Schrittweise Anleitung Batteriewechsel...

Страница 16: ...tes and symbols in these instructions 20 3 2 Safety symbols 22 3 3 Residual risks 22 3 4 Environmental protection 23 3 5 Safety notes and dangers 24 4 Installation 24 5 Start up 25 5 1 Initial start u...

Страница 17: ...accessible for all people in case of danger The operator must be aware of the applicable occupational safety regulations and determine other hazards in a hazard assessment that may arise from the spec...

Страница 18: ...bly Persons whose ability to react is affected by e g drugs alcohol or medication are not permitted to operate the system In the selection of personnel observe the applicable age and occupation specif...

Страница 19: ...fied instructed personnel failure to use original replacement parts negligent handling of the product 2 Information about the product 2 1 Correct purpose of use The product is an electronic door fitti...

Страница 20: ...indicates the extent of the hazard This is followed by the source of the danger and measures to avoid them The following risk levels are distinguished Dimensions L 26 mm x W 54 mm x H 210 mm Voltage s...

Страница 21: ...ngs The following markings are used in these instructions to highlight action instructions results lists references and other elements CAUTION Risk of leads being trapped by the cover Watch the positi...

Страница 22: ...the such marked cabinet Crossed out dustbin This image indicates that the respective component must not be disposed of with residential waste Do not touch Components with this marking could be damaged...

Страница 23: ...ls it must be ensured that the equipment is de energised for the duration of the work Observe the 5 safety rules Disconnect Secure against reconnection Ensure that there is no voltage Earth and short...

Страница 24: ...to open the door from the outside in the event of fault If emergencies occur inside the room during the fault rescue work will be hindered The operator must ensure that doors to which this product is...

Страница 25: ...rted again by removing the battery and inserting it again 6 Allocating locking authorisations Locking authorisations for user keys can be allocated in 3 different categories Normal user keys All doors...

Страница 26: ...authorisations 8 Operation 8 1 Normal operation From the inside Open door using lever handle The door can be opened from the inside at any time using the lever handle From the outside An authorised u...

Страница 27: ...he locking cylinder may only be used for emergency opening 10 Troubleshooting NOTE The Do Not Disturb function must be activated using the software configuration with the MDU 110 NOTE The product may...

Страница 28: ...turer in the event of damage malfunctions If parts have to be replaced always use original replacement parts from H fele NOTE Malfunction due to low battery charge Problem free operation is only ensur...

Страница 29: ...10 after a battery change The locking authorisations for the user keys are also retained after a battery change and do not have to be reset For step by step instructions Battery change see illustratio...

Страница 30: ...utilis s dans les pr sentes instructions 34 3 2 Symboles de s curit 36 3 3 Risques r siduels 36 3 4 Protection de l environnement 37 3 5 Consignes de s curit et dangers 38 4 Montage 38 5 Premi re mis...

Страница 31: ...e que les issues de secours et portes d issues de secours soient accessibles tous en cas de danger L exploitant est tenu de s informer sur les directives de protection du travail en vigueur et dans le...

Страница 32: ...s on peut s attendre ce qu elles ex cutent leur travail avec fiabilit Les personnes dont la capacit de r action est influenc e par la drogue l alcool ou les m dicaments ne sont pas admises Lors de la...

Страница 33: ...d origine utilisation imprudente du produit 2 Informations relatives au produit 2 1 Utilisation conforme l emploi Le produit est une ferrure de porte lectronique pour utilisation dans les h tels h pi...

Страница 34: ...is s dans les pr sentes instructions Consignes de s curit Les consignes de s curit des pr sentes instructions poss dent une structure uniforme Elles sont introduites par un mot signal qui exprime l im...

Страница 35: ...s dans les pr sentes instructions pour la mise en vidence d instructions d utilisation de r sultats l num ration r f rences et autres l ments REMARQUE La remarque est utilis e pour attirer l attention...

Страница 36: ...tre limin avec les d chets m nagers Ne pas toucher Le contact avec ces composants peut les d truire Plomb Le circuit imprim ne contient pas de plomb 3 3 Risques r siduels Les composants sont con us s...

Страница 37: ...la dur e des travaux Respecter les 5 r gles de s curit D sactiver S curiser contre toute possibilit de r activation Constater l absence de tension lectrique Mettre la terre et court circuiter Recouvr...

Страница 38: ...ient dans la pi ce durant le dysfonctionnement les op rations de sauvetage seront g n es L exploitant doit s assurer qu une possibilit d ouverture d urgence existe en cas de dysfonctionnement sur les...

Страница 39: ...ect e la premi re mise en service ne peut tre red marr e qu en retirant les piles et en le remettant en place 6 Attribuer des droits d acc s Les droits d acc s pour les cl s utilisateurs peuvent tre a...

Страница 40: ...itre 6 Attribuer des droits d acc s 8 Commande 8 1 Commande normale De l int rieur Ouvrir la porte avec la poign e L ouverture de l int rieur avec la b quille est possible tout instant De l ext rieur...

Страница 41: ...e ouverture d urgence 10 limination des dysfonctionnements REMARQUE La fonction Ne pas d ranger doit tre activ e via la configuration logicielle avec le MDU 110 REMARQUE Dommages sur le produit en cas...

Страница 42: ...pas effectuer de r paration En cas de d t riorations dysfonctionnements contacter le fabricant Si l change de pi ces s av re n cessaire n utiliser que des pi ces de rechange originales de la soci t H...

Страница 43: ...piles Les droits d acc s des cl s utilisateurs sont conserv s lors du remplacement des piles et il n est pas n cessaire de les r attribuer Notice des tapes r aliser Remplacement de pile voir la parti...

Страница 44: ...bolos en este manual 48 3 2 S mbolos de seguridad 50 3 3 Riesgos residuales 50 3 4 Protecci n medioambiental 51 3 5 Advertencias de seguridad y riesgos 52 4 Montaje 52 5 Puesta en funcionamiento 53 5...

Страница 45: ...as v as de evacuaci n y puertas de emergencia sean transitables para todas las personas en caso de peligro El operador debe informarse de la normativa vigente sobre prevenci n de riesgos laborales y r...

Страница 46: ...ideren aptas para realizar un trabajo fiable No se admitir a personas cuya capacidad de reacci n est afectada por drogas alcohol o medicamentos La selecci n del personal se realizar conforme a la norm...

Страница 47: ...ra de emergencia Insuficiente cualificaci n formaci n del personal Utilizaci n de repuestos distintos de los originales Manejo negligente del producto 2 Informaci n sobre el producto 2 1 Utilizaci n c...

Страница 48: ...producto 2 3 Datos t cnicos 3 Seguridad 3 1 Advertencias de seguridad y s mbolos en este manual Advertencias de seguridad En este manual las advertencias de seguridad tienen el mismo formato Se intro...

Страница 49: ...rencias y otros elementos NOTA La nota se utiliza para advertir de situaciones peligrosas que pueden causar da os directos o indirectos en el producto o provocar da os medioambientales Tambi n se util...

Страница 50: ...te s mbolo Contenedor de basura tachado Este s mbolo indica que el componente correspondiente no se puede tirar con la basura dom stica No tocar Las piezas con este s mbolo se pueden da ar si se tocan...

Страница 51: ...en sin tensi n hasta que finalice el trabajo Tenga en cuenta las 5 normas de seguridad Desconectar Asegurar para impedir la reconexi n accidental Comprobar que no existe tensi n Puesta a tierra y cort...

Страница 52: ...exterior Esto dificultar la prestaci n de auxilio si se produce una situaci n de emergencia en la habitaci n coincidiendo con una aver a El operador debe asegurarse de que existe posibilidad de apert...

Страница 53: ...e comenzar de nuevo el proceso de la primera puesta en funcionamiento extrayendo las bater as y coloc ndolas otra vez en su lugar 6 Asignar derechos de acceso Los derechos de acceso para las llaves de...

Страница 54: ...Asignar derechos de acceso 8 Manejo 8 1 Manejo normal Desde el interior Abrir la puerta accionando la manilla La puerta siempre se puede abrir desde el interior accionando la manilla Desde el exterior...

Страница 55: ...ergencia 10 Soluci n de fallos NOTA La funci n No molestar se activa mediante la configuraci n del software utilizando la unidad de programaci n MDU 110 NOTA El uso inadecuado del semibombillo puede c...

Страница 56: ...una reparaci n En caso de da os o aver as p ngase en contacto con el fabricante Cuando sea preciso sustituir alg n componente utilice nicamente los repuestos originales de H fele NOTA Las bater as con...

Страница 57: ...arla si es necesario Los derechos de acceso de las llaves de usuario se mantienen durante el cambio de bater as no es preciso volver a asignarlos Vea las instrucciones paso a paso para Cambiar las bat...

Страница 58: ...d uso 62 3 2 Contrassegni di sicurezza 64 3 3 Rischi residui 64 3 4 Protezione dell ambiente 65 3 5 Indicazioni di sicurezza e pericoli 66 4 Montaggio 66 5 Messa in funzione 67 5 1 Prima messa in fun...

Страница 59: ...nch le vie di fuga e le uscite d emergenza in caso di pericolo siano accessibili a tutte le persone Il gestore deve informarsi sulle norme antinfortunistiche vigenti e definire in una valutazione dei...

Страница 60: ...idabile Non sono ammesse persone la cui facolt di reazione compromessa ad es da droghe alcool o farmaci Nella scelta del personale attenersi alle prescrizioni specifiche per l et e la professione vige...

Страница 61: ...mbio diversi da quelli originali trattamento negligente del prodotto 2 Informazioni sul prodotto 2 1 Utilizzo appropriato Il prodotto una serratura elettronica per porte per l impiego in hotel ospedal...

Страница 62: ...azioni di sicurezza seguono una struttura unitaria Esse sono introdotte da una parola di segnalazione in grado di definire l entit del rischio Dopodich indicata la fonte del pericolo e i provvedimenti...

Страница 63: ...assegni AVVISO L avviso viene usato per richiamare l attenzione su situazioni pericolose che possono provocare potenziali danni materiali danni conseguenti al prodotto o danni all ambiente L avviso in...

Страница 64: ...in questo modo Bidone dell immondizia barrato Questa immagine indica che il relativo componente non deve essere smaltito con i rifiuti domestici Non toccare Le parti con questo contrassegno possono ve...

Страница 65: ...apparecchio rimanga in tale stato per tutta la durata dei lavori A questo proposito tenere presenti le 5 regole sulla sicurezza Disattivare spegnere Assicurare contro la riaccensione Accertare l asse...

Страница 66: ...perta dall esterno Se si verificano casi di emergenza nella camera durante l anomalia vengono perci impedite misure di soccorso Il gestore deve assicurare che nelle porte nelle quali viene installato...

Страница 67: ...u essere ripetuta estraendo e reinserendo la batteria 6 Assegnazione dei diritti di chiusura I diritti di chiusura per le chiavi utente possono venire assegnati in 3 diverse categorie Chiavi utente no...

Страница 68: ...vedere il capitolo 6 Assegnazione dei diritti di chiusura 8 Uso 8 1 Azionamento normale Dall interno Aprire la porta con la maniglia L apertura dall interno con la maniglia sempre possibile Dall ester...

Страница 69: ...nomalie AVVISO La funzione Prego non disturbare deve essere attivata mediante la configurazione del software con la MDU 110 AVVISO Danni al prodotto in caso di utilizzo inappropriato del mezzo cilindr...

Страница 70: ...ie di funzionamento contattare direttamente il produttore Se devono venire sostituiti dei pezzi impiegare esclusivamente componenti di ricambio originali della ditta H fele AVVISO Anomalia di funziona...

Страница 71: ...ti di chiusura delle chiavi utente si conservano anche in caso di sostituzione delle batterie e non devono venire nuovamente stabiliti Vedere le istruzioni passo passo Sostituzione delle batterie nell...

Страница 72: ...ED verde lampeggia per max 5 sec 3 Posizionare la key di programmazione viene emesso il segnale acustico de en es it fr 5 s 5 s 5 s 4 5 4 Programmierkey entfernen 5 Rote LED blinkt f r max 5 Sek 4 Rem...

Страница 73: ...Innerhalb von 5 Sek Benutzerkey vorhalten 4 Signalton ert nt Gr ne LED leuchtet kurz auf Schlie recht zugewiesen Gr ne LED blinkt weiter f r max 5 Sek 3 Present user key within 5 sec 4 Acoustic signa...

Страница 74: ...n es it fr 1 2 5 7 6 1 s de 5 Innerhalb von 5 Sek Benutzerkey vorhalten 6 Signalton ert nt Gr ne LED leuchtet kurz auf Schlie recht zugewiesen Gr ne LED blinkt weiter 2x Sek 7 Innerhalb von 5 Sek weit...

Страница 75: ...ec 5 Pr senter une nouvelle fois la cl de programmation 6 Un signal sonore double retentit La LED verte clignote 1x sec 1 Presentar la llave de programaci n 2 Suena un tono de aviso El LED verde parpa...

Страница 76: ...weiteren Benutzerkey vorhalten 7 Present user key within 5 sec 8 Acoustic signal is heard The green LED flashes briefly Locking authorisation has been allocated Green LED continues to flash 1x sec 9 P...

Страница 77: ...dant max 5 sec 1 Presentar la llave de cancelaci n 2 Suena un tono de aviso El LED rojo parpadea m x 5 seg 1 Posizionare la key di cancellazione 2 Viene emesso il segnale acustico Il LED rosso lampegg...

Страница 78: ...brevemente Los derechos de acceso de todas las llaves de usuario quedan cancelados 3 Posizionare la key di programmazione entro 5 sec 4 Viene emesso il segnale acustico Il LED rosso si accende brevem...

Страница 79: ...rojo se ilumina brevemente Suena un tono de aviso 1 Posizionare la chiave utente 2 Il LED rosso si accende brevemente Viene emesso il segnale acustico 3 0 3 s de en es it fr 3 Gr ne LED blinkt 3 The...

Страница 80: ...le cylindre de fermeture 4 Tourner la cl dans le sens d ouverture 3 Introducir la llave correspondiente en el bombillo 4 Girar la llave en sentido de apertura 3 Introdurre una chiave adatta nel cilin...

Страница 81: ...pile Cambiar las bater as Sostituzione delle batterie R6 AA 3 mm Batterietyp siehe Kapitel 2 3 Battery type see chapter 2 3 Type de pile voir chapitre 2 3 Per il tipo di batterie vedere capitolo 2 3...

Страница 82: ...e prohibited Exclusion of liability H fele GmbH Co KG compiles the contents of this document with the utmost care and ensures that they are updated regularly H fele GmbH Co KG does not accept any liab...

Отзывы: