background image

HDE 

10/

201

6

 

15

Inserto per serratura

•  L'inserto per serratura deve essere esistente e deve corrispondere al disegno quotato 

Condizioni per il montaggio

“ sulla

 

pagina 18

.

Adeguato cilindro profilato per l'apertura d'emergenza

•  Il cilindro profilato per l'apertura d'emergenza non è incluso nella fornitura e deve 

venire ordinato separatamente dal gestore.

•  Le misure del cilindro profilato dipendono dallo spessore del battente della porta.
•  Ausilio per il calcolo della lunghezza “

Condizioni per il montaggio

“ a 

pagina 18.

3.  Controllare la dotazione di fornitura

•  Prima di iniziare il montaggio controllare la completezza e la regolarità della dotazione 

di fornitura.

•  In caso di mancanza o di danni ai componenti contattare il produttore.
•  Smaltire il materiale da imballaggio secondo le norme nazionali.

4.  Montaggio

4.1  Avviso di sicurezza 

per il montaggio

AVVISO

Danni al prodotto in caso di utilizzo inappropriato del cilindro 
profilato!

Il cilindro profilato serve esclusivamente per l'apertura d'emergenza. 

>  Non impiegare il cilindro profilato per la chiusura/apertura 

convenzionale della porta! 

AVVERTENZA

Pericolo di soffocamento con minuteria e materiale da 
imballaggio!

Viti, minuteria e materiale da imballaggio possono diventare giocattoli 
mortali per i bambini.

>  Non lasciare giacere con noncuranza il materiale da 

imballaggio e il suo contenuto per il montaggio e mantenerlo 
lontano da bambini e neonati.

>  Tenere lontani i bambini dal luogo di montaggio durante il 

montaggio.

Vedere la visione d'insieme della dotazione di fornitura 
nelle immagini da 

pagina 17

.

AVVERTENZA

Pericolo di morte in caso di mancanza dell'apertura 
d'emergenza!

Se il prodotto viene installato senza l'apertura d'emergenza, la porta in 
caso di anomalia non può più venire aperta dall'esterno. Se si 
verificano casi di emergenza nella stanza durante l'anomalia, vengono 
perciò impedite misure di soccorso.

>  Il gestore deve assicurare che nelle porte nelle quali viene 

installato il presente prodotto sussista una possibilità di 
apertura d'emergenza nei casi di anomalia.

>  Häfele non assume responsabilità per danni derivanti dalla 

mancanza dell'apertura d'emergenza.

Содержание dialock DT 100

Страница 1: ...32 29 145 ZN 6 168 000 90b DT 100 FH DT 100 Montageanleitung Deutsch 2 Installation instructions English 5 Instructions de montage Fran ais 8 Instrucciones de montaje Espa ol 11 Istruzioni di montaggi...

Страница 2: ...zungen m ssen eingehalten werden Das Produkt darf nur von qualifiziertem Fachpersonal montiert und in Betrieb genommen werden siehe Kapitel 1 3 Qualifikation des Personals in der Bedienungsanleitung D...

Страница 3: ...dient nur der Not ffnung Profilzylinder nicht zum herk mmlichen Verriegeln ffnen der T r einsetzen WARNUNG Erstickungsgefahr durch Kleinteile und Verpackungsmaterial Schrauben Kleinteile und Verpacku...

Страница 4: ...ntageschritte berpr fen WARNUNG Lebensgefahr durch Ausfall oder St rung elektromagnetisch empfindlicher Ger te Die elektromagnetische Strahlung des Produkts kann eine St rung empfindlicher Teile hervo...

Страница 5: ...be complied with The product may only be installed and started up by qualified experts see Chapter 1 3 Personnel qualifications in the operating instructions The instructions must be kept until the pr...

Страница 6: ...cylinder is for emergency opening only Do not use the profile cylinder for normal door locking opening WARNING Risk of suffocation from small parts and packing materials Screws small parts and packin...

Страница 7: ...allation steps WARNING Risk of fatality due to failures or faults in electromagnetically sensitive devices The electromagnetic radiation of the product can cause faults in sensi tive parts e g in medi...

Страница 8: ...en oeuvre que par du personnel qualifi voir chapitre 1 3 Qualification du personnel des instructions d utilisation Les instructions doivent tre conserv es jusqu l limination du produit et en cas de c...

Страница 9: ...d urgence Ne pas utiliser de cylindre europ en pour simplement verrouiller ouvrir la porte AVERTISSEMENT Risque d touffement d aux petites pi ces et au mat riau d emballage Les vis les petites pi ces...

Страница 10: ...AVERTISSEMENT Danger de mort en raison de panne ou de dysfonctionnement d appareils sensibles aux ondes lectromagn tiques Le rayonnement lectromagn tique du produit peut entra ner une d faillance de...

Страница 11: ...montaje El montaje y puesta en funcionamiento del producto se confiar n nicamente a t cnicos cualificados vea las instrucciones de funcionamiento cap tulo 1 3 Cualificaci n del personal Las instruccio...

Страница 12: ...en el producto El bombillo de perfil sirve nicamente para la apertura de emergencia No utilice el bombillo de peril para abrir o cerrar la puerta normalmente ADVERTENCIA Peligro de asfixia con las pi...

Страница 13: ...CIA Peligro de muerte por aver a o fallo de aparatos sensibles a influencias electromagn ticas La radiaci n electromagn tica del producto puede provocar aver as en componentes sensibles de aparatos m...

Страница 14: ...il montaggio Il prodotto deve venire montato e messo in servizio solo da personale specializzato qualificato vedere il capitolo 1 3 Qualifica del personale nelle istruzioni d uso Le istruzioni devono...

Страница 15: ...ivamente per l apertura d emergenza Non impiegare il cilindro profilato per la chiusura apertura convenzionale della porta AVVERTENZA Pericolo di soffocamento con minuteria e materiale da imballaggio...

Страница 16: ...e fasi di montaggio AVVERTENZA Pericolo di morte in caso di guasto o anomalia di apparecchi sensibili elettromagneticamente La radiazione elettromagnetica del prodotto pu provocare una anomalia in com...

Страница 17: ...HDE 10 2016 17 K H Q R M P N S O K L J G A C A B F H I E D C bersicht der ben tigten Artikel...

Страница 18: ...2 16 55 65 mm 110 235 72 73 80 0 2 18 2 0 18 2 0 A C 5 24 B D 5 24 5 24 C D 5 24 A B Montagevoraussetzungen Installation requirements Conditions requises pour le montage Requisitos previos para el mon...

Страница 19: ...gspunkte nur anbohren keinesfalls bis zum Schloss durchbohren 4 Fastening holes only to be spot drilled Do not drill into the mortise lock 4 Points de fixations seulement a forer ne jamais transpercer...

Страница 20: ...HDE 10 2016 20 2 1 2 3 F G I I 3 3 A 5 S 6 B D E 2 1 C 4 S...

Страница 21: ...HDE 10 2016 21 4 5 6 N 1 2 J O L 3 4 4 5 AA 1 5 V L...

Страница 22: ...HDE 10 2016 22 C 5 6 3 mm 4 4 6 A S 1 3 M 2 S 7 3 mm 1 2 3 2 1 M C P M...

Страница 23: ...HDE 10 2016 23 8 L L 30 s...

Страница 24: ...ng sind verboten Haftungsausschluss Die H fele GmbH Co KG stellt die Inhalte dieses Dokuments mit gro er Sorgfalt zusammen und sorgt regelm ig f r deren Aktualisierung Die H fele GmbH Co KG bernimmt k...

Отзывы: